Uitspraak
1.DE PROCEDURE
2.DE STANDPUNTEN VAN PARTIJEN
3.DE BEOORDELING
purchase orders” ter beschikking stellen aan CAR van door PMEC gerekruteerd, getraind en gehuisvest gespecialiseerd technisch deskundig personeel en het ter beschikking stellen van “
equipment” en materieel. CAR wordt door PMEC gefactureerd voor die aldus verleende diensten, terwijl de overeenkomst bepaalt dat facturen binnen 30 dagen na de ontvangst daarvan door CAR moeten worden betaald.
Delays in performance of either party will not consitute default or give rise to any claims for damages if caused by a force majeure event. Force majeure events are acts of God, acts of the public enemy, acts of the Government (federal, state or local), or any other cause that could not have been reasonably anticipated and is beyond the control of the affected party.”.
Section 1.(a) All transactions related to, provision of financing for, and other dealings in the following by a United States person or within the United States are prohibited:
force majeure event” door “acts of the Government”bestaande uit de door de Amerikaanse overheid uitgevaardigde EO 13808, hetgeen met zich brengt dat PMEC thans geen nakoming van contractuele betalingsverplichtingen of betaling schadevergoeding kan vorderen omdat de beweerdelijke tekortkomingen in die beweerdelijke verplichtingen niet kunnen worden toegerekend aan CAR.
debt with a maturity of greater than 90 days”.Volgens CAR brengt uitleg van dat begrip met zich dat daarmee wordt bedoeld schulden die al langer dan 90 dagen opeisbaar zijn zoals in dit geval de facturen waarvan PMEC betaling vordert, terwijl PMEC stelt dat die facturen niet onder dat begrip vallen nu die krachtens de overeenkomst een opeisbaarheidsdatum hebben van 30 dagen.