Uitspraak
1.DE PROCEDURE
2.DE VASTSTAANDE FEITEN
damage arisen during the driving of the “Motor Vehicle”, by the “Insured”, after the use of intoxicants or of any drug or stimulant, of after the “Insured” was evidently incapable of driving the “Motor Vehicle” due to other causes, for which he has been condemned.”
accident reportvan 19 mei 2011 is het vakje “
yes” aangekruist na de vraag “
Was alcohol involved?”Daarbij is als toelichting vermeld: “
tomé algo de trago.” Dit rapport is door een medewerker van Citizens ingevuld in aanwezigheid van [Gedaagde] en door laatstgenoemde ondertekend.
3.DE VORDERING EN HET VERWEER
4.DE BEOORDELING
accident report, waarin is vermeld dat [gedaagde] alcohol had gedronken.
accident reportweliswaar te kennen heeft gegeven wat te hebben gedronken, maar dat hij niet had begrepen dat de vraag zag op het drinken van alcoholhoudende drank.
accident reportvalt op zichzelf af te leiden dat dat het geval was. Voorts heeft [gedaagde] voor de bevindingen in het mutatierapport een mogelijke andere verklaring gegeven. Het gerecht volgt de betwisting van [gedaagde] echter niet zover dat hij daarmee voldoende gemotiveerd heeft betwist überhaupt alcoholhoudende drank te hebben gedronken. In dit verband wordt betekenis toegekend aan zijn verklaring in het
accident reportwat te hebben gedronken. [Gedaagde] heeft niet aannemelijk gemaakt dat het hem bij het beantwoorden van de desbetreffende vraag niet duidelijk was dat het ging om alcoholhoudende drank. Daarbij wordt in aanmerking genomen dat deze vraag luidde: “Was alcohol involved?”, dat het daarachter staande vakje “yes” was aangekruist en dat de door [Gedaagde] in deze context gebruikte term “
trago” naar het algemeen spraakgebruik hier te lande voorbehouden is aan alcoholhoudende drank.