4.2. Het gaat in dit hoger beroep om het volgende.
(a) Tussen maatschap [X.] (champignonteler) en Lutèce (afnemer) is een, op schrift gestelde en op 15 mei 2003 getekende, overeenkomst gesloten inzake het leveren van champignons door de maatschap [X.] aan Lutèce (productie 1 bij dagvaarding in eerste aanleg). De overeenkomst is voor onbepaalde tijd aangegaan, met ingang van 1 juni 2003.
In de overeenkomst is onder meer bepaald:
"1.1 Teler neemt op zich, behoudens overmacht, te leveren aan afnemer en afnemer verklaart van teler te betrekken, een kwantum champignons per week van de in bijlage 1.2 vermelde kwaliteiten, teeltareaal en teeltschema. Afwijkingen en volume door teeltuitbreiding of -vermindering dient schriftelijk en uitsluitend in overleg en na toestemming met de afnemer plaats te vinden.
( )
4. Hoeveelheid en prijs
4.1 De prijzen volgen het inkoopprijzensysteem van Lutèce BV, zie bijlage 1.1
De gewenste volumes per kwaliteit worden in overleg met Lutèce BV vastgesteld. Vooralsnog wordt wederzijds afgesproken de in bijlage 1.2 vastgestelde verdeling.
4.2 Ieder kwartaal wordt de aanvoer in volume en kwaliteit per teler geëvalueerd en waar nodig, afhankelijk van de marktsituatie, bijgesteld"
(b) In bijlage 1.1 (eveneens productie 1 bij dagvaarding in eerste aanleg), getiteld "Inkoopprijzensysteem" is onder meer bepaald:
"Prijzen per kwaliteit worden vastgesteld op basis van de rendementseis.
Deze prijzen worden uiterlijk per begin van het kalenderjaar bekend gemaakt.
De rendementseis is als volgt gedefinieerd: de winst na belastingen van Lutèce dient 12% van het eigen vermogen van Lutèce te bedragen.
( )
Blijkt gedurende het kalenderjaar dat niet aan de rendementscijfers zal worden voldaan dan worden de uitbetaalprijzen per kwaliteit bijgesteld.
Deze bijstelling kan zowel op- als neerwaarts zijn.
Naar verwachting zal zo'n bijstelling 1 keer per jaar plaatsvinden. Vaker is mogelijk.
Ondanks de tussentijdse bijstelling(en) kan aan het eind van het kalenderjaar blijken dat de rendementseis niet gehaald is.
Wordt de rendementseis onderschreden, dan zijn de negatieve gevolgen voor rekening van Lutèce B.V.
Wordt de rendementseis overschreden, dan komen de positieve gevolgen voor 50% ten gunste van Lutèce BV en voor 50% ten gunste van de telers.( )"
(c) In bijlage 1.2 behorend bij dit contract van [Z.] met Lutèce (eveneens productie 1 bij dagvaarding in eerste aanleg) worden specifieke hoeveelheden en kwaliteiten genoemd met prijzen volgens het Inkoopprijzensysteem. Daaraan is toegevoegd:
"Ieder kwartaal wordt de aanvoer in volume en kwaliteit per teler geëvalueerd en waar nodig, afhankelijk van de marktsituatie bijgesteld."
(d) Bij brief van 16 december 2003 (productie 2 bij dagvaarding in eerste aanleg) heeft Lutèce aan de telers onder meer meegedeeld:
"Zoals afgesproken stuur ik U de getoonde sheets van de presentatie tijdens de telerbijeenkomst van 15 december jongstleden, aangevuld met de gemaakte afspraken.
Gemaakte afspraken (en toezeggingen):
1) De nieuwe inkoopprijzen gelden per 1 januari aanstaande. Er wordt vanaf deze datum op prijs gestuurd. In principe zal het bijsturen van de prijzen hooguit per 3 maanden plaatsvinden. Als er dan al bijsturing plaatsvindt dan wordt dat 1 maand van tevoren bekend gemaakt. Dit bedoelt om de teler de gelegenheid te geven om in te spelen op de wijziging. Omdat per 1.1.2004 het sturen op prijs van start gaat, kan het zijn dat de gekozen prijzen een onbalans veroorzaken in de aanvoer. Een eerdere bijsturing in prijzen dan boven genoemd, zal dan noodzakelijk zijn. ( )"
(e) Bij brief van 3 september 2004 (productie 5 bij dagvaarding in eerste aanleg) heeft Lutèce aan maatschap [X.] meegedeeld:
"Zoals bekend dient Lutèce - na het zwaar verliesgevend 2003 - dit jaar positief af te sluiten.
Tot medio juli lagen we op koers en de verwachting voor geheel 2004 was 142.000 Euro positief. Echter gedurende juni, juli en augustus en naar verwachting ook hierna wijkt het champignonrendement dramatisch af van de gebudgetteerde norm. ()
Inclusief een aantal mee- en tegenvallers voor 2004 prognostiseren we nu 1.0 mio verlies.
Afgelopen donderdag zijn deze ontwikkelingen met de klankbordgroep besproken en moeten we de genoemde 1 mio Euro korten op de inkoopprijzen van de verwachte aanvoer (28.900 ton) over de laatste periode van het jaar. Als gevolg van de relatief korte periode van 3,5 maand waarover het bedrag verdeeld moet worden, is de prijsaanpassing zeer hoog. Na december 2004 worden de inkoopprijzen weer bijgesteld.
Per 20 september aanstaande zullen de prijzen worden gewijzigd conform onderstaande tabel.
[tabel]
Hoewel wij betreuren dat we op het eind van het jaar geconfronteerd worden met een dergelijke prijsaanpassing, zien wij geen andere mogelijkheid. ()"
(f) Bij brief van 10 december 2004 (productie 7 bij dagvaarding in eerste aanleg) heeft Lutèce aan maatschap [X.] meegedeeld:
"Naar aanleiding van de telersbijeenkomst van 9 december jl. en diverse gesprekken heeft Lutèce BV moeten besluiten om, op grond van het met telers/leveranciers afgesproken inkoopprijzensysteem, per maandag 6 december jl. de inkoopprijs tijdelijk te wijzigen volgens onderstaande tabel.
Prijzen per 6 december 2004 per kg per kwaliteit.
[tabel]
Deze maatregel is van tijdelijke aard (t/m 31.12.04) en is bedoeld om een dreigend verlies van Lutèce BV over het boek/kalenderjaar 2004 te compenseren opdat het bedrijfsresultaat van Lutèce BV over 2004 op NUL uitkomt.
De forse prijswijziging vloeit voort uit het feit dat een relatief groot bedrag verrekend dient te worden over een relatief korte (4 weken) periode.
Nadrukkelijk wil ik u erop wijzen dat leveren aan derden, zonder toestemming van Lutèce, niet is toegestaan."
(g) Bij brief van 15 december 2004 (productie 8 bij dagvaarding in eerste aanleg) heeft Lutèce, onder bijvoeging van een door maatschap [X.] te tekenen (akkoord)verklaring tot verrekening, aan maatschap [X.] meegedeeld:
"Tijdens de kringvergadering van 14 december jl. is aan de orde gekomen of Lutèce i.p.v. via lagere uitbetaalprijzen over de resterende periode van 2004 conform het afgesproken inkoopprijzensysteem op een andere wijze het dreigend verlies van 2.1 mio over het boek/kalenderjaar over 2004 kan verrekenen.
Alvorens de brief van 10 december jl. in te trekken, zal Lutèce BV eerst overeenstemming met de afzonderlijke telers/leveranciers moeten bewerkstelligen.
Hiertoe is de bijgaande verklaring opgesteld waarin de bedrijven akkoord gaan met het op andere wijze (strikt volgens het afgesproken Inkoopprijzen- systeem) verrekenen van het voor de afzonderlijke bedrijven vastgestelde bedrag met de nog onbetaalde leveringen.
( )
Teneinde alsnog alles in goede banen te leiden, verzoek ik u bij uw akkoordbevinding bijgaande verklaring te ondertekenen en per ommegaande zowel per fax als per post te retourneren.
Pas nadat de verklaringen ondertekend zijn ontvangen, kan Lutèce de brief van 10 december jl. intrekken en zal verrekening op de geschetste andere wijze kunnen gaan plaatsvinden."
(h) Maatschap [X.] heeft bij brief van 16 december 2004 (productie 9 bij dagvaarding in eerste aanleg) aan Lutèce laten weten niet akkoord te gaan met het voorstel aangaande een eventuele verrekening van het dreigend verlies van Lutèce met de afrekening van door maatschap [X.] geleverde champignons.