Uitspraak
Onderzoek van de zaak
Ontvankelijkheid van de verdachte in het hoger beroep
Tenlasteleggingen
Vonnis waarvan beroep
Inleiding
Bewijsoverweging mensenhandel
(het hof begrijpt: [verdachte] ), die erg op haar lette en rond haar raam liep. Uit de verklaring van [getuige 3] volgt dat de verdachte [benadeelde partij 2] naar haar werk bracht. De verdachte heeft ter terechtzitting in hoger beroep bevestigd dat hij [benadeelde partij 2] naar haar werk bracht en daar dan vervolgens in de buurt bleef, om haar daarna weer naar huis te brengen. Getuige [getuige 3] heeft bovendien verklaard dat [verdachte] vaak de werkkamer van [benadeelde partij 2] binnenkwam, nadat zij klanten had gehad, en haar geld pakte. Ook heeft ze wel eens blauwe plekken bij [benadeelde partij 2] gezien. [getuige 3] heeft van [benadeelde partij 2] gehoord dat [verdachte] haar had geslagen en aan haar haar getrokken had.
Bewijsoverweging mishandeling
Bewijsoverweging witwassen
Bahnhofen
Altenerdg).
Bewezenverklaring
- die [benadeelde partij 1] , terwijl zij werkte in bloemenindustrie als productiemedewerker, gezegd dat haar leef- en werkomstandigheden niet goed waren en het vertrouwen van die [benadeelde partij 1] gewonnen en tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat hij in de seksbusiness werkte en die [benadeelde partij 1] gezegd dat zij hem kon vertrouwen en
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd zij naar Amsterdam moest gaan en dat zij papieren nodig had om in Amsterdam te werken en
- die [benadeelde partij 1] bij de gemeente laten inschrijven en
- voor die [benadeelde partij 1] een bedrijf laten oprichten en
- voor die [benadeelde partij 1] prostitutiekleren en prostitutiebenodigdheden uitgezocht en/of gekocht en
- die [benadeelde partij 1] bij hem, verdachte, in Nederland in [plaats 1] en [plaats 4] gehuisvest en
- toen die [benadeelde partij 1] een nacht bij kennissen bleef slapen vanwege overmatig drugsgebruik en bedreigende agressie van hem, verdachte, hij thuis haar kleding stuk gesneden en/of in een of meer vuilniszakken gedaan en/of haar bankkaart en haar identiteitsbewijs en de bedrijfsdocumentatie van haar oude werkgever vernield en
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat prostituee het enige beroep was waarmee zij veel geld kon verdienen en dat zij de Engelse taal moest gaan leren en gezegd dat zij niet bang moest zijn en gezegd dat de mannen naar haar zouden komen en gezegd dat zij met hen, de mannen, de liefde moest bedrijven en dat hij de business kende en er niets zou gebeuren, althans woorden van gelijke aard en/of strekking en
- die [benadeelde partij 1] gecontroleerd door die [benadeelde partij 1] ten behoeve van haar prostitutiewerk met de auto naar [plaats 2] (Duitsland) ( [bedrijf 1] ) te brengen en
- die [benadeelde partij 1] gehuisvest in Duitsland in de plaatsen [plaats 2] en Stuttgart en
- de werktijden voor die [benadeelde partij 1] bepaald waarbij die [benadeelde partij 1] doordeweeks dagelijks van 12.00 uur tot 4.00 uur en in het weekend van 12.00 uur tot 6.00 uur in [plaats 2] ( [bedrijf 1] ) en in Stuttgart ( [bedrijf 2] Stuttgart) in de prostitutie diende te werken en door [benadeelde partij 1] op te dragen dat zij dagen dubbele diensten in de prostitutie diende te werken en
- die [benadeelde partij 1] tijdens haar werkzaamheden gecontroleerd door in de nabijheid van die prostitutieplaats in de auto op die [benadeelde partij 1] te wachten tot zij klaar was met haar prostitutiewerkzaamheden en door die [benadeelde partij 1] naar Amsterdam en Alkmaar te brengen en
- die [benadeelde partij 1] opgedragen alles aan hem, verdachte, met betrekking tot de werkzaamheden en de verdiensten te melden en, als zij dit verzuimde, tegen die [benadeelde partij 1] te schreeuwen en
- die [benadeelde partij 1] tegen het lichaam gestompt of geslagen en aan de haren getrokken en haar haren uit haar hoofd getrokken en
- de laptop van die [benadeelde partij 1] vernield en
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat zij niets waard was en dat geen enkele man haar wilde hebben en dat zij een hoer was en die [benadeelde partij 1] dreigend gezegd dat hij haar moeder alles zou vertellen als zij,
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat zij alles volgens zijn, verdachtes, regels moest doen en als zij zou stoppen met haar werkzaamheden in de prostitutie zij geen leven meer zou hebben en
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat hij, verdachte, mensen zou betalen die haar iets aan zouden doen en dat, als zij iets aan iemand en/of tegen de politie zou vertellen, zij geen leven zou hebben en
- het in de prostitutie verdiende geld van die [benadeelde partij 1] afgenomen;
- het vertrouwen van die [benadeelde partij 2] gewonnen door haar voor te houden dat hij haar zou helpen bij het zoeken van ander werk omdat haar toenmalige werk niet bij haar paste en
- die [benadeelde partij 2] bij hem, verdachte, gehuisvest en
- die [benadeelde partij 2] onder druk gezet en er toe aangezet en/of gebracht om in de prostitutie te gaan en/of blijven werken en
- die [benadeelde partij 2] gezegd dat de prostitutie gemakkelijk werk is waarmee zij veel geld kon verdienen en dat zijn ex-vriendin ook in de prostitutie werkte en
- tegen die [benadeelde partij 2] gezegd dat zij naar Amsterdam moest gaan en dat zij papieren nodig had om in Amsterdam te werken en die [benadeelde partij 2] bewogen zich bij de Kamer van Koophandel in te schrijven en
- de werktijden voor die [benadeelde partij 2] bepaald en
- die [benadeelde partij 2] gedwongen 6 of 7 dagen per week te werken en
- indien die [benadeelde partij 2] verzuimde te werken, voorwerpen naar die [benadeelde partij 2] gegooid en haar kleding weggegooid en haar bedreigd en
- tegen die [benadeelde partij 2] gezegd niet met anderen te spreken terwijl zij prostitutiewerkzaamheden verrichte en gezegd welke handelingen zij diende te verrichten en gezegd dat zij Duitse of Engelse zinnen uit haar hoofd diende te leren en
- die [benadeelde partij 2] tijdens haar werkzaamheden gecontroleerd in de nabijheid van die prostitutieplaats op die [benadeelde partij 2] te wachten tot zij klaar was met haar prostitutiewerkzaamheden en die [benadeelde partij 2] naar Amsterdam en Alkmaar te brengen en
- die [benadeelde partij 2] haar verdiensten uit prostitutiewerkzaamheden afgenomen.
Strafbaarheid van het bewezenverklaarde
Strafbaarheid van de verdachte
Oplegging van straf
Beslag
Vordering van de benadeelde partij [benadeelde partij 1]
Vordering van de benadeelde partij [benadeelde partij 2]
Toepasselijke wettelijke voorschriften
BESLISSING
gevangenisstrafvoor de duur van
30 (dertig) maanden.
€ 222.350,00 (tweehonderdtweeëntwintigduizend driehonderdvijftig euro) bestaande uit € 212.350,00 (tweehonderdtwaalfduizend driehonderdvijftig euro) materiële schade en € 10.000,00 (tienduizend euro) immateriële schade, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf de hierna te noemen aanvangsdatum tot aan de dag der voldoening.
€ 205.300,00 (tweehonderdenvijfduizend driehonderd euro) bestaande uit € 195.300,00 (honderdvijfennegentigduizend driehonderd euro) materiële schade en € 10.000,00 (tienduizend euro) immateriële schade, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf de hierna te noemen aanvangsdatum tot aan de dag der voldoening.
Bijlage – de tenlasteleggingen
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd zij naar Amsterdam moest gaan en dat zij papieren nodig had om in Amsterdam te werken en/of
- die [benadeelde partij 1] bij de gemeente (laten) inschrijven en/of
- voor die [benadeelde partij 1] een bedrijf opgericht en/of een bankrekening voor die [benadeelde partij 1] geopend en/of
- voor die [benadeelde partij 1] (prostitutie)kleren en/of prostitutiebenodigdheden uitgezocht en/of gekocht en/of
- die [benadeelde partij 1] (bij hem, verdachte) (in Nederland in [plaats 1] en/of [plaats 4] ) gehuisvest en/of
- die [benadeelde partij 1] gedwongen cocaïne, althans verdovende middelen, te gebruiken en/of
- (toen die [benadeelde partij 1] een nacht bij kennissen bleef slapen vanwege overmatig drugsgebruik en bedreigende agressie van hem, verdachte, (hij dreigde iedereen daar te vermoorden) (thuis) haar kleding stuk geknipt en/of gesneden en/of in een of meer vuilniszakken gedaan en/of haar bankkaart en/of haar identiteitsbewijs en/of de bedrijfsdocumentatie van haar oude werkgever vernield en/of tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat hij alles had gekocht wat zij nodig had voor het (seks)werk en/of
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat prostituee het enige beroep was waarmee zij veel geld kon verdienen en/of dat zij de Engelse taal moest gaan leren en/of gezegd dat zij niet bang moest zijn en/of gezegd dat de mannen naar haar zouden komen en/of gezegd dat zij met hen, de mannen, de liefde moest bedrijven en/of dat hij de business kende en er niets zou gebeuren, althans woorden van gelijke aard en/of strekking en/of
- die [benadeelde partij 1] gecontroleerd (door die [benadeelde partij 1] (dagelijks) ten behoeve van haar prostitutiewerk met de auto naar [plaats 2] (Duitsland) ( [bedrijf 1] ) te brengen en/of
- die [benadeelde partij 1] gehuisvest (in Duitsland in de plaatsen [plaats 2] en/of [plaats 3] en/of in Stuttgart) en/of
- de werktijden voor die [benadeelde partij 1] bepaald (door een door hem, verdachte, opgesteld werkschema waarbij die [benadeelde partij 1] (doordeweeks) dagelijks van 12.00 uur tot 04.00 uur en in het weekend van 12.00 uur tot 06.00 uur in [plaats 2] ( [bedrijf 1] ) en/of in Stuttgart ( [bedrijf 2] Stuttgart) (in de prostitutie) en/of door [benadeelde partij 1] op te dragen dat zij (voor 4 of 5 dagen) dubbele diensten (in de prostitutie) diende te werken, waarbij hij, verdachte, de werktijden en/of de pauzes en/of het doktersbezoek voor die [benadeelde partij 1] bepaalde en/of
- die [benadeelde partij 1] tijdens haar werkzaamheden gecontroleerd (door dichtbij, althans in de nabijheid van die prostitutieplaats in de auto op die [benadeelde partij 1] te wachten tot zij klaar was met haar (prostitutie)werkzaamheden en/of door die [benadeelde partij 1] naar Amsterdam en/of Alkmaar te brengen) en/of
- die [benadeelde partij 1] opgedragen alles aan hem, verdachte, (met betrekking tot de werkzaamheden en de verdiensten) te melden en/of als zij dit verzuimde, tegen die [benadeelde partij 1] te schreeuwen en/of
- die [benadeelde partij 1] één of meermalen in de buik en/of tegen de borstkast en/of tegen haar armen en/of benen en/of in het gezicht, althans tegen het lichaam geschopt en/of getrapt en/of gestompt en/of geslagen en/of aan de haren getrokken en/of haar haren uit haar hoofd getrokken en/of
- de laptop van die [benadeelde partij 1] vernield en/of - tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat zij niets waard was en/of dat geen enkele man haar wilde hebben en/of dat zij een hoer was en/of
- die [benadeelde partij 1] dreigend gezegd dat hij haar ouders en/of haar moeder zou bellen om hen/haar alles te vertellen als zij, [benadeelde partij 1] , weg zou gaan en/of
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat zij alles volgens zijn, verdachtes regels, moest doen en/of als zij zou stoppen met haar werkzaamheden in de prostitutie zij geen leven meer zou hebben en/of
- tegen die [benadeelde partij 1] gezegd dat hij, verdachte, mensen zou betalen die haar iets aan zouden doen en/of dat, als zij iets aan iemand en/of tegen de politie zou vertellen, zij geen leven zou hebben en/of
- het in de prostitutie verdiende geld van die [benadeelde partij 1] telkens afgepakt en/of afgenomen en/of die [benadeelde partij 1] gedwongen en/of bewogen haar verdiensten (geheel of gedeeltelijk) aan hem, verdachte, en/of aan een mededader(s) af te (laten) staan en/of het geld bij hem, verdachte, en/of bij een mededader(s) in bewaring te geven;
feit 2.
Hij op één of meer tijdstippen gelegen in de periode van 01 juni 2013 tot en met 09 augustus 2015 te [plaats 1] en/of Amsterdam en/of Alkmaar en/of [plaats 4] , althans in Nederland en/of te [plaats 2] en/of [plaats 3] en/of Stuttgart, althans in Duitsland, opzettelijk mishandelend [benadeelde partij 1] één of meermalen (telkens) in haar buik en/of tegen haar borstkast en/of tegen haar armen en/of benen en/of in haar gezicht, althans tegen het lichaam, heeft geschopt en/of getrapt en/of gestompt en/of geslagen en/of die [benadeelde partij 1] aan haar haren heeft getrokken en/of haren uit haar hoofd heeft getrokken, waardoor voornoemde [benadeelde partij 1] letsel heeft bekomen en/of pijn heeft ondervonden;
hij in of omstreeks de periode van 1 januari 2008 tot en met 9 augustus 2015, te Amsterdam en/of [plaats 4] en/of Alkmaar en/of [plaats 1] , althans in Nederland, en/of te [plaats 2] en/of [plaats 3] en/of Stuttgart, althans in Duitsland en/of in Polen, tezamen en in vereniging met anderen of een ander, althans alleen, van het plegen van witwassen een gewoonte heeft gemaakt, immers heeft hij, verdachte, (telkens) tezamen en in vereniging met anderen of een ander, althans alleen, in bovengenoemde periode bij wijze van gewoonte, een of meer (contante) geldbedragen en/of voorwerpen, te weten (telkens) (een groot deel van) de verdiensten uit de door [slachtoffer ] en/of [benadeelde partij 1] en/of een of meer andere vrouw(en) verrichte prostitutiewerkzaamheden, verworven en/of voorhanden gehad en/of overgedragen en/of omgezet en/of daarvan gebruikt gemaakt terwijl hij wist dat bovenomschreven geldbedrag(en) en/of voorwerp(en) - onmiddellijk of middellijk - afkomstig was/waren uit enig misdrijf;
hij op of omstreeks 09 januari 2016 te Den Haag, althans in Nederland, een wapen van categorie I, onder 3, te weten een ploertendoder, voorhanden heeft gehad.
(artikel 13 van Pro de Wet Wapens en Munitie)
feit
hij in of omstreeks de periode van 20 november 2007 tot en met 15 december 2009 te [plaats 1] en/of Amsterdam en/of Alkmaar en/of Haarlem, in elk geval in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, in elk geval alleen, een ander te weten [benadeelde partij 2] (geboren [geboortedag 3] 1982)
door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkheden en/of door dreiging met geweld en/of dreiging met één of meer andere feitelijkheden en/of door afpersing en/of door fraude en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die [benadeelde partij 2] ,
die [benadeelde partij 2] (telkens) met één van de voornoemde middelen heeft gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (te weten: prostitutiewerkzaamheden) dan wel onder de voornoemde omstandigheden enige handeling heeft ondernomen waarvan hij, verdachte, en/of (één of meer van) zijn mededader(s) wist(en), althans redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [benadeelde partij 2] zich daardoor beschikbaar stelde tot het verrichten van arbeid of diensten (te weten: prostitutiewerkzaamheden)
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [benadeelde partij 2]
die [benadeelde partij 2] met één of meer van de voornoemde middelen en/of omstandigheden heeft gedwongen en/of bewogen hem, verdachte, en/of (één of meer van) zijn mededader(s), te bevoordelen uit de opbrengst van de seksuele handelingen van die [benadeelde partij 2] met of voor een derde,
- die [benadeelde partij 2] (bij hem, verdachte) (in [plaats 1] en/of Alkmaar en/of Haarlem) gehuisvest en/of
- die [benadeelde partij 2] onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of gebracht om in de prostitutie te gaan en/of blijven werken (door haar geen huissleutels te geven) en/of
- die [benadeelde partij 2] gezegd dat de prostitutie gemakkelijk werk is waarmee zij veel geld kon verdienen en/of dat zijn ex-vriendin ook in de prostitutie werkte en/of
- die [benadeelde partij 2] gezegd dat zij de kosten voor de woning(en) moest terugverdienen en/of
- die [benadeelde partij 2] voorgehouden dat zij ten allen tijde kon stoppen met de prostitutiewerkzaamheden wanneer de kosten van de woning(en) terug verdiend waren en/of
- tegen die [benadeelde partij 2] gezegd dat zij naar Amsterdam moest gaan en dat zij papieren nodig had om in Amsterdam te werken en/of die [benadeelde partij 2] bewogen zich bij de Kamer van Koophandel in te schrijven en/of
- de werktijden voor die [benadeelde partij 2] bepaald en/of
- die [benadeelde partij 2] gedwongen 6 of 7 dagen per week te werken en/of
- indien die [benadeelde partij 2] verzuimde te werken, voorwerpen naar die [benadeelde partij 2] gegooid en/of haar kleding weggegooid en/of haar bedreigd en/of
- tegen die [benadeelde partij 2] gezegd niet met anderen te spreken terwijl zij prostitutiewerkzaamheden verrichte en/of gezegd welke handelingen zij diende te verrichten en/of gezegd dat zij Duitse of Engelse zinnen uit haar hoofd diende te leren en/of
- die [benadeelde partij 2] tijdens haar werkzaamheden gecontroleerd (door dichtbij, althans in de nabijheid van die prostitutieplaats op die [benadeelde partij 2] te wachten tot zij klaar was met haar (prostitutie)werkzaamheden en/of die [benadeelde partij 2] naar Amsterdam en/of Alkmaar gebracht) en/of
- die [benadeelde partij 2] haar verdiensten uit prostitutiewerkzaamheden (telkens) afgepakt en/of afgenomen en/of af laten staan;
(Artikel 273f lid 1 sub 1 jo. sub 4 jo. sub 6 jo. sub 9 jo lid 2 van het Wetboek van Strafrecht)