ECLI:NL:RBGEL:2025:10878

Rechtbank Gelderland

Datum uitspraak
9 december 2025
Publicatiedatum
12 december 2025
Zaaknummer
84-145065-22 ontneming
Instantie
Rechtbank Gelderland
Type
Uitspraak
Rechtsgebied
Strafrecht
Uitkomst
Toewijzend
Procedures
  • Eerste aanleg - meervoudig
Vindplaatsen
  • Rechtspraak.nl
Aangehaalde wetgeving Pro
Art. 20 Wet gewasbeschermingsmiddelen en biocidenArt. 36e SrArt. 511f SvArt. 6 EVRMArt. 28 Verordening (EG) nr. 1107/2009
AI samenvatting door LexboostAutomatisch gegenereerd

Ontneming wederrechtelijk verkregen voordeel door overtreding Wet gewasbeschermingsmiddelen en valsheid in geschrift

De rechtbank Gelderland heeft op 9 december 2025 uitspraak gedaan in een zaak waarin de officier van justitie vorderde dat het wederrechtelijk verkregen voordeel van de veroordeelde wordt vastgesteld en ontnomen. De veroordeelde werd eerder veroordeeld voor het medeplegen van overtreding van artikel 20, eerste lid, van de Wet gewasbeschermingsmiddelen en biociden, valsheid in geschrift en het opzettelijk gebruik maken van een vals geschrift.

De rechtbank heeft het wederrechtelijk verkregen voordeel vastgesteld op ruim 1,6 miljoen euro, gebaseerd op een gedetailleerde berekening per order, waarbij onderscheid is gemaakt tussen bewezen feiten, andere soortgelijke strafbare feiten en valsheid in geschrift. De berekening houdt rekening met vrijspraken en correcties op basis van onderzoek naar werkzame stoffen.

De rechtbank heeft uitgebreid de juridische kaders besproken, waaronder de wetswijziging van artikel 36e Sr, het bewijscriterium van voldoende aanwijzingen, en het toepassingsgebied van de Europese Verordening 1107/2009. Ook is ingegaan op het verweer van de verdediging, waaronder het bulkgoederenverweer en het beroep op het vertrouwensbeginsel, die door de rechtbank zijn verworpen.

Ten aanzien van valsheid in geschrift heeft de rechtbank vastgesteld dat de veroordeelde bewust onjuiste informatie gaf over de oorsprong en herkomst van de goederen, onder meer door onjuiste certificaten van oorsprong en het vermelden van Nederland als herkomstland terwijl de goederen uit China kwamen. Dit was onderdeel van het verdienmodel om handel te kunnen drijven ondanks de regelgeving.

De rechtbank heeft de betalingsverplichting aan de staat vastgesteld op hetzelfde bedrag als het geschatte wederrechtelijk verkregen voordeel en heeft het verzoek tot het horen van getuigen afgewezen omdat dit geen invloed heeft op de berekening van het voordeel.

Uitkomst: De rechtbank stelt het wederrechtelijk verkregen voordeel vast op € 1.666.790,94 en legt de betalingsverplichting aan de veroordeelde op.

Uitspraak

RECHTBANK GELDERLAND
Team strafrecht
Zittingsplaats Arnhem
Tegenspraak
Parketnummer : 84/145065-22 (ontneming)
Datum uitspraak : 9 december 2025
uitspraak van de meervoudige economische kamer
in de zaak van
de officier van justitie
tegen
[veroordeelde] ,
gevestigd aan de [adres] , [postcode] in [vestigingsplaats] ,
vertegenwoordigd door [vertegenwoordiger 1] en [vertegenwoordiger 2] .
Raadslieden: mr. R. de Bree, mr. Y.E.A. Buruma en mr. S.A.H. Vromen, allen advocaat in
’s-Gravenhage, en mr. P.J. Kugel, advocaat in Brussel.
Inhoudsopgave
1. De inhoud van de vordering 13
2 De procedure 13
3 De grondslag van de berekening 13
3.1 Algemeen 13
3.2 Het juridisch kader voor de berekening 14
3.2.1 De wetswijziging van 1 juli 2011 14
3.2.2 Voldoende aanwijzingen 14
3.2.3 De schatting van het voordeel 14
4 De beoordeling van de vordering 15
4.1 Algemeen 15
4.1.1 Toetsingskader met betrekking tot de Wet gewasbeschermingsmiddelen 16
4.1.1.1 Toetsingskader met betrekking tot re-export 16
4.1.1.2 Voorwaardelijk verzoek om getuigen te horen 17
4.1.1.3 Het opzet bij de Wgb-feiten 18
4.2 De uitgangspunten voor de schatting van het voordeel 18
4.3 Voordeel uit de in de strafzaak bewezen verklaarde feiten 19
4.3.1 Zaaksdossier 1 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20149059) 19
4.3.2 Zaaksdossier 2 vrijspraak (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20138007) (geen voordeel) 20
4.3.3 Zaaksdossier 3A (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20127263) (geen voordeel) 20
4.3.4 Zaaksdossier 3B (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20127157) 20
4.3.5 Zaaksdossier 4 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20138327) 21
4.3.6 Zaaksdossier 5 vrijspraak (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20149160) (geen voordeel) 22
4.3.7 Zaaksdossier 6 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20138326) 23
4.3.8 Zaaksdossier 7 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20149135) (geen voordeel) 24
4.3.9 Proces-verbaal 83799 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20151000) (geen voordeel) 24
4.3.10 Wederrechtelijk verkregen voordeel uit de bewezenverklaarde feiten 24
4.4 Wederrechtelijk voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op het overtreden van artikel 20 Wgb Pro 24
4.4.1 Beoordeling beroep op vertrouwensbeginsel 24
4.4.2 Beoordeling van het bulkgoederenverweer 26
4.4.3 Beoordeling van de orders 32
4.4.3.1 Afnemer [bedrijf] 32
4.4.3.1.1 Order 20095190 (p. 2111-2113) 33
4.4.3.1.2 Order 20095228 (p. 2114-2116) 33
4.4.3.1.3 Order 20105508 (p. 2117-2119) 34
4.4.3.1.4 Order 20105563 (p. 2120-2122) 35
4.4.3.1.5 Order 20105610 (p. 2123-2125) 35
4.4.3.1.6 Order 20105708 (p. 2126-2128) 36
4.4.3.1.7 Order 20105730 (p. 2129-2133) 37
4.4.3.1.8 Order 20105803 (p. 2134-2136) 38
4.4.3.1.9 Order 20116009 (p. 2137-2139) 38
4.4.3.1.10 Order 20116010 (p. 2140-2144) 39
4.4.3.1.11 Order 20116016 (Bijlage II bij de Conclusie van repliek) 40
4.4.3.1.12 Order 20116104 (p. 2145-2150) 41
4.4.3.1.13 Order 20127027 (p. 2151-2153) 41
4.4.3.1.14 Order 20127235 (p. 2154-2158) 42
4.4.3.1.15 Order 20149069 (p. 2159-2169) 43
4.4.3.2 Afnemer [bedrijf] 44
4.4.3.2.1 Order 20105817 (p. 2170-2172) 44
4.4.3.2.2 Order 20116011 (p. 2173-2175) 44
4.4.3.2.3 Order 20116037 (p. 2176-2179) 45
4.4.3.2.4 Order 20127077 (p. 2180-2185) 46
4.4.3.3 Afnemer [bedrijf] 47
4.4.3.3.1 Order 20127247 (p. 2186-2195) 47
4.4.3.3.2 Order 20138202 (p. 2196-2205) 48
4.4.3.4 Afnemer [bedrijf] 48
4.4.3.4.1 Order 20127128 (p. 2206-2211) 48
4.4.3.5 Afnemer [bedrijf] 49
4.4.3.5.1 Order 20116123 (p. 2214-2240) 50
4.4.3.5.2 Order 20116306 (p. 2241-2260) 52
4.4.3.5.3 Order 20127051 (p. 2261-2270) 53
4.4.3.6 Afnemer [bedrijf] / [bedrijf] / [bedrijf] 54
4.4.3.6.1 Order 20095320 (p. 1032-1039) 54
4.4.3.6.2 Order 20105538 (p. 1040-1049) 56
4.4.3.6.3 Order 20105875 (p. 1050-1058) 58
4.4.3.6.4 Order 20116246 (p. 1059-1072) 60
4.4.3.6.5 Order 20127252 (p. 1073-1079) 62
4.4.3.6.6 Order 20138124 (p. 1080-1092) 64
4.4.3.6.7 Order 20138320 (p. 1093-1102) 66
4.4.3.6.8 Order 20149102 (p. 1103-1113) 68
4.4.3.7 Afnemer [bedrijf] 70
4.4.3.7.1 Order 20127207 70
4.4.3.7.2 Order 20127353 (p. 2277-2294) 71
4.4.3.7.3 Order 20138072 (p. 2295-2314) 73
4.4.3.7.4 Order 20138078 (p. 2315-2320 en Bijlage X bij de Conclusie van repliek) 74
4.4.3.7.5 Order 20138186 (p. 2321-2337) 75
4.4.3.7.6 Order 20138226 (p. 2338-2353) 76
4.4.3.7.7 Order 20138275 (p. 2354-2358) 78
4.4.3.7.8 Order 20138358 (p. 2359-2365) 78
4.4.3.7.9 Order 20149018 (p. 2366-2373) 79
4.4.3.7.10 Order 20149024 (p. 2374-2378) 80
4.4.3.7.11 Order 20149252 (p. 2379-2386) 81
4.4.3.8 Afnemer [bedrijf] 82
4.4.3.8.1 Order 20095178 (p. 2387-2390) 82
4.4.3.8.2 Order 20095284 (p. 2392-2396) 83
4.4.3.8.3 Order 20105502-D (p. 2397-2406) 84
4.4.3.8.4 Order 20105515 (p. 2407-2414) 84
4.4.3.8.5 Order 20105631 (p. 2415-2420) 86
4.4.3.8.6 Order 20105845 (p. 2421-2426) 87
4.4.3.8.7 Order 20116240 (p. 2427-2433) 88
4.4.3.8.8 Order 20116263 (p. 2434-2440) 90
4.4.3.8.9 Order 20116343 (p. 2441-2449) 91
4.4.3.8.10 Order 20127177 (p. 2450-2454) 92
4.4.3.8.11 Order 20127244 (p. 2455-2459) 93
4.4.3.8.12 Order 20127347 (p. 2460-2465) 94
4.4.3.8.13 Order 20138043 (p. 2466-2479) 95
4.4.3.8.14 Order 20138136 (p. 2480-2488) 97
4.4.3.9 Afnemer [bedrijf] 99
4.4.3.10 Afnemer [bedrijf] en [bedrijf] 99
4.4.3.10.1 Order 20138089 (p. 2505-2510) 99
4.4.3.10.2 Order 20138251 (p. 2511-2517) 101
4.4.3.10.3 Order 20127017 (p. 2726-2730) 101
4.4.3.10.4 Order 20127274 (p. 2720-2725) 102
4.4.3.11 Afnemer [bedrijf] 103
4.4.3.11.1 Order 20127041 (p. 2518-2543) 103
4.4.3.11.2 Order 20138044 (p. 2544-2552) 107
4.4.3.11.3 Order 20138108 (p. 2554-2563) 108
4.4.3.11.4 Order 20138200 (p. 2564-2572) 110
4.4.3.11.5 Order 20138201 (p. 2573-2583) 111
4.4.3.11.6 Order 20149161 (p. 2584-2592) 113
4.4.3.12 Afnemer [bedrijf] 114
4.4.3.12.1 Order 20095004 (p. 2593-2599) 114
4.4.3.12.2 Order 20095051 (p. 2600-2604) 115
4.4.3.12.3 Order 20095075 (p. 2605-2615) 116
4.4.3.12.4 Order 20095127 (p. 2616-2618) 117
4.4.3.12.5 Order 20095207 (p. 2619-2626) 118
4.4.3.12.6 Order 20095243 (p. 2627-2632) 118
4.4.3.12.7 Order 20095315 (p. 2633-2639) 119
4.4.3.12.8 Order 20095331 (p. 2640-2643) 121
4.4.3.12.9 Order 20105520 (p. 2644-2650) 121
4.4.3.12.10 Order 20105535 (p. 2651-2658) 122
4.4.3.12.11 Order 20105752 (p. 2659-2666) 123
4.4.3.12.12 Order 20105868 (p. 2667-2675) 124
4.4.3.12.13 Order 20116012 (p. 2676-2681) 125
4.4.3.12.14 Order 20116222 (p. 2682-2708) 126
4.4.3.12.15 Order 20127082 (p. 2709-2717) 128
4.4.3.13 Afnemer [bedrijf] 129
4.4.3.13.1 Order 20095142 (p. 2735-2740) 130
4.4.3.13.2 Order 20095275 (p. 2731-2734) 131
4.4.3.13.3 Order 20116000 (p. 2741-2759) 131
4.4.3.13.4 Order 20116013 (p. 2760-2773) 133
4.4.3.13.5 Order 20116090 (p. 2774-2781) 135
4.4.3.13.6 Order 20116311 (p. 2782-2789) 136
4.4.3.13.7 Order 20127093 (p. 2790-2796) 137
4.4.3.13.8 Order 20127145 (p. 2797-2801) 138
4.4.3.13.9 Order 20127146 (p. 2802-2809) 139
4.4.3.13.10 Order 20127213 (p. 2810-2823) 140
4.4.3.13.11 Order 20127329 (p. 2824-2832) 141
4.4.3.13.12 Order 20138021 (p. 2833-2848) 142
4.4.3.13.13 Order 20138086 (p. 2849-2858) 144
4.4.3.13.14 Order 20138177 (p. 2859-2868 en Bijlage IX bij de Conclusie van repliek) 146
4.4.3.14 Afnemer [bedrijf] 148
4.4.3.14.1 Order 20138091 (p. 2869-2877) 148
4.4.3.14.2 Order 20138101 (p. 2878-2880) 149
4.4.3.14.3 Order 20138301 (Bijlage IV bij de Conclusie van repliek) 150
4.4.3.15 Afnemer [bedrijf] 150
4.4.3.15.1 Order 20095097 (p. 2881-2885) 151
4.4.3.15.2 Order 20095254 (p. 2886-2890) 152
4.4.3.15.3 Order 20095287 (p. 2891-2894) 153
4.4.3.16 Afnemer [bedrijf] 153
4.4.3.16.1 Order 20116232 (p. 2895-2904) 153
4.4.3.17 Afnemer [bedrijf] 155
4.4.3.17.1 Order 20095128/20095130 (p. 2905-2910) 155
4.4.3.17.2 Order 20095189 (p. 2911-2914) 157
4.4.3.17.3 Order 20105648 (p. 2915-2920) 158
4.4.3.17.4 Order 20116231 (p. 2921-2924) 159
4.4.3.18 Afnemer [bedrijf] 159
4.4.3.18.1 Order 20138097 (p. 2925-2942 en Bijlage VIII bij de Conclusie van repliek) 160
4.4.3.19 Afnemer [bedrijf] 163
4.4.3.20 Afnemer [bedrijf] 163
4.4.3.20.1 Order 20116121 (p. 2960-2962) 163
4.4.3.21 Afnemer [bedrijf] 164
4.4.3.21.1 Order 20095122 (p. 2963-2973) 165
4.4.3.21.2 Order 20095123 (p. 2974-2978) 166
4.4.3.21.3 Order 20105502 (p. 2979-2986 + Bijlage VI bij Conclusie van repliek) 167
4.4.3.21.4 Order 20105503 (p. 2987-2989 + Bijlage VII bij de Conclusie van repliek) 170
4.4.3.21.5 Order 20116353 (p. 2990-2992 en Bijlage XII bij de Conclusie van repliek) 171
4.4.3.21.6 Order 20127165 (p. 2993-3006 en Bijlagen 15 en 16 bij Conclusie van Antwoord) 172
4.4.3.21.7 Order 20127334 (p. 3007-3012) 174
4.4.3.21.8 Order 20127356 (p. 3013-3017 en Bijlage 18 bij Conclusie van Antwoord) 175
4.4.3.21.9 Order 20138096 (p. 3018-3029 en Bijlage 19 bij de Conclusie van Antwoord) 176
4.4.3.21.10 Order 20138327 (p. 3030-3048) 177
4.4.4 Wederrechtelijk verkregen voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op overtreden van artikel 20 Wgb Pro 178
4.5 Andere (soortgelijke) strafbare feiten: valsheid in geschrift 178
4.5.1 Beoordeling verweer ‘origin/provenance’ 178
4.5.2 Orders [bedrijf] 183
4.5.3 Beoordeling van het verweer ‘manufacturer’ 185
4.5.3.1 De standpunten 185
4.5.3.1.1 De verdediging 185
4.5.3.1.2 Het openbaar ministerie 185
4.5.3.2 De beoordeling door de rechtbank 185
4.5.4 Ordernummer 20105622 van afnemer [bedrijf] 190
4.5.4.1 De standpunten 190
4.5.4.1.1 De verdediging 190
4.5.4.1.2 Het openbaar ministerie 190
4.5.4.2 De beoordeling door de rechtbank 190
4.5.5 Het opzet 191
4.5.5.1 De standpunten 191
4.5.5.1.1 De verdediging 191
4.5.5.1.2 Het openbaar ministerie 191
4.5.5.2 De beoordeling door de rechtbank 191
4.5.6 Causaal verband tussen de valsheid en de winst uit de orders 195
4.5.6.1 De standpunten 195
4.5.6.1.1 De verdediging 195
4.5.6.1.2 Het openbaar ministerie 195
4.5.6.2 De beoordeling door de rechtbank 195
4.5.6.3 Berekening wederrechtelijk verkregen voordeel 197
4.5.6.3.1 De standpunten 197
4.5.6.3.2 De beoordeling door de rechtbank 197
4.5.6.4 Voorwaardelijk verzoek horen getuigen 198
4.5.6.4.1 De standpunten 198
4.5.6.4.2 De beoordeling door de rechtbank 198
4.5.7 Conclusie 198
4.5.8 Beoordeling van de afzonderlijke ordernummers 199
4.5.8.1 Afnemer [bedrijf] 199
4.5.8.1.1 Order 20149134 199
4.5.8.2 Afnemer [bedrijf] 199
4.5.8.2.1 Order 20127035 199
4.5.8.2.2 Order 20138000 200
4.5.8.2.3 Order 20138015 201
4.5.8.3 Afnemer [bedrijf] 202
4.5.8.3.1 Order 20149080 203
4.5.8.4 Afnemer [bedrijf] 203
4.5.8.4.1 Order 20095301 203
4.5.8.4.2 Order 20116057 204
4.5.8.4.3 Order 20116203 205
4.5.8.4.4 Order 20127199 206
4.5.8.4.5 Order 20138354 206
4.5.8.5 Afnemer [bedrijf] 207
4.5.8.5.1 Order 20116191 208
4.5.8.5.2 Order 20127052 209
4.5.8.5.3 Order 20127361 210
4.5.8.5.4 Order 20149046 211
4.5.8.6 Afnemer [bedrijf] 212
4.5.8.6.1 Order 20127362 213
4.5.8.7 Afnemer [bedrijf] 213
4.5.8.7.1 Order 20095005 214
4.5.8.7.2 Order 20095100 214
4.5.8.7.3 Order 20095235 216
4.5.8.7.4 Order 20105534 217
4.5.8.7.5 Order 20105576 218
4.5.8.7.6 Order 20105662 219
4.5.8.7.7 Order 20105675 220
4.5.8.7.8 Order 20105796 221
4.5.8.7.9 Order 20116064 223
4.5.8.7.10 Order 20116095 224
4.5.8.7.11 Order 20116125 225
4.5.8.7.12 Order 20116247 227
4.5.8.7.13 Order 20127125 228
4.5.8.7.14 Order 20137138 229
4.5.8.7.15 Order 20138048 230
4.5.8.7.16 Order 20138165 231
4.5.8.7.17 Order 20149011 232
4.5.8.7.18 Order 20149012 234
4.5.8.7.19 Order 20149137 236
4.5.8.8 Afnemer [bedrijf] 237
4.5.8.8.1 Order 20095006 238
4.5.8.8.2 Order 20105517 238
4.5.8.8.3 Order 20116015 239
4.5.8.8.4 Order 20116069 241
4.5.8.9 Afnemer [bedrijf] 242
4.5.8.9.1 Order 20116035 242
4.5.8.9.2 Order 20116142 244
4.5.8.9.3 Order 20116237 245
4.5.8.9.4 Order 20127024 246
4.5.8.9.5 Order 20127126 247
4.5.8.9.6 Order 20127357 248
4.5.8.10 Afnemer [bedrijf] 249
4.5.8.10.1 Order 20095168 249
4.5.8.10.2 Order 20105592 250
4.5.8.10.3 Order 20116052 251
4.5.8.10.4 Order 20138002 252
4.5.8.10.5 Order 20138190 253
4.5.8.11 Afnemer [bedrijf] 254
4.5.8.11.1 Order 20149070 255
4.5.8.12 Afnemer [bedrijf] 255
4.5.8.12.1 Order 20095079 255
4.5.8.12.2 Order 20105849 256
4.5.8.12.3 Order 20127201 256
4.5.8.12.4 Order 20138300 257
4.5.8.12.5 Order 20138316 258
4.5.8.13 Afnemer [bedrijf] 258
4.5.8.13.1 Order 20105516 258
4.5.8.13.2 Order 20105804 259
4.5.8.13.3 Order 20116332 260
4.5.8.13.4 Order 20127096 260
4.5.8.13.5 Order 20138319 261
4.5.8.14 Afnemer [bedrijf] 262
4.5.8.14.1 Order 20105643 262
4.5.8.14.2 Order 20127016 265
4.5.8.15 Afnemer [bedrijf] 266
4.5.8.15.1 Order 20105526 266
4.5.8.15.2 Order 20116132 267
4.5.8.16 Afnemer [bedrijf] 267
4.5.8.16.1 Order 20095238 268
4.5.8.16.2 Order 20105733 268
4.5.8.16.3 Order 20105805 269
4.5.8.16.4 Order 20116211 270
4.5.8.16.5 Order 20116336 271
4.5.8.17 Afnemer [bedrijf] 272
4.5.8.17.1 Order 20095000 272
4.5.8.17.2 Order 20095001 274
4.5.8.17.3 Order 20095046 277
4.5.8.17.4 Order 20095261 278
4.5.8.17.5 Order 20105510 281
4.5.8.17.6 Order 20105514 282
4.5.8.17.7 Order 20105518 283
4.5.8.17.8 Order 20105539 285
4.5.8.17.9 Order 20105591 287
4.5.8.17.10 Order 20105613 288
4.5.8.17.11 Order 20105798 289
4.5.8.17.12 Order 20105838 289
4.5.8.17.13 Order 20116003 290
4.5.8.17.14 Order 20116005 292
4.5.8.17.15 Order 20116007 293
4.5.8.17.16 Order 20116008 293
4.5.8.17.17 Order 20116022 294
4.5.8.17.18 Order 20116025 295
4.5.8.17.19 Order 20116085 297
4.5.8.17.20 Order 20116092 298
4.5.8.17.21 Order 20116136 299
4.5.8.17.22 Order 20116292 300
4.5.8.17.23 Order 20127003 301
4.5.8.17.24 Order 20127005 302
4.5.8.17.25 Order 20127006 303
4.5.8.17.26 Order 20127029 304
4.5.8.17.27 Order 20127030 305
4.5.8.17.28 Order 20127031 306
4.5.8.17.29 Order 20127036 308
4.5.8.17.30 Order 20127061 309
4.5.8.17.31 Order 20127127 310
4.5.8.17.32 Order 20127139 310
4.5.8.17.33 Order 20127256 311
4.5.8.17.34 Order 20127262 312
4.5.8.17.35 Order 20127264 313
4.5.8.17.36 Order 20127266 314
4.5.8.17.37 Order 20127267 315
4.5.8.17.38 Order 20138003 315
4.5.8.17.39 Order 20138007 316
4.5.8.17.40 Order 20138009 317
4.5.8.17.41 Order 20138013 318
4.5.8.17.42 Order 20138014 319
4.5.8.17.43 Order 20138020 320
4.5.8.17.44 Order 20138058 321
4.5.8.17.45 Order 20138060 321
4.5.8.17.46 Order 20149003 323
4.5.8.17.47 Order 20149034 325
4.5.8.17.48 Order 20149047 326
4.5.8.18 Afnemer [bedrijf] 327
4.5.8.18.1 Order 20095036 328
4.5.8.18.2 Order 20095053 328
4.5.8.18.3 Order 20095157 329
4.5.8.18.4 Order 20095186 330
4.5.8.18.5 Order 20095209 331
4.5.8.18.6 Order 20095227 332
4.5.8.18.7 Order 20095231 333
4.5.8.18.8 Order 20105559 334
4.5.8.18.9 Order 20105567 335
4.5.8.18.10 Order 20105696 336
4.5.8.18.11 Order 20105713 338
4.5.8.18.12 Order 20105749 338
4.5.8.18.13 Order 20105783 339
4.5.8.18.14 Order 20105833 340
4.5.8.18.15 Order 20116043 341
4.5.8.18.16 Order 20116062 342
4.5.8.18.17 Order 20116154 344
4.5.8.18.18 Order 20116177 345
4.5.8.18.19 Order 20116205 346
4.5.8.18.20 Order 20116206 347
4.5.8.18.21 Order 20116220 348
4.5.8.18.22 Order 20116260 348
4.5.8.18.23 Order 20116359 350
4.5.8.18.24 Order 20127023 351
4.5.8.18.25 Order 20127045 352
4.5.8.18.26 Order 20127161 353
4.5.8.18.27 Order 20127184 355
4.5.8.18.28 Order 20127190 356
4.5.8.18.29 Order 20127210 357
4.5.8.18.30 Order 20127212 358
4.5.8.18.31 Order 20127320 359
4.5.8.18.32 Order 20138068 360
4.5.8.18.33 Order 20138104 362
4.5.8.18.34 Order 20138116 363
4.5.8.18.35 Order 20138318 364
4.5.8.18.36 Order 20138363 364
4.5.8.18.37 Order 20149014 365
4.5.8.18.38 Order 20149190 367
4.5.8.18.39 Order 20149191 368
4.5.9 Wederrechtelijk verkregen voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op valsheid in geschrift 369
4.6 Totaal wederrechtelijk verkregen voordeel 369
5 De betalingsverplichting 370
5.1 De standpunten 370
5.2 De beoordeling door de rechtbank 370
6 De toegepaste wettelijke bepalingen 370
7 De beslissing 371
Bijlage – het geschatte wederrechtelijk verkregen voordeel per order 372

1.De inhoud van de vordering

De officier van justitie vordert dat de rechtbank het bedrag vaststelt waarop het wederrechtelijk verkregen voordeel als bedoeld in artikel 36e, vijfde lid, van het Wetboek van Strafrecht (Sr) wordt geschat en dat de veroordeelde de verplichting wordt opgelegd tot betaling aan de Staat van het geschatte voordeel, welk voordeel door de officier van justitie is geschat op € 2.608.672,30.

2.De procedure

Voorafgaand aan de inhoudelijke behandeling van de vordering ter zitting heeft een schriftelijke ronde plaatsgevonden. De officieren van justitie hebben op 4 april 2023 een Conclusie van Eis ingediend. Op 11 oktober 2023 heeft de rechtbank een aanvullende Conclusie van Eis ontvangen. De officieren van justitie brengen daarin naar voren dat de vordering dient te worden bijgesteld tot een bedrag van € 2.595.213,46. De verdediging heeft een Conclusie van Antwoord ingediend op 7 december 2023. Op 2 januari 2024 is een Conclusie van Repliek van de officieren van justitie ontvangen en op 1 februari 2024 een Conclusie van Dupliek van de verdediging.
De zaak is behandeld op de zitting van 26 maart 2024 en vervolgens aangehouden.
Op 6 november 2024 is een schrijven van de verdediging ontvangen waarin de verdediging ingaat op vragen van de rechtbank. Op 21 januari 2025 hebben de officieren van justitie hierop bij extra conclusie een reactie ingediend.
Op 28 oktober 2025 is de zaak nogmaals op zitting behandeld. De officieren van justitie hebben op deze zitting gepersisteerd bij de in de aanvullende Conclusie van Eis aangepaste vordering.

3.De grondslag van de berekening

3.1
Algemeen
De rechtbank heeft op 29 juni 2023 vonnis gewezen in de hoofdzaak (verder: het vonnis), waarbij [veroordeelde] is veroordeeld voor (het medeplegen van) overtreding van artikel 20, eerste lid, van de Wet gewasbeschermingsmiddelen en biociden (hierna: Wgb), (het medeplegen van) valsheid in geschrift, en (het medeplegen van) opzettelijk gebruik maken van een vals geschrift als ware het echt en onvervalst, alle meermalen gepleegd en alle begaan door een rechtspersoon. Aan [veroordeelde] (hierna te noemen: veroordeelde) is een geldboete van € 400.000,00 opgelegd.
De officieren van justitie hebben de (bijgestelde) vordering gebaseerd op het ‘Rapport berekening wederrechtelijk verkregen voordeel eenvoudige kasopstelling en wederrechtelijk voordeel per delict’ ex artikel 36e, tweede lid, van het Wetboek van Strafrecht (Sr) van
23 november 2016 (hierna: het rapport) en het ‘Proces-verbaal van bevindingen Invloed uitspraak 1e aanleg op WVV berekening’ van 6 oktober 2023.
De periode waarover het voordeel is berekend loopt van 1 januari 2009 tot en met
9 september 2014.
In het rapport is het wederrechtelijk verkregen voordeel berekend op basis van de ten laste gelegde en deels bewezen verklaarde feiten en andere (soortgelijke) feiten. Dat betekent dat in het rapport gekozen is voor artikel 36e, tweede lid, Sr als grondslag voor de berekening. De rechtbank zal in haar berekening uitgaan van dezelfde grondslag.
3.2
Het juridisch kader voor de berekening
3.2.1
De wetswijziging van 1 juli 2011
Tijdens de periode waarover het voordeel is berekend, is artikel 36e, tweede lid, Sr gewijzigd, namelijk op 1 juli 2011. Die wijziging houdt in dat tot die datum gold dat voordeel kon worden berekend over bewezen verklaarde feiten, soortgelijke feiten en feiten waarvoor een geldboete van de vijfde categorie kon worden opgelegd, waaromtrent voldoende aanwijzingen bestaan dat die door de veroordeelde zijn begaan. Per 1 juli 2011 is deze bepaling verruimd, in die zin dat voordeel kan worden ontnomen voor bewezen verklaarde feiten en andere strafbare feiten, waaromtrent voldoende aanwijzingen bestaan dat die door de veroordeelde zijn begaan.
De rechtbank stelt vast dat het voordeel in het rapport is berekend over de bewezen verklaarde feiten en soortgelijke feiten. Het betreffen steeds feiten die zien op overtreding van artikel 20 Wgb Pro en valsheid in geschrift, telkens met betrekking tot de handel in gewasbeschermingsmiddelen. Dat betekent dat ook de in het rapport meegenomen andere (soortgelijke) feiten die zien op de periode van vóór 1 juli 2011 kunnen worden betrokken in de berekening.
3.2.2
Voldoende aanwijzingen
Artikel 36e, tweede lid, Sr stelt als eis (zowel voor als na de wetswijziging van 1 juli 2011), dat ten aanzien van de andere (soortgelijke) feiten voldoende aanwijzingen moeten bestaan dat die door de veroordeelde zijn begaan. Volgens vaste jurisprudentie van de Hoge Raad moet het oordeel van de rechter in de ontnemingsprocedure dat voldoende aanwijzingen bestaan dat de veroordeelde andere strafbare feiten in de zin van artikel 36e, tweede lid, Sr heeft begaan, binnen het eigen kader voor het bewijs in de ontnemingsprocedure, in overeenstemming zijn met de onschuldpresumptie. De in artikel 36e, tweede lid, Sr bedoelde “voldoende aanwijzingen” mogen daarom niet door de rechter worden aangenomen indien niet buiten redelijke twijfel kan worden vastgesteld dat andere strafbare feiten door de veroordeelde zijn begaan. Uit de uitspraak moet blijken aan welke feiten en omstandigheden de rechter voldoende aanwijzingen heeft ontleend dat de veroordeelde die andere strafbare feiten als bedoeld in artikel 36e, tweede lid, Sr heeft begaan.
Gelet op het Geerings-arrest van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens (1 maart 2007, nr. 30810/03, NJ 2007/349) kan geen voordeel worden ontnomen voor feiten waarvan veroordeelde eerder is vrijgesproken.
3.2.3
De schatting van het voordeel
Voor de schatting van het voordeel dat de rechter vervolgens berekent over de bewezen verklaarde feiten en de andere (soortgelijke) strafbare feiten waaromtrent voldoende aanwijzingen bestaan dat die door de veroordeelde zijn begaan, is zij gebonden aan artikel 511f van het Wetboek van Strafvordering (Sv). Daarin is bepaald dat de rechter die schatting slechts kan ontlenen aan de inhoud van wettige bewijsmiddelen, die in de uitspraak op een vordering tot ontneming dienen te worden vermeld. In verband daarmee gelden in de ontnemingsprocedure andere regels van procesrecht dan in de strafprocedure. Artikel 6 van Pro het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM) staat er daarbij niet aan in de weg dat de rechter in de ontnemingsprocedure gebruik maakt van bewijsrechtelijke vermoedens en dat de bewijslast ter zake van de schatting van het wederrechtelijk verkregen voordeel op redelijke en billijke wijze wordt verdeeld tussen het openbaar ministerie en de veroordeelde.
De rechtbank zal beoordelen of wordt voldaan aan de genoemde van toepassing zijnde criteria voor de ontneming van wederrechtelijk verkregen voordeel en, voor zover van toepassing, de feiten en omstandigheden en de bewijsmiddelen opnemen waarop zij haar oordeel baseert. [1]

4.De beoordeling van de vordering

4.1
Algemeen
De verdediging heeft zich primair op het standpunt gesteld dat de vordering van het openbaar ministerie integraal moet worden afgewezen omdat het dossier niet voldoende inzichtelijk is om te kunnen beoordelen of buiten redelijke twijfel kan worden vastgesteld dat veroordeelde strafbare gedragingen heeft begaan.
De rechtbank overweegt dat het openbaar ministerie in het rapport niet expliciet is ingegaan op iedere afzonderlijke order die in de berekening is meegenomen. Maar zoals de rechtbank ook tijdens de regiezitting van 26 maart 2024 kenbaar heeft gemaakt, zal zij op basis van de beschikbare stukken zelfstandig beoordelen of buiten redelijke twijfel vaststaat dat sprake is van strafbare orders. De rechtbank zal dit in het onderstaande per order beoordelen. Het primaire verweer van de verdediging wordt dan ook verworpen.
De rechtbank zal bij de beoordeling van de vordering van het openbaar ministerie dezelfde structuur aanhouden als die van het rapport. In paragraaf 4.3 zal de rechtbank beoordelen in hoeverre veroordeelde voordeel heeft behaald uit de bewezen verklaarde feiten. In paragraaf 4.4 zal de rechtbank ingaan op het voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op het overtreden van artikel 20 Wgb Pro, en tot slot zal de rechtbank in paragraaf 4.5 hetzelfde doen voor het voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op valsheid in geschrift. Voor zover de beoordeling ziet op de andere (soortgelijke) feiten zal de rechtbank tevens bespreken of sprake is van een strafbare gedraging en of buiten redelijke twijfel kan worden vastgesteld dat veroordeelde die strafbare gedraging heeft begaan.
4.1.1
Toetsingskader met betrekking tot de Wet gewasbeschermingsmiddelen
4.1.1.1
Toetsingskader met betrekking tot re-export
In het vonnis in de hoofdzaak is geoordeeld over orders waarop Verordening 1107/2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen (hierna: de Verordening) en de met ingang van 26 november 2011 geldende Wgb van toepassing zijn.
Artikel 20, eerste lid, van de Wgb bepaalt dat het verboden is te handelen in strijd met (onder andere) artikel 28, eerste lid, van de Verordening.
In artikel 28, eerste lid, van de Verordening is bepaald dat een gewasbeschermingsmiddel alleen op de markt wordt gebracht of gebruikt wanneer het in de betrokken lidstaat overeenkomstig deze verordening is toegelaten.
In artikel 3 onder Pro 10 van de Verordening is ‘toelating van een gewasbeschermingsmiddel’ omschreven als: bestuursrechtelijk besluit waarmee de bevoegde instantie van een lidstaat toelaat dat een gewasbeschermingsmiddel op zijn grondgebied op de markt wordt gebracht.
Onder ‘op de markt brengen’ wordt overeenkomstig artikel 3 onder Pro 9 van de Verordening verstaan: het voorhanden hebben met het oog op verkoop binnen de Gemeenschap, met inbegrip van het ten verkoop aanbieden of enige andere vorm van overdracht, al dan niet gratis, alsmede de eigenlijke verkoop, de distributie en andere vormen van overdracht zelf, maar niet het retourneren aan de oorspronkelijke verkoper. Het in het vrije verkeer brengen op het grondgebied van de Gemeenschap geldt in het kader van deze Verordening als op de markt brengen.
De rechtbank heeft in het vonnis met het openbaar ministerie en de verdediging vastgesteld dat een uit een derde land afkomstig gewasbeschermingsmiddel op de markt is gebracht als het EU is ingeklaard, ook wel T2-inklaren genoemd.
In het tweede lid van artikel 28 van Pro de Verordening is bepaald dat in een aantal gevallen geen toelating vereist is. In die bepaling is onder d de volgende uitzonderingssituatie opgenomen: “de productie, de opslag en het vervoer van een gewasbeschermingsmiddel dat voor gebruik in een derde land is bestemd, op voorwaarde dat de lidstaat van productie, opslag of vervoer inspectievoorschriften heeft vastgesteld om ervoor te zorgen dat het gewasbeschermingsmiddel vanaf zijn grondgebied wordt uitgevoerd”.
Het openbaar ministerie heeft in de hoofdzaak naar voren gebracht dat veroordeelde niet heeft voldaan aan het inspectievoorschrift dat een zogenoemd kettingbeding moet zijn opgemaakt. Vanaf 16 december 2011 is dit voorschrift opgenomen in artikel 7.1 van de Regeling gewasbeschermingsmiddelen en biociden.
De rechtbank heeft in het vonnis geoordeeld dat voor een geslaagd beroep op de uitzonderingssituatie van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening, waarin enkel staat dat er voorschriften moeten zijn vastgesteld, niet is vereist dat veroordeelde een kettingbeding heeft opgenomen in overeenkomsten met betrekking tot opslag, vervoer of levering aan een ander van een niet in Nederland toegelaten gewasbeschermingsmiddel. Wel dient door veroordeelde aannemelijk te worden gemaakt dat het niet in Nederland toegelaten gewasbeschermingsmiddel bestemd was voor gebruik in een derde land. In het vonnis heeft de rechtbank ten aanzien van de ten laste gelegde orders beoordeeld of dat het geval is geweest en in de gevallen waarin dit niet aannemelijk is gemaakt, heeft de rechtbank geconcludeerd dat is gehandeld in strijd met artikel 28, eerste lid, van de Verordening.
De rechtbank stelt vast dat in de ontnemingsberekening ook orders zijn meegenomen die plaats hebben gevonden vóór de inwerkingtreding van de Verordening op 21 oktober 2009. Voor die orders geldt dat het toetsingskader wordt gevormd door de Richtlijn betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen (91/414/EEG, verder: Richtlijn 91/414) en artikel 20 van Pro de Wet gewasbeschermingsmiddelen en biociden (geldend vanaf 17 oktober 2007).
In artikel 3, tweede lid, van Richtlijn 91/414 was bepaald dat de lidstaten de productie, de opslag en het verkeer van een gewasbeschermingsmiddel waarvan het gebruik op hun grondgebied niet is toegelaten, maar dat voor gebruik in een andere lidstaat is bestemd, niet belemmeren voor zover
- het gewasbeschermingsmiddel in een andere lidstaat is toegelaten;
- wordt voldaan aan de voorschriften inzake controle die de lidstaten hebben vastgesteld om ervoor te zorgen dat het bepaalde in lid 1 wordt nageleefd.
Artikel 20 van Pro de Wet gewasbeschermingsmiddelen en biociden (oud) bepaalde dat het verboden is gewasbeschermingsmiddelen of biociden op de markt te brengen, voorhanden of in voorraad te hebben, binnen Nederland te brengen of te gebruiken, die niet ingevolge deze wet zijn toegelaten of, voor zover het biociden met een gering risico betreft, zijn geregistreerd.
Het voorschrift met betrekking tot het kettingbeding was opgenomen in artikel 20, tweede lid, van het Besluit gewasbeschermingsmiddelen en biociden j° artikel 7.1 van de Regeling gewasbeschermingsmiddelen en biociden.
De rechtbank stelt vast dat in Richtlijn 91/414, anders dan in de Verordening, staat dat moet worden voldaan aan de controlevoorschriften. Dit roept de vraag op wat het enkel ontbreken van een kettingbeding bij orders waarvan de re-export aannemelijk is gemaakt, betekent voor de beoordeling van die gevallen in het kader van de ontnemingsvordering. De rechtbank is van oordeel dat het enkel ontbreken van een kettingbeding, zelfs als dat een strafbaar feit oplevert, nog niet maakt dat met die order wederrechtelijk voordeel is verkregen. De rechtbank betrekt daarbij dat het overeenkomen en opmaken van een kettingbeding geringe kosten met zich zou brengen en daardoor niet of nauwelijks kostenverhogend zou zijn geweest. Dat betekent dat de rechtbank voor alle transacties waarbij het verweer wordt gevoerd dat sprake is van re-export uit zal gaan van de kaders zoals die zijn vastgesteld in de hoofdzaak en daarbij dus niet zal betrekken of al dan niet sprake was van een kettingbeding.
4.1.1.2
Voorwaardelijk verzoek om getuigen te horen
De verdediging heeft, indien de rechtbank de ontnemingsvordering zou toewijzen ten aanzien van de orders waarbij het re-export verweer wordt gevoerd, verzocht enkele getuigen te horen. Deze vertegenwoordigers van de afnemers van veroordeelde kunnen nadere concretisering bieden over de re-export.
De rechtbank is, zoals zij tijdens de zitting van 26 maart 2024 ook naar voren heeft gebracht, van oordeel dat de re-export enkel door middel van stukken kan worden onderbouwd. Hierbij is van belang dat zowel de oude regelgeving als de nieuwe regelgeving eisen stelt aan de administratie als het gaat om re-export. Deze stukken hoeven niet uit de administratie van veroordeelde te komen, maar kunnen ook afkomstig zijn van de afnemers. In de reactie van de verdediging, die op 6 november 2024 door de rechtbank is ontvangen, is vermeld dat het de verdediging niet is gelukt de orders betreffende re-export van een nadere onderbouwing te voorzien. Naar het oordeel van de rechtbank kan het horen van de gevraagde getuigen niets opleveren wat van belang kan zijn voor de beoordeling van de door het openbaar ministerie ingediende ontnemingsvordering. De rechtbank wijst het verzoek tot het horen van de getuigen daarom af.
4.1.1.3
Het opzet bij de Wgb-feiten
Zoals de rechtbank in het vonnis heeft overwogen is volgens vaste jurisprudentie van de Hoge Raad het uitgangspunt bij de beoordeling van economische delicten het zogenoemde ‘kleurloze’ opzet is. Dit houdt in dat opzet op handelen in strijd met het wettelijke verbod niet is vereist, maar dat opzet op de feitelijke gedraging volstaat. Dat betekent in dit geval dat beoordeeld moet worden of veroordeelde, al dan niet in voorwaardelijke zin, opzet had op het zonder toelating op de markt brengen van een gewasbeschermingsmiddel en niet op de wederrechtelijkheid van die gedraging. Ten aanzien van die toelating overweegt de rechtbank nog dat het opzet dus enkel hoeft te zien op het ontbreken van een toelating en niet op het feit dat die toelating (mogelijk) vereist was. Dat veroordeelde niet wist dat voor het op de markt brengen van (hierna te bespreken) gewasbeschermingsmiddelen een toelating was vereist, staat aan het bewijs van opzet daarom niet in de weg.
4.2
De uitgangspunten voor de schatting van het voordeel
In het rapport is het wederrechtelijk voordeel telkens geschat door de verkoopopbrengst per order te bepalen en vervolgens daarvan af te trekken de op de order geboekte directe kosten, de niet op de order geboekte directe kosten en de overige kosten die in directe relatie staan tot de (strafbare) order (p. 11 en p. 76 e.v.).
De verkoopopbrengst en de op de order geboekte directe kosten zijn telkens bepaald aan de hand van de financiële kostenplaatsregistratie in de administratie van de veroordeelde welke zijn geregistreerd per order. Door per order van de verkoopopbrengst de direct op de order geboekte kosten af te trekken is de brutomarge per order bepaald (p. 11-12).
Een klein gedeelte van de directe kosten (vrachtkosten e.d., provisies en kortingen, transportverzekeringen, legalisatiekosten en monsterkosten) was niet op een specifieke order geboekt. Voor het vaststellen van deze kosten per order is over de jaren 2009 tot en met 2013 berekend wat het percentage is van deze kosten ten opzichte van de totale omzet van dat jaar. Vervolgens is dat percentage gebruikt om per order de niet op de order geboekte directe kosten te bepalen. Omdat tijdens de doorzoeking boekjaar 2014 nog niet was afgerond, is voor dat jaar in het voordeel van veroordeelde uitgegaan van het hoogste percentage dat is berekend in één van de voorgaande jaren (p. 12, 76-77).
Op dezelfde manier zijn per order de overige kosten die in directe relatie staan tot de order bepaald, met dien verstande dat voor het boekjaar 2014 voor deze post wel een zelfstandige berekening is gemaakt (p. 13, 77-80).
De rechtbank neemt deze algemene uitgangspunten voor de berekening van het wederrechtelijk voordeel per order over. De verdediging heeft deze uitgangspunten en de op basis daarvan in het rapport gemaakte berekening op zichzelf niet betwist. Wel zal de rechtbank hierna per order, dan wel groep van orders, bespreken of het gehele in het rapport berekende voordeel dient te worden meegenomen of slechts een gedeelte daarvan, zoals door de verdediging betoogd.
4.3
Voordeel uit de in de strafzaak bewezen verklaarde feiten
Het openbaar ministerie heeft op 11 oktober 2023 een aanvullende conclusie van eis ingediend waarin is ingegaan op de gevolgen van het vonnis in de hoofdzaak voor de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel. Daarin is vermeld dat in zaaksdossier 5 een vrijspraak is gevolgd, zodat de vordering met € 1.925,85 moet worden verminderd. De overige (gedeeltelijke) vrijspraken hebben geen gevolgen voor de berekening, omdat er al geen voordeel was berekend dan wel omdat er naast een gedeeltelijke vrijspraak ook een veroordeling is gevolgd. Verder is in de aanvullende Conclusie van Eis ingegaan op de werkzame stof Cypermethrin, onder verwijzing naar een proces-verbaal van de Nederlandse Voedsel- en Warenautoriteit (NVWA) van 6 oktober 2023 en een proces-verbaal van bevindingen over Cypermethrin als biocide. Naar aanleiding van het onderzoek naar deze stof worden negen orders met leveringen van deze stof in de concentraties tussen de 1% en 10% niet langer meegenomen in de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel. Dit betekent volgens het openbaar ministerie dat een bedrag van € 11.532,99 in mindering moet worden gebracht op de oorspronkelijke vordering.
De rechtbank zal hieronder per zaaksdossier ingaan op de vraag of voordeel is verkregen door middel van of uit de baten van de in de strafzaak bewezen verklaarde feiten.
4.3.1
Zaaksdossier 1 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20149059)
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, heeft op 20 februari 2014 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 liter Azoxystrobin 23% SC voor een bedrag van USD 73.000. [2]
Veroordeelde heeft een op 17 maart 2014 gedateerde ‘Invoice’ met ordernummer 20149059-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Azoxystrobin 23% e.c. voor een bedrag van USD 83.750. Onder de opmerkingen is veroordeelde vermeld als ‘manufacturer’. [3]
Ook bevat het dossier een ‘Certificate of Origine’ van 17 maart 2014 voor [bedrijf] betreffende ordernummer 201499059. Dit betreft 5.000 liter Wopro Azoxystrobin 23% s.c., waarbij [bedrijf] als “manufacturer / Toll producer for [veroordeelde] ” is vermeld. De goederen zouden in maart 2014 worden verscheept vanuit een Europese haven via Singapore naar de haven van Kaosiung in Taiwan. Op het ‘Certificate of Origin’ is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin / provenance”. [4]
In het vonnis in de hoofdzaak is geoordeeld dat veroordeelde de Certificaten van Origine, behorende bij ordernummer 20149059, valselijk heeft opgemaakt, waarbij sprake was van een nauwe en bewuste samenwerking met [naam] . Het ging daarbij om twee Certificates of Origine, gedateerd 1 maart 2014 en twee Certificates of Origine, gedateerd 17 maart 2014. [5]
Zoals hierna onder 4.5.5.1 zal worden besproken, gaat de rechtbank uit van een opbrengst van 47% van het in het rapport berekende voordeel.
Voordeel:
Omzet € 62.037,04
Brutomarge € 7.888,74
Extra aftrek directe kosten € 210,93
Aftrek overige kosten € 335,-
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.342,81 [6] * 47% = € 3.451,12
4.3.2
Zaaksdossier 2 vrijspraak (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20138007) (geen voordeel)
In de hoofdzaak heeft de rechtbank veroordeelde vrijgesproken van het overtreden van het verbod van artikel 28 Verordening Pro met betrekking tot dit zaaksdossier. Daarom kan niet automatisch voordeel worden ontnomen voor dit zaaksdossier. Overigens speelt in deze zaak ook een valsheid in geschrift, zodat dit ordernummer hierna onder 4.5.7.17.39 alsnog zal worden besproken.
4.3.3
Zaaksdossier 3A (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20127263) (geen voordeel)
In het vonnis in de hoofdzaak is geoordeeld dat de beoogde doorvoer van de partij Imidacloprid, waarvoor veroordeelde geen toelating had, niet aannemelijk is geworden en dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op artikel 28 van Pro de Verordening.
Uit het overzicht van het wederrechtelijk voordeel per order, dat door het openbaar ministerie is opgemaakt, volgt dat sprake is van een voordeel van - € 216,79. Gelet hierop komt de rechtbank tot het oordeel dat met deze order geen wederrechtelijk voordeel is behaald.
4.3.4
Zaaksdossier 3B (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20127157)
Imidacloprid 70% WDG en Oxamyl 24% w/v SL zijn gewasbeschermingsmiddelen en de partijen van respectievelijk 250 kilogram en 1200 liter van deze middelen zijn EU-ingeklaard in Nederland. [7] Beide middelen hadden in de relevante periode geen toelating in Nederland. [8] Het ordernummer van deze order is 20127157. [9]
In het vonnis in de hoofdzaak heeft de rechtbank vastgesteld dat niet aannemelijk is geworden dat de Imidacloprid en de Oxamyl bestemd waren voor gebruik in China en beide gewasbeschermingsmiddelen feitelijk zijn geleverd in [plaats] en dat de order contant zou zijn betaald en vervolgens gestort op de rekening van [veroordeelde] . [veroordeelde] kon geen geslaagd beroep doen op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening. De rechtbank is daarom tot een bewezenverklaring gekomen van het medeplegen van overtreding van een voorschrift gesteld bij artikel 20, eerste lid, van de Wgb, opzettelijk begaan door een rechtspersoon. [10]
Voor deze en de hierna volgende orders die zien op het zonder toelating op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, geldt dat de kosten van een procedure om toelating te krijgen voor de middelen (zeer) hoog zijn. De rechtbank acht het daarom niet aannemelijk dat deze orders doorgang zouden hebben gevonden als tevens een verzoek om toelating bij de autoriteiten zou zijn gedaan. De rechtbank zal daarom het volledige in het rapport berekende voordeel meenemen in de berekening.
Voordeel:
Omzet € 19.380,-
Brutomarge € 4.391,72
Extra aftrek directe kosten € 52,33
Aftrek overige kosten € 104,65
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.234,74 [11]
4.3.5
Zaaksdossier 4 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20138327)
Op 26 september 2013 heeft [naam] van het Italiaanse bedrijf [bedrijf] een
e-mail naar [vertegenwoordiger 1] gestuurd met een lijstje met producten, waarvoor ze een offerte wilde hebben. Bij de genoemde producten stonden onder meer 30.000 x 20 [bedrijf] (Hydrogen – Cyanamide) en 500 x 0,010 Tiber Star (Tribenuron Metile 75%). [12] Op 3 oktober 2013 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ gestuurd naar [bedrijf] voor onder meer de verkoop van 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter (blue coloured) in 20 liter blikken en 1.000 kilo Tribenuron Methyl 75% WG in aluminium zakjes van 10 gram. [13] Op 7 oktober 2013 is de order [bedrijf] uitgebreid naar 33.000 liter. [14] De herziene ‘Confirmation of Sale’, gedateerd 8 oktober 2013, is op 9 oktober 2013 ondertekend en voorzien van de tekst “for acceptance” van [bedrijf] terug ontvangen. [15] Het nummer van deze order is 20138327. [16]
In het vonnis in de hoofdzaak is vastgesteld dat de middelen op 16 december 2013 EU-ingeklaard zijn en (in de hier relevante periode) niet zijn toegelaten in Nederland of in een andere lidstaat van de EU. Veroordeelde kon geen geslaagd beroep doen op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening. De rechtbank is daarom tot een bewezenverklaring gekomen van het medeplegen van overtreding van een voorschrift gesteld bij artikel 20, eerste lid, van de Wgb, opzettelijk begaan door een rechtspersoon. [17]
Ten aanzien van de valsheid in geschrift overweegt de rechtbank als volgt.
Op 17 december 2013 heeft veroordeelde een factuur naar [bedrijf] in Italië gestuurd met het nummer 20138327-A. Op de factuur zijn onder meer in rekening gebracht:
  • [bedrijf] x 20 Liquid Fertilizer 5-20 (blue coloured), hoeveelheid 33.000 liter;
  • [bedrijf] x 0.010, hoeveelheid 1.000 kilo.
Op de factuur staat “our ref. G/DV”. [18]
In de administratie van veroordeelde zijn twee vrachtbrieven aangetroffen met de datum 17 december 2013. Beide vrachtbrieven zijn opgemaakt door [naam] van expediteur [bedrijf] en betreffen het vervoer vanuit [plaats] naar [bedrijf] in [plaats] in Italië. De vrachtbrief (CMR) met nummer 03313837 betreft het vervoer van blikken [bedrijf] x 20 Liquid Fertilizer 5-20 en 200 dozen [bedrijf] x 0.010. [19] Het aantal blikken [bedrijf] is op de vrachtbrief slecht leesbaar, maar de rechtbank gaat er gelet op de e-mail van [naam] van 17 december 2013, vanuit dat het om 800 blikken gaat. De vrachtbrief (CMR) met nummer 03313838 betreft het vervoer van 850 blikken [bedrijf] x 20 Liquid Fertilizer 5-20 en enkele andere stoffen. [20]
De rechtbank heeft geoordeeld dat de factuur ten aanzien van ordernummer 20138327 door veroordeelde valselijk is opgemaakt, waarbij sprake was van een nauwe en bewuste samenwerking tussen [vertegenwoordiger 1] en [naam] enerzijds en [bedrijf] anderzijds. De rechtbank heeft met betrekking tot de CMR’s geoordeeld dat [naam] de CMR’s niet zelf heeft opgesteld. Wél heeft [naam] aan [bedrijf] opdracht gegeven de handelsnamen [bedrijf] en [bedrijf] op de CMR’s te vermelden, terwijl aangenomen kan worden dat [bedrijf] niet op de hoogte was van de onjuistheid hiervan. De rechtbank achtte daarom het doen plegen van het valselijk opmaken van de CMR’s bewezen. Ook achtte de rechtbank bewezen dat daarbij sprake was van een nauwe en bewuste samenwerking tussen [vertegenwoordiger 1] en [naam] enerzijds en [bedrijf] anderzijds. [21]
[plaats] gelet op het overwogene in paragraaf 4.3.4 zal de rechtbank het volledige in het rapport berekende voordeel meenemen in de berekening.
Voordeel:
Omzet € 137.755,55
Brutomarge € 5.227,62
Extra aftrek directe kosten € 468,37
Aftrek overige kosten € 991,84
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.767,41 [22]
4.3.6
Zaaksdossier 5 vrijspraak (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20149160) (geen voordeel)
Veroordeelde is in de hoofdzaak vrijgesproken voor zover het gaat om dit zaaksdossier. Dat betekent dat in de onderhavige procedure geen voordeel kan worden meegenomen in de berekening.
4.3.7
Zaaksdossier 6 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20138326)
In het dossier bevindt zich een conformation of sale met ordernummer 20138326 waarin de verkoop wordt bevestigd van een partij 127.200 liter Stargezan (Prometryn 500 g/l SC) en 200 kilo Eclat (Rimsulfuron+Thifensulfuron 50/25% WDG) met als verkoper veroordeelde en als koper [bedrijf] ., vertegenwoordigd door [naam] te [plaats] . Op de overeenkomst staat als e-mailadres van de koper vermeld [e-mailadres] . Verder staat vermeld: “Delivery: For delivery [plaats] region around middele December.” [23]
[bedrijf] heeft op 2 november 2013 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 127.200 liter Stargezan (Prometryn 500 g/l SC) voor een bedrag van USD 513.888 en 200 kilo Eclat (Rimsulfuron+Thifensulfuron 50/25% WDG) voor een bedrag van USD 13.300. De goederen zouden volgens de invoice vanuit [plaats] naar [plaats] worden verscheept. [24]
Op 4 december 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138326-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
127.200 liter Stargezan (Prometryn, 500 g/l) voor een bedrag van USD 636.000 en
00 kilo Eclat (Rimsulfuron+thifensulfuron 50/25% WDG) voor een bedrag van USD 16.100. [25]
Het dossier bevat onder meer:
- de leveranciersverklaringen van [bedrijf] , gedateerd respectievelijk 23 oktober 2013 en 7 maart 2013; [26]
- de facturen met de nummers S2210113, S2220113, S2230113, S2240113, S2250113, S2260113, S2270113 en S2280113; [27]
- de aanvragen tot afgifte van een certificaat van oorsprong van de Europese Gemeenschap met de nummers 82913, 82914, 82915, 82916, 82917, 82918, 82919 en 82920. [28]
Uit deze documenten leidt de rechtbank af dat de goederen in de order door [bedrijf] worden doorverkocht aan het Oekraïense bedrijf [bedrijf] en dat de goederen door veroordeelde direct worden geleverd aan [bedrijf] in Oekraïne.
De rechtbank heeft in het vonnis in de hoofdzaak geoordeeld dat veroordeelde valse leveranciersverklaringen heeft opgemaakt, waarbij sprake is geweest van een nauwe en bewuste samenwerking met Slootweg. Daarnaast achtte de rechtbank het opmaken van valse geschriften, te weten de facturen en de aanvragen van de certificaten van oorsprong en het gebruikmaken van valse geschriften, te weten de leveranciersverklaringen en de facturen bewezen. [29]
Zoals hierna onder 4.5.5.1 zal worden besproken, gaat de rechtbank uit van een opbrengst van 47% van het in het rapport berekende voordeel, omdat de rechtbank uitgaat van het alternatieve scenario dat zonder de valsheid de stoffen in Nederland zouden zijn geproduceerd tegen hogere kosten.
Voordeel:
Omzet € 484.055,56
Brutomarge € 34.221,53
Extra aftrek directe kosten € 1.645,79
Aftrek overige kosten € 3.485,20
Wederrechtelijk. verkregen voordeel € 29.090,54 [30] * 47% = € 13.672,55
4.3.8
Zaaksdossier 7 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20149135) (geen voordeel)
Voor deze order is in het rapport geen voordeel berekend. De rechtbank zal het (mogelijk) behaalde voordeel van deze order dan ook niet meenemen in haar berekening.
4.3.9
Proces-verbaal 83799 (afnemer [bedrijf] , ordernummer 20151000) (geen voordeel)
In het rapport is geen voordeel berekend voor deze order. De rechtbank zal het (mogelijk) behaalde voordeel van deze order dan ook niet meenemen in haar berekening.
4.3.10
Wederrechtelijk verkregen voordeel uit de bewezenverklaarde feiten
Het wederrechtelijk verkregen voordeel uit de bewezenverklaarde feiten komt hiermee op een bedrag van € 25.125,82.
4.4
Wederrechtelijk voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op het overtreden van artikel 20 Wgb Pro
4.4.1
Beoordeling beroep op vertrouwensbeginsel
De standpunten
De verdediging
De NVWA heeft in het rapport aangegeven een aantal orders buiten de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel te hebben gelaten, onder andere:
“alle orders waarbij de niet toegelaten middelen niet uit China afkomstig waren maar uit een ander land”. Er zijn echter 21 orders -naar mag worden aangenomen- abusievelijk in de berekening betrokken, ook al gaat het (evenzeer) niet om gewasbeschermingsmiddelen afkomstig uit China. In een deel van de gevallen was het technisch materiaal volgens het rapport uit China afkomstig, maar zijn de gewasbeschermingsmiddelen in Nederland geformuleerd en waren de ‘niet toegelaten middelen’ dus niet uit China afkomstig. In de overige gevallen kwam ook het technisch materiaal niet uit China. Aangezien de veroordeelde mag vertrouwen op het door de NVWA aangelegde criterium, dienen deze orders daarom buiten beschouwing te worden gelaten bij de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel.
Het openbaar ministerie
Voorafgaand aan het door de verdediging opgenomen citaat is duidelijk beschreven dat de gemaakte selectie onder A, naast middelen afkomstig uit China, ook gemaakt is inclusief middelen die in opdracht van de veroordeelde bij [bedrijf] te [plaats] (verder: [bedrijf] ) zijn geproduceerd en vervolgens op de EU-markt zijn gebracht.
De beoordeling door de rechtbank
In het rapport staat onder het kopje “6.2. Andere strafbare feiten” het volgende vermeld:
“Naast de feiten zoals opgenomen in het strafdossier is uit het financieel onderzoek naar voren gekomen dat betrokkenen zich eveneens schuldig gemaakt hebben aan overtreding van dezelfde strafbare feiten in een aantal andere dossiers:
A. gewasbeschermingsmiddelen uit China welke geen toelating hebben op de NL/EU markt brengen. Deze middelen werden ofwel- in opdracht van [veroordeelde] ingeklaard en daarmee op dat moment op de Nederlandse/EU markt gebracht- in opdracht van [veroordeelde] bij [bedrijf] geproduceerd en vervolgens op de NL/EU markt gebracht.
B. (…)”
Onder ditzelfde kopje 6.2, ten aanzien van de categorie onder A, volgt het door de verdediging vermelde citaat. Indien beide citaten in samenhang worden gelezen, is het naar het oordeel van de rechtbank volstrekt helder dat de NVWA voor ogen had om ook gewasbeschermingsmiddelen die in opdracht van veroordeelde door [bedrijf] in Nederland zijn geformuleerd, met gebruikmaking van uit China geïmporteerde technische (werkzame) stoffen, in de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel te betrekken. Dat dit vervolgens daadwerkelijk is gedaan was voor veroordeelde ook duidelijk kenbaar, namelijk uit het rapport gelezen in samenhang met het overzicht van meegenomen orders. Er is ook overigens niet een goede reden te bedenken waarom de NVWA deze orders buiten beschouwing zou hebben willen laten. Reeds hierom slaagt het beroep op het vertrouwensbeginsel niet en kunnen de orders in kwestie, indien daarbij sprake is van het plegen van ‘andere strafbare feiten’ -waarover hierna meer- in de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel worden betrokken.
Tot slot heeft de verdediging nog aangevoerd dat, ook als ervan moet worden uitgegaan dat de NVWA door [bedrijf] met technische (werkzame) stoffen uit China geproduceerde gewasbeschermingsmiddelen in de berekening heeft willen betrekken, er ook dan nog een aantal orders is waarbij de technische (werkzame) stoffen niet uit China kwamen. Hiertoe heeft de verdediging verwezen naar de in voetnoot 25 van de Conclusie van Dupliek vermelde orders. De rechtbank stelt vast dat dit verweer nog van belang is voor een vijftal in de voetnoot genoemde orders, te weten [bedrijf] / order 20149069, [bedrijf] / order 20149252, [naam] / order 20116232, [bedrijf] / order 20138097-E en [bedrijf] / order 20127165-A. Ook stelt de rechtbank vast dat uit het procesdossier enkel ten aanzien van de eerstgenoemde order blijkt dat sprake was van inkoop van technische (werkzame) stoffen uit een ander land dan China, namelijk het Verenigd Koninkrijk. Waar de technische (werkzame) stoffen ten behoeve van de andere orders zijn ingekocht, wordt uit het procesdossier niet duidelijk. Wat daar ook van zij, al aangenomen dat alle gewasbeschermingsmiddelen waarop deze vijf orders zien inderdaad zijn geproduceerd met technische (werkzame) stoffen uit andere landen dan China, dan nog slaagt ook ten aanzien van deze orders het beroep op het vertrouwensbeginsel niet. Aan de verdediging kan weliswaar worden toegegeven dat in het rapport vermeld staat dat (onder andere) “alle orders waarbij de niet toegelaten middelen niet uit China afkomstig waren maar uit een ander land” buiten de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel zijn gelaten, maar ook hier geldt, zoals hiervóór al overwogen ten aanzien van de met technische (werkzame) stoffen uit China geproduceerde gewasbeschermingsmiddelen, dat voor de veroordeelde duidelijk kenbaar was dat de vijf orders niettemin in de berekening waren betrokken. De veroordeelde heeft daarom (enkel) aan de voornoemde vermelding niet het vertrouwen kunnen ontlenen dat deze orders buiten beschouwing zouden blijven. Ook deze orders kunnen, indien daarbij sprake is van het plegen van ‘andere strafbare feiten’ -waarover hierna meer- daarom in de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel worden betrokken.
4.4.2
Beoordeling van het bulkgoederenverweer
De reikwijdte van de verordening: wat is bedoeld met ‘middelen, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd’?
In artikel 1, eerste lid, van de Verordening is bepaald dat bij deze verordening regels worden vastgesteld voor de toelating van gewasbeschermingsmiddelen in hun commerciële aanbiedingsvorm en voor het op de markt brengen, het gebruik en de controle ervan binnen de Gemeenschap.
In artikel 2, eerste lid, staat de werkingssfeer van de Verordening beschreven, als volgt:
“1. Deze verordening is van toepassing op middelen, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, die geheel of gedeeltelijk bestaan uit werkzame stoffen, beschermstoffen of synergisten, en die bestemd zijn voor een van de volgende toepassingen:
(…)
Deze middelen worden hierna “gewasbeschermingsmiddelen” genoemd.” [31]
Voor het beoordelen van de vraag of bij de orders die hierna in paragraaf 4.4.3 worden besproken sprake is geweest van (andere) strafbare feiten is van belang de vraag wat dient te worden verstaan onder de zinsnede “in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd”.
De standpunten
De verdedigingDe verdediging heeft onder verwijzing naar de voormelde artikelleden gesteld dat zogenaamde ‘bulkgoederen’ niet onder de reikwijdte van de Verordening vallen. Onder ‘vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd’ dient de verpakkingsvorm te worden verstaan die aan de (eind)gebruiker wordt geleverd en door deze (eind)gebruiker, bijvoorbeeld een boer of tuinder, daadwerkelijk gebruikt kan worden. De middelen die in bulkverpakkingen worden vervoerd kunnen niet aangemerkt worden als gewasbeschermingsmiddelen onder de Verordening. Het gaat bij ‘bulkgoederen’ om verpakkingen die onbruikbaar zijn voor de (eind)gebruiker omdat die eerst nog moeten worden omgepakt en van etiketten met gebruiksinstructies moeten worden voorzien. De vraag vanaf welke hoeveelheid sprake is van een ‘bulkgoed’ is afhankelijk van de aard van het product en het type (eind)gebruiker. [32]
Het openbaar ministerieHet openbaar ministerie heeft zich op het standpunt gesteld dat met de zinsnede “in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd” de werkzame stof is bedoeld en dat de verpakking en etikettering niet van belang zijn. Dat de Verordening niet van toepassing zou zijn op gewasbeschermingsmiddelen die zijn verpakt in zogenoemde ‘bulkverpakkingen’, door de verdediging ‘bulkgoederen’ genoemd, is dan ook onjuist.
De beoordeling door de rechtbank
Inleidende overwegingen
Niet in discussie is dat de orders ten aanzien waarvan de verdediging het bulkgoederenverweer voert zien op chemische mengsels met daarin werkzame stoffen in de zin van artikel 2, tweede lid, van de Verordening en dat de mengsels geschikt zijn voor toepassing als gewasbeschermingsmiddel. Ook is niet in discussie dat de chemische mengsels in Nederland op de markt zijn gebracht. Enkel ter discussie staat of hiervoor een toelating was vereist. De rechtbank begrijpt het standpunt van de verdediging aldus dat de chemische mengsels waarop de orders zien pas als gewasbeschermingsmiddelen kunnen worden aangemerkt, en daarmee toelatingsplichtig zijn, zodra de mengsels zijn verpakt in voor de (eind)gebruiker geschikte verpakkingen met etiketten met gebruiksvoorschriften.
De rechtbank stelt voorop dat de Verordening geen nadere duiding geeft ten aanzien van de vraag wat is bedoeld met de zinsnede “in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd”. Ook de (Europese) jurisprudentie biedt geen nadere duiding.
Verder stelt de rechtbank voorop dat het door de verdediging gebezigde begrip ‘bulkgoederen’ in de Verordening en overige wet- en regelgeving niet voorkomt en dat dit begrip, zoals ter zitting van 26 maart 2024 wel is gebleken, ook moeilijk te definiëren valt en aan enige willekeur onderhevig is. Wat daar ook van zij, dat gewasbeschermingsmiddelen in bulkverpakkingen (‘bulkgoederen’), zoals gedefinieerd door de verdediging, niet binnen het toepassingsbereik van de Verordening vallen, vindt in ieder geval geen directe bevestiging in de Verordening, noch in enig ander hier gezaghebbend document.
De rechtbank zal hierna nader ingaan op wat de verdediging ter staving van haar standpunt naar voren brengt, en daarbij onder meer ook aandacht besteden aan de zogenoemde SANCO-documenten.
Cumulatieve voorwaarden in artikel 2, eerste lid, van de Verordening
De verdediging heeft haar standpunt onderbouwd allereerst door te stellen dat artikel 2, eerste lid, van de Verordening bestaat uit cumulatieve voorwaarden. De eerste voorwaarde ziet op de vorm waarin de gewasbeschermingsmiddelen aan de (eind)gebruiker worden geleverd en ziet daarbij ook op de verpakking en etikettering. De tweede voorwaarde in dit lid ziet op de chemische samenstelling. De verdediging wijst daarbij mede op de gebruikte formulering in de artikelen 3, tweede lid, onder 2 [33] en 52, derde lid, onder b en c [34] , van de Verordening, waarin ten aanzien van chemische samenstellingen niet over ‘vorm’ maar over ‘stoffen’ of ‘werkzame stoffen’ wordt gesproken.
De rechtbank volgt de verdediging niet in deze lezing van artikel 2, eerste lid, van de Verordening. Naar het oordeel van de rechtbank dient de zinsnede ‘die geheel of gedeeltelijk bestaan uit’ te worden gezien als een nadere duiding van de woorden ‘middelen, in de vorm’. Met die zinsnede is naar het oordeel van de rechtbank bedoeld een nadere omschrijving te geven van de vorm van de middelen, anders gezegd de stoffen/preparaten waaruit het chemische mengsel is samengesteld. Voor de lezing dat met ‘de vorm’ de (chemische) samenstelling van het middel wordt bedoeld, vindt de rechtbank bevestiging in de wijze waarop het begrip ‘gewasbeschermingsmiddelen’ was gedefinieerd in de eerdergenoemde Richtlijn 91/414. De Richtlijn definieerde ‘gewasbeschermingsmiddelen’ in artikel 2, eerste lid, als ‘werkzame stoffen en één of meer werkzame stoffen bevattende preparaten, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd (…)’. Deze definitie maakt nog meer duidelijk dat het bij ‘de vorm’ gaat over de samenstelling van het uit stoffen/preparaten bestaande mengsel dat aan de gebruiker wordt geleverd. Uit niets blijkt dat bij vervanging van de Richtlijn door de Verordening een andere invulling van het begrip ‘gewasbeschermingsmiddelen’ is beoogd.
In de redactie van de artikelen 3, tweede lid, onder 2 en 52, derde lid, onder b en c, van de Verordening ziet de rechtbank geen aanleiding om anders te oordelen.
Het document SANCO/12415/2013
Verdere bevestiging voor haar voornoemde lezing van de zinsnede in kwestie kan naar het oordeel van de rechtbank gevonden worden in het in het dossier gevoegde Questions and Answers document inzake de regulatie van de Verordening (SANCO/12415/2013, rev. 6,
15 November 2015, p. DOC-015770-1600). Dit SANCO-document is gepubliceerd door het Directorate-General Health and Food Safety (DG SANTE), voorheen genaamd Health and Consumers Directorate-General (DG SANCO), van de Europese Commissie. Zoals in het document aangegeven, is het een document met vragen en antwoorden met betrekking tot de interpretatie van de Verordening. Het doel van het document is om een richtsnoer (‘guidance’) te bieden aan lidstaten en actoren in de economie (p. 4 van het document).
In paragraaf 2 staat over de reikwijdte van artikel 2 van Pro de Verordening onder ander het volgende vermeld:
Definition of plant protection products and products in bulk
The definition of plant protection products in Article 2 of Regulation (EC) No 1107/2009 reads: “This Regulation shall apply to products, in the form in which they are supplied to the user, consisting of or containing active substances, safeners of synergists, and intended for one of the following uses (…)”
The question arose whether the terms ‘the form in which they are supplied to the user’ refer to the content of the plant protection product, or whether this wording should be interpreted as referring to the form in which the plant protection products is placed on the market such as the way they are packaged and labelled for the end users.
[bedrijf] is considered that the terms ‘in the form in which they are supplied to the user’ refer to the content of the plant protection products because the second part of Article 2 refers to the substances contained in the plant protection products with the intended uses and appears to place the emphasis on the content of the product and [bedrijf] uses and not on [bedrijf] form such as package and label. (…)
Moreover, the fact that according to Article 28(1) [35] a “plant protection product shall not be placed on the marketor usedunless [bedrijf] has been authorized” (emphasis added) in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 confirms that the definition of PPP is focused on the composition of the product and not on the fact that they are packaged and labelled. In fact, for the use of PPPs the fact that they are packaged and labelled for the end users is irrelevant.
As a consequence, plant protection products whose composition allows them to be used by end-users without further manufacturing steps are regulated under Regulation (EC) No 1107/2009.
This interpretation is in line with a number of provisions. For instance, the provisions on record keeping (Article 67) [36] cover all actors involved in the whole distribution chain (producers, suppliers, distributors, importers and exporters) and these actors deal with PPPs whether or not they are in a packaging for the end users or in bulk.
In the same way, provisions on controls (Article 68 [37] ) foresee that controls should cover all steps in the process including manufacture, distribution and use of plant protection products. Also this Article concerns companies that trade plant protection products both packaged for the end users or in bulk. This interpretation will allow control of bulk plant protection products traded in the EU and imported from third countries.”
In versie 7 van dit document, gedateerd 31 maart 2022 [38] , welk document ‘under revision’ is, is de bovenstaande passage niet aangepast.
Duidelijk is dat de richtsnoer niet (juridisch) bindend is. Dat staat er echter niet aan in de weg dat de rechtbank de inhoud daarvan in aanmerking neemt bij haar beoordeling van de vraag hoe het bepaalde in artikel 2, eerste lid, van de Verordening moet worden uitgelegd. Dat doet de rechtbank dan ook. Gelet op wat de rechtbank hiervóór al heeft overwogen over de lezing van artikel 2, eerste lid, van de Verordening, onderschrijft zij volledig de voornoemde redenering en de daaraan ten grondslag liggende argumenten. De beantwoording van de vraag sterkt de rechtbank in haar conclusie dat met ‘de vorm’ wordt gedoeld op de inhoud (de samenstelling) van het chemisch mengsel en niet (ook) op de verpakking of de etikettering van de verpakking.
De verdediging heeft nog gewezen op een tweetal andere documenten, te weten het ‘Guidance document concerning the parallel trade of plant protection products’ (SANCO/10524/2012) [39] en de ‘Note for discussion with Competent Authorities for Biocidal Products, ongedateerd, nummer CA-sept15-Doc. 7.6 - Final, SANTE 2015-10467. De rechtbank heeft goede nota genomen van de inhoud van beide documenten. Zij ziet daarin echter geen aanleiding voor een andere interpretatie van het bepaalde in artikel 2, eerste lid, van de Verordening.
Over het SANCO document overweegt de rechtbank ten overvloede nog dat zij niet vermag in te zien dat het door de verdediging daaruit aangehaalde citaat (“
Finally, with regard to the form of the packaging this usually refers to the form of the package as [bedrijf] is sold and used by end-users e.g. bottles, cans, drums etc. This should not be confused with the outer package that eventually is used for the transport of products.”) steun biedt aan haar stelling dat ‘de vorm’ in artikel 2 lid 1 van Pro de Verordening niet kan zien op een chemische samenstelling. De context van het citaat gaat immers niet over de definitie van gewasbeschermingsmiddelen en de bewoordingen “the form of the packaging” zijn ook anders dan die in de definitie van gewasbeschermingsmiddelen in artikel 2, eerste lid, van de Verordening (“
the form in which they are supplied to the user”).
Wat betreft het SANTE document geldt dat dit ziet op de Verordening (EU) Nr. 528/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2012, betreffende het op de markt aanbieden en het gebruik van biociden. Daarin wordt voor de definitie van biociden een gelijke tekst gebruikt als in artikel 2, eerste lid, van de Verordening voor de definitie van gewasbeschermingsmiddelen. Hierover overweegt de rechtbank nog, eveneens ten overvloede, dat aan de verdediging kan worden toegegeven dat het door haar uit dit (eveneens -juridisch- niet bindende) document aangehaalde citaat steun biedt aan de uitleg die zij wenst te geven aan de zinsnede ‘in de vorm waarin deze aan de gebruiker worden geleverd’; terecht wijst de verdediging erop dat in dit opzicht geen goede reden lijkt te bestaan voor verschillende regimes of beoordelingskaders ten aanzien van biociden en gewasbeschermingsmiddelen. De rechtbank volgt de uitleg in het SANTE document echter niet en wijst op wat zij hiervóór heeft overwogen ten aanzien van de aan artikel 2, eerste lid, van de Verordening te geven uitleg. Daarbij verdient nog opmerking dat het document van eerdere datum is dan zowel de 6de als 7de versie van het hiervóór besproken document SANCO/12415/2013. In zoverre is de uitleg in het SANTE document ‘ingehaald’ door de uitleg in het (latere op gewasbeschermingsmiddelen betrekking hebbende) SANCO document.
De toelating door het College voor de toelating van gewasbeschermingsmiddelen en biociden (Ctgb)
De verdediging heeft voorts nog gesteld dat het Ctgb alleen toelatingsaanvragen beoordeelt voor producten die bestemd zijn voor de eindgebruiker en die dus zijn verpakt in een voor de eindgebruiker geschikte verpakking met gebruikersetiketten, en dus niet voor bulkverpakkingen. Dit biedt volgens de verdediging steun aan haar standpunt dat de Verordening niet van toepassing is op bulkverpakkingen.
Ter toetsing van deze stelling van de verdediging heeft de rechtbank met tussenkomst van het openbaar ministerie een aantal vragen voorgelegd aan het Ctbg. Uit de rapportage van het Ctbg van 24 april 2024 maakt de rechtbank op dat de grootte van de verpakking, bijvoorbeeld vaten van 180-200 liter of verpakkingen van 25 kilogram, geen reden zijn om een toelatingsaanvraag niet te beoordelen; ook een toelatingsaanvraag voor een gewasbeschermingsmiddel in een dergelijke grote verpakking wordt door het Ctgb beoordeeld. De stelling van de verdediging gaat dus niet op. Dat de Verordening niet van toepassing zou zijn op gewasbeschermingsmiddelen in bulk vindt geen steun in de van het Ctgb verkregen informatie.
De Reach-verordening en de PIC-verordening
De verdediging heeft tot slot gesteld dat de invoer van chemische mengsels in de EU, los van sectorspecifieke wetgeving, wordt gereguleerd door de Reach-verordening [40] en de PIC-verordening [41] en andere relevante EU-wetgeving inzake het transport van gevaarlijke stoffen. Er ontstaat dus geen juridisch vacuüm voor invoer van bulkgoederen, zo stelt de verdediging, als die gewasbeschermingsmiddelen buiten het regime van de Verordening zouden vallen.
Zoals de verdediging zelf ook stelt, staan de genoemde verordeningen niet in de weg aan de werkingssfeer van sectorspecifieke wetgeving zoals de Verordening. Dat betekent dat als een chemisch mengsel, dat is aan te merken als een gewasbeschermingsmiddel, valt onder de werkingssfeer van de Verordening, aan de regeling in de Verordening moet worden voldaan én aan de overige geldende regelingen. Dat een chemisch mengsel onder bijvoorbeeld de REACH-verordening en/of de PIC-verordening valt, betekent dus niet dat niet tevens de Verordening van toepassing kan zijn. De rechtbank ziet, gelet op haar conclusie hierna, geen reden verder in te gaan op de werkingssfeer van genoemde verordeningen.
Verzoek tot het stellen van prejudiciële vragen
De rechtbank acht zich voldoende voorgelicht om een antwoord te geven op de vraag hoe artikel 2, eerste lid, van de Verordening dient te worden uitgelegd en wijst het (subsidiaire) verzoek van de verdediging tot het stellen van prejudiciële vragen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie daarom af.
Tussenconclusie van de rechtbank
De rechtbank concludeert dat met de zinsnede ‘in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd’ (enkel) de samenstelling van het chemische mengsel is bedoeld en niet (ook) de verpakking en de etikettering. Dat maakt dat de chemische mengsels, waarop de orders die hieronder in paragraaf 4.4.3 besproken betrekking hebben, als zijnde gewasbeschermingsmiddelen onder het toepassingsbereik van de Verordening vallen en daarmee ingevolge artikel 28 van Pro de Verordening zonder toelating niet op de markt mochten worden gebracht, tenzij sprake was van een van de in dat artikel genoemde uitzonderingssituaties.
4.4.3
Beoordeling van de orders
4.4.3.1
Afnemer [bedrijf]
De onderstaande orders zien op gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb, waarvoor veroordeelde en [bedrijf] in Nederland geen toelating hadden. [42]
De rechtbank stelt vast dat de verdediging met betrekking tot alle orders van deze afnemer het verweer heeft gevoerd dat sprake is van bulkgoederen zodat de Verordening niet op deze orders van toepassing is. Ten aanzien van order 20149069 is ook het verweer gevoerd dat het product niet uit China kwam. Onder verwijzing naar hetgeen de rechtbank heeft overwogen in paragrafen 4.4.1 en 4.4.2 slagen deze verweren niet.
4.4.3.1.1 Order 20095190 (p. 2111-2113)
Veroordeelde heeft op 10 juni 2009 een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. Hierin staat vermeld: “For the transportation in July 2009 from [veroordeelde] to Bulgaria“ van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (eq. Nurelle D). Het totaalbedrag van deze order is € 69.536,-. [43]
[bedrijf] heeft op 2 juli 2009 een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt. Deze is gericht aan veroordeelde en heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC voor een bedrag van USD 74.400,-. Deze partij zal worden vervoerd van [plaats] naar [plaats] . [44]
Op 22 juli 2009 is namens veroordeelde een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] , die betrekking heeft op het in ontvangst nemen van goederen vanuit China voor transport naar Bulgarije. Vermeld is: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te transporteren.” Het betreft 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% en als verwachte aankomstdatum is 5 augustus 2009 vermeld, met daarbij handgeschreven: “09.08.09 – R`d = 11.08.09 bij K.R.” Het verzendadres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [45]
De rechtbank concludeert dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 69.536,-
Brutomarge € 9.023,10
Extra aftrek directe kosten € 104,30
Aftrek overige kosten € 229,47
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.689,33 [46]
4.4.3.1.2 Order 20095228 (p. 2114-2116)
Veroordeelde heeft op 31 augustus 2009 een ‘Invoice’ opgemaakt. Deze heeft betrekking op de levering in oktober 2009 van 16.000 liter Linuron 45% S.C. aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije. Het totaalbedrag van de order is € 101.217,60. [47]
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’, gedateerd op 14 september 2009, ontvangen van [bedrijf] over de levering van 16.000 liter Linuron 450 gr/liter SC. Deze partij zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . Het bedrag van USD 113.600,- is blijkens de geplaatste stempel betaald op 11 september 2009. [48]
Namens veroordeelde is op 24 september 2009 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] , die betrekking heeft op het in ontvangst nemen van goederen vanuit China. Vermeld is: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te transporteren.” Het betreft 16.000 liter Linuron 45% S.C.. De verwachte aankomstdatum is 15 oktober 2009. Het verzendadres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [49]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 101.217,60
Brutomarge € 11.443,38
Extra aftrek directe kosten € 151,83
Aftrek overige kosten: € 334,02
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.957,53 [50]
4.4.3.1.3 Order 20105508 (p. 2117-2119)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 24 december 2009 verzonden aan veroordeelde. Deze heeft betrekking op 16.000 liter Oxyfluorfen 240 gr/liter EC, waarvoor veroordeelde op 17 februari 2010 een bedrag van USD 104.000,- heeft betaald. De ‘port of loading’ is Shanghai en de ‘port of discharge’ is Rotterdam . [51]
Veroordeelde heeft op 12 januari 2010 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] , betreffende het ontvangst nemen van goederen vanuit China. Vermeld is: “Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te laten vervoeren.” Het betreft 16.000 liter Oxyfluorfen 24% e.c. en als afleveradres staat vermeld: [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [52]
Op 22 januari 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] , gevestigd [adres] , Bulgarije. Als omschrijving staat vermeld: “For the transportation in week 4-2010 from [veroordeelde] to Bulgaria” van 16.000 liter Oxyfluorfen 24% e.c.. Het totaalbedrag van deze order is USD 131.313,60. [53]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde deze partij gewasbeschermingsmiddelen zonder de vereiste toelating op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 93.795,43
Brutomarge € 11.110,59
Extra aftrek directe kosten € 300,15
Aftrek overige kosten € 393,94
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.416,50 [54]
4.4.3.1.4 Order 20105563 (p. 2120-2122)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 18 februari 2010 verzonden naar veroordeelde. Dit document heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC voor USD 74.400,-. De “port of loading” is Shanghai en de “port of discharge” is Rotterdam . [55]
Veroordeelde heeft op 22 februari 2010 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] . Daarin staat: “Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te laten vervoeren.” De partij bestaat uit 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5%. De verwachte aankomstdatum is 17 maart 2010. Het verzendadres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [56]
Op 24 maart 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije. Het gaat om 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (eq. Nurelle D) die in maart 2010 van Nederland naar Bulgarije zal worden vervoerd. Met deze order is een bedrag gemoeid van € 70.240,-. [57]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 70.240,-
Brutomarge € 9.879,70
Extra aftrek directe kosten € 224,77
Aftrek overige kosten € 295,01
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.359,92 [58]
4.4.3.1.5 Order 20105610 (p. 2123-2125)
[bedrijf] heeft op 24 maart 2010 een ‘Invoice’ verstrekt aan veroordeelde over de aankoop door veroordeelde van 10.000 kilo Terbufos 5% Granular voor USD 17.500,-. Vermeld is dat de partij vanuit Shanghai naar Rotterdam zal worden vervoerd. Blijkens de geplaatste stempel heeft de betaling plaatsgevonden op 23 juni. [59]
Op 6 april 2010 heeft veroordeelde een ‘Transportinstructie’ gegeven aan [bedrijf] . Vermeld is: “Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te laten vervoeren.” Het betreft 10.000 kilo Terbufos 5% Granular. Als verwachte aankomstdatum is 21 april 2010 vermeld en als afleveradres [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [60]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van 16 april 2010, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije. Dit stuk gaat over “the transportation in April 2010 from Holland to Bulgaria” van 10.000 liter (de rechtbank begrijpt: kilo) Terbufos 5% Granules. Het totaalbedrag van de order is USD 28.500,-. [61]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 20.357,14
Brutomarge € 3.285,38
Extra aftrek directe kosten € 65,14
Aftrek overige kosten € 85,50
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.134,74 [62]
4.4.3.1.6 Order 20105708 (p. 2126-2128)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ verzonden aan veroordeelde, die ziet op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Tebuconazole 6 FS voor een bedrag van USD 39.200,-. Dat bedrag is blijkens het geplaatste stempel betaald op 8 september. Met betrekking tot het transport is vermeld dat Shanghai de ‘port of loading’ is en Rotterdam de ‘port of discharge’. [63]
Veroordeelde heeft op 9 juli 2010 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] . Vermeld is: “Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te laten vervoeren.” Het betreft 16.000 liter Tebuconazole 6 FS. De verwachte aankomstdatum is 21 augustus 2010 en het afleveradres [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [64]
Veroordeelde heeft op 20 juli 2010 een ‘Invoice’ opgemaakt, die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, verstuurd naar e-mailadres [e-mailadres] . Dit document heeft betrekking op “the transportation end of July from Holland to Bulgaria” van 16.000 liter Tebuconazole 6 FS. [65]
Veroordeelde heeft hiermee een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 60.000,-
Brutomarge € 26.212,47
Extra aftrek directe kosten € 192,-
Aftrek overige kosten € 252,-
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 25.768,47 [66]
4.4.3.1.7 Order 20105730 (p. 2129-2133)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 28 juni 2010 verzonden aan veroordeelde. Vermeld is dat veroordeelde 32.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% W/V EC heeft gekocht voor USD 156.800,-. Blijkens de geplaatste stempel is dit bedrag betaald op 25 augustus. De partij zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . [67]
Op 30 juni 2010 is een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] . Vermeld is: “Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te laten vervoeren.” Het betreft 32.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5%. Als verwachte aankomstdatum staat 23 juli 2010 genoemd en als afleveradres [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [68]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’, gedateerd op 6 juli 2010, verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. Deze order betreft 32.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (NurelleD), die door veroordeelde is verkocht voor USD 194.880,- en die in juli 2010 zal worden vervoerd van Nederland naar Bulgarije. [69]
In de vrachtbrief is vermeld dat de partij, die op 29 juli 2010 in ontvangst zal worden genomen door [bedrijf] , zal worden vervoerd naar [bedrijf] , [plaats] , Bulgarije. [70]
Op 2 augustus 2010 is de volgende e-mail verstuurd vanaf e-mailadres [e-mailadres] : “Would you be so kind to remind the person, responsible for CMR filling data that delivery address for both Nur D trucks and Terbufos is: [bedrijf] [plaats] .” [naam] heeft in reactie daarop het volgende bericht gemaild: “Last Friday the goods have been dispatched to the address you mentioned below. However not in name of [bedrijf] But to [bedrijf] .” [71]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 139.200,-
Brutomarge € 11.433,18
Extra aftrek directe kosten € 445,44
Aftrek overige kosten € 584,64
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.403,10 [72]
4.4.3.1.8 Order 20105803 (p. 2134-2136)
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ van 20 september 2010 ontvangen van [bedrijf] in verband met de aankoop van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% W/V EC voor USD 78.400,-. Deze partij zal vervoerd worden van [plaats] naar [plaats] . Blijkens de geplaatste stempel is op 24 november betaald. [73]
In de ‘Transportinstructie’ van 29 september 2010, aangetekend verzonden aan [bedrijf] op 4 oktober, is het volgende vermeld: “Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Bulgarije te laten vervoeren.” Het betreft 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5%. Als verwachte aankomstdatum is 21 oktober 2010 genoemd en als afleveradres [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. Verder is vermeld: “2 containers met dezelfde goederen voor 2 verschillende klanten in Bulgarije aan boord!!!!!!! Let op dat de goede container naar de juiste klant gaat!!!!!!” [74]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 27 oktober 2010 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije. Dit document heeft betrekking op “the transportation in October 2010 from Holland to Bulgaria” van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (NurelleD). Het met deze order gemoeide bedrag is USD 97.600,-. [75]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de benodigde toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 69.714,29
Brutomarge € 863,69
Extra aftrek directe kosten € 223,09
Aftrek overige kosten € 292,80
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 347,80 [76]
4.4.3.1.9 Order 20116009 (p. 2137-2139)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 10 december 2010 aan veroordeelde gestuurd. Dit document heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Oxyfluorfen 240 G/L EC voor een bedrag van USD 105.600,-. De partij zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . Blijkens de geplaatste stempel is op 23 februari betaald. [77]
Veroordeelde heeft op 15 december 2010 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] . Dit betreft “In ontvangst nemen goederen vanuit China binnenkomend met m.s. ‘Hanjin Port Kelang’, voor transport naar Bulgarije.” Het gaat om 16.000 liter Oxyfluorfen 24% e.c.. De verwachte aankomstdatum is 17 januari 2011 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [78]
Op 18 januari 2011 is een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije, met vermelding van e-mailadres [e-mailadres] . Vermeld is dat het gaat om “the tranportation in week 4-2011 from Holland to Bulgaria” van 16.000 liter Oxyfluorfen 24% e.c. Het vermelde bedrag van de order is USD 135.360,-. [79]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 100.266,67
Brutomarge € 12.176,57
Extra aftrek directe kosten € 210,56
Aftrek overige kosten € 421,12
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.544,89 [80]
4.4.3.1.10 Order 20116010 (p. 2140-2144)
Het dossier bevat twee ‘Commercial Invoices’ van [bedrijf] van 25 januari 2011. Beide stukken hebben betrekking op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter 50% Chlorpyrifos + 5% Cypermethrin EC voor een bedrag van USD 78.400,-. Beide partijen zullen worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . Uit de geplaatste stempels volgt dat op 13 april is betaald. [81]
Aan [bedrijf] zijn op 16 februari 2011 ‘Transportinstructies’ verstrekt, waarbij is vermeld dat het gaat om “in ontvangst nemen goederen vanuit China voor transport naar Bulgarije”, met referentienummer 20116010 A+B. Het betreft 32.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5%, met als verwachte aankomstdatum 6 maart 2011. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [82]
Op 6 maart 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20116010-A, die gericht is aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije. Vermeld is dat het gaat om “the transportation in March 2011 from Holland to Bulgaria” van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (NurelleD). Het verkoopbedrag van deze order is USD 97.600,-. [83]
Op dezelfde datum is nog een ‘Invoice’ voor [bedrijf] opgemaakt onder nummer 20116010-B. Ook deze order ziet op 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (NurelleD) voor USD 97.600,-. [84]
De rechtbank is van oordeel dat een gewasbeschermingsmiddel op de markt is gebracht door veroordeelde zonder dat zij de vereiste toelating had.
Voordeel:
Omzet € 144.592,60
Brutomarge € 11.475,32
Extra aftrek directe kosten € 303,64
Aftrek overige kosten € 607,29
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.564,39 [85]
4.4.3.1.11 Order 20116016 (Bijlage II bij de Conclusie van repliek)
[bedrijf] in [plaats] , China, heeft een ‘Commercial Invoice’ van 21 december 2010 aan veroordeelde gestuurd, die ziet op de aankoop door veroordeelde van 2.000 liter Amitraz 20 EC en 8.000 liter Ethoprophos 72 EC. De partij zal per boot worden vervoerd van [plaats] naar [plaats] . Het vermelde bedrag is USD 78.800,-. [86]
Namens veroordeelde zijn op 17 januari 2011 ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar [plaats] , Griekenland. Vermeld is: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen en in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Het gaat om 2.000 liter Amitraz 20 EC en 8.000 liter Ethoprophos 72 EC. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [87]
Op 31 januari 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] , Griekenland. Het betreft een order van 2.000 liter Amitraz 20 EC en 8.000 liter Ethoprophos 72 EC, te leveren in februari 2011, voor een verkoopprijs van USD 107.400,-. [88]
De rechtbank merkt op dat deze order dus betrekking heeft op [bedrijf] in plaats van [bedrijf] als afnemer. Omwille van de leesbaarheid van deze uitspraak voor partijen, die beiden deze order 20116016 hebben besproken in het kader van de orders van [bedrijf] , bespreekt de rechtbank deze vordering daarom ook onder het kopje van afnemer [bedrijf] , zodat de volgorde van de vorderingen overeen blijft komen.
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 79.555,56
Brutomarge € 7.697,13
Extra aftrek directe kosten € 167,07
Aftrek overige kosten € 334,13
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.195,93 [89]
4.4.3.1.12 Order 20116104 (p. 2145-2150)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 11 februari 2011 aan veroordeelde gestuurd, die betrekking heeft op de aankoop door veroordeelde van 5.000 liter Tebuconazole 250 EW voor een bedrag van USD 38.750,-. De partij zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . Volgens de geplaatste stempel is op 4 mei betaald. [90]
Op 3 maart 2011 zijn ‘Transportinstructies’ gegeven aan [bedrijf] , betreffende het ontvangst nemen goederen vanuit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om 5.000 liter Tebuconazole 250 EW, binnenkomend rond 2 april 2011. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [91]
Op 4 april 2011 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, waarop is vermeld dat het gaat om “transportation beginning of April from Holland to Bulgaria” van 5.000 liter Tebuconazole 250 EW (Folicur 250 EW). Het vermelde verkoopbedrag is USD 55.500,-. [92]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de daarvoor benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 41.111,11
Brutomarge € 7.922,64
Extra aftrek directe kosten € 86,33
Aftrek overige kosten € 172,67
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.663,64 [93]
4.4.3.1.13 Order 20127027 (p. 2151-2153)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 12 januari 2012 verzonden aan veroordeelde. Deze ziet op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% W/V EC voor een bedrag van USD 98.240,-. Volgens de geplaatste stempel is op 21 maart 2012 betaald. De partij zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . [94]
Veroordeelde heeft op 31 januari 2012 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Dit betreft “in ontvangst nemen goederen vanuit China voor transport naar Bulgarije.” Vermeld is dat het gaat om 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% en dat de verwachte aankomstdatum 19 februari 2012 is. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [95]
Aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije, is een ‘Invoice’ van 29 februari 2012 verzonden. Dit betreft “the transportation in February 2012 from [veroordeelde] to Bulgaria” van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (NurelleD). Het bedrag van deze order is USD 116.640,-. [96]
De rechtbank concludeert dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 86.921,34
Brutomarge € 3.790,13
Extra aftrek directe kosten € 234,69
Aftrek overige kosten € 469,38
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.086,06 [97]
4.4.3.1.14 Order 20127235 (p. 2154-2158)
Op 5 juli 2012 is een ‘Confirmation of Sale’ verzonden naar [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, met vermelding van e-mailadres [e-mailadres] . Deze bevestiging ziet op de verkoop door veroordeelde van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC, met de opmerking dat “All the goods to be delivered to rental facilities in [bedrijf] in [plaats] (the same adress as [bedrijf] ).” [98]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 19 juli 2012 verzonden aan veroordeelde. Deze ziet op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% W/V EC voor een bedrag van USD 99.520,- Volgens de geplaatste stempel is op 26 september 2012 betaald. De partij zal worden vervoerd van [plaats] naar [plaats] . [99]
Aan [bedrijf] zijn op 13 augustus 2012 ‘Transportinstructies’ verstrekt, die gaan over “het in ontvangst nemen van goederen vanuit China voor transport naar Bulgarije”. Het betreft 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5%. De partij heeft 25 augustus 2012 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [100]
Op 30 augustus 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] , Bulgaria. Deze gaat over “the transportation in August 2012 from Holland to Bulgaria” van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC (NurelleD). Het bedrag van deze order is USD 118.240,-. [101]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 87.585,19
Brutomarge € 4.132,16
Extra aftrek directe kosten € 236,48
Aftrek overige kosten € 472,96
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.422,72 [102]
4.4.3.1.15 Order 20149069 (p. 2159-2169)
[bedrijf] , gevestigd in Engeland, heeft op 29 januari 2014 een ‘Invoice’ aan veroordeelde verstuurd. Deze order ziet op 825 kilo Cypermethrin Technical 92 pct 40:60 (old). Deze partij is door veroordeelde gekocht voor USD 9.900,-. [103]
Op 30 januari 2014 heeft [bedrijf] nogmaals een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan veroordeelde. Deze order heeft betrekking op 1.850 kilo Cypermethrin Technical 92 pct min 40:60, door veroordeelde gekocht voor USD 24.975,-. Vermeld is dat USD 21.316,50 voor order 20149069 is bestemd en dat het totaalbedrag op 5 maart 2014 is betaald. [104]
Namens [bedrijf] Sales is op 24 februari 2014 het volgende gemaild aan veroordeelde: “Hierbij kunnen wij melden dat jullie order 20149069 Cypermethrin 25% 30x 200 liter zojuist klaar is.” [105]
Op 7 februari 2014 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het volgende bericht: “ [bedrijf] produceert in de loop van volgende week onderstaand goederen voor ons. Deze graag in combinatie met onze order 20149027 verzenden.” Het betreft 6.000 liter Cypermethrin 25% w/v e.c. / Supersect Extra, met als afleveradres [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [106]
[bedrijf] heeft op 25 februari 2014 een factuur verzonden aan veroordeelde. Het gaat om 200 liter Cypermethrin 25% EC en het bedrag van deze rekening is € 13.285,80. [107]
Op 28 februari 2014 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] , gevestigd [plaats] , Bulgaria. Deze order betreft 6.000 liter Cypermethrin 25% w/v EC / Supersect Extra, die in februari 2014 zal worden vervoerd naar Bulgarije. Het vermelde bedrag is € 31.020,-. [108]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 31.020,-
Brutomarge € 1.387,62
Extra aftrek directe kosten € 105,47
Aftrek overige kosten € 167,51
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.114,64 [109]
4.4.3.2
Afnemer [bedrijf]
Veroordeelde had geen toelating in Nederland voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb waarop de onderstaande orders zien. [110]
De rechtbank stelt vast dat de verdediging met betrekking tot de vier orders van deze afnemer heeft aangevoerd dat sprake was van bulkgoederen en dat de Verordening daarom niet van toepassing is. De rechtbank verwerpt dat verweer onder verwijzing naar hetgeen zij in paragraaf 4.4.2 heeft overwogen.
4.4.3.2.1 Order 20105817 (p. 2170-2172)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 20 september 2010 gestuurd aan veroordeelde in verband met de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% W/V EC voor een bedrag van USD 78.400,-. Als ‘port of loading’ is Shanghai vermeld en als ‘port of discharge’ Rotterdam . Volgens de geplaatste stempel is betaald op 24 november. [111]
Aan [bedrijf] zijn op 29 september 2010 ‘Transportinstructies’ verstrekt betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5%, met 21 oktober 2010 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [112]
Op 28 oktober 2010 is een ‘Invoice’ opgemaakt, die is gericht aan [bedrijf] , [plaats] , Bulgarije. Deze ziet op “the transportation in October 2010 from Holland to Bulgaria” van 16.000 liter Chlorpyrifos 50% + Cypermethrin 5% EC. De verkoopprijs is USD 97.600,-. [113]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 69.714,29
Brutomarge € 5.902,49
Extra aftrek directe kosten € 223,09
Aftrek overige kosten € 292,80
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.386,60 [114]
4.4.3.2.2 Order 20116011 (p. 2173-2175)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 10 december 2010 aan veroordeelde gestuurd. Dit document heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 10.000 liter Tebuconazole 25% EW voor een bedrag van USD 58.700,-. Het middel zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . [115]
Veroordeelde heeft op 13 december 2010 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen vanuit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om 10.000 liter Tebuconazole 25% EW, waarvan de verwachte aankomstdatum 12 januari 2011 is. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [116]
Op 17 januari 2011 is een ‘Invoice’ verzonden naar [bedrijf] , Drujba bl. 280, Sofia , Bulgaria. Daarin is vermeld: “For the transportation in January 2010 from Holland to Bulgaria” en het gaat om 10.000 Tebuconazole 25% EW. De verkoopprijs is USD 89.000,-. [117]
De rechtbank is van oordeel dat door veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt is gebracht zonder dat zij de benodigde toelating had.
Voordeel:
Omzet € 65.925,93
Brutomarge € 16.653,97
Extra aftrek directe kosten € 138,44
Aftrek overige kosten € 276,89
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 16.238,64 [118]
4.4.3.2.3 Order 20116037 (p. 2176-2179)
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ van 5 januari 2011 ontvangen van [bedrijf] in verband met de aankoop door veroordeelde van 2.400 liter Imidaclorprid 60% FS (in 12 drums) voor een bedrag van USD 34.320,-. Er zal transport plaatsvinden van Shanghai naar Rotterdam . [119]
Op 21 januari 2011 is een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen vanuit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om 2.400 liter Imidachlorprid 60% FS (in 12 drums), waarvan de verwachte aankomstdatum 12 februari 2011 is. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [120]
Veroordeelde heeft op 9 februari 2011 een ‘Invoice’ verstuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije. Het betreft “the transportation in Febrary 2011 from [veroordeelde] to Bulgaria” van 2.400 liter Imidaclorprid 600 FS. De verkoopprijs is USD 40.200,-. [121]
Het dossier bevat een vrachtbrief die ziet op het transport van 12 drums Imidaclorprid 60% FS van [bedrijf] naar [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. Deze goederen zijn op 25 februari 2011 ontvangen bij [bedrijf] . [122]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 29.777,78
Brutomarge € 1.171,30
Extra aftrek directe kosten € 62,53
Aftrek overige kosten € 125,07
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 983,70 [123]
4.4.3.2.4 Order 20127077 (p. 2180-2185)
Op 24 januari 2012 is een e-mail ontvangen met als onderwerp “S-metolachlor 960 EC for greece.” Hierin staat onder meer: “The time is too [bedrijf] [vertegenwoordiger 1] and I am afraid that we will not manage to have the goods in Greece the 1st week of April.” [vertegenwoordiger 1] heeft op 24 januari 2012 als volgt gereageerd: “Yes we can still guarantee delivery collection Bulgaria first week of April, but we have to move (very) fast now and the re-packing and colouring must be finished in the next days!!” [124]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 23 februari 2012 aan veroordeelde gestuurd, die ziet op de aankoop door veroordeelde van 10.000 liter Metolachlor 960 G/L EC voor een bedrag van USD 54.400,-. Deze partij zal per schip worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . [125]
Aan [bedrijf] zijn op 9 maart 2012 ‘Transportinstructies’ verstrekt betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 10.000 liter Metolachlor 960 g/l, met 20 maart 2012 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [126]
Het dossier bevat een vrachtbrief die gaat over het transport van 50 drums Metolachlor van [bedrijf] naar [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. Deze goederen zijn op 27 maart 2012 ontvangen bij [bedrijf] . [127]
Veroordeelde heeft op 29 maart 2012 een ‘Invoice’ opgemaakt, die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgarije. Dit stuk gaat over “the transportation in March 2012 from [veroordeelde] to Bulgaria” van 10.000 liter S-Metolachlor 960 EC. Het verkoopbedrag is USD 69.500,-. [128]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 50.604,44
Brutomarge € 4.302,88
Extra aftrek directe kosten € 136,63
Aftrek overige kosten € 273,26
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.892,99 [129]
4.4.3.3
Afnemer [bedrijf]
De middelen waarop onderstaande orders betrekking hebben, zijn gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb, waarvoor veroordeelde geen toelating in Nederland had. [130]
4.4.3.3.1 Order 20127247 (p. 2186-2195)
Met betrekking tot deze order is geen verweer gevoerd.
Veroordeelde heeft op 22 maart 2012 een e-mail gestuurd aan ‘ [e-mailadres] , houdende een offerte voor Trifluralin 48% EC en Atrazin 50% EC. Op de uitdraai is de volgende handgeschreven tekst te lezen: “6/7 Both products out of EU now. Both big products in Hu. We can supply-> for re-export.” [131]
Op 10 juli 2012 heeft [vertegenwoordiger 1] de volgende e-mail verzonden aan [naam] , met als onderwerp “Atrazin 50% s.c. and trifluralin 48 e.c. for Hungary”: “ [naam] , we may have a chance to book 1-2 FCL of both products, for which we obtained earlier this year good prices from [bedrijf] (see enclosed; please treat as strictly confidential). 2 questions to you: 1) can you also offer the same prices and conditions? 2) Can you, like before, ship such goods as special liquid fertilizers?“ [132]
Op 11 juli 2012 heeft [vertegenwoordiger 1] de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’, met als onderwerp “Atrazin 50% sc. and trifluralin 48 e.c.”: “Dear [naam] , as discussed during our meeting, we can basically do this business as special liquid fertilizers. Our prices, as offered to you on March 22, are still valid, although very marginal for us with big risks. Is there any opportunity for you to increase the prices?? After your positive reaction with hopefully some increased prices, we can move ahead and show the special labels for liquid fertilizers to you. Also need to know exactly what quantities for each product you need and in what preferred packings.” [133]
Op 24 juli 2012 heeft [bedrijf] uit China een ‘Proforma Invoice’ opgesteld. Deze is gericht aan veroordeelde en gaat over de aankoop door veroordeelde van 20 KL Atrazine 500 g/L SC, in 10 liter drums, en 10KL Trifluralin 480 g/l EC, in 10 liter drums. [134]
[bedrijf] uit China heeft op 22 augustus 2012 een ‘Commercial Invoice’ gericht aan veroordeelde. Deze ziet op een order van veroordeelde voor 20000 liter Woprofert liquid (A) en 10000 liter Seawinner Hap (T). Het totale bedrag van USD 120.000.00 is blijkens de geplaatste stempel betaald op 31 oktober 2012. [135]
Veroordeelde heeft op 14 september 2012 ‘Transportinstructies’ gegeven aan [bedrijf] . Dat betreft een transportopdracht naar [bedrijf] . Vermeld is: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Hungary te transporteren.” Het gaat om 20.000 liter Woprofert liquid (A), in 10 liter drums, en 10.000 liter Seawinner HAP (T), ook in 10 liter drums. De verwachte aankomstdatum is 2 oktober 2012 en het afleveradres is: “ [bedrijf] , [plaats] , Hungary.” [136]
Op 24 september 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] Hongarije. Dit document heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 20.000 liter Woprofert liquid (A) en 10.000 liter Seawinner HAP (T), allebei in 10 liter drums. Het totaalbedrag van deze order is € 133,300,-. [137]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 133.300,00
Brutomarge € 35.659,75
Extra aftrek directe kosten € 359,91
Aftrek overige kosten € 719,82
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 34.580,02 [138]
4.4.3.3.2 Order 20138202 (p. 2196-2205)
De rechtbank stelt vast dat deze order betrekking heeft op een partij Cypermethrin. In de aanvullende Conclusie van Eis heeft het openbaar ministerie toegelicht dat en waarom orders die gaan over dit middel buiten de berekening zullen worden gehouden. De rechtbank zal het (mogelijk) behaalde voordeel van deze order dan ook niet meenemen in haar berekening.
4.4.3.4
Afnemer [bedrijf]
Veroordeelde had noch in Nederland, noch in Luxemburg een toelating voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb waarop de onderstaande order ziet. [139]
4.4.3.4.1 Order 20127128 (p. 2206-2211)
De verdediging heeft met betrekking tot de order van deze afnemer aangevoerd dat de middelen niet geformuleerd zijn in China en dat daarom op basis van het vertrouwensbeginsel had mogen worden aangenomen dat deze order niet zou worden meegenomen in de berekening. De rechtbank verwerpt dat verweer onder verwijzing naar hetgeen zij in paragraaf 4.4.1 heeft overwogen.
Het dossier bevat een ‘Commercial Invoice’ van 16 januari 2012 van [bedrijf] uit China, die betrekking heeft op de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Abamectin95% Tech, verpakt in 25 kilo drums, voor een bedrag van USD 17,600.00. Blijkens de stempel is op 21 maart 2012 betaald. [140]
Veroordeelde heeft [bedrijf] te [plaats] op 15 maart 2012 een ‘inkooporder’ verstrekt, die gaat om een formuleringsopdracht, namelijk van “1.200 liter Abamectin 1.8% w/v e.c., nieuwe formulering.” Als bestemming is “Luxembourg zonder etiketten” vermeld. Verder staat vermeld: “Abamectin tech. van onze voorraad.” [141]
Op 16 april 2012 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ gegeven aan [bedrijf] . Vermeld is: “Bij [bedrijf] staat de onderstaande order gereed. Svp afhalen en naar Luxemburg te laten vervoeren.” Het gaat om 1.200 liter Wopro-Abamectin 1.8% e.c.. Het verzendadres is: “ [bedrijf] , [plaats] .” [142]
Op 18 april 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Dit stuk ziet op de verkoop door veroordeelde van 1200 liter Wopro-Abamectin 1.8% e.c.. Het totale bedrag van de order is € 6.712,20. [143]
[bedrijf] heeft op 18 april 2012 een factuur verzonden aan veroordeelde. Deze rekening gaat over “Wopro Abamectin 1.8 EC 1 L [veroordeelde] ” en vermeldt “Luxembourg” als bestemming. Het totale bedrag is € 3.816,- en dit is blijkens de geplaatste stempel betaald op 16 mei 2012. [144]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 6.712,20
Brutomarge € 1.692,56
Extra aftrek directe kosten € 18,12
Aftrek overige kosten € 36,25
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.638,19 [145]
4.4.3.5
Afnemer [bedrijf]
De middelen waarop de onderstaande orders betrekking hebben, zijn gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb, waarvoor veroordeelde geen toelating in Nederland had. [146]
De rechtbank stelt vast dat de verdediging ten aanzien van de orders van deze afnemer geen verweer heeft gevoerd.
4.4.3.5.1 Order 20116123 (p. 2214-2240)
20116123-A en/of B
Op 23 februari 2011 heeft [naam] een e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’ met onder meer de volgende inhoud: “Please find attached the suggested labels fort he [bedrijf] order. Tricyclazone = EDDHA.” [147]
Op 3 maart 2011 heeft ‘ [naam] ’ de volgende e-mail verzonden aan [vertegenwoordiger 1] : “Following our phone conversation I confirm to you this additional order that would be Invoiced to [bedrijf] (I will give you full coordinates later): Tryciclazole = kilo 3.000; Imidacloprid = liter 700; Azoxystrobin = kilo 500; Byspiripac sodium = kilo 120. They would like to have the carton with following lables outside: Tryciclazole = Potassium sulphate (40-42); Imidacloprid = Potassium sulphate (42-44); Azoxystrobin = Potassium sulphate (38-40); Byspiripac sodium = Potassium sulphate (44-46).”
Diezelfde dag heeft [vertegenwoordiger 1] de volgende reactie gestuurd: “Dear [naam] , this is not a good idea; we should mark the godos in the same way as for the pending order but keep the goods on separate pallets and with separate markings. So the 3 mt tricyclazole as FE-EDDHA 6% ortho-ortho 3.6%; 700 liter imida as woprofert liquid. Both as pending order, but on separate pallets with marking on the outside to distinguish the pallets. Since the bispiribac and azoxystrobin are both liquids, [bedrijf] is better to mark both also as woprofert liquid, but with some distinctive markings on the outside. [bedrijf] is extremely important that we use only these 2 fertilizer labels and we will supply an import Invoice that corresponds with such goods for the prices etc. I will call you to further explain the situation.” [148]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 4 maart 2011 de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’: “Dear [naam] , we are pleased to confirm that we wnat to increase this order as follows: 1) + 3000 kilo tricyclazole 75% in 1 kilo; 2) + 700 liter imidacloprid 350 gr/liter s.c. in 1 liter; 3) + 500 liter azoxystrobin 25% s.c. in 1 liter; 4) + 120 liter bispiribac-sodium 414 gr/liter in 1 liter. Labelling 1) same as pending order for 5 tons: Fe-EDDHA 6%; 2) + 3) + 4): all as woprofert liquid.
We only have to take care that all lots are separately marked on outside carton box or pallets like: A = 5 mt Tricyclazole; B = 3 mt Tricyclazole; C = 500 liter imida 35; D = 700 liter imida 35; E = 500 liter azoxystrobin; F = 120 liter bispiribac. I just want to continue using only 2 different labelings to avoid problems with customs here. So the only important matter here is that all these 6 lots are separately marked and separately packed on pallets, whereby [bedrijf] is no problem to combine E + F on one pallet, a long as the marking are correctly indicated with E + F on the right goods.” [149]
Op 4 maart 2011 heeft [vertegenwoordiger 1] de volgende e-mail verzonden: “Dear [naam] , please request your new client to confirm the order as follows: 3.000 kilo FE-EDDHA, marking
B; 700 liter Woprofert liquid
type D, marking
D; 500 liter Woprofert liquid
type E, marking
E; 120 liter Woprofert liquid
type F, marking
F.” [150]
Op 4 maart 2011 heeft [vertegenwoordiger 1] een e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’ met de volgende inhoud: “ Herewith agreed!! Please continue adding these products. Sen dus please 2 proforma Invoices, one correct and one for fertilizers, as per the Purchase order we will send you now. I will return your correct Proforma duly signed and stamped as a guarantee for you that we accept these prices. For customs purposes we will need however your proforma based in Fe-eddha and woprofert liquid, so only 2 different prices.” [151]
‘ [naam] ’ heeft op 7 maart 2011 de volgende e-mail verstuurd: “Dear [vertegenwoordiger 1] , both clients told me today that Woprofert Fe EDDHA is not used in rice therefore could you please change this lable with Woprofert powder (same active ingredient as liquid but in powder). This is very important and would be valid for both clients. Please let me know your thoughts as soon as possible.” [152]
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 8 april 2011 verzonden aan veroordeelde. Dit stuk heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 8000 kilo Seawinner HAP en 1820 liter Woprofert liquid-chitosan voor een totaalbedrag van USD 82.230,-. [153]
20116123-A
Veroordeelde heeft ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , betreffende een transportopdracht naar Italië. “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italie te transporteren.” Het gaat om order 20116123A: 5.000 kilo Woprofert Fe-EDDHA 6% (in kiloverpakkingen) en 500 liter Woprofert-Liquid (in literflessen), met als afleveradres [bedrijf] , [plaats] (VC). [154]
Veroordeelde heeft onder nummer 20116123-A een ‘Invoice’ van 5 mei 2011 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Deze rekening ziet op de verkoop door veroordeelde van 5.000 kilo Woprofert Fe-EDDHA 6% (in kiloverpakkingen) en 500 liter Woprofert-liquid (in literflessen). Het totale bedrag van deze order is € 41.240,-, met vermelding “DDP [plaats] .” [155]
CMR voor vervoer van [plaats] naar [bedrijf] in [plaats] , met vermelding “5.000 kilo WOPROFERT Fe-EDDHA 6% (in kiloverpakking) en 500 liter WOPROFERT-LIQUID (in literflessen). [156]
20116123-B
Veroordeelde heeft ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , betreffende een transportopdracht naar Italië. “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italie te transporteren.” Het gaat om order 20116123B: 3000 kilo Woprofert special fertilizer (in kiloverpakkingen); 700 liter Woprofert-liquid (in literflessen); 500 liter Woprofert-liquid (in literflessen) en 120 liter Woprofert-liquid (in literflessen), met als afleveradres [bedrijf] , [plaats] (PV). [157]
Onder nummer 20116123-B is een ‘Invoice’ van 5 mei 2011 opgemaakt en verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Dit betreft de verkoop door veroordeelde van 3.000 kilo Woprofert special fertilizer Type B (in kiloverpakkingen), 700 liter Woprofert-liquid, Type D (in literflessen), 500 liter Woprofert-liquid, Type E (in literflessen) en 120 liter Woprofert-liquid, Type F (in literflessen), voor een totaalbedrag van € 42.021,-, met vermelding “DDP [plaats] .” [158]
Het dossier bevat een CMR voor vervoer van [plaats] naar [bedrijf] in [plaats] , met vermelding “3.000 kilo Woprofert special fertilizer Type B (in kiloverpakkingen), 700 liter Woprofert-liquid, Type D (in literflessen), 500 liter Woprofert-liquid, Type E (in literflessen) en 120 liter Woprofert-liquid, Type F (in literflessen).” [159]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een aantal partijen gewasbeschermingsmiddelen (orders 20116123-A en 20116123-B) op de markt gebracht zonder daarvoor de vereiste toelatingen te hebben.
Voordeel:
Omzet € 83.261,-
Brutomarge € 6.517,95
Extra aftrek directe kosten € 174,85
Aftrek overige kosten € 349,70
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.993,40 [160]
4.4.3.5.2 Order 20116306 (p. 2241-2260)
Er zijn voorcalculaties gemaakt voor 2.000 kilo Fe-EDDHA 6% 0-0 60%, 3.000 liter woprofert liquid en 2.000 kilo Fe-EDDHA 6% 0-0 80%. Op deze drie documenten staat “Italy” genoemd als bestemming. [161]
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 27 oktober 2011 verstuurd aan veroordeelde. Dit document ziet op de aankoop door veroordeelde van 2.000 kilo Woprofert-fert Type A, 2.000 kilo Woprofert-fert Type B en 3.000 liter Seawinner HAP voor een totaalbedrag van USD 48.000,-. Blijkens de geplaatste stempel is op 4 januari 2012 betaald. [162]
Het dossier bevat een ‘Bill of Lading’ van 6 november 2011 over het transport van een partij Woprofert-fert Type A, Woprofert-fert Type B en Seawinner HAP van [plaats] naar [plaats] . [163]
Veroordeelde heeft op 22 november 2011 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] , betreffende een transportopdracht naar Italië. “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italie te transporteren.” Het gaat om 2.000 kilo Woprofert WP Type A, 3.000 liter Seawinner HAP en 2.000 kilo Woprofert WP Type B, met 5 december 2011 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (VC). [164]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 12 december 2011 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Italië met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 2.000 kilo Woprofert WP Type A, 3.000 liter Seawinner HAP en 2.000 kilo Woprofert WP Type B voor een totaalbedrag van € 45.430,-. Vermeld is dat de levering zal plaatsvinden in week 50-2011. [165]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde zonder de vereiste toelatingen gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 45.430,-
Brutomarge € 5.687,88
Extra aftrek directe kosten € 95,40
Aftrek overige kosten € 190,81
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.401,67 [166]
4.4.3.5.3 Order 20127051 (p. 2261-2270)
Het dossier bevat een voorcalculatie over een levering van 5.000 kilo woprofert wp type A aan [bedrijf] , waarin “Italy” als bestemming is vermeld. [167]
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 22 februari 2012 verstuurd aan veroordeelde. Dit document ziet op de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Woprofert-WP Type A. voor USD 42.500,-. Blijkens de geplaatste stempel is op 25 april 2012 betaald. [168]
In het dossier zit een verzekeringsbewijs met betrekking tot het transport van 500 cartons Worpofert-WP Type A van [plaats] naar [plaats] . [169]
Op 8 maart 2012 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , betreffende een transportopdracht naar Italië. “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italie te transporteren.” Het gaat om 5.000 kilo Woprofert WP Type A, met 29 maart 2012 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (VC). [170]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 13 april 2012 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Deze heeft betrekking op “the delivery in week 16-2012” van 5.000 kilo Woprofert WP Type A. Het vermelde verkoopbedrag is € 39.600,-. [171]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 39.600,-
Brutomarge € 4.120,90
Extra aftrek directe kosten € 106,92
Aftrek overige kosten € 213,84
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.800,14 [172]
4.4.3.6
Afnemer [bedrijf] / [bedrijf] / [bedrijf]
De rechtbank overweegt dat ordernummers 20127157 en 20127263 in de hoofdzaak aan de orde zijn geweest. De rechtbank verwijst naar hetgeen zij in paragrafen 4.3.3 en 4.3.4 heeft overwogen ten aanzien van ordernummer 20127263 (zaaksdossier 3A uit de hoofdzaak) en ordernummer 20127157 (zaaksdossier 3B uit de hoofdzaak).
Ten aanzien van de overige orders van deze afnemer is van belang dat veroordeelde geen toelating had in Nederland voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro waarop de onderstaande orders zien. [173]
4.4.3.6.1 Order 20095320 (p. 1032-1039)
In het dossier bevindt zich een ‘Commercial Invoice’ van 31 oktober 2009 van [bedrijf] gericht aan veroordeelde. Het betreft de aankoop van 250 kilo Difenoconazole TC, in 25 verpakkingen van 10 kilo. Verder staat er een bedrag van USD 6.500,- vermeld. [174]
Veroordeelde heeft op 5 november 2009 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende luchtvracht China – Rotterdam . Daarbij is vermeld: “Begin volgende week verwachten wij uit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijke deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren (!) en af te leveren in [plaats] .” Deze instructie ziet op 25 cartons van 10 x 1 kilo Difenoconazole. Als afleveradres staat vermeld [plaats] . [175]
Bij e-mail van 6 november 2009 is namens veroordeelde het volgende bericht verstuurd aan [naam] : “Een ongewone vraag: zouden jullie ons een dienst willen bewijzen? We krijgen een luchtvrachtzending in [plaats] binnen. Het is gevarengoed, maar de zending is niet gelabeld. Kunnen jullie daarom s.v.p. vandaag per post 25x IMO 6.1 + 25 x UN 1993 stickers, m.v.v. environmentally hazardous substance solid, n.o.s. sturen naar [bedrijf] , t.a.v. [naam] , [plaats] . Je zou ons daar erg mee matsen. Kosten kun je ons in rekening brengen.” [176]
Op 6 november 2009 is namens veroordeelde een e-mail verzonden aan [naam] met de volgende inhoud: “Dadelijk stuur ik je per aparte e-mail een kopie van de AWB en de inkoopfactuur voor de 250 kilo Difenoconazole. Hoor zojuist dat de 25 cartons niet op een pallet geladen zijn. Verder behoort het product tot een gevarenklasse: IMO 9 / UN 3077. Maar de dozen zijn niet gelabeld. Zouden jullie deze labels bij binnenkomst aan kunnen brengen? We laten ze jullie door [bedrijf] toesturen. Een ADR kaart voor het wegtransport volgt ook per e-mail.”
Op de uitdraai van deze e-mail die zich in het dossier bevindt, zijn handgeschreven aantekeningen te zien, onder meer: “..slapende honden, boetes. Inspecteurs lopen geregeld in loods rond. Zending wordt als ongevaarlijk doorgestuurd (-als deze niet wordt opgemerkt.) Labels op envelop op de verpakking plakken. ( [bedrijf] hierover informeren).” [177]
Op 11 november 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20095320-A, gericht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] , P.R. of China. Het betreft de levering van 250 kilo Imidacloprid 70%WG, in “kilo bags , in cartons of . x 1 kilo.” De prijs bedraagt € 39,- per kilo, waarbij de vermelding “CIP [plaats] ” staat vermeld. [178] Verder staat op de factuur: “For the delivery in week 46-2009 for export to China.”
Op 11 november 2009 is namens veroordeelde een e-mail verzonden aan [naam] , waarin staat: “De 250 kilo Imidacloprid wordt morgen in opdracht van [bedrijf] in [plaats] afgeleverd. Het komt onder een andere naam bij jullie binnen. Omdat het als Imidacloprid niet per luchtvracht verzonden kon worden, is het als Difenoconazole geleverd. Het is EG-ingeklaard, dus het kan door jullie wél als Imidacloprid uitgeleverd worden. Bovendien behoort het product tot een gevarenklasse: IMO 9 / UN 3077. Het is echter als ongevaarlijk binnen gekomen (kon anders niet per luchtvracht) en als zodanig bij jullie afgeleverd. We hebben [bedrijf] wel verzocht de benodigde gevarenstickers met de partij mee te geven. Wilt u deze s.v.p. aan laten brengen, als u de partij als gevarengoed gaat verschepen?” [179]
[naam] heeft diezelfde dag de volgende reactie gestuurd: “We zullen alles regelen. Het gaat snel weer weg, maar we slaan het materiaal even op volgens de regels in goedgekeurde opslagruimte. Voor ons maakt het niet uit, hoe het binnenkomt en onder welke naam. Je hoort binnen ca 10 dagen voor een 2e bestelling.” [180]
Op 23 november 2009 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan veroordeelde, met de vermelding dat deze is “voor het behandelen van uw lading vanuit [plaats] naar [plaats] ”. Het vermelde bedrag van € 283,14 betreft de invoerrechten. [181]
Op 20 december 2009 heeft [naam] de volgende e-mail verzonden aan veroordeelde: “Wij willen nog graag een tweede zending voor een grootschalig lelieproject in Azie. Doet u nog maar een tweede zending. Moet dan gericht zijn aan een andere firma. Maar bestelt u eerst maar 250 kilo.” [182]
De rechtbank overweegt het volgende.
Ter onderbouwing van haar verweer verwijst de verdediging naar de onder de bewijsmiddelen opgenomen ‘invoice’ opgemaakt op 11 november 2009. Daarop staat vermeld “For the delivery in week 46-2009 for export to China”. Deze opmerking is echter onvoldoende is om aan te nemen dat sprake is van doorvoer naar een derde land. Zeker in het licht van de overige stukken in het dossier, zoals ook opgenomen in deze beslissing, waaruit naar voren komt dat veroordeelde meermalen heeft geprobeerd de autoriteiten te misleiden. In de transsportinstructie van 5 november 2009 staat vermeld dat de goederen afgeleverd moeten worden in [plaats] . Bovendien zijn de goederen juist afkomstig uit China, wat het onwaarschijnlijk maakt dat de goederen vervolgens kort na aankomst weer terug moeten worden gestuurd naar China. Dit betekent dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening opgenomen uitzondering en zij een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 9.750,-
Brutomarge € 4.542,68
Extra aftrek directe kosten € 14,63
Aftrek overige kosten € 32,18
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.495,87 [183]
4.4.3.6.2 Order 20105538 (p. 1040-1049)
De rechtbank constateert dat in het Excel-bestand dat als bijlage is gevoegd bij de Conclusie van Dupliek is vermeld dat met betrekking tot deze order het verweer wordt gevoerd dat sprake is van bulkgoederen. Omdat in de toelichting wordt gewezen op een stuk waarin staat “for the delivery ..for export to China” gaat de rechtbank ervan uit dat bedoeld is het verweer te voeren dat sprake is van re-export.
Op 21 december 2009 is door veroordeelde een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] Attn Mr. [naam] , met vermelding van nummer 20095320-B. In het stuk is vermeld: “Further to our order dated 21 October 2009, we herewith confirm having Purchased from you on basis of our general conditions of Purchase and those mentioned hereunder: Imidacloprid 70% WDG, as per your last delivery, round granules, like Bayer colour. Het gaat om 250 kilo netto, in 1000 grams alu sachets, well sealed and re-packed in carton boxes on pallets. Packing to be new, seaworthy and UN-approved. Strictly neutral, showing no Chinese characters, and with printing as previous order. The packing must be, unless otherwise agreed upon, complete neutral, without any internal or external indications of origin or provenance and in accordance with IMO-regulations (if applicable).” Als prijs staat een bedrag van USD 26,--/kilo genoemd, met vermelding ‘CIF Rotterdam by air’. [184]
In het dossier bevindt zich een ‘Commercial Invoice’ van 27 januari 2010 van [bedrijf] gericht aan veroordeelde. Het betreft de aankoop van 250 kilo Difenoconazole TC, in 25 verpakkingen van 10 kilo. Verder staat er een bedrag van USD 6.500,- vermeld. [185]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van veroordeelde gericht aan [bedrijf] in [plaats] , P.R. of China van 2 februari 2010. Het betreft 250 kilo net, in kilo bags, in cartons of . x 1 kilo van het middel Imidacloprid 70@ WG, eg. to Admire. De prijs bedraagt € 39,--/kilo CIP [plaats] en er staat een bedrag vermeld van € 9.750,-. [186] Verder staat vermeld: “For the delivery in week 6 – 2010 for export to China.”
Op 2 februari 2010 heeft [naam] per e-mail de ‘shipping documents for 250kilo Imidacloprid 70WDG’ aan veroordeelde verstuurd. [vertegenwoordiger 1] heeft hierna de volgende e-mail verstuurd: “Dear [naam] , please mention as ntify Messrs. [bedrijf] in [plaats] . (Internally: [naam] : deze goederen svp, net als vorige keer, inklaren etc. en afleveren: zie bijgaande vorige instructie.).”
[naam] heeft vervolgens de volgende reactie gestuurd: “Dear [vertegenwoordiger 1] , OK. I will talk [bedrijf] with my forwarder tomorrow. (…)” [187]
Op 2 februari 2010 heeft [vertegenwoordiger 1] de volgende e-mail verstuurd aan ‘ [e-mailadres] ’: “Dag [naam] , hierbij kopie factuur en analyse van deze nieuwe order, welke we een dezer dagen verwachten af te leveren. Graag checken en aangeven of deze documenten zo akkoord zijn, en of deze goedreen wederom in [plaats] afgeleverd dienen te worden als vorige keer.” [188]
Diezelfde dag heeft [naam] per e-mail de volgende reactie gestuurd: “Beste [vertegenwoordiger 1] , Ik ben nu in China, maar ik ben aanstaand weekend weer in nederland. Ik zal zorgdragen voor de betaling. Deze goederen gaan in een container naar China die op vrijdag 12 februari om 8.00 uur verladen wordt. Probeer de goederen voor deze datum te leveren het adres is nu afwijkend van het vorige. Afleveren bij: [naam] . [naam] , Bosweg 38, [plaats] (noord Holland ). Contactpersoon: [naam] . Ik stuur CC naar [naam] . [naam] , dus die zijn op de hoogte.” [189]
Deze e-mail is op 2 februari 2010 door [vertegenwoordiger 1] doorgestuurd aan ‘ [naam] ’. [190]
Bij schrijven van 3 februari 2010 heeft [vertegenwoordiger 1] het volgende gestuurd aan [naam] , [plaats] : “Betr.: factuur [bedrijf] . Beste [naam] , Bijgaand de besproken factuur. Wij zullen zorgdragen voor een correcte levering, en rekenen op jouw tijdige betaling in deze.“ [191]
Op 4 februari 2010 heeft veroordeelde een factuur ontvangen van [bedrijf] , met vermelding van de nummers 20095320 en 20105538. Het betreft de zending van veroordeelde van [plaats] naar [plaats] van 3 februari 2010. De volgende kosten zijn opgenomen: “Inklaringskosten € 58.50; Loodsfaciliteiten € 38.78; Transportkosten € 108.00; Invoerrechten volgens bijlage € 298.94 en Opmaken CMR/AVC € 12.50.” [192]
Op 12 februari 2010 heeft ‘ [naam] ’ het volgende e-mailbericht verstuurd aan veroordeelde: “Beste [vertegenwoordiger 1] , de chinese klant heeft het geld vanuit [plaats] overgemaakt gisteren dat kan 3 dagen duren maar wil je mij even informeren als het binnen is.” [193]
[vertegenwoordiger 1] heeft op diezelfde dag gereageerd op deze mail: “OK [naam] , zal checken en hou je op de hoogte.” Dit bericht is cc verstuurd aan e-mailadres ‘ [e-mailadres] ’. [194]
De rechtbank overweegt het volgende.
Dat op de “invoice” van 2 februari 2010 staat vermeld “for export to China”, dat in de e-mail van 2 februari 2010 is vermeld dat de goederen in een container gaan naar China, en dat de Chinese klant het geld vanuit Bejing heeft overgemaakt is onvoldoende om aan te nemen dat sprake is van doorvoer naar een derde land. Zeker in het licht van de overige stukken in het dossier, zoals ook opgenomen in deze beslissing, waaruit naar voren komt dat veroordeelde meermalen heeft geprobeerd de autoriteiten te misleiden. In de e-mail van 2 februari 2010 schrijft [naam] dat de goederen geleverd moeten worden aan de [plaats] . Bovendien zijn de goederen juist afkomstig uit China, wat het onwaarschijnlijk maakt dat de goederen vervolgens kort na aankomst weer terug moeten worden gestuurd naar China. Niet duidelijk wordt bovendien of de gewasbeschermingsmiddelen zelf of goederen waarop deze gewasbeschermingsmiddelen worden gebruikt, getransporteerd worden naar China. Dit betekent dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening opgenomen uitzondering en zij een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 97.500,-
Brutomarge € 4.580,67
Extra aftrek directe kosten € 31,20
Aftrek overige kosten € 40,95
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.508,52 [195]
4.4.3.6.3 Order 20105875 (p. 1050-1058)
In het dossier zit een ‘Confirmation of Sale’ van veroordeelde aan [bedrijf] in [plaats] , P.R. of China van 26 oktober 2010. Daarin is vermeld: “We thank you for your repeat order, which we herewith confirm on basis of our general conditions of sale en those stated hereunder: Imidacloprid 70% WG, as supplied before. 350 kilo, in 1 kilo bags, 10x 1 kilo per carton. Price: EUR 35,00/kilo CIP [plaats] . [196] Remarks: This delivery is destined for export outside EU.”
Op 4 november 2010 heeft ‘ [naam] ’ de volgende e-mail aan [naam] verzonden: “beste [naam] , de order is voor onderstaand bedrijf. Als jij de rekening maakt op onderstaand bedrijf, dan zal ik gaan zorgen, dat de betaling snel verloopt. Ik weet niet of je op deze naam dan ook een orderbevestiging nodig hebt?? Wanneer komt het bninnen? Ik heb gerekend 4 weken vanaf bestellen. Afleveradres volgt later. [bedrijf] . ”
[naam] heeft vervolgens op diezelfde dag per e-mail bericht: “Dank je voor de bevestiging. Ik verwacht niet dat dit problemen gaat opleveren. Ik houd je op de hoogte van de leverdatum hier in Nederland. Factuur maak ik uit op onderstaand adres.”
‘ [naam] ’ heeft daarna de volgende e-mail gestuurd: “Kunnen jullie alvast de rekening mailen met Iban nr, swift code, naam bank vestiging van de bank. Rekening dus op: [bedrijf] .” [197]
Op 19 november 2010 heeft [naam] per e-mail aan ‘ [e-mailadres] ’ bericht: “Beste [naam] , We hebben de betaling ontvangen. De zending zal op 28-11 gaan vliegen. Ik zal op de 28e de copy AWB sturen met het vluchtschema. Gelieve ons het afleveradres opgeven.” Daarop is de volgende reactie ontvangen: “Mooi, noteer alvast, dat de zending moet worden afgeleverd bij [naam] , [plaats] .” [198]
Veroordeelde heeft op 22 november 2010 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] voor luchtvracht China – Rotterdam . Daarin is vermeld: “Begin week 48 verwachten wij vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren (!) en af te leveren in ‘ [plaats] .” Het betreft 350 kilo Difenoconazole techn., in 35 cartons van 10 x 1 kilo. Als afleveradres staat vermeld [naam] , [plaats] . [199]
Het dossier bevat een ‘Commercial Invoice’ van 24 november 2010 van [bedrijf] aan veroordeelde. Dit document heeft betrekking op 350 kilo Imidacloprid 70% WDG. Packing: 200G Alu Bag, 50 Bags/Carton. Total: 35 cartons on pallets. Op het document staat een totaalbedrag van USD 7.700.-. [200]
[bedrijf] heeft op 30 november 2010 een factuur opgesteld die is gericht aan veroordeelde en betrekking heeft op de luchtvrachtzending Beijing – Rotterdam van 30 november 2010. De factuur vermeldt de volgende kosten: Inklaringskosten € 58.50; Loodsfaciliteiten € 67.06; Transportkosten € 150.33; Opmaken CMR/AVC € 12.50 en Invoerrechten volgens bijlage € 361.08. [201]
Op 30 november 2010 is namens veroordeelde een e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’ met de volgende inhoud: “Beste [naam] , Hierbij wil ik u gaarne informeren dat de 350 kilo Imidachlorprid morgen (01-12-2010) zal worden geleverd bij [naam] in [plaats] .” [202]
In het dossier zit een ‘Invoice’ van 6 december 2010 van veroordeelde aan [bedrijf] voor 350 kilo Imidacloprid 70@WG, eq. to Admire, in 1 kilo bags, in cartons of 10 x 1 kilo. De prijs is € 35,--/kilo met vermelding CIP [plaats] . [203] Verder is vermeld: “For the delivery in week 49 – 2011 for export to China.”
De rechtbank overweegt het volgende.
De verkoopbevestiging van 26 oktober 2010 en de factuur van 6 december 2010 zijn gericht aan [bedrijf] respectievelijk [bedrijf] , allebei met een adres in China. De rechtbank stelt vast dat van een ander, rechtstreeks (e-mail)contact met een medewerker van [bedrijf] dan wel [bedrijf] geen sprake is geweest. Er is alleen e-mailcontact geweest met [naam] . Hij is degene die verzoekt om het opmaken van de rekening en aan wie [naam] bericht dat de betaling is ontvangen. De rechtbank stelt verder vast dat de partij is afgeleverd bij de firma [naam] in [plaats] . Gelet op deze omstandigheden vindt de rechtbank doorvoer naar een derde land niet aannemelijk, ondanks dat op de verkoopbevestiging en de factuur staat vermeld dat de partij bestemd is voor export buiten de EU. Dit betekent dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening opgenomen uitzondering en zij een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 12.250,-
Brutomarge € 6.088,28
Extra aftrek directe kosten € 39,20
Aftrek overige kosten € 51,45
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.997,63 [204]
4.4.3.6.4 Order 20116246 (p. 1059-1072)
Op 30 mei 2011 is per e-mail een oude aanbieding voor Imidacloprid 70% WG verzonden aan ‘ [naam] ’. [205] Later die dag is hem per e-mail gevraagd: “Kun je ons nog even laten weten
wanneer en op naam van wie(bedrijfsnaam) deze offerte gemaakt is / levering heeft plaatsgevonden?” [206]
‘ [naam] ’ heeft vervolgens als volgt gereageerd: “De order was geboekt op [bedrijf] . De betaling is gebeurd vanuiit china. Volgens mij was dat in november 2010.” [207] Verder heeft hij laten weten: “Ja, het is 500 kilo, maar ik moet met de klant even afstemmen voor de levertijd. Dat bevestig ik binnenkort. Dan geef ik ook de naam van de koper en adres enz.” [208]
[vertegenwoordiger 1] heeft per e-mail aan [naam] laten weten: “Dit wordt een repeat order voor 500kilo imida 70 WG voor [bedrijf] .” [209]
In een e-mail van 19 juli 2011 heeft ‘ [naam] ’ aan veroordeelde bericht: “s.v.p. proforma rekening maken aan onderstaande [bedrijf] en onderstaand adress. Betreft 600 kilo. [210] [bedrijf] address: [plaats] . [bedrijf] name: [bedrijf] .”
Later die dag heeft [naam] gemaild: “in een andere mail heb ik de comapny naam en adres gegeven. aan hun een proforma rekening maken voor 600 kilo. te leveren eind september/1e week oktober.” [211]
[naam] heeft daarop als volgt gereageerd: “Ik neem aan dat je met levering eind september/begin oktober de levering in China bedoeld. Onze levertijd is 2-4 weken na bevestiging CIP [plaats] .”
Op deze mail is de volgende reactie gevolgd: “Ik moet het uitleveren begin oktober. deze 600 kilo moet per vliegtuig binnenkomen laten we zeggen laatste week september. (…) afleveradres is zelfde als verleden jaar [plaats] in ‘ [plaats] .” [212]
Op 20 juli 2011 is een ‘Confirmation of Sale’ ondertekend door [vertegenwoordiger 1] en gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Het betreft een ‘repeat order’ van Imidacloprid 70% WG, as supplied before. De totale hoeveelheid is 600 kilo, in 1 kilo bags, 10x 1 kilo per carton. De prijs bedraagt € 30,00/kilo, met vermelding CIP [plaats] en de levering zal zijn eind september/begin oktober 2011. [213] Verder staat vermeld: “This delivery is destined for export outside EU.”
Per e-mail van 20 juli 2011 heeft [naam] aan ‘ [e-mailadres] ’ bericht: “Hierbij onze verkoop order, exportverklaring (door u in te vullen) en de proforma. Gelieve ons een getekende kopie van de verkoop order te retourneren.” [214]
[naam] heeft diezelfde dag als volgt gereageerd: “levering zeker niet eerder dan week 38, want er moet n.l. direct betaald worden rond de levertijd. De rekening zal door de klant betaald worden vanaf hun eigen rekening in het buitenland. Ik heb de order bevestigd gekregen, dus jij kan het gaan bevestigen naar de leverancier.” [215]
Het dossier bevat een ‘Commercial Invoice’ van 3 september 2011 van [bedrijf] aan veroordeelde. Dit document heeft betrekking op 600 kilo Imidacloprid 70% WDG. Packing: 1KILO Alu Bag, 10 Bags/Carton. Total: 60 cartons on pallets. Op het document staat een totaalbedrag van USD 14.400.-. [216]
Bij e-mail van 9 september 2011 heeft [naam] aan ‘ [naam] ’ laten weten: “Hierbij de bevestiging dat Maandag deze zending binnenkomt in Amsterdam. Deze zullen wij dan op T1 verder sturen naar [plaats] .” Als onderwerp van deze e-mail staat vermeld: “20116246.” [217]
Veroordeelde heeft op 12 september 2011 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] voor luchtvracht China – [plaats] . Daarin is vermeld: “Begin week 37 verwachten wij vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren (!) en af te leveren in ‘ [plaats] .” Het betreft 600 kilo Imidacloprid 70%, in 60 cartons van 10 x 1 kilo. Als afleveradres staat vermeld [naam] , [plaats] . [218]
Op 12 september 2011 heeft [naam] per e-mail aan ‘ [naam] ’ bericht: “Bovengenoemde zending word Woensdag 14-09-2011 aangeleverd in [plaats] . Als bijlage de factuur en de analyse.” Het onderwerp van deze e-mail is “20116246.” [219]
[bedrijf] heeft een factuur van 14 september 2011 aan veroordeelde gestuurd voor de import zending van 12 september. De volgende kosten zijn opgenomen: “Inklaringskosten € 58.50; Invoerrechten volgens bijlage € 574.74; Loodsfaciliteiten € 97.30; Loodshuur € 46.56; Transportkosten € 105.75 en Opmaken CMR/AVC € 12.50.” [220]
In het dossier zit een ‘Invoice’ van veroordeelde aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] , van 15 september 2011. Het betreft 600 kilo Imidacloprid 70@ WG, eq. to Admire. De prijs bedraagt € 30,--/kilo, in totaal € 18.000,--,. [221] Verder is vermeld dat het gaat om “the delivery in week 38/39 – 2011 for export to China.”
De rechtbank overweegt dat namens veroordeelde actief contact is gezocht met [naam] over een partij Imidacloprid met de vraag onder welke bedrijfsnaam een bepaalde eerdere order heeft plaatsgevonden. [naam] bericht dan dat die order op [bedrijf] is geboekt. Hij vraagt vervolgens om een ‘pro forma’ rekening, die hem tegelijk met de verkooporder en een exportverklaring per e-mail wordt toegestuurd. Uit de beschikbare dossierstukken volgt dat alleen met [naam] contact wordt onderhouden over deze order. Er is geen contact met een medewerker van [bedrijf] dan wel [bedrijf] . Nu het middel daarnaast is afgeleverd in [plaats] , is doorvoer naar een land buiten de EU naar het oordeel van de rechtbank niet aannemelijk. Dit betekent dat het beroep van veroordeelde op de uitzondering genoemd in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening niet slaagt en zij een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 18.000,-
Brutomarge € 6.419,98
Extra aftrek directe kosten € 37,80
Aftrek overige kosten € 75,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.306,58 [222]
4.4.3.6.5 Order 20127252 (p. 1073-1079)
Op 26 juli 2012 is per e-mail een ‘Revised Confirmation of Sale’ verzonden aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] . Daarin wordt een order bevestigd die betrekking heeft op 400 kilo Imidacloprid 70% WG, as supplied before. Het middel zal worden verpakt in 1 kilo bags, 10 x 1 kilo per carton. [223] Opgemerkt is: “This delivery is destined for export outside EU.”
Op 26 juli 2012 is een ‘Revised Confirmation of Purchase’ verzonden aan [bedrijf] , attn mr [naam] . Het betreft de aankoop van Imidacloprid 70 % WDG, as per your last delivery, round granules, like Bayercolour. De 400 kilo moet worden verpakt in “1000 grams alu sachets, well sealed and re-packed in carton boxes on pallets. Packing to be new, seaworthy and UND-approved. Strictly neutral, showing no Chinese characters, and with printing as previous order. The packing must be, unless otherwise agreed upon, complete neutral, without any internal or external indications of origin of provenance and in accordance with IMO-regulations (if applicable).”
De vermelde prijs is USD 29.80/kilo, met vermelding “CIF [plaats] by air”. [224]
In het dossier zit een ‘Commercial Invoice’ van 21 augustus 2012 van [bedrijf] aan veroordeelde. Dit document heeft betrekking op 400 kilo Imidacloprid 70% WDG. Packing: 1KILO Alu Bag, 10 Bags/Carton. Total: 40 cartons. Op het document staat een totaalbedrag van USD 11920.00. [225]
Op 23 augustus 2012 is een ‘Transportinstructie’ verzonden aan [bedrijf] . Het gaat om luchtvracht China – [plaats] . Daarin is vermeld: “Wij verwachten vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren (!) en af te leveren in [plaats] .” Het betreft 400 kilo Imidacloprid 70%, in 40 cartons van 10 x 1 kilo. Als afleveradres staat vermeld [bedrijf] , [plaats] . Daarbij staat de opmerking: “Afzender op CMR onze firma. Als ontvanger op de CMR en jullie factuur alleen [plaats] .” Ook is vermeld dat de verwachte aankomstdatum 25 augustus 2012 is. [226]
In het dossier bevindt zich een ‘Air Waybill’ van 23 augustus 2012, die gaat over een transport op 25 augustus 2012 van [plaats] naar [plaats] met vlucht CA965. De zending omvat 40 cartons Imidacloprid 70% WDG. Veroordeelde is als ‘consignee’ vermeld. [227]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van 30 augustus 2012 van veroordeelde, gericht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] . Deze is voor “Imidacloprid 70% WG, as supplied before, 400 kilo, in 1 kilo bags, 10 x 1 kilo per carton.” Het totaalbedrag is € 12.400,-, met vermelding ‘CIP [plaats] ’. [228] Vermeld is verder dat “delivery on 30-08-2012 of the following for re-export.”
Er is een margeberekening, waarop staat vermeld: “bestemming: export via NL.”
De rechtbank overweegt dat in de herziene verkoopbevestiging, de factuur en de (interne) margeberekening staat vermeld dat de partij bedoeld is voor re-export buiten de EU. Naar het oordeel van de rechtbank zijn deze vermeldingen, ook in samenhang bezien, onvoldoende om te concluderen dat aannemelijk is dat de partij bestemd is voor gebruik in een land buiten de EU. Er is geen contact geweest met [bedrijf] waaruit volgt dat de partij, die bij [bedrijf] in [plaats] is afgeleverd, daadwerkelijk buiten de EU zal worden gebracht. De rechtbank vindt ook van belang dat uit informatie van de Douane volgt dat [bedrijf] in de periode tussen 1 januari 2012 en 10 augustus 2015 niets heeft geëxporteerd. [229] Gelet hierop komt de rechtbank tot het oordeel dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en zij zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 12.400,-
Brutomarge € 2.777,15
Extra aftrek directe kosten € 33,48
Aftrek overige kosten € 66,96
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.676,71 [230]
4.4.3.6.6 Order 20138124 (p. 1080-1092)
20138124-A
Op 27 februari 2013 heeft [vertegenwoordiger 1] een e-mail verzonden aan ‘ [e-mailadres] ’ met als onderwerp “Possible repeat order for EU”. Hij schrijft verder: “With reference to our last Purchase for one particular client in EU (see enclosed), we are in need of your best prices for the supply of the following combined order.” Dan volgen enkele middelen, te weten Es-fenvalerate, Trifloxystrobin, Prothioconazole en Oxamyl, met de opmerking “All CIF Rotterdam in 1 FCL.” [231]
[bedrijf] uit [plaats] heeft op 25 april 2013 een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt, gericht aan veroordeelde. De volgende goederen zijn beschreven: Esfenvalerate 2.5% w/v E.C, 2000 L, in 5L*4/CTN, USD 9100.00; Trifloxystrobin 50% WG, 200 KILO, 1KILO*10/CTN, USD 12804.00; Oxamyl 24% w/v SL, 1200 L, 5L*4/CTN, USD 9744.00 en Aldicarb 15% WG, 250 KILO, 1KILO*10/CTN, USD 1945.00. [232]
Het dossier bevat verder een ‘Bill of Lading’ van [bedrijf] voor de middelen van orderdeel A. Deze middelen worden vervoerd van de haven van Shanghai naar de haven van Rotterdam en zijn op 28 april 2013 aan boord gegaan. [233]
In het dossier zit een ‘Transport Confirmation’ van [bedrijf] [plaats] BV, gericht aan veroordeelde, over een levering op 31 mei 2013 van de partij Esfenvalerate, Trifloxystrobin, Oxamyl en Aldicarb. Daarin staat als afleveradres genoemd: [bedrijf] [plaats] . [234]
Op 31 mei 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20138124-A, gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Vermeld zijn 2,000 liter Esfenvalerate 2.5% w/v E.C (SUMICIDIN SUPER), in 5 liter cans, 4x5 liter per strong export carton box on pallets, € 5.90/liter DDP [plaats] (totaalbedrag € 11,800.--); 200 kilo Trifloxystrobin 50% WG (FLINT) in 1 kilo bag, 10x1 kilo per strong export carton box on pallets, € 65.--/kilo DDP [plaats] (totaalbedrag € 13,000.--); 1200 liter Oxamyl 24% w/v SL (VYDATE) in 5 liter cans, 4 x 5 liter per strong export carton box on pallets, € 9.90/liter DDP [plaats] (totaalbedrag € 11,880,--) en 250 kilo Aldicarb 15% WG in 1 kilo bag, 10x1 kilo per strong export carton box on pallets, € 8.50/kilo DDP [plaats] (totaalbedrag € 2,125.--). [235] Verder is vermeld dat het gaat om “the delivery on 23-04-2013 of the following for re-export.”
De enkele vermelding op de factuur dat de partij doorgevoerd zal worden is naar het oordeel van de rechtbank onvoldoende voor de conclusie dat aannemelijk is dat de partij bestemd is voor een derde land. Ook is van belang dat Bod het in zijn e-mail van 27 februari 2013 expliciet heeft over een klant in de EU en dat het gaat om een mogelijke vervolgorder “for EU.” De rechtbank noemt hier ook de bij order 20127252 vermelde informatie van de Douane.
20138124-B
In het dossier zit een ‘Commercial Invoice’ van 10 april 2013 van [bedrijf] aan veroordeelde. Dit document heeft betrekking op 350 kilo Imidacloprid 70% WDG. Packing: 1KILO Alu Bag, 10 Bags/Carton. Total: 35 cartons. Op het document staat een totaalbedrag van USD 10.325.00. [236]
Op 16 april 2013 is een ‘Air Waybill’ opgemaakt door [plaats] [bedrijf] . Dit stuk ziet op het transport op 16 april 2013 van [plaats] naar [plaats] van 1 pallet van in totaal 395 kilo met Imidacloprid. Veroordeelde is vermeld als ‘consignee’. [237]
Op 23 april 2013 is onder nummer 20138124-B een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Het gaat om “Imidacloprid 70% WG, as supplied before, 350 kilo, in 1 kilo bags, 10x1 kilo per carton, € 30,00/kilo, CIP [plaats] (totaalbedrag € 10.500,--).” Op een memoblaadje dat op deze factuur is geplakt staat: “4500 vooruitbetaald voor restant 3-6 rappel uit.” Uit de stempels op de factuur volgt dat op 22 februari 2013 een bedrag van € 4.500,- is betaald en dat op 2 juli 2013 € 6.000,- is betaald. [238] Als omschrijving staat vermeld: “For the delivery on 23-04-2013 of the following for re-export.”
Uit een rekeningafschrift van ABN AMRO blijkt dat op 22 februari 2013 een bedrag van
€ 4.500,- is gestort op de rekening van veroordeelde. Daarbij staat de handgeschreven opmerking “vooruitbetaling [naam] .” [239]
Er is verder een factuur van [bedrijf] van 24 april 2013 aan veroordeelde die betrekking heeft op de partij Imidacloprid. Als ‘leverancier/ontvanger’ is ‘ [bedrijf] vermeld. Bij ‘order/referentienummers’ staat “ [plaats] ” genoemd. De volgende kosten zijn opgenomen: Inklaringskosten € 50,00; Loodsfaciliteiten € 76,25; Loodshuur € 71,10; Invoerrechten € 478,56 en Wegtransport € 65,00. Blijkens de stempel is op 22 mei 2013 betaald. [240]
Naar het oordeel van de rechtbank is niet aannemelijk dat de partij bestemd is voor gebruik in een land buiten de EU. De enkele vermelding dat sprake zal zijn van doorvoer is onvoldoende. De rechtbank benoemt verder dat de een deel van het met de order gemoeide bedrag is betaald door [naam] . Naar het oordeel van de rechtbank slaagt het beroep van veroordeelde op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening in beide gevallen niet en heeft zij twee partijen gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 41.305,-
Brutomarge € 5.361,59
Extra aftrek directe kosten € 140,44
Aftrek overige kosten € 297,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.923,75 [241]
4.4.3.6.7 Order 20138320 (p. 1093-1102)
20138320-A
Op 25 september 2013 om 10:14 uur heeft [naam] de volgende e-mail verzonden aan ‘ [e-mailadres] ’: “Dear [naam] , Please be informed that we will be able to deliver this order at [plaats] around end week 43-2013. Thanks in advance for sending your Confirmation.”
Op 25 september 2013 om 10:20 uur heeft [naam] de volgende e-mail verzonden: “Ok. Please. Confirm the order for [bedrijf] . [plaats] , P.R of China. Please make Confirmation and proforma Invoice showing yr Iban Nr. The payment will be done as before from China.” [242]
Er is een ‘Confirmation of Sale, opgemaakt op 25 september 2013 en gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Dit stuk ziet op een partij van 300 kilo Imidacloprid, in 1 kilo bags, 10x 1 kilo per carton. Daarbij staat als prijs € 30,00 per kilo [243] en de opmerking: “This delivery is destined for export outside EU.”
Per e-mail van 25 september 2013 om 12:15 uur is deze salesorder verzonden aan ‘ [e-mailadres] ’. [244]
[naam] heeft op 21 oktober 2013 aan [naam] gevraagd: “Is er al zicht op de leverdatum?” [naam] heeft diezelfde dag de volgende reactie gemaild: “De goederen worden begin volgende week verwacht. Dus leveren in [plaats] zal midden volgende week zijn. De exacte datum laat ik je volgende week maandag weten. Waarschijnlijk zal het 30/31 oktober worden. We houden je op de hoogte.” [245]
In het dossier zit een ‘Commercial Invoice’ van [bedrijf] van 21 oktober 2013 aan veroordeelde. Dit document heeft betrekking op 300 kilo Imidacloprid 70% WDG, in 1kilo alu bag, 10 bags/carton. Er staat een totaalbedrag van USD 8.160.- vermeld. [246]
Veroordeelde heeft op 23 oktober 2013 een ‘Transportinstructie’ gegeven aan [bedrijf] , betreffende luchtvracht China- Rotterdam . Daarin is vermeld: “Wij verwachten vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren (!) en af te leveren in ‘ [plaats] .” Het betreft 300 kilo Imidacloprid, in 30 cartons van 10 x 1 kilo, bruto totaal 360 kilo. Als afleveradres staat vermeld [naam] , [plaats] . Verder staat de volgende opmerking op het stuk: “Afzender op CMR onze firmanaam. Als ontvanger op de CMR en jullie factuur alleen [plaats] vermelden.” [247]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van veroordeelde van 24 oktober 2013 aan [bedrijf] in [plaats] . Deze ziet op een partij van 300 kilo Imidacloprid 70% WG, in 1 kilo bags, 10x1 kilo per carton. De prijs bedraagt € 30,00/kilo, met de vermelding “CIP [plaats] .” [248] Verder staat er vermeld: “For the delivery on 28 oktober 2013 of the following for re-export.”
[bedrijf] heeft op 31 oktober 2013 een factuur aan veroordeelde opgemaakt voor 2 pallets Imidacloprid. Bij ‘Leverancier/ Ontvanger’ staat alleen ‘ [bedrijf] ’ vermeld. De volgende kosten zijn opgenomen: Loodsfaciliteiten € 90,00; Loodshuur 25/10 t/m 29/10 € 126,00; Inklaringskosten € 47,50; Invoerrechten volgens Sagitta afrekening € 366,66 en Wegtransport naar [plaats] € 145,00. Blijkens de stempel is op 27 november 2013 betaald. [249]
20138320-B
In november 2013 heeft de volgende e-mailwisseling plaatsgevonden tussen [naam] en [naam] :
- Op 1 november 2013 stuurt [naam] : “ [naam] we hebben 2 kilo te weinig ontvangen. De betaling was al onderweg. Maar sinds wanneer gaat de douane goederen innemen?”
- Op 4 november 2013 stuurt [naam] : “De goederen zijn dus rood gevallen omdat de douane zelf het verkeerde HS nummer heeft gebruikt. Daardoor komen ze controleren en helaas zijn ze dan soms zo kinderachtig dat ze monsters willen. Hier kan men niets aan doen helaas. Voor de ontbrekende 2 kilo kunnen we een credit maken van EUR 60,-.”
- Op 7 november 2013 stuurt [naam] : “Zou je me de bankgegevens en het rekeningnr van Bejing gr Garden willen doorsturen zodat we een credit kunnen overmaken naar de goede rekening.”
- Op 9 november 2013 stuurt [naam] : “daar zijn te veel kosten aan verbonden voor die 60 euro. ze hebben een rekening bij de rabo. Maak het daar maar naar to over. Naam: Mevr. [naam] ; Rekening nr: [rekeningnummer] . Dat is de Rabo bank in [plaats] .” [250]
Er is een ‘credit Invoice’ opgemaakt, gedateerd 6 november 2013, met de volgende vermelding: “We herewith credit EUR 60,- as mutally agreed by mail on 04-11-2013, fort he missing 2 kilo product, which was taken by customs as sample.” Over de betaling is opgenomen: “To the following account: [rekeningnummer] with Rabobank – [plaats] , to attention of Mrs [naam] .” [251]
[naam] heeft verklaard dat [naam] zijn ex-vrouw is [252] en dat hij die 60 euro zelf weer verrekend met de klant in China, zijnde [bedrijf] .
De rechtbank is van oordeel dat gebruik van de partij in een land buiten de EU niet aannemelijk is. Er wordt enkel met [naam] gecommuniceerd en hij is ook degene die de order voor [bedrijf] bevestigt. De vermelding op de factuur over re-export en de omstandigheid dat de rekening vanuit China zal worden betaald, zijn onvoldoende om tot een ander oordeel te komen. De rechtbank stelt verder vast dat ook over de creditbetaling enkel contact is geweest met [naam] en dat hij verzoekt de € 60,- over te maken naar de rekening van zijn ex-vrouw bij de Rabobank in [plaats] . Ten aanzien van deze order komt de rechtbank tot het oordeel dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening opgenomen uitzondering. Veroordeelde heeft dus een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 8.940,-
Brutomarge € 2.096,39
Extra aftrek directe kosten € 30,40
Aftrek overige kosten € 64,37
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.001,62 [253]
4.4.3.6.8 Order 20149102 (p. 1103-1113)
Op 28 januari 2014 is een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] Attn Mr. [naam] , met vermelding van nummer 20149102. In het stuk is vermeld: “We herewith confirm having Purchased from you on basis of our general conditions of Purchase and those mentioned hereunder: Imidacloprid 70% WDG, as per your last delivery, round granules, like Bayer colour. Het gaat om 500 kilo netto, in 1000 grams alu sachets, well sealed and re-packed in carton boxes on pallets. Packing to be new, seaworthy and UN-approved. Strictly neutral, showing no Chinese characters, and with printing as previous order. The packing must be, unless otherwise agreed upon, complete neutral, without any internal or external indications of origin or provenance and in accordance with IMO-regulations (if applicable).” Als prijs staat een bedrag van USD 27,20/kilo genoemd, met vermelding “CIF Rotterdam by air”. [254]
Tussen 27 februari 2014 en 11 maart 2014 heeft de volgende mailwisseling plaatsgevonden tussen [vertegenwoordiger 2] en [naam] .
- Op 27 februari 2014 stuurt [naam] : “We met a problem for [bedrijf] . This year after testing, Imidacloprid 70WDG, we have to ship [bedrijf] as dangerous cargo. So [bedrijf] will increase us at least airfreight USD 1000.00 for [bedrijf] , and also the shipment should be around 15th March (We have to prepare other documents for custom declaration). So my suggestion is to DECLARATION [bedrijf] as general cargo, such as ‘METALAXYL TC” on the awb, and we have to change the packing as 25 kilo drums (with a….).
- [vertegenwoordiger 2] stuurt op 27 februari 2014: “Since we are under strict control of the Dutch government at the moment, we are not willing to take additional risks. We are somewhat surprised that this issue appears just now, end of February. Furthermore, we already clearly pointed out why this lot should be shipped as soon as possible, but now you are further delaying the order, which is causing major problems for us with our client. Please ship this order to the correct IMO classifications and make sure the IMO labeling is correct as well. If [bedrijf] means we have to split the additional costs we will take our responsibility, but next time we expect you to more carefully check in advance these issues.”
- Op 11 maart 2014 stuurt [vertegenwoordiger 2] : “Are these draft documents? Can you still revise the AWB with another consignee? Our company name should be replaced by: [bedrijf] , [plaats] .”
- [naam] stuurt diezelfde dag de volgende reactie: “ [bedrijf] ’s original documents. OK, I will ask our forwarder to amend the AWB and send you soon.”
- Kort daarna stuurt [vertegenwoordiger 2] : “Thanks [naam] , [bedrijf] is very important for us as we encounter many problems with our government here in the Netherlands.” [255]
In het dossier zit een ‘Commercial Invoice’ van [bedrijf] van 6 maart 2014 aan veroordeelde. Dit document heeft betrekking op 500 kilo Imidacloprid 70% WDG, in 1kilo alu bag, 20 bags/carton. Er staat een totaalbedrag van USD 14.100.- vermeld. [256]
Er is een Air Waybill opgemaakt door [plaats] [bedrijf] . Dit stuk ziet op het transport op 11 maart 2014 van Beijing naar Rotterdam van 25 cartons, totaal 552 kilo, met Imidacloprid. [bedrijf] is vermeld als ‘consignee’. [257]
Namens veroordeelde is op 13 maart 2014 een ‘Transportinstructie’ gegeven aan [bedrijf] , betreffende luchtvracht China- Rotterdam . Daarin is vermeld: “Wij verwachten vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen en in te klaren (!).” Het betreft 500 kilo Imidacloprid, in 1 kilo bags in carton boxes. Verder staat de volgende opmerking op het stuk: “Goederen worden bij jullie afgehaald door firma [bedrijf] .” [258]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van 20 maart 2014 van veroordeelde aan [bedrijf] [plaats] . Dit stuk ziet op 500 kilo Imidacloprid 70% WDG, as supplied before. Daarbij is vermeld: “For the delivery om 20-03-2014 of the following for re-export.” Als prijs staat vermeld 25.50/kilo, met vermelding ‘FCA Rotterdam ’. [259]
Er is een Vervoersverklaring opgesteld, waarin veroordeelde verklaart dat de goederen die zijn vermeld op de factuur en die zijn geleverd aan [bedrijf] China [260] buiten de EU worden geëxporteerd. Deze verklaring is gedateerd 19 maart 2014.
[bedrijf] heeft een factuur opgemaakt d.d. 28 maart 2014, die betrekking op de zending van 25 cartons Imidacloprid, bruto gewicht 552 kilo. Bij ‘Leverancier/ Ontvanger’ staat alleen ‘ [bedrijf] ’ vermeld. De volgende kosten zijn opgenomen: Inklaringskosten € 47,50; Loodshuur € 138,14; Loodsfaciliteiten € 138,00; Invoerrechten volgens Sagitta afrekening € 615,48. Verder is vermeld: “Zending afgehaald 18-03-2014 te Rotterdam Airport. Blijkens de stempel is op 30 april 2014 betaald. [261]
De naam van [vertegenwoordiger 1] staat vermeld onder een ‘Confirmation of Sale’ van 25 april 2014, gericht aan [bedrijf] Dit stuk heeft betrekking op 500 kilo Imidacloprid, in 1 kilo bags. [262] Vermeld is: “This delivery is destined for export outside EU.”
Op de margeberekening van deze order staat vermeld “export via NL.”
De rechtbank overweegt dat zij, ondanks dat op de margeberekening, de vervoersverklaring, de verkoopbevestiging en de factuur staat vermeld dat de partij zal worden geëxporteerd (naar buiten de EU), niet aannemelijk is gemaakt dat deze partij bestemd is voor gebruik in een derde land. Daarbij is van belang dat de partij, zowel volgens de vervoersverklaring als de transportinstructie, bij [bedrijf] is opgehaald door [bedrijf] , hoewel dat bedrijf gevestigd zou zijn in China. Veroordeelde kan naar het oordeel van de rechtbank geen geslaagd beroep doen op de uitzondering zoals opgenomen in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en heeft een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 12.750,-
Brutomarge € 1.366,44
Extra aftrek directe kosten € 43,35
Aftrek overige kosten € 68,85
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.254,24 [263]
4.4.3.7
Afnemer [bedrijf]
Veroordeelde en [bedrijf] hadden geen toelating in Nederland voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb die hieronder worden genoemd. [264]
De verdediging heeft met betrekking tot alle orders van deze afnemer het verweer gevoerd dat sprake is van bulkgoederen en dat de Verordening daarom niet van toepassing is. Onder verwijzing naar hetgeen zij heeft overwogen in paragraaf 4.4.2 verwerpt de rechtbank dit verweer. Het met betrekking tot ordernummer 20149252 gevoerde verweer dat het middel niet uit China afkomstig was, slaagt evenmin, waarbij de rechtbank verwijst naar haar overweging in paragraaf 4.4.1.
4.4.3.7.1 Order 20127207
Er is een ‘Commercial Invoice’ ontvangen van [bedrijf] van 21 juni 2012 over de aankoop door veroordeelde van 8.000 liter Tebuconazole voor USD 32.480,-. Blijkens de geplaatste stempel is op 5 september 2012 betaald. Vermeld is dat het vervoer zal plaatsvinden van Shanghai naar Rotterdam . [265]
Aan [bedrijf] zijn op 5 juli 2012 ‘Transportinstructies’ verstrekt betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 40 drums met in totaal 8.000 liter Tebuconazole 25% EW, met 2 augustus 2012 als ETA. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. Verder is vermeld: “Op vrachtbrief vermelden: Order for [bedrijf] .” [266]
Het dossier bevat een vrachtbrief van 7 augustus 2012 voor het vervoer van 40 drums Tebuconazole 6FS van [bedrijf] naar [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. De goederen zijn op 9 augustus 2012 ontvangen bij [bedrijf] . [267]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 8 augustus 2012 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. Dit stuk heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 8.000 liter Tebuconazole 6% FS (eq. to Orius 6FS) voor € 48.800,-. Vermeld is dat de partij in augustus 2012 zal worden geleverd. [268]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 48.800,-
Brutomarge € 14.999,72
Extra aftrek directe kosten € 131,76
Aftrek overige kosten € 263,52
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 14.604,44 [269]
4.4.3.7.2 Order 20127353 (p. 2277-2294)
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Sale’ van 1 november 2012 opgemaakt en gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. In dit stuk wordt de verkoop bevestigd van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, equivalent to Seedoprid 600 FS. Het afleveradres is [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria en vermeld is “product is EU-customs cleared.” [270]
Op 1 november 2012 is ook een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt door veroordeelde, waarin aan [bedrijf] de aankoop van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS wordt bevestigd. [271]
Op 19 november 2012 is een ‘Certificate of Origin’ opgemaakt ten aanzien van de partij van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, waarin is vermeld dat dit middel in China is geproduceerd. [272]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 27 november 2012 verzonden aan veroordeelde met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS voor USD 89.136,-. Vermeld is dat het transport zal plaatsvinden van Shanghai naar Rotterdam . Blijkens de geplaatste stempel is op 30 januari 2013 betaald. [273]
Er is een ‘Bill of Lading’ van 2 december 2012, die ziet op het vervoer van 24 drums Imidacloprid 600 gr/liter FS van Shanghai naar Rotterdam . [274]
Op 17 december 2012 zijn aan [bedrijf] ‘Transportinstructies’ verstrekt betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 24 drums met in totaal 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, met 29 december 2012 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [275]
In het dossier zitten een ‘Toestemming tot Wegvoering’ van 4 januari 2013 en een ‘Uitnodiging tot Betaling’ van dezelfde datum. Dit laatste stuk gaat over de douanerechten op industriële producten. [276]
Het dossier bevat een vrachtbrief met betrekking tot het vervoer van op 7 januari 2013 bij [bedrijf] in [plaats] ontvangen goederen naar [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. Vermeld is dat het gaat om 24 drums Imidacloprid 20%SL. [277]
Op 7 januari 2013 heeft [vertegenwoordiger 2] het volgende e-mailbericht verstuurd: “Please be informed that the goods will arrive in 14-01-2013 at: [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria.”
[bedrijf] heeft een factuur van 23 januari 2013 verstuurd aan veroordeelde voor het vervoer van 24 drums Imidacloprid 20% SL naar [bedrijf] / [plaats] . Het op 20 februari 2013 door veroordeelde betaalde bedrag is € 1.760,45. [278]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 14 januari 2013 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, die ziet op de verkoop van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS (equivalent to Seedoprid 600 FS) voor € 85.920,-. [279]
De rechtbank is van oordeel dat een gewasbeschermingsmiddel op de markt is gebracht door veroordeelde zonder dat zij de vereiste toelating had.
Voordeel:
Omzet € 85.920,-
Brutomarge € 11.039,94
Extra aftrek directe kosten € 231,98
Aftrek overige kosten € 463,97
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.343,99 [280]
4.4.3.7.3 Order 20138072 (p. 2295-2314)
Op 23 januari 2013 is een ‘Confirmation of Sale’ verzonden naar [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, waarin de verkoop van 4.800 liter Imidacloprid 60-0 gr/liter FS, equivalent to Seedoprid 600 FS wordt bevestigd. Vermeld is: “product is EU-customs cleared.” [281]
Ook op 23 januari 2013 is een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt voor [bedrijf] waarin de aankoop van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter wordt bevestigd. [282]
In een e-mail van 23 januari 2013 heeft ‘ [naam] ’ van [bedrijf] bericht dat: “the delivery means dispatch from [plaats] port around end of February, and [bedrijf] takes about 27 days on the sea, so the arrival date will be around the end of March.” [283]
[vertegenwoordiger 2] heeft op 23 januari 2013 gemaild aan [bedrijf] dat: “we can deliver the goods early April 2013 in Bulgaria.” [284]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 28 februari 2013 verzonden aan veroordeelde. Deze rekening ziet op de aankoop door veroordeelde van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS voor USD 89.136,-. Dat bedrag is op 1 mei 2013 betaald. [285]
Op 28 februari 2013 is een ‘Certificate of Origin’ opgemaakt ten aanzien van de partij van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, waarin is vermeld dat dit middel in China is geproduceerd. [286]
Er is een ‘Bill of Lading’ van 4 maart 2013, die ziet op het vervoer van 24 drums Imidacloprid 600 gr/liter FS van [plaats] naar [plaats] . [287]
Op 18 maart 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 24 drums met in totaal 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, met 30 maart 2013 als als ETA. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [288]
In het dossier zit een ‘Uitnodiging tot Betaling’ van 8 april 2013. Dit stuk gaat over de douanerechten op industriële producten. [289]
[bedrijf] heeft een factuur van 12 april 2013 verstuurd aan veroordeelde voor het vervoer van 24 drums Imidacloprid 20% SL naar [bedrijf] / [plaats] . Het bedrag van deze factuur, € 1.484,24, is op 15 mei 2013 betaald. [290]
[naam] heeft op 12 april 2013 nog een factuur verstuurd aan veroordeelde. Vermeld is dat het gaat om “goods stored on 05/04/2013 under following details” en daaronder staan 24 drums Imidacloprid 20% SL genoemd. Het totaalbedrag van deze rekening bedraagt € 4.996,73, waarvan € 60,00 voor ‘customs clearance’ en € 45,- voor ‘T1’. Uit de stempel op de factuur volgt dat op 24 april 2013 is betaald. [291]
Veroordeelde heeft op 16 april 2013 een ‘Invoice’ opgemaakt die gericht is aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria en die betrekking heeft “the delivery in April 2013, by truck” van 4.800 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, equivalent to Seedoprid 600 FS. De verkoopprijs is € 85.920,-. [292]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de benodigde toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 85.920,-
Brutomarge € 11.167,33
Extra aftrek directe kosten € 292,13
Aftrek overige kosten € 618,62
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.256,58 [293]
4.4.3.7.4 Order 20138078 (p. 2315-2320 en Bijlage X bij de Conclusie van repliek)
[bedrijf] heeft een ‘Invoice’ van 6 maart 2013 aan veroordeelde verzonden. Deze rekening heeft betrekking op 2.475 kilo Cypermethrin Technical 92 pct min en bedraagt USD 33.412,50. [294]
Op 7 maart 2013 is een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan Marlintrans Intern. Forwarding, betreffende “Levering 11x225 kilo Cypermethrin TC – vrijgesteld door [bedrijf] .” Verzocht is om de goederen in te klaren en z.s.m. af te leveren bij [bedrijf] [plaats] . [295]
[bedrijf] heeft veroordeelde een factuur van 25 maart 2013 gestuurd voor 48 drums Cypermethrin 25% EC. Het vermelde bedrag is € 18.701,76 en dat bedrag is betaald op 24 april 2013. [296]
Veroordeelde heeft op 29 maart 2013 een ‘Invoice’ verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. Daarop staat dat het gaat om “the transportation in March 2013 from Holland to Bulgaria” van 9.600 liter Cypermethrin 250 gr/liter e.c., equivalent to Supersect Mega. De verkoopprijs is € 47.712,-. [297]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 46.757,76
Brutomarge € 4.316,98
Extra aftrek directe kosten € 158,98
Aftrek overige kosten € 336,66
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.821,34 [298]
4.4.3.7.5 Order 20138186 (p. 2321-2337)
Het dossier bevat een voorcalculatie over een levering van 16.000 liter Tebuconazole aan [bedrijf] , waarin “Bulgaria” als bestemming is vermeld. [299]
Op 13 mei 2013 is een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt, die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, waarin de verkoop van 16.000 liter Tebuconazole 6% FS wordt bevestigd. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [300]
Veroordeelde heeft op 13 mei 2013 een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] Hierin wordt de aankoop van 16.000 liter Tebuconazole 6% FS bevestigd. [301]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 27 mei 2013 aan veroordeelde gestuurd, met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Orius 6 FS (Tebuconazole 6% FS) voor een bedrag van USD 66.240,-. Dit bedrag is betaald op 7 augustus 2013. [302]
Er is een ‘Bill of Lading’ van 7 juni 2013, die ziet op het vervoer van 80 drums Orius 6 FS (Tebuconazole 6% FS) van Shanghai naar Rotterdam . [303]
Op 25 juni 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 80 drums Tebuconazole 6% FS, equivalent to Orius 6 FS, met 8 juli 2013 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [304]
Het dossier bevat een vrachtbrief met betrekking tot het vervoer van op 16 juli 2013 bij [bedrijf] in [plaats] ontvangen goederen naar [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. Vermeld is dat het gaat om 80 drums Tebuconazole 6% FS (equivalent to Orius 6 FS). [305]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 22 juli 2013 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, “for the delivery in July 2013, by truck” van 16.000 liter Tebuconazole 6% FS, equivalent to Orius 6 FS. De verkoopprijs bedraagt € 95.680,-. [306]
Op 22 juli 2013 is ook een ‘Certificate of Origin’ opgesteld, waarin staat dat de 16.000 liter Tebuconazole 6% FS “are of Dutch origin/provenance.” [307]
[bedrijf] heeft op 25 juli 2013 twee facturen opgemaakt. De factuur met nummer 335598 ziet op “goods stored on 10/07/2013 under following details” en daaronder staan 80 drums Tebuconazole 20 WP genoemd. Het totaalbedrag van deze rekening bedraagt € 3.904,11 waarvan € 60,00 voor ‘customs clearance’ en € 45,- voor ‘T1’. Uit de stempel op de factuur volgt dat op 7 augustus 2013 is betaald. De factuur met nummer 335599 heeft betrekking op het vervoer van 80 drums Tebuconazole 20 WP naar [bedrijf] / [plaats] . Het bedrag van deze factuur, € 3.678,22, is op 28 augustus 2013 betaald. [308]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel;
Omzet € 95.680,-
Brutomarge € 28.695,09
Extra aftrek directe kosten € 325,31
Aftrek overige kosten € 688,90
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 27.680,88 [309]
4.4.3.7.6 Order 20138226 (p. 2338-2353)
Veroordeelde heeft op 18 juni 2013 een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt met betrekking tot de verkoop aan [bedrijf] van 5.000 liter Tebuconazole 6% FS, equivalent to Orius 6 FS. [310]
Op 18 juni 2013 is ook een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt waarin veroordeelde aan [bedrijf] de aankoop bevestigd van 5.000 liter Tebuconazole 6% FS. [311]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 8 juli 2013 aan veroordeelde gezonden in verband met de aankoop door veroordeelde van 5.000 liter Orius 6 FS (60 gr/liter Tebuconazole) voor USD 22.050,-. Vermeld is dat het transport zal plaatsvinden van [plaats] naar [plaats] . [312]
Er is een ‘Bill of Lading’ van 17 juli 2013, die ziet op het vervoer van 25 drums Orius 6 FS (Tebuconazole 6% FS) van [plaats] naar [plaats] . [313]
Op 29 juli 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 25 drums Tebuconazole 6% FS, equivalent to Orius 6 FS, met 17 augustus 2013 als ETA. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [314]
Het dossier bevat een ‘ [bedrijf] Receipt’ waarin is vermeld dat een partij van 25 drums Tebuconazole 6 % op 20 augustus 2013 is opgeslagen in het [bedrijf] van [bedrijf] . Uit een ‘Storage Out/Transport Confirmation’ volgt dat deze partij op 21 augustus 2013 op transport is gegaan. [315]
In het dossier zit een ‘Uitnodiging tot Betaling’ van 21 augustus 2013. Dit stuk gaat over de douanerechten op industriële producten. [316]
[vertegenwoordiger 2] heeft op 22 augustus 2013 gemaild aan ‘ [bedrijf] ’: Goods have been loaded on 21-08-2013 for transport to Bulgaria. We expect to reach the [bedrijf] on 27-08-2013.” [317]
[bedrijf] heeft twee facturen opgemaakt. De factuur met nummer 336373 van 23 augustus 2013 ziet op “goods stored on 20/08/2013 under following details” en daaronder staan 25 drums Tebuconazole 6 % genoemd. Het totaalbedrag van deze rekening bedraagt € 1.880,12 waarvan € 60,00 voor ‘customs clearance’ en € 45,- voor ‘T1’. Uit de stempel op de factuur volgt dat op 4 september 2013 is betaald. De factuur met nummer 336596 van 30 augustus 2013 heeft betrekking op het vervoer van 25 drums Tebuconazole 6 % naar [bedrijf] / [plaats] . Het bedrag van deze factuur, € 1.488,65 is op 30 september 2013 betaald. [318]
Op 27 augustus 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt die gericht is aan [bedrijf] uit [plaats] , Bulgaria. Vermeld is: “For the delivery in Augustus 2013, by truck” van 5.000 liter Tebuconazole 6% FS, equivalent to Orius 6 FS. De verkoopprijs bedraagt € 30.950,-. [319]
Op 27 augustus 2013 is ook een ‘Certificate of Origin’ opgesteld, waarin staat dat de 5.000 liter Tebuconazole 6% FS “are of Dutch origin/provenance.” [320]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de benodigde toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 30.950,-
Brutomarge € 8.225,15
Extra aftrek directe kosten € 105,23
Aftrek overige kosten € 222,84
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.897,08 [321]
4.4.3.7.7 Order 20138275 (p. 2354-2358)
Het dossier bevat een voorcalculatie over een levering van 12.000 liter Imidacloprid aan [bedrijf] , waarin “Bulgaria” als bestemming is vermeld. [322]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 9 september 2013 aan veroordeelde verzonden met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 12.000 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS voor een bedrag van USD 222.000,-. Blijkens de geplaatste stempel is op 13 november 2013 betaald. [323]
Op 26 september 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 60 drums met in totaal 12.000 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, met 16 oktober 2013 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [324]
Veroordeelde heeft op 28 oktober 2013 een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria, die ziet op de verkoop door veroordeelde van 12.000 liter Imidacloprid 600 gr/liter FS, equivalent to Seedoprid 600 FS. Deze partij zal in oktober 2013 worden geleverd. Het vermelde bedrag is € 209.880,-. [325]
Op 28 oktober 2013 is ook een ‘Certificate of Origin’ opgemaakt waarin is vermeld dat de 12.000 liter Imidacloprid 600 Gr/liter FS “are of Dutch origin/provenance.” [326]
Naar het oordeel van de rechtbank is door veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder dat veroordeelde de vereiste toelating had.
Voordeel:
Omzet € 209.880,-
Brutomarge € 26.035,17
Extra aftrek directe kosten € 713,59
Aftrek overige kosten € 1.511,14
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 23.810,44 [327]
4.4.3.7.8 Order 20138358 (p. 2359-2365)
Veroordeelde heeft op 6 november 2013 een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt met betrekking tot de verkoop aan [bedrijf] van 4.800 liter Clopyralid 300 gr/liter SL, equivalent to Lontrel 300 SL. [328]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 22 november 2013 aan veroordeelde verzonden met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 4.800 liter Clopyralid 300 gr/liter SL voor een bedrag van USD 66.096,-. Blijkens de geplaatste stempel is op 5 februari 2014 betaald. [329]
Er zijn op 24 december 2013 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 24 drums met in totaal 4.800 liter Clopyralid 300 gr/liter SL, met 6 januari 2014 als ETA. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [330]
Op 21 januari 2014 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria over de verkoop door veroordeelde van 4.800 liter Clopyralid 300 gr/liter SL, equivalent to Lontrel 300 SL. Vermeld is dat de partij in januari 2014 zal worden geleverd. De verkoopprijs is USD 81.072,-, met daarbij handgeschreven “USD 89.179,20.” [331]
Op 21 januari 2014 is ook een ‘Certificate of Origin’ opgemaakt waarin is vermeld dat de 4.800 liter Clopyralid 300 gr/liter Sl “are of Dutch origin/provenance.” [332]
[bedrijf] heeft een factuur aan veroordeelde gezonden met betrekking tot het vervoer van 24 drums Clopyralid 300 gr/liter SL naar [bedrijf] / [plaats] . Het bedrag van deze factuur, € 1.416,60, is op 19 februari 2014 betaald. [333]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 60.053,33
Brutomarge € 5.045,63
Extra aftrek directe kosten € 204,18
Aftrek overige kosten € 432,38
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.409,07 [334]
4.4.3.7.9 Order 20149018 (p. 2366-2373)
Het dossier bevat een voorcalculatie over een levering van 4.000 liter Cypermethrin aan [bedrijf] , waarin “Bulgaria” als bestemming is vermeld. [335]
[bedrijf] , gevestigd in Engeland, heeft op 29 en 30 januari 2014 een ‘Invoice’ aan veroordeelde verstuurd. De ‘Invoice’ met nummer 6413 ziet op 825 kilo Cypermethrin Technical 92 pct 40:60 (old). Deze partij is door veroordeelde gekocht voor USD 9.900,- en dat bedrag is betaald op 5 maart 2014.
De ‘Invoice’ met nummer 6417 heeft betrekking op 1.850,- kilo Cypermethrin Technical 92 pct 40:60 voor een bedrag van USD 24.975,-. Dat bedrag is betaald op 5 maart 2014. [336]
Op 6 februari 2014 is een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] , betreffende “Levering 1.850 + 825 kilo Cypermethrin TC – vrijgesteld door [bedrijf] .” Verzocht is om de goederen in te klaren en zo snel mogelijk af te leveren bij [bedrijf] [plaats] . Als uiterlijke leverdatum is 11 februari 2014 vermeld. [337]
[bedrijf] heeft een factuur van 24 februari 2014 verzonden aan veroordeelde. Deze rekening houdt verband met de productie van 20 x 200 liter Cypermethrin 25% EC. Veroordeelde heeft het bedrag van deze factuur, € 8.857,20, betaald op 26 maart 2014. [338]
Op 28 februari 2014 is een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] en die gaat over de verkoop door veroordeelde van 4.000 liter Cypermethrin 250 gr/liter e.c., equivalent to Supersect Mega voor een bedrag van € 20.280,-. [339]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 20.280,-
Brutomarge € 2.377,51
Extra aftrek directe kosten € 68,95
Aftrek overige kosten € 109,51
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.199,05 [340]
4.4.3.7.10 Order 20149024 (p. 2374-2378)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 8 januari 2014 verzonden aan veroordeelde, met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 4.800 liter Epoxyconazole 125 gr/liter SC (equivalent to Soprano 125 SC) 800 liter Propaquizafop 100 gr/liter EC (equivalent to Agil 100 EC) en 4.800 liter Propiconazole 90 gr/liter + Prochloraz 400 gr/liter EC (equivalent to Bamper Super) voor een totaalbedrag van USD 99.856,-. Blijkens de geplaatste stempel is dit bedrag op 12 maart 2014 betaald. [341]
Op 4 februari 2014 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het in ontvangst nemen van goederen uit China voor transport naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 4.800 liter Epoxyconazole 125 gr/liter SC (equivalent to Soprano 125 SC) 800 liter Propaquizafop 100 gr/liter EC (equivalent to Agil 100 EC) en 4.800 liter Propiconazole 90 gr/liter + Prochloraz 400 gr/liter EC (equivalent to Bamper Super), met 12 februari 2014 als verwachte aankomstdatum. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [342]
Veroordeelde heeft op 28 februari 2014 een ‘Invoice’ opgemaakt die gericht is aan [bedrijf] in [plaats] , Bulgaria. Het betreft “the transportation in February 2014 from Holland to Bulgaria” van 4.800 liter Epoxyconazole 125 gr/liter SC (equivalent to Soprano 125 SC), 800 liter Propaquizafop 100 gr/liter EC (equivalent to Agil 100 EC) en 4.800 liter Propiconazole 90 gr/liter + Prochloraz 400 gr/liter EC (equivalent to Bamper Super). Het totaalbedrag van deze order is USD 123.136,-. [343]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder de vereiste toelatingen te hebben.
Voordeel:
Omzet € 91.211,85
Brutomarge € 7.138,67
Extra aftrek directe kosten € 310,12
Aftrek overige kosten € 492,54
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.336,01 [344]
4.4.3.7.11 Order 20149252 (p. 2379-2386)
Het dossier bevat een voorcalculatie over een levering van 10.000 liter Cypermethrin aan [bedrijf] , waarin “Bulgaria” als bestemming is vermeld. [345]
Er zijn op 8 juli 2014 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] betreffende het afhalen van goederen bij [bedrijf] [plaats] en het vervoer naar Bulgarije. Het gaat om een partij van 50 drums met in totaal 10.000 liter Cypermethrin, gereed vanaf 16 juli 2014. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] , Bulgaria. [346]
[bedrijf] heeft veroordeelde een factuur van 16 juli 2014 gestuurd voor de productie van 50 drums Cypermethrin 25% EC. Het vermelde bedrag is € 22.143,- en dat bedrag is betaald op 13 augustus 2014. [347]
Op 22 juli 2014 is een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] en die gaat over de verkoop door veroordeelde van 10.000 liter Cypermethrin 250 gr/liter e.c., equivalent to Supersect Mega voor een bedrag van € 52.500,-. [348]
Naar het oordeel van de rechtbank is door veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder dat zij de vereiste toelating had.
Voordeel:
Omzet € 52.500,-
Brutomarge € 6.846,60
Extra aftrek directe kosten € 178,50
Aftrek overige kosten € 283,50
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.384,60 [349]
4.4.3.8
Afnemer [bedrijf]
Veroordeelde had geen toelating in Nederland voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb waarop de onderstaande orders zien. [350]
4.4.3.8.1 Order 20095178 (p. 2387-2390)
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van veroordeelde van 28 mei 2009 aan [bedrijf] in [plaats] , Italië, die ziet op “the delivery in July 2009, DDP Italy” van 10.000 liter Paraquat 200 gr/liter. Dit wordt verpakt in 1000 ml PET bottles, in cartons of 10x 1000 ml, on pallets. Het vermelde bedrag is € 37,500.--. Verder staat er een handgeschreven aantekening op het document: “05.08.09. geleverd.” [351]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ opgesteld gericht aan veroordeelde. Deze dateert van 20 juni 2009 en heeft betrekking op 10,000 liter Paraquat 200 gr/liter, met als prijs US 33.800,-. Deze partij wordt per schip vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . [352]
[naam] heeft op 13 juli 2009 een ‘Transportinstructie’ afgegeven aan [bedrijf] . Daarin is het volgende opgenomen: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De verwachte aankomstdatum is 17 juli 2009 en het afleveradres van de 10,000 liter Paraquat 200 gr/liter is [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy. [353]
Op 31 juli 2009 heeft ‘ [naam] ’ per e-mail aan ‘ [naam] ’ bericht: “De juiste aflevergegevens: [bedrijf] , [plaats] , Italy.” [354]
De rechtbank overweegt dat de enkele opmerking in de onder de volgende order opgenomen e-mail van 28 september 2009 van [vertegenwoordiger 1] met daarin de vraag of een speciale invoervergunning nodig is en de vermelding “voor export naar buiten europa” en de verwijzing naar de order van Paraquat in de e-mail van 3 september 2009 van ‘ [e-mailadres] ’ is onvoldoende om aan te nemen dat sprake is van doorvoer van de goederen na levering in Italië. Temeer nu in het dossier, zoals ook in deze beslissing naar voren komt, blijkt dat veroordeelde meermalen heeft geprobeerd de autoriteiten te misleiden. Dit betekent dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening opgenomen uitzondering en zij een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 37.500,-
Brutomarge € 7.017,69
Extra aftrek directe kosten € 56,25
Aftrek overige kosten € 123,75
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.837,69 [355]
4.4.3.8.2 Order 20095284 (p. 2392-2396)
Op 3 september 2009 heeft ‘ [e-mailadres] ’ een e-mail verzonden aan veroordeelde, met de volgende inhoud: “Hi [vertegenwoordiger 1] , (…) I’d like hear something from you for out future business. Urgent Quotation for supply of: dicloran 50% P.B. 1kilo x 5000kilo; methicarb 50% p.b. 1 kilo x 2000kilo; nitrofene 25% e.c. 1 liter x 5000 liter.”
[vertegenwoordiger 1] heeft op 8 september 2009 de volgende reactie gegeven: “Dear [naam] , Mr. [naam] will revert to you for this inquiry.” Op 11 september 2009 heeft ‘ [naam] ’ gemaild: “I explained the situation to [naam] , but he said he would like to buy this product for export like Paraquat.” [356]
Vanuit veroordeelde is op 21 september 2009 de volgende e-mail, met als onderwerp ‘our new order for Italy, dicloran50wp+nitrofene 25% e.c.’, verzonden aan [naam] van [bedrijf] : “Hallo [naam] , wil jij svp nagaan wat de invoerrechten zijn en mogelijke import-beperkingen, voor deze 2 producten die in 1 container naar jullie onderweg gaan (hiervoor krijg je nog….”
Daarop is de volgende reactie ontvangen: “1. Dicloran50wp. 3808921000; 4,6% (uitgaand van oorsprong China) Let op zou wel eens een vergunning nodig kunnen zijn Zie eg 2037/2000 (zal hem mailen). 2. nitrofene 25% e.c. 3808931100; 6 % (uitgaand van oorsprong China) Let op zou wel eens een vergunning nodig kunnen zijn Zie eg 2037/2000 (zal hem mailen).” Op 28 september 2009 heeft [vertegenwoordiger 1] deze e-mail doorgestuurd aan ‘ [e-mailadres] ’, met de vraag: “vriendelijk verzoek aan U om ons te willen berichten of deze goederen, zoals hieronder vermeld, nog speciale invoervergunningen behoeven. Dit is bestemd voor een exporteur in Italië, welke deze goederen van ons koopt Eu ingeklaard, [357] voor export naar buiten europa met een EUR 1 certificaat.”
Op 21 september 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt door veroordeelde, gericht aan [bedrijf] , [plaats] ( [plaats] ), Italy. Vermeld is: “For the delivery in November 2009, DDP [plaats] , of 5,000 kilo Dicloran 50% w.p. en 5,000 liter Nitrofene 25% e.c.”, met vermelding van een totaalbedrag van € 38.200.--. Verder staat er een handgeschreven opmerking op het document: “15.12.09 afgeleverd.” [358]
[bedrijf] heeft op 28 oktober 2009 een ‘Commercial Invoice’ opgesteld, gericht aan veroordeelde. Dit stuk ziet op een bestelling van 5000 kilo Dicloran 50% WP en 5000 liter Nitrofene 25% EC voor een totaalbedrag van US 38.700.00. De partij wordt per schip vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . [359]
Veroordeelde heeft op 23 november 2009 een ‘Transportinstructie’ afgegeven aan [bedrijf] . Daarin is het volgende opgenomen: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De partij wordt in week 48/49 in Rotterdam verwacht. Het afleveradres van de 5000 kilo Dicloran 50% WP en de 5000 liter Nitrofene 25% e.c. is [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy. [360]
‘ [naam] ’ heeft op 24 november 2009 per e-mail aan ‘ [e-mailadres] ’ bericht: “Please be advised that the delivery of these 2 products at [plaats] / [plaats] is foreseen for the end of week 50 = around 11th December. Further details will follow as soon as possible.” [361]
Onder verwijzing van het overwogene onder 4.4.3.8.1 verwerpt de rechtbank het verweer dat sprake is van doorvoer van de goederen. Dit betekent dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening opgenomen uitzondering en zij een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 38.200,-
Brutomarge € 4.597,47
Extra aftrek directe kosten € 57,30
Aftrek overige kosten € 126,06
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.414,11 [362]
4.4.3.8.3 Order 20105502-D (p. 2397-2406)
De order 20105502 bestaat uit vier deelorders (A, B, C en D). De eerste drie deelorders zijn geleverd aan afnemer [bedrijf] en hierna ook onder die afnemer beschreven. Omdat ook het voordeel van de gehele order, inclusief de deelorder D, daar is beoordeeld, zal deelorder 20105502-D daar verder besproken worden.
4.4.3.8.4 Order 20105515 (p. 2407-2414)
Er is een Confirmation of Sale met nummer 20105515, gedateerd 24 november 2009 en getekend door [vertegenwoordiger 1] . Het betreft een order van [bedrijf] voor 3.000 kilo LambdaCyhalothrin 2,5% WDG, 3.000 liter ethoprofos 20% w/v ec, 1.000 kilo Zinc Phohsphide 80% en 2.000 kilo Metalaxyl 25% w.p. [363] Op het stuk staat “All products are for re-export” en bevat een stempel met paraaf van [bedrijf] .
Veroordeelde heeft op 27 november 2009 een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20105515-B verzonden naar [bedrijf] . Dit stuk heeft betrekking op 2000 liter Methidathion 19% w/v e.c. [364] Vermeld is: “Labelling on cans will be done by you. All products are for re-export, and this 2,000 liter will be supplied together with other products under order 20105515.”
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt, gericht aan veroordeelde en gedateerd 22 januari 2010, met vermelding van ordernummers 20105515 en 20105515-B. De volgende goederen zijn vermeld: 3000 KILO LAMBDA CYHALOTHRIN 2.5 % WDG, 500 CARTONS; 3000LITER ETHOPROFOS 20% W/V EC, 300 CARTONS; 1000KILO ZINC PHOHSPHIDE 80%, 100 CARTONS; 2000KILO METALAXYL 25% WP, 200 CARTONS en 2000 LITER METHIDATHION 19% W/V EC, 167 CARTONS. Het totale bedrag is US 64,920.00. Als datum van betaling is 24-03-2010 vermeld. [365]
Op 16 februari 2010 is een ‘Transportinstructie’ afgegeven aan [bedrijf] . Daarin is vermeld: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Daaronder zijn opgesomd: 3000 kilo Lambda Cyhalothrin 2.5 % WDG; 1000 kilo Zinc Phohsphide 80%; 2000 kilo Metalaxyl 25% WP; 2000 liter Methidathion 19 % W/V EC en 3000 liter Ethoprofos 20% W/V EC. Vermeld is dat de partij rond 25 februari 2010 in Rotterdam wordt verwacht. [366]
Op 4 maart 2010 heeft [naam] Ruytenberg van [bedrijf] de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] en [vertegenwoordiger 1] ’: “Aantal vragen cq. Opmerkingen betreft de italy partij. Tijdens het labelen zijn er een aantal dingen opgevallen: 500 CTNS lamba-cyhalothrin zitten niet in un gekeurde dozen, echter zijn de flessen die in de dozen wel un gekeurd. Opgevallen is dat de flessen half vol zitten! We hebben echter maar 1 doos geopend om te controleren of de flessen un gekeurd zijn. 250 CTNS ethoprophos 202% zitten in niet un gekeurde dozen, ook de flessen zijn niet un gekeurd! Betreft pk 1 dus de goederen kunnen niet weg onder LQ. Met andere woorden zullen de goederen verpakt moeten worden in un gekeurde mogen nu absoluut niet verstuurd worden. Svp adviseren of we de goederen die gereed zijn moeten versturen en de ethoprophos later, Of dat we de partij moeten achterhouden en in 1 keer moeten versturen. Morgen hebben we contact erover.” [367]
De ‘Invoice’ van order 20105515 van veroordeelde aan [bedrijf] is opgemaakt op 9 maart 2010 en ziet op 3,000 kilo Lambda Cyhalothrin 2.5% WDG, 3,000 liter Ethoprofos 20% e.c., 1,000 kilo Zinc Phosphide 80%, 2,000 kilo Metalaxyl 25% w.p. en 2000 liter Methidation 19% w/v e.c.. Vermeld is: “For the delivery in March 2010, DDP [plaats] .” Een totaalbedrag van € 59,580,-- is opgenomen. [368]
[bedrijf] heeft op 12 maart 2010 twee rekeningen opgemaakt. Op beide documenten staat vermeld dat “goods stored on 02/03/2010 under following details.” De rekening met nummer 301731 noemt vervolgens 500 CTNS LAMBDA-CYHALOTHRIN, 100 CTNS ZINC PHOSPHIDE en 200 CTNS METALAXYL en vermeldt een totaalbedrag van € 3.729,20, waaronder € 60,00 voor ‘customs clearance’. De rekening met nummer 301732 vermeldt 250 CTNS ETHOPROPHOS 202% W/V E.C. EN 1676 CTNS METHIDATHION 19%. Het totale bedrag van die rekening bedraagt € 2.468,40, waaronder € 60,00 voor ‘custom clearance’. Op beide facturen is een stempel geplaatst met de tekst ‘datum betaling’ en daarachter staat handgeschreven ’24-03’. [369]
Naar het oordeel van de rechtbank is niet aannemelijk dat de middelen bestemd zijn voor gebruik in een land buiten de EU. De enkele vermelding op de beide verkoopbevestigingen is in dat verband onvoldoende. Dat betekent dat veroordeelde zonder de benodigde toelating gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 59.580,-
Brutomarge € 4.064,85
Extra aftrek directe kosten € 190,66
Aftrek overige kosten € 250,24
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.623,95 [370]
4.4.3.8.5 Order 20105631 (p. 2415-2420)
Veroordeelde heeft op 8 maart 2010 een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Daarin zijn de volgende goederen opgenomen: 5.000 liter Paraquat 200 gr/liter ion; 3.000 liter Trifluralin 48% w/v e.c.; 1.500 liter Bifenthrin 25 gr/liter s.c.; 3.000 kilo Promethryne 50% w.p. en 2.000 kilo Emamectin benzoate 5% granular. [371] Verder is opgemerkt: ”Labelling on cans will be done by you” en “All products are for re-export.”
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 8 april 2010 verzonden aan veroordeelde in verband met de aankoop van 5000 liter Paraquat, 3000 liter Trifluralin, 1500 liter Bifenthrin, 3000 kilo Promethryne, 1000 kilo Emamectin (40x250gram) en 1000 kilo Emamectin (10x50 gram). Het totale bedrag is US 75.550,-. [372]
Op 6 mei 2010 zijn ‘Transportinstructies’ gegeven aan [bedrijf] . Daarin is vermeld: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Er wordt verwezen naar een paklijst voor de omschrijving van de goederen. De partij wordt in week 20 in Rotterdam verwacht. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [373]
[bedrijf] heeft een factuur aan veroordeelde verzonden, gedateerd 31 mei 2010, die betrekking heeft op goederen die op 25 mei 2010 zijn opgeslagen, te weten 416 cartons Paraquat + Diquat Dibromide, 250 cartons Trifluralin 48% EC, 1 carton Paraquat + Diquat Dibromide, 150 cartons Bifentrin 2,5% SC, 300 cartons Promethryne 50% WP, 100 cartons Emamectin Benzoate 5% G en 100 cartons Emamectin 5% G. Het vermelde bedrag is € 4.438,89. [374]
Op 1 juni 2010 is een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20105631-A. Deze is gericht aan [bedrijf] en vermeldt: “For the delivery in June 2010, DDP [plaats] ”. Daaronder staan de volgende goederen: 5.000 liter Paraquat 200 gr/l in 1 liter PET bottles; 3.000 liter Trifluralin 48% W/V e.c.; 1.500 liter Bifenthrin 25 gr/liter s.c. in 250 ml coex bottles; 3.000 kilo Promethryne 50% w.p. in 1 kilo alu bags; 1.000 kilo Emamectin Benzoate 5% granular in 250 gr in alu sachets en 1.000 kilo Emamectin Benzoate 5% granular in 50 gr alu sachets. Het totale bedrag is € 71.605,--, waarvan € 60,00 voor ‘custom clearance’. Volgens de geplaatste stempel is er op 9 juni betaald. [375]
Naar het oordeel van de rechtbank is de enkele vermelding op de verkoopbevestiging, dat de goederen bestemd zijn voor re-export, onvoldoende voor het oordeel dat de partij bestemd is voor gebruik in een derde land. De door de verdediging overgelegde versie van deze verkoopbevestiging (bijlage 3 bij de Conclusie van Antwoord), waarop een stempel van [bedrijf] staat met daarbij een paraaf, maakt dit oordeel niet anders.
De rechtbank komt dan ook tot het oordeel dat veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelatingen te hebben.
Voordeel:
Omzet € 71.605,-
Brutomarge € 7.981,95
Extra aftrek directe kosten € 229,14
Aftrek overige kosten € 300,74
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.452,07 [376]
4.4.3.8.6 Order 20105845 (p. 2421-2426)
Op 22 november 2010 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] , die betrekking heeft op de levering van 3.000 liter Paraquat 200 gr/liter in 1 liter PET bottles, 2.000 liter Trifluralin 48% w/v e.c. in 1 liter bottles, 1.000 liter Difenoconazole 250 gr/liter in 1 liter bottles, 1.000 liter Difenoconazole 250 gr/liter in 0.250 liter bottles, 600 liter Acrinatrina 75 gr/liter in 250 ml bottles, 2.000 liter thiophanate methyl 440 gr/liter s.c in 1 liter bottles, 2.000 liter methidathion 19% w/v e.c. blue in 1 liter bottles en 1.000 kilo Emamectin Benzoate 5% granular in 250 gr alu sachets. Verder staat vermeld: “For the delivery in November 2010, DDP [plaats] .” Het totaalbedrag is € 97.160,-. [377]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 25 november 2010 aan veroordeelde verzonden. Die gaat over de aankoop door veroordeelde van 3.000 liter Paraquat, 200 gr/liter, 2.000 liter Trifluralin 48% w/v e.c., 1.000 liter Difenoconazole 250 gr/liter (1 liter bottle), 1.000 liter Difenoconazole 250 gr/liter (250 ml bottle), 600 liter Acrinatrina 75 gr/liter, 2.000 liter thiophanate methyl 440 gr/liter s.c, 2.000 liter methidathion 19% w/v e.c. blue en 1.000 kilo Emamectin Benzoate 5% granular. Het vermelde bedrag is USD 95.016,-. [378]
Verorodeelde heeft op 8 december 2010 ‘Transportinstructies’ gegeven aan [bedrijf] . Daarin is vermeld: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De volgende middelen zijn genoemd: Paraquat 200 gr/liter Trifluralin 48% w/v e.c., Difenoconazole 250 gr/liter, Acrinatrina 75 gr/liter, Thiophanate Methyl 440 gr/liter s.c, Methidathion 19% w/v e.c. blue en Emamectinbenzoate 5% WDG. De partij wordt op 26 december 2010 in Rotterdam verwacht. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [379]
Op 24 januari 2011 heeft [bedrijf] een tweetal rekeningen aan veroordeelde opgemaakt. De rekening met nummer 309953 vermeldt dat het gaat om “goods stored on 07/01/2011”, te weten 250 cartons Paraquat 200 G, 167 cartons Trifluralin 48% EC, 84 cartons Difenoconazole 25% EC, 100 cartons Difenoconazole 25% EC, 60 cartons Acrinatrina 75 gr/liter, 167 cartons thiophanate methyl 440 gr/liter, 167 cartons methidathion 40 EC en 100 cartons Emamectin Benzoate 5% G. Het totaalbedrag van deze rekening is 5.037,68, waarvan € 60,00 voor ‘customs clearance’.
Op de rekening met nummer 309952 staan dezelfde middelen vermeld, met daarbij de opmerking ‘Date of despatch 12-JAN-2011 – The goods are consigned to: [bedrijf] / [plaats] ( [plaats] ).” Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.886,07. [380]
De rechtbank is van oordeel dat niet aannemelijk is dat de middelen van deze partij bestemd zijn voor gebruik in een derde land. De verdediging heeft een verkoopbevestiging van 4 oktober 2010 overgelegd (als bijlage 4 bij de Conclusie van Antwoord), waarop staat dat “All products are for re-export”, met een stempel en paraaf van [bedrijf] , maar de rechtbank vindt dit stuk onvoldoende om tot een ander oordeel te komen.
Voordeel:
Omzet € 97.160,-
Brutomarge € 19.119,15
Extra aftrek directe kosten € 310,91
Aftrek overige kosten € 408,07
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 18.400,17 [381]
4.4.3.8.7 Order 20116240 (p. 2427-2433)
Bij de stukken van deze order zijn de volgende e-mails gevoegd:
Op 10 juni 2011 is vanuit de mailbox ‘ [e-mailadres] ’ een mail gestuurd aan ‘ [e-mailadres] ’: “Dear [naam] , fort he paraquat we really are not very interested, as we run a lot of risk with the import and clearance in EU, since this product is forbidden for use in EU.”
Op 11 juni 2011 heeft ‘ [e-mailadres] ’ gestuurd: “we confirm order paraquat.”
[vertegenwoordiger 1] heeft op 14 juni 2011 gestuurd: “Order paraquat: as I already informed you, this is a very very sensitive product, as [bedrijf] is totally forbidden in de EU. In order to proceed with this order we need your Confirmations for the following: a) you will state that this is destined for export outside EU, b) you will have to accept a payment here for 70% advance and 30% at delivery of goods: the riks for us in this file are too big!!”
Op 15 juni 2011 stuurt ‘ [e-mailadres] ’: “fort he paraquat [bedrijf] confirms order with payment 50% advance and 50% arrival our deposit.”
[vertegenwoordiger 1] heeft op 15 juni 2011 gereageerd: “1) new order paraquat: as informed you, the risks are too big, as this product is forbidden in EU. Especially with the EU clearance we run an enormous risk. We insist on 70% advance and 30% at delivery: see also here under!! 2) We recently had some problems, and now with your goods of
your pending order 20116124, [bedrijf] is blocked again in the port of [plaats] by our government, and most likely 2 lots will be blocked (thiamethoxam and abamectin mix: both seem to be patented in EU!!) and we will for sure be confronted with high fines and terrible judicial procedures / court-case etc etc. We may have to destroy these 2 lots, or try to export them to Jordan. Do not know at this moment the consequences, but for sure we will suffer a loss of over EUR 50,000.- (or even EUR 100,000.-????) on these 2 lots!! [bedrijf] is also our fault that we did not check if these 2 products were subjected to EU patent, but in any way you have brought us in this painful and most difficult situation. Can you still conform that these 2 lots are destined for export outside of EU? Perhaps we may need this declaration!!” [382]
Op 6 juli 2011 is per mail een door [vertegenwoordiger 1] ondertekende ‘Confirmation of Sale’ verzonden naar [bedrijf] . Dit betreft een bestelling van 10,000 liter Paraquat 200 gr/liter. De levering zal plaatsvinden “around end of August 2011 for arrival in Italy”, met de vermelding: “Labelling on cans will be done by you.” [383] Verder is opgemerkt: “This lot is destined for re-export outside EU.”
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 10 augustus 2011 verzonden naar veroordeelde. Deze heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 10.000 liter Paraquat 200 cr/liter voor een bedrag van USD 31.800,-. [384]
Veroordeelde heeft op 18 augustus 2011 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Daarin is vermeld: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De instructie heeft betrekking op “10,000 liter Paraquat, in 1 liter bottles”. De verwachte aankomstdatum in [plaats] is 9 september 2011. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [385]
Op 12 september 2011 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Deze is voor de “delivery in September 2011, DDP Italy” van 10,000 liter Paraquat 200 gr/liter in 1000 ml PET bottles, in cartons of 10x 1000 ml, on pallets” voor een bedrag van € 31.900,-. [386]
[bedrijf] heeft een rekening naar veroordeelde gestuurd, gedateerd 26 september 2011. Deze ziet op goederen die op 21 september 2011 zijn opgeslagen, te weten 1,000 dozen Paraquat 200 G. De totale rekening bedraagt € 3.186,52, waarvan € 60.00 voor ‘customs clearance’ en € 1,321.98 voor ‘duty paid to dutch customs’. Blijkens de geplaatste stempel is er op 12 oktober 2011 betaald. [387]
De rechtbank stelt vast dat de goederen zijn geleverd in Italië. Met de vraag van [vertegenwoordiger 1] in zijn e-mail van 15 juni 2011 om te bevestigen dat de goederen bestemd zijn voor export buiten Europa en de ‘Conformation of Sale’ van 6 juli 2011 met daarop de vermelding “This lot is destined for re-export outside EU” is naar het oordeel onvoldoende aannemelijk gemaakt dat de goederen daadwerkelijk zijn doorgevoerd. In het dossier bevindt zich geen antwoord op de vraag van [vertegenwoordiger 1] . Het enkel opmerken dat het verboden is om de goederen in Europa te gebruiken en het vervolgens vragen om een bevestiging dat de goederen bedoeld zijn voor export buiten Europa, zonder daarop een antwoord te krijgen, is ook onvoldoende om te voorkomen dat een gewasbeschermingsmiddel op de markt wordt gebracht zonder de vereiste toelating. Dit betekent dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening opgenomen uitzondering en zij een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 31.900,-
Brutomarge € 827,80
Extra aftrek directe kosten € 66,99
Aftrek overige kosten € 133,98
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 626,83 [388]
4.4.3.8.8 Order 20116263 (p. 2434-2440)
Veroordeelde heeft een ‘Revised Confirmation of Sale’ van 11 augustus 2011 opgemaakt. In dit stuk wordt de verkoop aan [bedrijf] bevestigd van 3.000 liter Profenofos 25% w/v ec, 1.000 liter Metazaclor 50% w/v ec, 2.000 liter Carbendazim 50% w/v sc, 2.000 kilo Carbendazim 50% wp, 3.000 liter Propamocarb 66.5 % w/w sl, 3.000 liter Methidathion 20% w/v ec blue, 500 liter Metalaxyl 480 gr/liter ec en 1.000 kilo Thiocyclam 50% sp, “all based on DDP Southern Italy.” [389] Ook staat vermeld: “Labelling will be done by you” en “All products are for re-export.”
[bedrijf] heeft een ‘Sales Contract’ opgesteld, gericht aan veroordeelde en gedateerd op 26 augustus 2011. Deze overeenkomst ziet op de aankoop door veroordeelde van Thiocyclam 50% SP, Profenofos 25% EC, Methidathion 20% EC, Carbendazim 50% SC, Carbendazim 50% WP, Propamocarb 66.5 % SL, Metazaclor 50% SC en Metalaxyl 48% EC. Het vermelde totaalbedrag is USD 100.530,-. [390]
Op 20 oktober 2011 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Deze heeft betrekking op ‘the delivery in October 2011, DDP [plaats] ” van 3.000 liter Profenofos 25% w/v ec (in 1 liter bottles), 1.000 liter Metazaclor 50% w/v ec (in 1 liter bottles), 2.000 liter Carbendazim 50% w/v sc (in 1 liter bottles), 2.000 kilo Carbendazim 50% wp (in 1 kilo bag), 3.000 liter Propamocarb 66.5 % w/w sl (in 1 liter bottles), 3.000 liter Methidathion 20% w/v ec blue (in 1 liter bottles), 500 liter Metalaxyl 480 gr/liter ec (in 1 liter bottles) en 1.000 kilo Thiocyclam 50% sp (in 500 gr bags). Het vermelde totaalbedrag is USD 133.845,--. [391]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’, gedateerd 20 oktober 2011, verzonden aan veroordeelde. Deze ziet op de aankoop door veroordeelde van Thiocyclam 50% SP, Profenofos 25% EC, Methidathion, Carbendazim SC, Carbendazim 50% WP, Propamocarb 66.5 % SL, Metazaclor 50% SC en Metalaxyl 48% EC, voor een totaalbedrag van USD 100,530.00. [392]
Veroordeelde heeft op 15 december 2011 een ‘Transportinstructie’ afgegeven aan [bedrijf] . Het verzoek is om ”onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Het betreft: 3.000 liter Profenofos 25% w/v ec, 1.000 liter Metazaclor 50% w/v ec, 2.000 liter Carbendazim 50% w/v sc, 2.000 kilo Carbendazim 50% wp, 3.000 liter Propamocarb 66.5 % w/w sl, 3.000 liter Methidathion 20% w/v ec blue, 500 liter Metalaxyl 480 gr/liter ec en 1.000 kilo Thiocyclam 50% sp. De partij wordt op 15 december 2011 in Rotterdam verwacht. Het afleveradres is [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy. [393]
Op 29 december 2011 heeft [bedrijf] een rekening aan veroordeelde opgemaakt. Deze ziet op “goods stored on 22 december 2011”, te weten “100 cartons Thiocyclam 50% SP, 300 cartons Profenofos 25% EC, 300 cartons Methidathion 19% EC, 200 cartons Carbendazim 50% SC, 200 cartons Carbendazim 500 SC, 300 cartons Propamocarb, 100 cartons Metazaclor 500 GL en 50 cartons Metalaxyl 48% EC. Aan “custom clearance” is € 60.00 betaald en aan “duty paid to dutch customs” € 4,505.76. [394]
De verdediging heeft als bijlage 5 bij de Conclusie van Antwoord een Revised Confirmation of Sale met nummer 20116263, gedateerd 10 augustus 2011 en getekend door [vertegenwoordiger 1] , overgelegd. Daarop is vermeld dat “All products are for re-export.” Het document bevat een stempel en paraaf van [bedrijf] .
De rechtbank is van oordeel dat met dit enkele stuk de doorvoer naar een land buiten de EU niet aannemelijk is. Dat betekent dat veroordeelde een aantal gewasbeschermingsmiddelen zonder de vereiste toelating op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 99.737,03
Brutomarge € 13.384,52
Extra aftrek directe kosten € 209,45
Aftrek overige kosten € 418,90
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.756,17 [395]
4.4.3.8.9 Order 20116343 (p. 2441-2449)
In het dossier is een e-mail opgenomen van [vertegenwoordiger 1] aan ‘ [naam] ’ van [bedrijf] van 24 oktober 2011, met CC aan [naam] . In de onderwerpregel is vermeld dat het gaat om “Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter.” De mail bevat de volgende zin: “( [naam] : check /bel even met [naam] of er problemen kunnen ontstaan bij import van dit product in EU – ik denk van niet).” [396]
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Sale’ van 27 oktober 2011 opgemaakt. Daarin wordt aan [bedrijf] bevestigd “having sold to you 10.000 litres Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter (blue colored), (…) in blue 20 liter cans, for arrival in Italy medio December 2011.” Het document bevat een stempel en paraaf van [bedrijf] . [397] Verder is vemeld: “for re-export outside EU.”
Het dossier bevat verder een ‘Commercial Invoice’ van [bedrijf] van 10 november 2011. Deze is gericht aan veroordeelde en gaat over de aankoop van 10.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter in 20 liter drums. Het vermelde bedrag is USD 37,800,-. [398]
Veroordeelde heeft op 5 december 2011 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Daarin is vermeld: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De instructie heeft betrekking op “10,000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter in 20 liter cans.” De partij wordt op 21 december 2011 in Rotterdam verwacht. Vermeld is dat het afleveradres volgt. [399]
Er is een ‘Invoice’ opgemaakt van 20 december 2011 die is gericht aan [bedrijf] , “for the delivery in December 2011, DDP North Italy van 10,000 litres Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter in blue 20 liter cans.” Het vermelde bedrag is USD 48.800,--. [400]
Op 29 december 2011 heeft [bedrijf] een rekening naar veroordeelde gestuurd voor “goods stored on 23 december 2011.” Dit betreft 500 drums Hydrogen Cyanamide. Aan “custom clearance” is € 60.00 betaald en aan “duty paid to dutch customs” € 1,552.9 (
niet leesbaar). Blijkens de geplaatste stempel is er op 11 januari 2012 betaald. [401]
De rechtbank is van oordeel dat met de enkele vermelding op de verkoopbevestiging dat de partij zal worden doorgevoerd naar een derde land niet aannemelijk is dat die partij ook daadwerkelijk bestemd is voor gebruik in een derde land. Dat betekent dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 37.648,15
Brutomarge € 2.487,63
Extra aftrek directe kosten € 79,06
Aftrek overige kosten € 158,12
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.250,45 [402]
4.4.3.8.10 Order 20127177 (p. 2450-2454)
De verdediging heeft verwezen naar een Confirmation of Sale die als bijlage 7 is gevoegd bij de Conclusie van Antwoord. De rechtbank stelt vast dat dit document ziet op een ander ordernummer, namelijk 20127170, en zal het document daarom niet bij de beoordeling betrekken.
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ opgesteld, gedateerd 25 juni 2012. Veroordeelde is de koper van 5000 kilo Promethryne voor een bedrag van USD 23.000,-. Blijkens de geplaatste stempel is op 22 augustus 2012 betaald. [403]
Op 23 juli 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Deze ziet op een partij van 5,000 kilo Promethryne 50% wp, in 1 kilo alu bags, “for the delivery in July 2012, DDP [plaats] .” Het vermelde bedrag is € 21.950,-. Verder staat er een handgeschreven opmerking: “Betaling in mei 2013, zie mail 6-12-12 9:33.” [404]
[naam] van [bedrijf] heeft op 26 juli 2012 de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] – [veroordeelde] ’: “Staat op de hold, word ook nog niet ingeklaard tot verdere instructies. Svp een bevestiging dat wij aan 4 zijdes mogen labelen als het naar italy gaat. Word het geen italy maar over zee hou rekening met de labels.”
[naam] heeft op diezelfde dag de volgende reactie gemaild: “Hierbij de toestemming om aan 4 zijden te labellen. We zullen zien waar dit naar toe gaat.” [405]
Op 28 augustus 2012 heeft [bedrijf] de rekening aan veroordeelde verzonden. Deze heeft betrekking op “goods stored on 25 juli 2012”, te weten 500 cartons Promethryne 50% WP. Het totale bedrag van de factuur is € 1.282,00, waarvan € 60,00 voor “customs clearance” en € 1.222.00 voor “duty paid to customs.” Uit de stempel volgt dat op 12 september 2012 is betaald. [406]
[naam] heeft op 27 september 2012 een e-mail verzonden aan ‘ [e-mailadres] ’, met onder meer de volgende passage: “For Promethryn we have a duly signed contract. The goods arrived in June!!! and was ready for delivery at the beginning of JULY. You asked us to hold this product and we accepted, although we had to pay extra warehouse costs, to assist you. We also pre-financed this product and now you are informing us that you don ’t want the product because [bedrijf] is too late to sell. The fact is that this product hasn ’t been delivered in JULY already because you put [bedrijf] on hold. So therefore we can ’t accept the fact you don ’t want to have this product anymore and we strongly insist you take these goods. Also this product is in special packing and we already paid a lot of extra costs to assist you as you requested. Since we are keeping this product on stock for 3 months now (again on your request) we already paid 3 months warehouse rent for this product. Therefore [bedrijf] is only fair that you transfer the amount of EUR 28,180.70 + EUR 6,585,- (second 30% payment) so we can deliver this product.” Op de uitdraai van deze e-mail staat handgeschreven “Rappel 3-10-12 8:23.” [407]
Naar het oordeel van de rechtbank is niet aannemelijk dat het middel bestemd is voor gebruik in een land buiten de EU zodat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de uitzondering zoals opgenomen in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening. De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 21.950,-
Brutomarge € 279,45
Extra aftrek directe kosten € 59,27
Aftrek overige kosten € 118,53
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 101,65 [408]
4.4.3.8.11 Order 20127244 (p. 2455-2459)
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Sale’ van 17 juli 2012 opgemaakt. Hierin wordt aan [bedrijf] de verkoop bevestigd van 15.000 liter Hydrogen Cyanamide, in 20 liter cans. Er is een stempel geplaatst met de tekst “ [bedrijf] ”. [409] Vermeld is dat het middel is bedoeld “for re-export outside EU.”
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 26 oktober 2012 aan veroordeelde verstuurd. Deze ziet op 15,000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter, in 20 liter cans. Het vermelde bedrag is USD 57.750,-. Volgens de geplaatste stempel is er betaald op 30 januari 2012 (
de rechtbank begrijpt: 2013). [410]
Veroordeelde heeft op 12 november 2012 een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] , met de volgende inhoud: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De instructie heeft betrekking op 15,000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter in 20 liter cans. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [411]
[bedrijf] heeft veroordeelde een rekening, gedateerd 27 november 2012, gestuurd die betrekking heeft op “goods stored on 26 november 2012.” Het betreft 750 cans Hydrogen Cyanamide. De totale rekening bedraagt € 3.223,85, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 2.454,21 voor “duty paid to dutch customs.” Op de stempel is vermeld dat op 12 december 2012 is betaald. [412]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ opgemaakt, gedateerd 3 december 2012 en gericht aan [bedrijf] . Deze ziet op een partij van 15,000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter “for the delivery in December 2012, DDP [plaats] Italy.” Het vermelde bedrag is USD 77.250,-. [413]
De rechtbank is van oordeel dat de enkele vermelding op de verkoopbevestiging, dat de partij bedoeld is voor re-export, niet maakt dat aannemelijk is dat het middel daadwerkelijk bestemd was voor een derde land. Daarom slaagt het beroep op artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening niet en heeft veroordeelde zonder de benodigde toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 57.222,22
Brutomarge € 6.309,09
Extra aftrek directe kosten € 154,50
Aftrek overige kosten € 309,-
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.845,59 [414]
4.4.3.8.12 Order 20127347 (p. 2460-2465)
Op 29 oktober 2012 is per e-mail een ‘Confirmation of Sale’ verzonden naar [bedrijf] . Deze ziet op de verkoop door veroordeelde van 5.000 liter Paraquat 20% SL en 5.000 liter Bifenthrin 20 gr/liter EC. Er is een paraaf gezet en een stempel geplaatst met de tekst “ [bedrijf] ”. [415] Vermeld is: “All products are for re-export.”
[bedrijf] heeft op 25 december 2012 een ‘Commercial Invoice’ verzonden aan veroordeelde, over de aankoop door veroordeelde van 5.000 liter Paraquat 20% SL en 5.000 liter Bifenthrin 20 gr/liter voor een totaalbedrag van USD 37.150,-. [416]
Veroordeelde heeft op 17 januari 2013 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met de volgende inhoud: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De instructie heeft betrekking op 5,000 liter Paraquat 20% SL en 5,000 liter Bifenthrin 20 gr/liter, allebei in 1 liter flessen. De partij wordt op 28 januari 2013 in [plaats] verwacht. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [417]
Veroordeelde heeft op 14 januari 2013 een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] , die betrekking heeft op 5,000 liter Paraquat 20% SL en 5,000 liter Bifenthrin 20 gr/liter EC, allebei verpakt in 1 liter bottles. Het totale bedrag van de order is USD 49.100,-. [418]
[bedrijf] heeft op 31 januari 2013 een rekening aan veroordeelde verzonden. Deze gaat over “goods stored on 29 januari 2013,” te weten 417 cartons Paraquat 200 G en 417 cartons Bifenthrin 2% SC. De totale rekening bedraagt € 2.651,54, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 1.675,68 voor “duty paid to dutch customs”. [419]
De rechtbank is van oordeel dat met de enkele vermelding in de verkoopbevestiging dat de partij voor re-export is, niet aannemelijk is dat die partij daadwerkelijk bestemd was voor gebruik in een land buiten de EU. Veroordeelde kan geen geslaagd beroep doen op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordeningen en heeft zonder de vereiste toelating gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 36.370,37
Brutomarge € 3.512,87
Extra aftrek directe kosten € 231,98
Aftrek overige kosten € 463,97
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.218,27 [420]
4.4.3.8.13 Order 20138043 (p. 2466-2479)
Op 21 december 2012 heeft ‘ [naam] ’ van het bedrijf [bedrijf] een e-mail verzonden naar [naam] : “I hope this mail is intended for me. If yes please send me the country of final use so that I can forward to respective Business Manager.” Het onderwerp van deze mail is ‘Possible order 10 MT Mancozeb.’
[naam] heeft dezelfde dag gereageerd: “I’am very sorry Rajesh for using the wrong name, but this mail is for you. Final destination of the goods will be Italy.” [421]
Op 28 december 2012 heeft [naam] aan ‘ [naam] ’ gemaild: “Please be informed that our client in Italy is [bedrijf] . We trust you will treat this information as highly confidential. Please be so kind to send us your best offer.” [422]
[naam] Patil van het bedrijf [bedrijf] heeft op 28 december 2012 aan [naam] gemaild: “We will be able to offer product only if they have registration for Mancozeb in Italy and supply will be in their brand. Else we can ask one of our Italian distributor to offer product to them with good rate.” [423]
[naam] heeft [naam] op 28 december 2012 het volgende gemaild: “Without registration, we will no be in position to offer product either inside or out side of EU.” [424]
[naam] heeft op 28 december 2012 aan [naam] gemaild: “Thank you for your prompt reply. Please be informed we will ship these goods to Italy for Re-export outside the EU. So there is no need to check for any registration and this product won ’t be sold for the Italian market. So please inform if you can support us with this product yes or no.” [425]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 29 december 2012 een e-mail verzonden naar ‘ [naam] ’ van het bedrijf [bedrijf] , met als onderwerp “Possible order 10 MT Mancozeb”. De mail heeft de volgende inhoud: “ [bedrijf] is destined for a traditional client in Italy, for re-export outside EU. So no problem for registration etc.” [426]
Op 31 december 2012 stuurt ‘ [naam] ’ de volgende e-mail: “Since this shipment is not meant for EU please let us know the country for which [bedrijf] is meant.”
[vertegenwoordiger 1] heeft diezelfde dag gereageerd: “Dear [naam] , can you please just offer for final destination Italy, as our client can not reveal the final destination. They claim [bedrijf] is for re-export, but the can not/will not mention the final destination. So please re-consider to offer for Italy your best and rock bottom price. I guarantee to you that this will be sold under own label without disturbing the local market.” [427]
Op 8 januari 2013 is een ‘Revised Confirmation of Sale’ opgemaakt. Dit stuk is gericht aan [bedrijf] en bevestigt de aankoop door [bedrijf] van 2.000 kilo Dimethomorph 50%WP, 10.000 kilo Mancozeb 80% WP en 10.005 kilo Ethoprofos 10% GR. Verder is vermeld: “All packings to be new and seaworthy, UN approved and with all necessary IMO labelling and proper shipping names etc. (..) No Chinese signs on the packings. Special attention for correct IMO labelling and mentioning of the correct proper shipping name and correct loading. We need top qualities products and packing.” [428]
[bedrijf] ( [plaats] ) heeft op 30 januari 2013 een ‘Commercial Invoice’ opgesteld. Deze ziet op de aankoop door veroordeelde van 2.000 kilo Dimethomorph 50% WP, 5.000 kilo Mancozeb 80% WP (in 4 x 5 kilo verpakkingen), 5.000 kilo Mancozeb (in 25 kilo verpakkingen) en 10.005 kilo Ethoprofos 10% GR voor een bedrag van USD 79.413,-. Volgens de geplaatste stempel is er op 3 april 2013 betaald. [429]
Veroordeelde heeft op 11 februari 2013 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Dit betreft een transportopdracht naar Italië. met de volgende inhoud: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De instructie heeft betrekking op 2.000 kilo Dimethomorph 50%WP in 250 gr alu bags, 10.000 kilo Mancozeb 80% WP (5.000 kilo in 5 kilo bags en 5.000 kilo in 25 kilo bags) en 10.000 kilo Ethoprofos 10% GR. De partij wordt op 3 maart 2013 in Rotterdam verwacht. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [430]
Op 6 maart 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Deze heeft betrekking op 2.000 kilo Dimethomorph 50% WP (in 250 gram alu bags), 10.000 kilo Mancozeb 80% WP (waarvan 5.000 kilo in 5 kilo bags en 5.000 kilo in 25 kilo bags) en 10.000 kilo Ethoprophos 10% GR (in 15 bags). het totale bedrag van de order is USD 105.000,-. Verder is vermeld: “For the delivery in March 2013, DDP North Italy, intended for re-export.” [431]
In het dossier is een ‘Uitnodiging tot Betaling’ opgenomen, gedateerd 8 maart 2013. Het betreft de betaling van douanerechten op industriële producten. In totaal gaat het om een bedrag van € 2506,01. [432]
[bedrijf] heeft op 22 maart 2013 een rekening aan veroordeelde verzonden voor “goods stored on 5 maart 2013.” Het betreft 200 kartons Dimethomorph, 250 kartons Mancozeb, 200 bags Macozeb en 667 bags Ethoprophos. De totale rekening bedraagt € 4.661,50, waarvan € 60.00 voor “custom clearance” en € 3,682.37 voor “duty paid to dutch customs.” Op de geplaatste stempel is vermeld dat op 3 april 2013 is betaald. [433]
Gelet op deze omstandigheden vindt de rechtbank het niet aannemelijk dat de middelen bestemd zijn voor doorvoer buiten de EU. Door twee verschillende bedrijven is gevraagd wat de uiteindelijke bestemming is van de middelen. Hier krijgen deze bedrijven enkel het antwoord op dat de goederen bestemd zijn voor re-export buiten de EU. Een uiteindelijk bestemming kan of wil veroordeelde niet geven. Daarom slaagt het beroep op artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening niet en heeft veroordeelde zonder de benodigde toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 78.351,85
Brutomarge € 7.632,44
Extra aftrek directe kosten € 266,40
Aftrek overige kosten € 564,13
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.801,91 [434]
4.4.3.8.14 Order 20138136 (p. 2480-2488)
[vertegenwoordiger 1] heeft op 27 februari 2013 de volgende e-mail verstuurd: “Dear [naam] , we already have insurmountable problems with the import of this emamectin, which is still under patent. If we import [bedrijf] under another name, we might get caught by the customs, as they do regular psychical checks of the goods, to see if the goods indeed are exactly what we declare in the documents. So far we have an excellent reputation with the customs here, and we better should not risk anything here, as the consequences could be very severe. Especially now you also ask for an even further delayed payment, I really want to stop this project right now, as we must fully pay in advance, have a lot of risks, and have to wait very long to get your payment.” [435]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 25 maart 2013 de volgende e-mail gestuurd aan ‘ [e-mailadres] ’: “Dear [naam] , my proposal for this special product, with a lot of risks for us, would be 50% prompt and 50% within 30 days after receipt of the goods. We have to import this one as abamectin, to avoid problems with the patent etc.” [436]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 25 maart 2013 de volgende e-mail verzonden naar [naam] : “ [naam] , deze 4000 x 1 kilo opvragen bij [bedrijf] – [naam] (heeft dit ook al eerder geleverd naar biren), en verkoop bevestiging naar [naam] sturen svp. Aangeven dat dit als Abamectin gaat. Duidelijk aangever naar [naam] dat het hier om een WG gaat. Als de inkoop in de buurt van USD 11/kilo komt, dan is dit een mooie order, en bij uitzondering laten komen als abamectin, of onder onze merknaam wopromectin ofzo. Succes met deze mooie order. 3% reserveren voor [naam] .” [437]
[naam] heeft op 26 maart 2013 de volgende e-mail verstuurd aan ‘ [e-mailadres] ’: Dear [naam] , please bes o kind tos end us your best offer (CIF [plaats] ) for 4000 kilo Emamectin Benzoate 5% in 1 kilo bags. Please inform if [bedrijf] will be possible to send this as Abamectin since the product is still under patent?” [438]
In het dossier zit een ‘Revised Confirmation of Sale’, waarin wordt bevestigd dat [bedrijf] 4.000 kilo Abamectin koopt. [439] In het stuk staat: “This lot is destined for re-export outside EU.”
Op 2 mei 2013 is een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt door [bedrijf] . Veroordeelde heeft een partij Abamectin van in totaal 4.000 kilo gekocht, voor een totaalbedrag van USD 49,800.-. [440]
Op 27 mei 2013 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Dit betreft een transportopdracht naar Italië, met de volgende inhoud: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De instructie heeft betrekking op 4.000 kilo Abamectin, waarvan 3.000 kilo in 250 gr bags (300 cartons) en 1.000 kilo in 50 gr bags (100 cartons). De partij wordt op 8 juni 2013 in Rotterdam verwacht. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [441]
In het dossier is een ‘Uitnodiging tot Betaling’ opgenomen, gedateerd 12 juni 2013. Het betreft de betaling van douanerechten op industriële producten. In totaal gaat het om een bedrag van € 2312,16. [442]
Op 14 juni 2013 is een ‘Invoice’ opgesteld, gericht aan [bedrijf] , die vermeldt: “For the delivery in June 2013, intended for re-export, of the following: Abamectin 5% granular, as supplied before, 4,000 kilo.” Daarvan wordt 3,000 kilo verpakt in 250 gr packing en 1,000 kilo in 10x50 gr sachets. Het totaalbedrag van de order is € 62,500,-, met vermelding “DDP Southern Italy.” [443]
[bedrijf] heeft een rekening naar veroordeelde gestuurd, gedateerd 27 juni 2013, voor “goods stored on 10 juni 2013”, te weten 300 kartons Abamectin 5% WDG en 100 kartons Abamectin 5% WDG. Het totaalbedrag van de rekening is € 3.031,80, waarvan € 60.00 voor “customs clearance” en € 2.312,16 voor “duty paid to dutch customs.” [444]
Naar het oordeel van de rechtbank zijn de vermeldingen op de herziene verkoopbevestiging en de factuur dat de partij voor re-export is, onvoldoende voor het oordeel dat het middel bestemd was voor gebruik in een derde land. Dit betekent dat het verweer van veroordeelde niet slaagt en geen beroep kan worden gedaan op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening. Veroordeelde heeft een gewasbeschermingsmiddel zonder de vereiste toelating op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 62.500,-
Brutomarge € 19.433,89
Extra aftrek directe kosten € 212,50
Aftrek overige kosten € 450,-
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 18.771,39 [445]
4.4.3.9
Afnemer [bedrijf]
De rechtbank overweegt dat de orders van deze afnemer (20116172, 20127240, 20138195 en 20149154) allemaal betrekking hebben op Cypermethrin en door het openbaar ministerie niet langer worden meegenomen in de berekening, zoals is vermeld in de Aanvullende conclusie van eis. De rechtbank zal deze orders ook buiten haar berekening laten.
4.4.3.10
Afnemer [bedrijf] en [bedrijf]
De middelen waarop deze orders zien, zijn gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb waarvoor veroordeelde geen toelating in Nederland had. [446]
De verdediging heeft met betrekking tot de orders van deze afnemer geen verweer gevoerd.
4.4.3.10.1 Order 20138089 (p. 2505-2510)
Er is een ‘Invoice’ opgemaakt op 5 februari 2013, gericht aan [bedrijf] . Deze ziet op de verkoop door veroordeelde van 2.000 liter Amitraz 12.5% w/v EC, in 10 liter cans. De prijs bedraagt € 11.300,-. Daarbij is vermeld “FCA Rotterdam – EU cleared.” [447]
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt. Deze is gericht aan [bedrijf] en gedateerd 7 februari 2013. Blijkens de geplaatste stempel is dit stuk op 11 februari 2013 per email verzonden. In het stuk wordt de aankoop bevestigd van 2.000 liter Amitraz 12.5% w/v EC. [448]
[bedrijf] uit [plaats] heeft een ‘Commercial Invoice’ gericht aan veroordeelde en gedateerd 25 maart 2013. Dit document heeft betrekking op 2.000 liter Amitraz 12.5 % W/V EC voor een bedrag van USD 9.200,-. Op de stempel is vermeld dat op 29 mei 2013 is betaald. [449]
Op 29 maart 2013 is in Shanghai een ‘Bill of Lading’ opgemaakt.
Dit stuk ziet op het transport van 100 cartons met in totaal 2.000 liter Amitraz van Shanghai naar [bedrijf] . [450]
Veroordeelde heeft op 8 april 2013 een ‘Transportinstructie’ afgegeven aan [bedrijf] . Daarin is het volgende opgenomen: “In ontvangst nemen goederen vanuit China voor afhalen van klant uit Latvia. Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en klaar te zetten voor afhalen door onze klant.” De verwachte aankomstdatum is 25 april 2013. Het gaat om een partij van 2.000 liter Amitraz, in 10 liter cans. Als klantgegevens zijn vermeld: “ [bedrijf] , [plaats] , Latvia.” [451]
[bedrijf] heeft een rekening naar veroordeelde gestuurd, gedateerd 29 mei 2013. Deze ziet op goederen die op 7 mei 2013 zijn opgeslagen, te weten 100 kartons Amitraz 20 EC. De totale rekening bedraagt € 1.882,50, waarvan € 60,- voor ‘customs clearance’ en € 455,46 voor ‘duty paid to dutch customs’. Blijkens de geplaatste stempel is er op 12 juni 2013 betaald. [452]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 11.300,-
Brutomarge € 2.598,52
Extra aftrek directe kosten € 38,42
Aftrek overige kosten € 81,36
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.478,74 [453]
4.4.3.10.2 Order 20138251 (p. 2511-2517)
Op 19 september 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Deze ziet op 3.000 liter Amitraz, in 10 liter cans. Verder staat vermeld: “FCA Rotterdam – EU cleared.” Het totaalbedrag van deze order is € 16.440,-. [454]
Er is een voorcalculatie gemaakt. Daarop staat bestemming ‘Latvia’. De orderkosten zijn € 12.659,70, de marge is € 3.780,30 en de order omzet € 16.440,-. [455]
[bedrijf] heeft een ‘commercia; Invoice’ aan veroordeelde gestuurd voor 3.000 liter Amitraz 12.5 % W/V EC. Deze is gedateerd 7 augustus 2013 en vermeld een bedrag van USD 13.800,-. [456]
Veroordeelde heeft op 26 augustus 2013 een ‘Transportinstructie’ afgegeven aan [bedrijf] . Daarin is het volgende opgenomen: “In ontvangst nemen goederen vanuit China voor afhalen van klant uit Latvia. Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en klaar te zetten voor afhalen door onze klant.” Het gaat om een partij van 3.000 liter Amitraz, in 10 liter cans. De verwachte aankomstdatum van de partij is 7 september 2013. Als klantgegevens zijn vermeld: “ [bedrijf] , [plaats] , Latvia.” [457]
[bedrijf] heeft een rekening van 23 september 2013 naar veroordeelde gestuurd, voor “goods stored on 18 september 2013.” Dit betreft 150 cartons Amitraz 125 G/L EC. De totale rekening bedraagt € 1.586,10, waarvan € 60,- voor ‘customs clearance’ en € 670,22 voor ‘duty paid to dutch customs’. Blijkens de geplaatste stempel is er op 9 oktober 2013 betaald. [458]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de benodigde toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 16.440,-
Brutomarge € 4.623,79
Extra aftrek directe kosten € 55,90
Aftrek overige kosten € 118,37
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.449,52 [459]
4.4.3.10.3 Order 20127017 (p. 2726-2730)
In het dossier is een voorcalculatie opgenomen, waarin staat dat de orderkosten € 5.290,08 zijn, de totale marge € 709,92 bedraagt en de order omzet € 6.000,-. [460]
[bedrijf] ( [plaats] ) heeft op 20 december 2011 een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt, gericht aan veroordeelde. Dit document ziet op de aankoop door veroordeelde van 1.000 liter Amitraz voor een totaalbedrag van USD 5.350,-. Op de geplaatste stempel is vermeld dat op 25 januari 2012 is betaald. [461]
Op 2 januari 2012 heeft veroordeelde een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] . Daarin is het volgende opgenomen: “In ontvangst nemen goederen vanuit China voor afhalen van klant uit Latvia. Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Latvia te laten vervoeren.” Het gaat om een partij van 1.000 liter Amitraz, die op 20 januari 2012 wordt verwacht. Als klantgegevens zijn vermeld: “ [bedrijf] , [plaats] , Latvia.” [462]
Op 12 januari 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt die ziet op de verkoop van 1.000 liter Amitraz aan [bedrijf] in [plaats] . Daarbij is vermeld “FCA Rotterdam – EU cleared.” Het totaalbedrag van de order is € 6,000.-. [463]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 6.000,-
Brutomarge € 852,44
Extra aftrek directe kosten € 16,20
Aftrek overige kosten € 32,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 803,84 [464]
4.4.3.10.4 Order 20127274 (p. 2720-2725)
Op 14 augustus 2012 is namens veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Deze order ziet op een partij van 2.000 liter Amitraz 12.5% w/v EC, in 10 liter cans. Het totaalbedrag is € 11.300,-. Verder is vermeld “FCA Rotterdam – EU cleared.” [465]
Het dossier bevat een voorcalculatie van deze order. Hierop staat bestemming “Latvia”. De kosten van de order zijn € 9.156,32, de totale marge bedraagt € 2.143,68 en de order omzet € 11.300,-. [466]
Op 10 september 2012 heeft [bedrijf] (uit [plaats] ) een ‘Commercial Invoice’ opgesteld, die betrekking heeft op de aankoop door veroordeelde van 2.000 liter Amitraz voor een bedrag van USD 9.200,-. Op de geplaatste stempel is vermeld dat is betaald op 14 november 2012. [467]
Op 3 oktober 2012 heeft veroordeelde een ‘Transportinstructie’ verstrekt aan [bedrijf] . Daarin is het volgende opgenomen: “In ontvangst nemen goederen vanuit China voor afhalen van klant uit Latvia. Vanuit China verwachten wij onderstaande goederen. Wij verzoeken jullie vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en klaar te zetten voor afhalen door onze klant.” Het gaat om een partij van 2.000 liter Amitraz, die op 12 oktober 2012 wordt verwacht. Als klantgegevens zijn vermeld: “ [bedrijf] , [plaats] , Latvia.” [468]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 11.300,-
Brutomarge € 2.743,18
Extra aftrek directe kosten € 30,51
Aftrek overige kosten € 61,02
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.651,65 [469]
4.4.3.11
Afnemer [bedrijf]
Met betrekking tot ordernummer 20149161 heeft de verdediging het verweer gevoerd dat het middel niet uit China afkomstig was. Onder verwijzing naar hetgeen zij heeft overwogen in paragraaf 4.4.1 verwerpt de rechtbank dit verweer.
Veroordeelde had geen toelating in Nederland voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb waarop de onderstaande orders betrekking hebben. [470] In het onderstaande zal de rechtbank per order ingaan op het verweer dat die toelating ook niet nodig was omdat sprake was van re-export.
4.4.3.11.1 Order 20127041 (p. 2518-2543)
20127041-A
[bedrijf] heeft op 3 februari 2012 een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt, gericht aan veroordeelde. Dit document gaat over de aankoop door veroordeelde van 500 liter Hymexazole 360 r/liter SL (in literflessen), 300 liter Clorfenapyr 240 gr/liter (in literflessen) en 7.000 liter Paraquat/Diquat 11,80%/5.90 (3.000 liter in literflessen en 4.000 liter in vijf liter cans). Het totaalbedrag is USD 32.368,- en is, blijkens de stempel, betaald op 18 april 2012. [471]
Er is een ‘Bill of Lading’ van 19 februari 2012 voor het vervoer per schip van in totaal 580 cartons van [plaats] naar [plaats] . Dat gaat om 500 liter Hymexazole, 300 liter Abamectin en 7.000 liter Paraquat/Diquat. [472]
Onder nummer 20127041-A is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] en gedateerd 30 maart 2012. Deze order gaat om 500 liter Hymexazole 360 r/liter SL (in literflessen), 300 liter Clorfenapyr 240 gr/liter (in literflessen) en 7.000 liter Paraquat/Diquat 11,80%/5.90 (3.000 liter in literflessen en 4.000 liter in vijf liter cans). Het totaalbedrag van deze order is € 30.085,- en verder is vermeld “All DDP North Italy.” [473]
20127041-B
Er is een ‘Confirmation of Sale’ van 17 januari 2012 met betrekking tot de verkoop van 3.000 liter Fenamiphos 400 gr/liter aan [naam] . [474] Daarop staat: “These goods are destined for e-export.”
Op 4 april 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20127041-B, gericht aan [bedrijf] . Deze order ziet op:
- 1.500 kilo Acetamiprid 20% WP, in 0.5 kilo bags
- 1.000 kilo Thyociclam 50% SP, in 0.5 kilo bags
- 1.000 liter Metalaxyl 480 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 1.600 kilo Methomyl 25% WP, in 1 kilo bags
- 1.000 liter Endosulfan 350 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 2.000 liter Propamocarb 722 gr/liter, in 1 liter bottles
- 3.000 liter Fenamiphos 400 gr/liter EC, in 5 liter cans.
Het totaalbedrag is € 97.557,- en verder is vermeld “DDP North Italy.” [475]
[bedrijf] heeft een vrachtbrief opgemaakt voor vervoer van in totaal 1010 packages van de loods van [bedrijf] in [plaats] naar [naam] , [bedrijf] , [plaats] , Italië. De “date of delivery” is 11 april 2012. [476]
De rekening van [bedrijf] ten aanzien van “goods stored on 2 april 2012” aan veroordeelde is van 12 april 2012. Het totaalbedrag van deze rekening is € 6.238,44, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 4.704,36 voor “duty paid to dutch customs.” [477]
Het dossier bevat een ‘Toestemming tot Wegvoering’ en een ‘Uitnodiging tot Betaling’. [478]
Verder bevat het dossier:
* Revised Confirmation of Purchase, [veroordeelde] koopt deze 7 middelen van [bedrijf] (Mrs [naam] ). Vermelding: CIF [plaats] , “Packings to be new and seaworthy, palletized and UN-approved. All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc! All loaded as IMCO labelled. (…) Metalaxyl-M should be shipped as Metalaxyl. [479]
* Commercial Invoice van [bedrijf] ( [plaats] ) aan [veroordeelde] van 21 februari 2012, gaat om deze 7 middelen, totaalbedrag USD 103,692.00, betaald op 25 april 2012 [480]
* Bill of Lading mbt vervoer van deze 7 middelen (in totaal 1010 cartons) per schip van [plaats] naar [plaats] , laden op 24 februari 2012. [481]
* Certificate of Origin, People’s Republic of China, 21 februari 2012. [482]
20127041-A en B
Op 29 december 2011 heeft [vertegenwoordiger 1] een e-mail verzonden met als onderwerp “new combi orde for Italy / re-export.”
In de mail staat onder meer: “But we will have to airfreight this under another name, as rimsulfuron is still under patent protection in EU (correct??): any ideas or suggestions here??” [naam] heeft op diezelfde dag gereageerd: “We suggest to ship under ‘Tribenuron Methyl 75WDG’, please check and confirm if [bedrijf] is acceptable in your side.” [483]
Er is een e-mailwisseling van 4 januari 2012 tussen [naam] en [naam] over de levering van beide orders. [484]
Op 6 januari 2012 heeft [naam] de volgende e-mail gestuurd: “For the 300 Liter Clorfenapyr 240 gr/liter in order 20127041, we checked and [bedrijf] seems this product is in patent now, so we’d better do not show the true name on the shipping marks. Please kindly check this and let uw know your comment. And for the Hymexazole 360 gr/liter SL and Paraquat/Diquat 11.8%/5.9% SL, we can show the true name on the shipping marks. Please confirm this is ok.”
[naam] heeft op 8 januari 2012 de volgende reactie gestuurd: “ok for Hymexazole and Paraquat/Diquat you can show the name outside and, if necessary, inside. For Chlorfenapyr maybe you are right but this active is not yet available on the EU market (in Italy and Spain for sure) for agriculture, registered in France for household market and you can use a fantasy name or Insecticide/acaricide like abamectine, let me know what you think is better to show on the cartons.” [485]
Op 9 januari 2012 heeft [naam] de volgende reactie gemaild: “Please be so kind to check when this patent will expire. We ask you this because every time we take a huge risk by shipping goods under a false name. In Rotterdam rules are strict and custom is checking on a regular basis now. So when they will check these goods and find out this is a complete other product we have a very serious problem. When this patent will expire very soon we will take the risk but when [bedrijf] doesn ’t and the product is a big success we have to do more shipments. Please understand our situation here.” [486]
[naam] heeft op 10 januari 2012 de volgende email verzonden aan ‘ [naam] ’:”Please be informed that the supplier is not co -operating to take back the raw materials. This means we will produce the Chlorfenapyr and ship [bedrijf] as Abamectin. We will take a huge risk by this but since we can ’t return the raw materials we have no other option.” [487]
[naam] heeft op 6 maart 2012 ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De volgende goederen zijn vermeld:
- 1.500 kilo Acetamiprid 20% WP, in 0.5 kilo bags
- 1.000 kilo Thyociclam 50% SP, in 0.5 kilo bags
- 1.000 liter Metalaxyl 480 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 1.600 kilo Methomyl 25% WP, in 1 kilo bags
- 1.000 liter Endosulfan 350 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 2.500 liter Propamocarb 722 gr/liter, in 1 liter bottles
- 3.000 liter Fenamiphos 400 gr/liter EC, in 5 liter cans.
Bovenstaande (in zwart) komt binnen op: m.s. OOCL Luxembourg, ETA [plaats] 24 maart 2012
- 500 liter Hymexazole 360 r/liter SL, in 1 liter bottles
- 300 liter Abamectin, in 1 liter bottles
- 7.000 liter Paraquat/Diquat 11,80%/5.90 (3.000 liter in 1 liter bottles en 4.000 liter in 5 liter cans).
Bovenstaande (in rood) komt binnen op: m.s. CMA CGM Thalassa, ETA [plaats] 14 maart 2012
Afleveradres: [naam] , [bedrijf] , [plaats] . [488]
Het dossier bevat nog een bericht met de titel ‘Top items to discuss with [vertegenwoordiger 1] ’, 4/5 maart 2012.
Over ‘Abamectine’ is het volgende opgemerkt: “ the order 20116232 july 2011 and arrived in Italy [bedrijf] around september 2011 contained the following products: Abamectine 1,8 – 2500 liter in coex bottles “produced in Holland ” – Apparently even this product was perfect but after a short time (45 days) I delivered [bedrijf] , customers started calling complaining about a garish crushing of bottles. I checked and indeed the whole lot still in stock now presents this defect. The formulation is perfect and the efficacy aswell but to see and especially to sell is not a great thing. One month later I received order 20116273 containing abamectine 3,6% - 1.000 liters- coex bottles – produced in Holland …the same as above: THE PRODUCT IS STILL PERFECT AND THE BOTTLES LIKE JUST EXIT FROM THE PACKAGING LINE?!!”
Over order 20127041 en 20127041-B is het volgende opgenomen: “I would like once again to remind your center shipments to prepare the pallets equal among them, in such a way as to avoid that in [plaats] (ARCO) are forced to undo all the pallets to count the cartons. Usually the “euro pallets” are composed as follows: 1. The packs in cans are from 5 liters as fenamiphos and Paraquat and Diquat are pallets from 600 liters – 30 cartons each pallet. 2. Packs in 1 liter bottles usually are 1x10 or 1x12 and a pallet contains 40 cartons (1x12x40=480) or max (1x10x50=500). [489]
[naam] heeft op 6 maart 2012 de volgende e-mail verzonden aan [naam] van [bedrijf] : “Onze klant in Italië heeft contact met ons opgenomen voor het volgende. Hij heeft vorig jaar 2 orders van ons ontvangen.
A) 20116232 / 12708 Abamectin 1.8 EC 1liter (703173) Juli
B) 20116273 / 12926 Abamectin 3.6 EC 1 liter (703996) September
Mbt A): Dit product was perfect tot ongeveer 45 dagen na aanlevering. Toen begonnen de flessen te vervormen (de gehele party). Onze klant heeft geen klagen over de formulering en de werking van dit product, dat is namelijk perfect. Echter het is begrijpelijk dat dit product door de vervormde flessen lastiger te verkopen is dan wanneer de flessen mooi strak van vorm zijn. Tevens is dit voor de eindklant die er een eigen label op wil plakken ook lastig.” [490]
Naar het oordeel van de rechtbank is niet, ondanks de verkoopbevestiging van 17 januari 2012 en de omstandigheid dat in de onderwerpregel van de e-mail van [vertegenwoordiger 1] van 29 december 2011 wordt gesproken over re-export, niet aannemelijk gemaakt dat de partij bestemd is voor gebruik in een land buiten de EU. Dit betekent dat veroordeelde geen geslaagd beroep kan doen op de uitzondering zoals opgenomen in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en zij zonder de benodigde toelatingen gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 128.279,34
Brutomarge € 15.555,48
Extra aftrek directe kosten € 346,35
Aftrek overige kosten € 692,71
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 14.516,42 [491]
4.4.3.11.2 Order 20138044 (p. 2544-2552)
Op 21 december 2012 is een ‘Confirmation of Sale’ gemaild naar [bedrijf] in [plaats] , met daarin de bevestiging dat veroordeelde heeft verkocht:
- 500 kilo Cyromazine 75% WP, in 200 gr bags
- 3.000 liter Fenamiphos 40% EC, in 5 liter cans
- 2.500 kilo Methomyl 25% WP, in 1 kilo bags
- 1.000 liter Methomyl 25% EC, in 1 liter bottles
- 1.000 liter Buprofezin 43% SC, in 1 liter bottles
- 1.000 liter Ethephon 48% SL, in 1 liter bottles. [492]
Vermeld is: “These goods are destined for re-export.”
[bedrijf] ( [plaats] ) heeft een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt. Deze is gedateerd 23 januari 2013 en ziet op de aankoop door veroordeelde van
- 500 kilo Cyromazine 75% WP, in 200 gr bags
- 3.000 liter Fenamiphos 40% EC, in 5 liter cans
- 2.500 kilo Methomyl 25% WP, in 1 kilo bags
- 1.000 liter Methomyl 25% EC, in 1 liter bottles
- 1.000 liter Buprofezin 43% SC, in 1 liter bottles
- 1.000 liter Ethephon 48% SL, in 1 liter bottles.
voor een totaalbedrag van USD 69.350,-. [493]
Op 15 februari 2013 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Vermeld zijn - 500 kilo Cyromazine 75% WP, 3,000 liter Fenamiphos 40% EC, 2.500 kilo Methomyl 25% WP, 1.000 liter Methomyl 25% EC, 1.000 liter Buprofezin 43% SC en 1.000 liter Ethephon 48% SL. De partij wordt op 8 maart 2013 in [plaats] verwacht. Het afleveradres is “ [naam] , [bedrijf] , [plaats] .” [494]
Er is e-mailverkeer tussen [vertegenwoordiger 2] en [naam] van 13 maart 2013. Hierin meldt Bod onder andere dat “we are pleased to inform you that your goods have past customs.” [495]
Op 19 maart 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Italy. Dit document ziet op de verkoop door veroordeelde van:
- 500 kilo Cyromazine 75% WP, in 200 gr bags
- 3.000 liter Fenamiphos 40% EC, in 5 liter cans
- 2.500 kilo Methomyl 25% WP, in 1 kilo bags
- 1.000 liter Methomyl 25% EC, in 1 liter bottles
- 1.000 liter Buprofezin 43% SC, in 1 liter bottles
- 1.000 liter Ethephon 48% SL, in 1 liter bottles.
Het totale bedrag van deze order is € 66.450,-, met vermelding “DDP North Italy.” [496]
De rekening van [bedrijf] van 22 maart 2013 aan veroordeelde ten aanzien van “goods stored on 11 maart 2013” Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.958,12, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 3.112,20 voor “duty paid to dutch customs.” [497]
De enkele vermelding van re-export op de verkoopbevestiging is onvoldoende om tot het oordeel te komen dat de partij bestemd was voor doorvoer naar een derde land. Naar het oordeel van de rechtbank kan veroordeelde dus geen geslaagd beroep doen op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en heeft zij gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 65.450,-
Brutomarge € 8.354,68
Extra aftrek directe kosten € 222,53
Aftrek overige kosten € 471,24
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.660,91 [498]
4.4.3.11.3 Order 20138108 (p. 2554-2563)
De verdediging verwijst met betrekking tot deze order in het Excel-schema gevoegd bij de Conclusie van Dupliek naar niet nader gespecificeerde aanvullende documenten waarin zou staan “These goods are destinated for re-export”. De rechtbank heeft deze documenten niet aangetroffen in het dossier.
Op 27 februari 2013 heeft [naam] de volgende e-mail verstuurd naar [vertegenwoordiger 1] : “Regarding our business I’m now in Sicily and we have had, always with low profile and reliable customers, a significant success introducing (slowly) clorfenapyr. With my partner we are ready to order 1.000 liters of the same product (bottle 1 liter, large mouth and cap and each bottle sealed with plastic) you gave us last time. Can you give me an idea of time and additional cost for transportation of such guantity? [bedrijf] would be really useful for us to have this active because we are using this A.I. like acaricide against cross resistance (solo) and also because using [bedrijf] only once in a cycle of treatment we didn ’t have any resistance phaenomena.”
De reactie van [vertegenwoordiger 1] is van diezelfde dag: “For Chlorfenapyr are are happy to note that the resuliter are fine. For a separate order for 1000 liter the price would go up tp appr. EUR 15.50/liter DDP North Italy.” [499]
Op 7 maart 2013 heeft [naam] Orober de volgende e-mail verstuurd, met als onderwerp “Chlorfenapyr 240 gr/liter SC: under patent in EU?”: “I spent some time yesterday on this case and [bedrijf] seems that [bedrijf] is off patent as active substance since 2008 but (opposite to the other cases checked before, I could not find a final proof of the patent expiry). In case that there is a SPC [bedrijf] will at latest expire 2013 (because maximum duration is 5 years). Chlorfenapyr will be included to Annex in 2015. (…website…). In 2007/2008 BASF still prosecuted Chineses producers at the BCPC. Since you are asking for a final formulation (with unknown formulation) [bedrijf] is more complicated because there can process and formulation patents be valid on top. To check this in detail can only be made by an patent attorney.”
Op 8 maart 2013 heeft [vertegenwoordiger 1] deze mail doorgestuurd naar [vertegenwoordiger 2] , met daarbij de tekst: “Om hier een echte patent expert aan te zetten, is te duur: kost zomaar EUR 3000 (eerdere ervaringen). Ik denk dat we het er op moeten gokken. Basispatent is zeker afgelopen, en eventuele SPC ook dit jaar (begin 2013?). Bovendien ligt dit product niet zo in de “vuurlinie” als eerder probleemproducten waar de multi’s nadrukkelijker op “jagen”.” [500]
Veroordeelde heeft twee maal een ‘Confirmation of Purchase’ verzonden aan [bedrijf] . Die van 28 februari 2013 heeft betrekking op de aankoop van 1.000 liter Chlorfenapyr 240 gr/liter en die van 13 maart 2013 op de aankoop van 1.000 kilo Carbendazim 50 % WP. Op beide documenten staat: “Packings to be new and seaworthy, palletized and UN-approved. All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc! All loaded as IMCO labelled goods and as LCL.” [501]
[bedrijf] heeft op 9 april 2013 een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt. Deze heeft betrekking op de verkoop aan veroordeelde van 1.000 liter Chlorfenapyr 240 gr/liter SC en 1.000 kilo Carbendazim 50% WP, samen voor USD 4.250,-. Op de stempel is vermeld dat op 12 juni 2013 is betaald. [502]
Op 19 april 2013 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Vermeld zijn 1.000 liter Chlorfenapyr 24% SC en 1.000 kilo Carbendazim 50% WP. De verwachte datum van aankomst in Rotterdam is 12 mei 2013. Het afleveradres is “ [naam] , [bedrijf] , [plaats] .” [503]
De rekening van [bedrijf] aan veroordeelde dateert van 29 mei 2013. Het gaat om “goods stored on 23 mei 2013”, te weten 100 kartons Chlorfenapyr 240 gr/liter en 100 kartons Carbendazim 500 SC. Het totaalbedrag van deze rekening is € 2.672,25, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 914,46 voor “duty paid to dutch customs.” [504]
Onder nummer 20138108-A is op 31 mei 2013 een ‘Invoice’ opgemaakt op naam van [bedrijf] in [plaats] , Italy. Dit document gaat over 1.000 liter Chlorfenapyr 240 gr/liter SC, in 1 liter bottles. Het totale bedrag is € 15.500,- met vermelding van “DDP North Italy”. [505]
Op 31 mei 2013 is ook een ‘Invoice’ opgemaakt op naam van [bedrijf] in [plaats] , Italy met nummer 20138108-B. Deze heeft betrekking op een order van 1.000 kilo Carbendazim 50% WP, in 1 kilo bags. Het totale bedrag is € 4.690,- met vermelding van “DDP North Italy”. [506]
Voordeel:
Omzet € 20.190,-
Brutomarge € 1.782,42
Extra aftrek directe kosten € 68,65
Aftrek overige kosten € 145,37
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.568,40 [507]
4.4.3.11.4 Order 20138200 (p. 2564-2572)
In het dossier zitten handgeschreven aantekeningen met de datum “19/4.” Er staat onder meer: “Betalingen: wellicht in toekomst vanuit ES. Hier (…) [naam] (…) account. Misschien later ook vanuit CH. Van geleverde producten nog 1/3 op stock. Hij verkoopt alleen aan
zeergoede en loyale klanten die hij
zeergoed vertrouwt = 3 bedrijven (Sicily + Napels).” [508]
Er is een ‘Confirmation of Sale’ van 28 mei 2013 met betrekking tot de verkoop van 4.000 liter Paraquat/Diquat 11.8%/5.9% en 3.500 liter Fenamiphos 40% EC aan [bedrijf] in [plaats] , Italy. [509] Op het stuk staat: “These goods are destined for e-export.”
Het dossier bevat verder een op 28 mei 2013 gedateerde ‘Confirmation of Purchase’ waarin veroordeelde aan [bedrijf] bevestigt dat veroordeelde 4.000 liter Paraquat/Diquat en 3.500 liter Fenamiphos koopt. Verder is vermeld: “Packings to be new and seaworthy, palletized and UN-approved. All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc! All loaded as IMCO labelled Goods and in 1X20 FCL container.” [510]
[bedrijf] ( [plaats] ) heeft op 25 juli 2013 een ‘Commercial Invoice’ opgesteld met betrekking tot de verkoop van 4.000 liter Paraquat/Diquat en 3.500 liter Fenamiphos 40% aan veroordeelde. Blijkens de geplaatste stempel is er op 2 oktober 2013 betaald en dat gaat om een bedrag van USD 51.680,-. [511]
Op 13 augustus 2013 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Vermeld zijn 4.000 liter Paraquat/Diquat 11.8/5.9% SL en 3.500 liter Fenamiphos 40% EC. De partij wordt op 24 augustus 2013 in [plaats] verwacht. Het afleveradres is “ [naam] , [bedrijf] , [plaats] .” [512]
Op 30 augustus 2013 heeft [bedrijf] een rekening verzonden naar veroordeelde. Deze heeft betrekking op “goods stored on 27 augustus 2013”, te weten 200 cartons Paraquat+Diquat en 175 cartons Fenamiphos. Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.010,02, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 2.340,96 voor “duty paid to dutch customs.” [513]
Op 5 september 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Italy. Dit document heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 4.000 liter Paraquat/Diquat 11.8%/5.9% en 3.500 liter Fenamihos 40% EC, allebei in 5 liter cans. Het totale bedrag is € 51,575,- en daarbij is vermeld “DDP North Italy.” [514]
Naar het oordeel van de rechtbank is met de enkele vermelding van “re-export” op de verkoopbevestiging niet aannemelijk dat de partij bestemd is voor gebruik in een land buiten de EU. Daarom slaagt het beroep op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening niet en heeft veroordeelde zonder de benodigde toelatingen gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 51.575,-
Brutomarge € 9.297,92
Extra aftrek directe kosten € 175,36
Aftrek overige kosten € 371,34
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.751,22 [515]
4.4.3.11.5 Order 20138201 (p. 2573-2583)
[vertegenwoordiger 1] heeft een ‘Confirmation of Sale’ ondertekend, die is gedateerd 28 mei 2013. Het betreft de verkoop aan [bedrijf] in [plaats] van
- 3.000 liter Abamectin 18 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 1.500 kilo Tiofanate Methyl 70% WDG, in 1 kilo bags
- 500 liter Metalaxyl-M 480 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 500 kilo Kasugamycin 8% WP, in 1 kilo bags
- 1.000 liter Cyhexatin 600 gr/liter SC, in 1 liter bottles [516]
Vermeld is “These goods are destined for re-export.”
[bedrijf] ( [plaats] ) heeft op 26 augustus 2013 een ‘Commercial Invoice’ opgesteld met betrekking tot de verkoop aan veroordeelde van
- 3.000 liter Abamectin 1.8% W/V
- 500 liter Abamectin 1.8% W/V
- 1.500 kilo Tiofanate Methyl 70% WDG
- 500 liter Metalaxyl-M 480 gr/liter EC
- 500 kilo Kasugamycin 8% WP
- 1.000 liter Cyhexatin 600 gr/liter SC
Blijkens de geplaatste stempel is er op 30 oktober 2013 betaald en dat gaat om een bedrag van USD 64.980,-. [517]
Op 10 oktober 2013 is de vrachtbrief opgemaakt voor het vervoer van Spijkenisse naar Bentivoglio Italy. [518]
Op 16 oktober 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] Italy. Dit stuk heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van
- 3.000 liter Abamectin 18 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 500 liter Abamectin 32 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 1.500 kilo Tiofanate Methyl 70% WDG, in 1 kilo bags
- 500 liter Metalaxyl-M 480 gr/liter EC, in 1 liter bottles
- 500 kilo Kasugamycin 8% WP, in 1 kilo bags
- 1.000 liter Cyhexatin 600 gr/liter SC, in 1 liter bottles
Het totaalbedrag van deze order is € 65.375,-, met vermelding “DDP North Italy.” [519]
Op 17 oktober 2013 heeft [bedrijf] een rekening verzonden naar veroordeelde. Deze heeft betrekking op 300 cartons Abamectin 1.8% E.C., 50 cartons Metalaxyl 480 G/L EC, 50 cartons Abamectin 32 G/L E.C., 150 cartons Thiophanate-Methyl 70% WP, 100 cartons Cyhexatin 600 GR/LITER SC en 50 cartons Kasugamycin 8% WP. Vermeld is dat “the goods are consigned to: [bedrijf] / [plaats] .” Het totaalbedrag van deze rekening is € 2.477,81 en blijkens de stempel is op 13 november 2013 betaald. [520]
[vertegenwoordiger 2] heeft op 21 oktober 2013 een e-mail verzonden aan [bedrijf] met het volgende bericht: “Refererend naar bovenstaande order wil ik jullie vragen om voor alle leveringen aan betreffend [bedrijf] in de toekomst, het volgende adres te gebruiken: [bedrijf] , [plaats] (Italy). Het adres had ik reeds aangepast in de instructie maar ik zie dat er op de CMR het oude adres is gebruikt. Daarnaast is de naam ook nog eens veranderd. Ik heb het zojuist aangepast in onze instructies, willen jullie zo vriendelijk zijn dit ook in jullie systeem door te voeren?” [521]
De rechtbank is van oordeel dat met de vermelding van “re-export” op de verkoopbevestiging niet aannemelijk is dat de partij bestemd is voor gebruik in een derde land, zodat het beroep van veroordeelde op artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening niet slaagt. Dat betekent dat veroordeelde gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 65.375,-
Brutomarge € 12.042,33
Extra aftrek directe kosten € 222,28
Aftrek overige kosten € 470,70
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.349,35 [522]
4.4.3.11.6 Order 20149161 (p. 2584-2592)
[vertegenwoordiger 2] heeft op 13 maart 2014 een e-mail verzonden aan [bedrijf] met de volgende inhoud: “Kunnen jullie ons een formuleringsofferte geven voor 4.000 liter Abamectin 1.8% EC (3.000 liter in 1 liter flessen, 1.000 liter in 5 liter cans, neutrale verpakking). Technisch materiaal is reeds in jullie bezit.” [523]
Op 14 maart 2014 heeft [vertegenwoordiger 2] een ‘Formuleerorder’ verstrekt aan [bedrijf] voor Abamectin 1.8%. In totaal 3.000 liter moet worden verpakt in 1 liter flessen en in totaal 1.000 liter in 5 liter cans. Als bestemming staat “Italië” vermeld. [524]
Op 18 maart 2014 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt. Deze is gericht aan [bedrijf] in [plaats] en gaat over de verkoop door veroordeelde van Abamectin 1.8% EC. Een hoeveelheid van 3.000 liter wordt verpakt in 1 liter bottles en 1.000 liter in 5 liter cans. [525] Op het stuk staat handgeschreven: “These goods are destined
for re-export” en bevat een stempel met handtekening van [bedrijf] .
[bedrijf] heeft een veroordeelde een factuur van 26 maart 2014 gestuurd voor de formulering van de Abamectin. Het totaalbedrag van deze bestelling is € 14.108,60 en dat bedrag is blijkens de geplaatste stempel betaald op 11 juni 2014. [526]
Het dossier bevat een ‘Commercial Invoice’ van 11 april 2014 van [bedrijf] uit China, die betrekking heeft op de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Abamectin Technical min 95%, verpakt in 25 kilo drums, voor een bedrag van USD 24.700,-. Blijkens de stempel is op 11 juni 2014 betaald. [527]
Op 24 april 2014 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons bij [bedrijf] af te halen en naar Italië te transporteren.” Vermeld zijn 3.000 liter Abamectin 1.8% EC in 1 liter bottles en 1.000 liter Abamectin 1.8% in 5 liter cans. De partij is gereed vanaf 5 mei 2014. Het afleveradres is “ [naam] , [bedrijf] , [plaats] ( [plaats] ). [528]
[vertegenwoordiger 2] heeft op 9 mei 2014 de volgende e-mail verzonden aan [naam] : “Product is produced in the Netherlands and will be picked up on Monday 12-05 for arrival in Italy 14-05.” [529]
Op 14 mei 2014 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , Italy. Dit document ziet op de verkoop door veroordeelde van 3.000 liter Abamectin 1.8% EC (in 1 liter bottels) en 1.000 liter Abamectin 1.8% EC (in 5 liter cans). Het totale bedrag van deze order is € 21.160,- , met vermelding “DDP North Italy.” [530]
De rechtbank overweegt dat de enkele vermelding van “re-export” in de verkoopbevestiging onvoldoende is voor het oordeel dat aannemelijk is dat de partij bestemd is voor gebruik in een derde land. Veroordeelde kan geen geslaagd beroep doen op artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en heeft gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder de benodigde toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 21.160,-
Brutomarge € 1.675,57
Extra aftrek directe kosten € 71,94
Aftrek overige kosten € 114,26
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.489,37 [531]
4.4.3.12
Afnemer [bedrijf]
De middelen waarop de onderstaande orders zien, zijn gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 van Pro de Wgb. Veroordeelde en [bedrijf] hadden geen toelating in Nederland voor deze middelen. [532]
Ten aanzien van alle orders van deze afnemer is door de verdediging het verweer gevoerd dat de Verordening niet van toepassing is omdat sprake is van bulkgoederen. Dat verweer slaagt niet, waarbij de rechtbank verwijst naar hetgeen zij in paragraaf 4.4.2 heeft overwogen. Met betrekking tot ordernummers 20095075, 20095207, 20095243, 20095315 en 20105752 heeft de verdediging aangevoerd dat de betreffende middelen niet uit China afkomstig waren. De rechtbank overweegt onder verwijzing naar paragraaf 4.4.1 dat ook dit verweer niet slaagt.
4.4.3.12.1 Order 20095004 (p. 2593-2599)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 3 december 2008 aan veroordeelde gestuurd. Deze rekening gaat over de aankoop door veroordeelde van 3.000 kilo Triadimenol 25% W.P., 1.600 liter Tebuconazole 25% EC en 4.000 liter Tebuconazole 25% EW, voor een totaalbedrag van USD 97.192,-. [533]
Op 3 december 2008 is ook een ‘Certificate of Origin’ opgesteld waarin staat vermeld dat de 3.000 kilo Triadimenol 25% W.P., 1.600 liter Tebuconazole 25% EC en 4.000 liter Tebuconazole 25% EW geproduceerd zijn in China. [534]
Het dossier bevat een ‘Bill of Lading’ over het transport van 3.000 kilo Triadimenol 25% W.P., 1.600 liter Tebuconazole 25% EC en 4.000 liter Tebuconazole 25% EW. Deze partij is op 6 december 2008 geladen en zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . [535]
Op 20 januari 2009 is een vrachtbrief opgemaakt met betrekking tot het transport van 3.000 kilo Triadimenol 25%, 1.600 kilo Tebuconazole 25% EC en 4.000 kilo Tebuconazole 25% EW naar [bedrijf] , [plaats] , Greece. Vermeld is dat de goederen op 22 januari 2009 in [plaats] zijn ontvangen. [536]
Op 23 januari 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Deze rekening ziet op de levering in week 5-2009 van 3.000 kilo Bitertanol 25% wp, 1.600 liter Tebuconazole 25 EC en 4.000 liter Tebuconazole 25% EW. Het totale bedrag van deze order is USD 121.506,-. [537]
Naar het oordeel van de rechtbank is door veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder de vereiste toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 86.790,-
Brutomarge € 10.443,25
Extra aftrek directe kosten € 130,19
Aftrek overige kosten € 286,41
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.026,65 [538]
4.4.3.12.2 Order 20095051 (p. 2600-2604)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 19 februari 2009 aan veroordeelde gestuurd in verband met de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Cymoxanil+Maneb 4/64% WP, 2.000 liter Dicamba 48% W/V SL en 300 liter Fenpyroximate 5% W/V SC voor in totaal USD 42.164,-. Deze partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . Veroordeelde heeft op 22 april 2009 betaald. [539]
Op 20 maart 2009 is een vrachtbrief opgemaakt met betrekking tot het transport van 5.000 kilo Cymoxanil+Maneb 4%, 2.260 kilo Dicamba 48% SL en 312 kilo Fenpyroximate 5% SC naar [bedrijf] , [plaats] , Greece. Vermeld is dat de goederen op 23 maart 2009 in Rotterdam zijn ontvangen. [540]
Veroordeelde heeft op 23 maart 2009 een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in [plaats] , die ziet op de verkoop door veroordeelde van 5.000 kilo Cymoxanil+Maneb 4/64%wp, 2.000 liter Dicamba 48% sl en 300 liter Fenpyroximate 5% s.c. voor een totaalbedrag van USD 51.537,-, te leveren in week 14-2009. [541]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde zonder de benodigde toelatingen gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 36.984,75
Brutomarge € 507,69
Extra aftrek directe kosten € 55,48
Aftrek overige kosten € 122,05
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 330,16 [542]
4.4.3.12.3 Order 20095075 (p. 2605-2615)
[bedrijf] uit [plaats] (China) heeft een ‘Commercial Invoice’ van 10 oktober 2008 aan veroordeelde gestuurd in verband met de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Abamectin 95% Tech voor een bedrag van USD 28.800,-. Deze partij zal per vliegtuig worden vervoerd van Beijing naar Rotterdam . [543]
Onder nummer 20095075-A is op 12 maart 2009 een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in [plaats] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 6.000 liter Abamectin 18 gr/liter e.c. voor USD 38.880,-, te leveren in week 12-2009. [544]
[bedrijf] heeft op 12 maart 2009 een factuur aan veroordeelde verzonden in verband met de productie van 6.000 liter Abamectin 1.8 EC, die zijn geleverd op 12 maart 2009. Het vermelde bedrag, € 14.990,-, is op 8 april 2009 betaald. [545]
Het dossier bevat een ‘Multi Modal Dangerous Goods form’ met betrekking tot het transport van 6.000 liter Abamectin naar [bedrijf] in [plaats] , Griekenland. [546]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 18 maart 2009 aan veroordeelde gestuurd in verband met de aankoop door veroordeelde van 1.000 liter Difenoconazole 25% EC, 200 liter Pyriproxyfen 10% EC, 200 liter Tebuconazole 25% EW, 200 liter Imidacloprid 20% SL, 200 liter Myclobutanil 24% EC en 200 liter Triadimenol 25% EC. Het totaalbedrag van deze order is USD 54.108,- en dit is op 18 juni 2009 betaald. [547]
Met betrekking tot deze middelen is op 18 maart 2009 een ‘Certificate of Origin’ opgemaakt, waarin is vermeld dat deze middelen in China zijn geproduceerd. [548]
Het dossier bevat een ‘Bill of Lading’ over het transport van 2.000 liter Imidacloprid 20% sl, 600 liter Myclobutanil 24% e.c., 400 liter Triadimenol 25% e.c., 1.000 liter Difenoconazole 25% e.c., 1.000 liter Pyriproxifen 10% e.c. en 2.000 liter Tebuconazole 25% e.w.. Deze partij is op 20 maart 2009 geladen en zal worden vervoerd van [plaats] naar [plaats] . [549]
Op 10 april 2009 zijn ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar [plaats] , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 2.000 liter Imidacloprid 20% sl, 600 liter Myclobutanil 24% e.c., 400 liter Triadimenol 25% e.c., 1.000 liter Difenoconazole 25% e.c., 1.000 liter Pyriproxifen 10% e.c. en 2.000 liter Tebuconazole 25% e.w., De ETA in [plaats] is 15 april 2009 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [550]
Op 24 april 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20095075-B, die ziet op de aankoop door [bedrijf] van 2.000 liter Imidacloprid 20% sl, 600 liter Myclobutanil 25% e.c., 400 liter Triadimenol 25% e.c., 1.000 liter Difenoconazole 25% e.c., 1.000 liter Pyriproxifen 10% e.c. en 2.000 liter Tebuconazole 25% e.w., voor een totaalbedrag van USD 73.818,-. Deze partij zal worden geleverd in 18-2009. [551]
Deze partij gewasbeschermingsmiddelen is naar het oordeel van de rechtbank door veroordeelde op de markt gebracht zonder dat zij de vereiste toelatingen had.
Voordeel:
Omzet € 80.498,57
Brutomarge € 8.831,13
Extra aftrek directe kosten € 120,75
Aftrek overige kosten € 265,65
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.444,73 [552]
4.4.3.12.4 Order 20095127 (p. 2616-2618)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 7 april 2009 aan veroordeelde gestuurd met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 5.000 liter Fenoxaprop-p-ethyl 5.5% w/w + 2.8% Mefenpyr-diethyl voor USD 27.250,-. [553]
Op 6 mei 2009 zijn ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar [plaats] , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 5.000 liter Fenoxaprop-p-ethyl 5.5% w/w. De verwachte datum van aankomst in Rotterdam is 16 mei 2009 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [554]
Veroordeelde heeft op 25 mei 2009 een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] en die gaat over de verkoop aan dat bedrijf van 5.000 liter Fenoxaprop-p-ethyl 5.5% w/w + 2.8% Mefenpyr-diethyl, te leveren in week 22-2009. De vermelde verkoopprijs is USD 34.250,-. [555]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder in het bezit te zijn van de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 24.464,29
Brutomarge € 1.182,26
Extra aftrek directe kosten € 36,70
Aftrek overige kosten € 80,73
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.064,83 [556]
4.4.3.12.5 Order 20095207 (p. 2619-2626)
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 31 juli 2009 naar veroordeelde gestuurd. Dit in verband met de aankoop door veroordeelde van 300 kilo Abamectin Tech. Uit een handgeschreven aantekeningen volgt dat voor ordernummer 20095207 208,4 kilo nodig is en die hoeveelheid kost USD 22.924,-. [557]
Op 29 juli 2009 zijn ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht van [bedrijf] in [plaats] naar Sindos , Griekenland. Vermeld zijn 11.000 liter Abamectin 1.8% e.c.. De afhaaldatum bij [bedrijf] is 10 augustus 2009 en het vermelde afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [558]
Het dossier bevat een vrachtbrief over het vervoer van 11.000 liter Abamectin van [bedrijf] in [plaats] naar [bedrijf] . in [plaats] , Griekenland. Deze partij is op 14 augustus 2009 in [plaats] ontvangen.
Op 17 augustus 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in [plaats] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 11.000 liter Abamectin 18 gr/liter e.c., te leveren in week 36-2009. Het vermelde verkoopbedrag is € 51.590,-. [559]
[bedrijf] heeft twee facturen van 18 augustus 2009 verzonden aan veroordeelde. De factuur met nummer 91000007 houdt verband met de productie van 6.000 liter Abamectin, met bestemming Griekenland. Het bedrag van deze factuur, € 13.140,-, is op 23 september 2009 betaald. De factuur met nummer 91000008 heeft betrekking op de productie van 5.000 liter Abamectin, ook met bestemming Griekenland. Deze factuur van € 10.950,- is op 16 september 2009, betaald. [560]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 51.590,-
Brutomarge € 7.717,11
Extra aftrek directe kosten € 77,39
Aftrek overige kosten € 170,25
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.469,47 [561]
4.4.3.12.6 Order 20095243 (p. 2627-2632)
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 31 juli 2009 naar veroordeelde gestuurd. Dit in verband met de aankoop door veroordeelde van 300 kilo Abamectin Tech. Uit een handgeschreven aantekeningen volgt dat voor ordernummer 20095243 53,8 kilo nodig is en die hoeveelheid kost USD 5.918,-. De overige 196,2 kilo die voor deze order nodig is, is een bestelling gedaan bij Hebei, waarvoor op 8 juli 2009 een ‘Commercial Invoice’ is gestuurd. Voor de aangekochte 200 kilo Abamectin Tech is USD 28.449,- betaald. [562]
Op 20 augustus 2009 zijn ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht van [bedrijf] in [plaats] naar [plaats] , Griekenland. Vermeld zijn 13.200 liter Abamectin 1.8% e.c.. De afhaaldatum bij [bedrijf] is 28 augustus 2009 en het vermelde afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [563]
Het dossier bevat een ‘Multi Modal Dangerous Goods Form’ van 26 augustus 2009 met betrekking tot het transport van 13.200 liter Abamectin naar [bedrijf] in [plaats] , Griekenland. [564]
[bedrijf] heeft een factuur van 29 augustus 2009 verzonden aan veroordeelde. Deze houdt verband met de productie van 66 x 200 liter Abamectin, met bestemming Griekenland. Het bedrag van deze factuur, € 28.908,- is op 30 september 2009 betaald. [565]
Op 31 augustus 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in [plaats] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 13.200 liter Abamectin 18 gr/liter e.c., te leveren in week 36-2009. Het vermelde verkoopbedrag is € 61.908,-. [566]
Naar het oordeel van de rechtbank is door veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht terwijl zij de vereiste toelating niet had.
Voordeel:
Omzet € 61.908,-
Brutomarge € 4.973,64
Extra aftrek directe kosten € 92,86
Aftrek overige kosten € 204,30
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.676,48 [567]
4.4.3.12.7 Order 20095315 (p. 2633-2639)
20095315-A
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 12 oktober 2009 naar veroordeelde gestuurd in verband met de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Abamectin Tech. Voor ordernummer 20095315 is 151,5 kilo nodig en voor die hoeveelheid heeft veroordeelde USD 15.453,- betaald. [568]
Er zijn op 30 oktober 2009 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] voor een transportopdracht van [bedrijf] in [plaats] naar [plaats] , Griekenland. Vermeld zijn 8.000 liter Abamectin 1.8% e.c.. De afhaaldatum bij [bedrijf] is 5 of 6 november 2009 en het vermelde afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [569]
[bedrijf] heeft een factuur van 6 november 2009 verzonden aan veroordeelde voor de productie van 8.000 liter Abamectin, met bestemming Griekenland. Het bedrag van deze factuur, € 17.520,-, is op 9 december 2009 betaald. [570]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 13 november 2009 verzonden aan [bedrijf] . in [plaats] . Dit stuk heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 8.000 liter Abamectin 18 gr/liter e.c. voor € 37.520,-. Vermeld is dat de partij in week 46-2009 zal worden geleverd. [571]
20095315-B
[bedrijf] heeft een veroordeelde een ‘Commercial Invoice’ van 13 november 2009 gezonden voor de aankoop door veroordeelde van 3.000 kilo Thiram 80% WP en 5.000 kilo Ziram 76% WG voor een bedrag van USD 29.690,-. Dit bedrag is op 20 januari 2010 betaald. Op de ‘Invoice’ is vermeld dat de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [572]
Op 15 december 2009 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] voor een transportopdracht van [bedrijf] in [plaats] naar Sindos , Griekenland. Vermeld zijn 3.000 kilo Thiram 80% WP en 5.000 kilo Ziram 76% WG. De afhaaldatum bij [bedrijf] is, volgens een handgeschreven aantekening, 16 december 2009 en het vermelde afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [573]
Op 23 december 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . in [plaats] . Dit stuk heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 3.000 kilo Thiram 80% w.p. en 5.000 kilo Ziram 76% w.g voor USD 42.650,-. Vermeld is dat de partij in december 2009 zal worden geleverd. [574]
Beide partijen zijn naar het oordeel van de rechtbank zonder de vereiste toelatingen op de markt gebracht door veroordeelde.
Voordeel:
Omzet € 67.984,29
Brutomarge € 9.646,60
Extra aftrek directe kosten € 101,98
Aftrek overige kosten € 224,35
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.320,27 [575]
4.4.3.12.8 Order 20095331 (p. 2640-2643)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice (Revised))’ van 20 november 2009 verzonden aan veroordeelde voor de aankoop door veroordeelde van 7.000 kilo Cymoxanil+Maneb 4+64% WP, 800 liter Triadimenol 25% EC., 600 liter Difenoconazole 25% EC, 1.000 kilo Fenoxycarb 25% WP en 200 kilo Chlorsulfuron 75% WDG. Het gefactureerde bedrag van USD 63.530,- is op 27 januari 2010 betaald. Vermeld is dat de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [576]
Op 15 december 2009 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Sindos , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 7.000 kilo Cymoxanil+Maneb 4+64%, 800 liter Triadimenol 25% e.c., 600 liter Difenoconazole 25% EC, 1.000 kilo Fenoxycarb 25% wp en 200 kilo Chlorsulfuron 75% WDG. De verwachte aankomst in Rotterdam is “eind volgende week”. [577]
Op 31 december 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . in [plaats] , in verband met de verkoop door veroordeelde van 7.000 kilo Cymoxanil+Maneb 4+64% w.p., 800 liter Triadimenol 25% e.c., 600 liter Difenoconazole 25% e.c., 1.000 kilo Fenoxycarb 25% w.p. en 200 kilo Chlorsulfuron 75% wdg voor het totaalbedrag van USD 79.748,-. Vermeld is dat deze partij in februari 2010 van Nederland naar [plaats] zal worden vervoerd. [578]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht zonder de benodigde toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 56.962,86
Brutomarge € 3.258,60
Extra aftrek directe kosten € 85,44
Aftrek overige kosten € 187,98
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.985,18 [579]
4.4.3.12.9 Order 20105520 (p. 2644-2650)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 12 januari 2010 verzonden aan veroordeelde die verband houdt met de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Quizalofop-p-ethyl 5% EC voor USD 48.800,-. De partij zal naar Rotterdam worden vervoerd. Blijkens de geplaatste stempel is op 17 maart 2010 betaald. [580]
Het dossier bevat een ‘Certificate of Origin’ over de partij van 16.000 liter Quizalofop-p-ethyl 5% EC, waarin is vermeld dat dit middel in China is geproduceerd. [581]
Op 4 februari 2010 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Sindos , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 16.000 liter Quizalofop-p-ethyl 5% e.c.. De verwachte datum van aankomst in Rotterdam is 16 februari 2010 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [582]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 26 februari 2010 verzonden aan [bedrijf] . in [plaats] in verband met de verkoop door veroordeelde van 16.000 liter Quizalofop-p-ethyl %5 e.c. voor USD 67.200,-. Vermeld is dat deze partij op 3 of 4 maart 2010 per vrachtwagen zal worden geleverd. [583]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 48.000,-
Brutomarge € 7.179,99
Extra aftrek directe kosten € 153,60
Aftrek overige kosten € 201,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.824,79 [584]
4.4.3.12.10 Order 20105535 (p. 2651-2658)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 12 januari 2010 verzonden aan veroordeelde die verband houdt met de aankoop door veroordeelde van 400 liter Lufenuron 5% w/v e.c., 1.200 liter Myclobutanil 24% e.c., 1.600 liter Bifenthrin 10% w/v e.c., 600 liter Oxyfluorfen 24% w/v e.c., 800 liter Penconazole 10% w/v e.c., 400 kilo Fenbutatin oxide 50% w.p. en 2.200 kilo Bitertanol 25% w.p.. De partij zal naar Rotterdam worden vervoerd. Blijkens de geplaatste stempel is op 17 maart 2010 betaald. [585]
Het dossier bevat een ‘Certificate of Origin’ van 12 januari 2010 over de partij van 400 liter Lufenuron 5% w/v e.c., 1.200 liter Myclobutanil 24% e.c., 1.600 liter Bifenthrin 10% w/v e.c., 600 liter Oxyfluorfen 24% w/v e.c., 800 liter Penconazole 10% w/v e.c., 400 kilo Fenbutatin oxide 50% w.p. en 2.200 kilo Bitertanol 25% w.p. waarin is vermeld dat deze middelen in China zijn geproduceerd. [586]
Op 29 januari 2010 is informatie verstrekt aan [bedrijf] over het vervoer van deze order naar Sindos , Griekenland. De partij zal rond 15 februari binnenkomen in Rotterdam . [587]
[bedrijf] heeft een factuur van 28 februari 2010 naar veroordeelde gestuurd in verband met het transport naar [bedrijf] [plaats] van 600 kilo Oxyfluorfen, 800 kilo Penconazole 10%, 400 kilo Fenbutatin oxide 50% WP, 2.200 kilo Bitertanol 25%WP, 400 kilo Lufenuron 5% w/v EC, 1.200 kilo Myclobutanil en 1.600 kilo Bifenthrin 10% W/V ec. Het factuurbedrag, € 2.092,03, is blijkens de geplaatste stempel betaald op 10 maart. [588]
Op 25 februari 2010 is de vrachtbrief opgemaakt voor het transport van op 26 februari 2010 in Rotterdam ontvangen goederen naar [bedrijf] in [plaats] . [589]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 26 februari 2010 verzonden aan [bedrijf] . in [plaats] . Dit betreft een order bestaande uit 400 liter Lufenuron 5% w/v e.c., 1.200 liter Myclobutanil 24% e.c., 1.600 liter Bifenthrin 10% w/v e.c., 600 liter Oxyfluorfen 24% w/v e.c., 800 liter Penconazole 10% w/v e.c., 400 kilo Fenbutatin oxide 50% w.p. en 2.200 kilo Bitertanol 25% w.p. Het totaalbedrag van deze order is USD 90.794,- en vermeld is dat deze in februari 2010 zal worden vervoerd van Nederland naar [plaats] . [590]
Deze partij gewasbeschermingsmiddelen is naar het oordeel van de rechtbank zonder de vereiste toelatingen door veroordeelde op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 64.852,86
Brutomarge € 4.816,27
Extra aftrek directe kosten € 207,53
Aftrek overige kosten € 272,38
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.336,36 [591]
4.4.3.12.11 Order 20105752 (p. 2659-2666)
Het dossier bevat twee ‘Commercial Invoices’ van [bedrijf] uit China. Het document van 3 februari 2010 houdt verband met de aankoop door veroordeelde van in totaal 200 kilo Abamectin 95% Tech, waarvan blijkens een handgeschreven aantekening 23 kilo bestemd is voor order 20105752. Deze hoeveelheid kost USD 2.576,-. De ‘Invoice’ van 27 mei 2010 ziet op de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Abamectin 95% Tech, waarvan 104 kilo bestemd is voor dit ordernummer. Het vermelde bedrag is USD 9.880,-. Op beide documenten staat vermeld dat de partij per vliegtuig van Beijing naar Rotterdam zal worden vervoerd. [592]
Op 12 augustus 2010 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Sindos , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons af te halen bij [bedrijf] en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 7.000 liter Abamectin 1.8 EC. De gewenste afhaaldatum is 13 augustus 2010 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [593]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 13 augustus 2010 verzonden aan [bedrijf] . in [plaats] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 6.271.30 liter Abamectin 18 gr/liter e.c. voor € 29.412,39. Op het document is vermeld dat het middel in augustus 2010 zal worden geleverd. [594]
[bedrijf] heeft veroordeelde een factuur van 17 augustus 2010 gestuurd in verband met de productie van 1 x 154,5 liter en 30 drums van 200 liter Abamectin 1.8% EC. Het totaalbedrag is € 16.679,04. [595]
Op 27 augustus 2010 is het volgende gemaild door een medewerker van [bedrijf] : “Pls be informed that we received today our pending order.” [596]
Naar het oordeel van de rechtbank is het gewasbeschermingsmiddel door veroordeelde op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 29.412,39
Brutomarge € 4.399,86
Extra aftrek directe kosten € 94,12
Aftrek overige kosten € 123,53
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.182,21 [597]
4.4.3.12.12 Order 20105868 (p. 2667-2675)
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 18 november 2010 verzonden aan veroordeelde. Deze rekening ziet op de aankoop door veroordeelde van 1.000 liter Oxyfluorfen 24 EC, 1.000 liter Myclobutanil 24 EC, 5.000 liter Abamectin 1.8 EC, 1.000 kilo Streptomycine 20 WP, 1.200 liter Difenoconazole 25% EC en 750 kilo Fosetyl AI 80 WP. Het totale aankoopbedrag is USD 56.304,50 en vermeld is dat de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [598]
Op 23 november 2010 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Sindos , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 1.000 liter Oxyfluorfen 24 EC, 1.000 liter Myclobutanil 24 EC, 5.000 liter Abamectin 1.8 EC, 1.000 kilo Streptomycine 20 WP, 1.200 liter Difenoconazole 25% EC en 750 kilo Fosetyl AI 80 WP. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [599]
Op 6 januari 2011 een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in verband met de verkoop door veroordeelde van 1.000 liter Oxyfluorfen 24 EC, 1.000 liter Myclobutanil 24 EC, 5.000 liter Abamectin 1.8 EC, 1.000 kilo Streptomycine 20 WP, 1.200 liter Difenoconazole 25% EC en 750 kilo Fosetyl AI 80 WP. Het totaalbedrag van deze order is USD 73.132,50. Vermeld is dat de partij in januari 2011 wordt geleverd. [600]
[bedrijf] heeft een factuur van 25 januari 2011 naar veroordeelde gestuurd, die gaat over goederen die op 4 januari 2011 zijn opgeslagen, te weten 1.000 kilo Oxyfluorfen 24 EC, 1.000 kilo Myclobutanil, 5.000 kilo Abamectin 1.8% EC, 1.000 kilo Streptomycine sulfate, 1.222,80 kilo Difenoconazole 95% TC en 750 kilo Fosetyl alu. Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.303,88 waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 2.575,98 voor “duty paid to dutch customs.” De rekening is op 9 februari 2011 betaald. [601]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde deze partij gewasbeschermingsmiddelen zonder de vereiste toelatingen op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 54.172,22
Brutomarge € 8.004,92
Extra aftrek directe kosten € 173,35
Aftrek overige kosten € 227,52
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.604,05 [602]
4.4.3.12.13 Order 20116012 (p. 2676-2681)
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ ontvangen van [bedrijf] van 10 december 2010 voor de aankoop door veroordeelde van 3.000 liter Bifenthrin 10% w/v/ e.c., 400 liter Pyriproxyfen 10.8% e.c., 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 1.000 kilo Fosthyl Aluminium 80% WP en 3.000 kilo Captan 83% w.p.. Op 16 maart 2011 is het aankoopbedrag van deze order, USD 68.642,-, betaald. Vermeld is dat de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [603]
Op 3 januari 2011 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Sindos , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 3.000 liter Bifenthrin 10% w/v/ e.c., 400 liter Pyriproxyfen 10.8% e.c., 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 1.000 kilo Fosthyl Aluminium 80% WP en 3.000 kilo Captan 83% w.p.. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [604]
[bedrijf] heeft een factuur van 31 januari 2011 naar veroordeelde gestuurd, die gaat over goederen die op 20 januari 2011 zijn opgeslagen, te weten 3.000 kilo Bifenthrin 10% w/v/ e.c., 400 kilo Pyriproxyfen, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 1.000 kilo Fosethyl Alu en 3.000 kilo Captan 83%. Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.822,11 waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 3.141,06 voor “duty paid to dutch customs.” De rekening is op 16 februari 2011 betaald. [605]
Op 1 februari 2011 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in verband met de verkoop door veroordeelde van 3.000 liter Bifenthrin 10% w/v/ e.c., 400 liter Pyriproxyfen 10.8% e.c., 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 1.000 kilo Fosthyl Aluminium 80% WP en 3.000 kilo Captan 83% w.p.. De partij wordt in februari 2011 geleverd en de verkoopprijs is USD 84.460,-. [606]
Ook op 8 februari 2011 is een factuur opgemaakt door [bedrijf] . Deze heeft betrekking op het vervoer van 3.000 kilo Bifenthrin 10% w/v/ e.c., 400 kilo Pyriproxyfen, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 1.000 kilo Fosethyl Alu en 3.000 kilo Captan 83% naar [bedrijf] in [plaats] . Voor ordernummer 20116012 bedragen de kosten € 2.250,- en die zijn op 23 februari 2011 betaald. [607]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde deze partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht zonder de benodigde toelatingen te hebben.
Voordeel:
Omzet € 62.562,96
Brutomarge € 5.480,79
Extra aftrek directe kosten € 131,38
Aftrek overige kosten € 262,76
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.086,65 [608]
4.4.3.12.14 Order 20116222 (p. 2682-2708)
Het dossier bevat vier ‘voorcalculaties’ voor deze order, met vermelding van respectievelijk 1.000 liter Teflubenzuron 15% sc, 800 kilo Cyproconazole 10% WG, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% wp en 3.000 kilo Bitertanol 25% wp en bestemming “Griekenland.” [609]
20116222-A
Veroordeelde heeft een factuur ontvangen van [bedrijf] voor de productie van 5 drums van 200 liter Abamectin 1.8 EC. Het factuurbedrag van € 429,40 is op 10 augustus 2011 betaald. Vermeld is dat Griekenland de bestemming is. [610]
Op 6 juli 2011 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft het vervoer van 1.000 liter Abamectin van [bedrijf] in [plaats] naar [bedrijf] , [plaats] . De partij kan op 7 juli 2011 worden afgehaald bij [bedrijf] . [611]
Veroordeelde heeft op 7 juli 2011 een ‘Invoice’ opgemaakt onder ordernummer 20116222-A voor [bedrijf] in verband met de verkoop door veroordeelde van 1.000 liter Metalamin (Abamectin 1.8 g.l EC) voor € 4.390,-, te leveren in juli 2011. [612]
20116222-B
Op 21 juni 2011 is een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt, verzonden aan [bedrijf] , in verband met de aankoop door veroordeelde van 3.000 kilo Bitertanol 25% WP, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP en 800 kilo Cyproconazole 10% WG. [613]
Veroordeelde heeft op 1 juli 2011 een ‘Revised Confirmation of Sale’ opgemaakt, die gericht is aan [bedrijf] en ziet op de verkoop door veroordeelde van 3.000 kilo Bitertanol 25% WP, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 800 kilo Cyproconazole 10% WG en 1.000 liter Teflubenzuron 15% SC. [614]
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ ontvangen van [bedrijf] van 6 augustus 2011 voor de aankoop door veroordeelde van (onder meer) 3.000 kilo Bitertanol 25% WP, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 800 kilo Cyproconazole 10% WG en 1.000 liter Teflubenzuron 15% SC. Op 7 november 2011 is het bedrag voor ordernummer 20116222, USD 99.474,-, betaald. Vermeld is dat de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [615]
Op 15 augustus 2011 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Sindos , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 3.000 kilo Bitertanol 25% WP, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 800 kilo Cyproconazole 10% WG en 1.000 liter Teflubenzuron 15% SC. De verwachte datum van aankomst in [plaats] is 28 augustus 2011 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [616]
Op 30 augustus 2011 is onder ordernummer 20116222-B een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in verband met de verkoop door veroordeelde van 3.000 kilo Bitertanol 25% WP, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 800 kilo Cyproconazole 10% WG en 1.000 liter Teflubenzuron 15% SC. De partij wordt in week 35/36 2011 van Nederland naar [plaats] vervoerd en de verkoopprijs is USD 119.314,-. [617]
[bedrijf] heeft een factuur van 15 september 2011 naar veroordeelde gestuurd, die gaat over goederen die op 12 september 2011 zijn opgeslagen, te weten onder andere 3.000 kilo Bitertanol 25% WP, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 800 kilo Cyproconazole 10% WG en 1.000 kilo Teflubenzuron 15% SC. Het totaalbedrag van deze rekening dat betrekking heeft op het onderhavige ordernummer is € 4.492,04. De rekening is op 28 september 2011 betaald. [618]
Op 19 september 2011 is een nog factuur opgemaakt door [bedrijf] . Deze heeft betrekking op het vervoer van 3.000 kilo Bitertanol 25% WP, 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP, 800 kilo Cyproconazole 10% WG en 1.000 kilo Teflubenzuron 15% SC naar [bedrijf] in [plaats] . Deze rekening, van € 4.014,83, is op 5 oktober 2011 betaald. [619]
20116222-C
Veroordeelde heeft van [bedrijf] uit China een ‘Commercial Invoice’ van 27 mei 2011 ontvangen in verband met de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Abamectin 95% Tech. Van deze partij is 24,8 kilo nodig voor dit ordernummer en de kosten daarvan zijn USD 2.182,40. De hele partij zal per vliegtuig van Beijing naar Rotterdam worden vervoerd. [620]
[bedrijf] heeft veroordeelde een factuur van 21 juni 2011 gestuurd in verband met de productie van 25 drums van 200 liter Abamectin 1.8 EC. Het totaalbedrag is € 13.447,- en dat is betaald op 31 augustus 2011. Vermeld is “ [plaats] -Greece.” [621]
Op 27 juli 2011 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft het vervoer van 5.000 liter Abamectin van [bedrijf] in [plaats] naar [bedrijf] , [plaats] . De partij kan op 29 juli of 1 augustus 2011 worden afgehaald bij [bedrijf] . [622]
Onder ordernummer 20116222-C is op 1 augustus 2011 een ‘Invoice’ voor [bedrijf] opgemaakt die betrekking heeft op de verkoop door veroordeelde van 5.000 liter Metalamin (Abamectin 1.8 g.l EC) voor € 21.950,-, te leveren in augustus 2011. [623]
Bovenstaande partijen gewasbeschermingsmiddelen zijn naar het oordeel van de rechtbank door veroordeelde op de markt gebracht zonder dat zij de vereiste toelatingen had.
Voordeel:
Omzet € 114.991,70
Brutomarge € 9.567,16
Extra aftrek directe kosten € 241,48
Aftrek overige kosten € 482,97
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.842,71 [624]
4.4.3.12.15 Order 20127082 (p. 2709-2717)
Op 9 februari 2012 heeft [vertegenwoordiger 1] een e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’ met als onderwerp “Payment Invoice 20116222-B”. In de mail staat onder meer het volgende: “Really very disappointing that – again- this payment (which is already on basis of 120 days) is continuously delayed. We really need to come to a more stricter payment, and really I am more and more worried about the timely payments from [bedrijf] . Also please understand that our margins for all the products that we supply to you are very small, whereas I am convinced that your margins are 5-10 times as high!!!! Of course you have the problems and risks of selling in Greece (most likely with long delays for the payments etc), but we also run big risks with all your products when clearing into EU and during transport etc etc. (…) In view of this very serious and continuously delay in your payments, I have no option but to delay and stop for the moment the last pending order 20127082. Once your payments are done and in time, we can resume this order.” [625]
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ ontvangen van [bedrijf] van 6 maart 2012 voor de aankoop door veroordeelde van 1.000 liter Difenoconazole 25 EC, 1.000 liter Propamocarb-Hydrochloride 72,2 SL en 3.000 kilo Bitertanol 25 WP. Op 13 mei 2012 is het aankoopbedrag van deze order, USD 62.050,-, betaald. Vermeld is dat de partij zal worden verscheept van [plaats] naar [plaats] . [626]
Op 20 maart 2012 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar [plaats] , Griekenland: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Griekenland te transporteren.” Vermeld zijn 1.000 liter Difenoconazole 25 EC, 1.000 liter Propamocarb-Hydrochloride 72,2 SL en 3.000 kilo Bitertanol 25 WP. De verwachte datum van aankomst in [plaats] is 16 april 2012 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [627]
Er is op 26 april 2012 een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] die verband houdt met de verkoop door veroordeelde van 1.000 liter Difenoconazole 25 EC, 1.000 liter Propamocarb-Hydrochloride 72,2 SL en 3.000 kilo Bitertanil (
de rechtbank begrijpt: Bitertanol) 25 WP voor USD 75.050,-, te leveren in mei 2012 van Nederland naar [plaats] . [628]
[bedrijf] heeft een factuur van 30 april 2012 naar veroordeelde gestuurd, die gaat over goederen die op 20 april 2012 zijn opgeslagen, te weten 1.000 kilo Difenoconazole 25 EC, 1.000 kilo Propamocarb-Hydrochloride 72,2 SL en 3.000 kilo Bitertanol 25 WP. Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.575,63, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 2.815,14 voor “duty paid to dutch customs.” Op 16 mei 2012 is de factuur betaald. [629]
Op 30 april 2012 is nog een factuur opgemaakt door [bedrijf] . Deze heeft betrekking op het vervoer op 26 april 2012 van 1.000 kilo Difenoconazole 25 EC, 1.000 kilo Propamocarb-Hydrochloride 72,2 SL en 3.000 kilo Bitertanol 25 WP naar [bedrijf] in [plaats] . Deze rekening bedraagt € 2.344,90 en is op 16 mei 2012 betaald. [630]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder de vereiste toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 55.592,59
Brutomarge € 4.034,63
Extra aftrek directe kosten € 150,10
Aftrek overige kosten € 300,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.584,33 [631]
4.4.3.13
Afnemer [bedrijf]
De middelen waarop de onderstaande orders betrekking hebben, zijn gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro. Veroordeelde had geen toelating voor deze middelen. [632]
De verdediging heeft met betrekking tot de orders van deze afnemer geen verweer gevoerd.
4.4.3.13.1 Order 20095142 (p. 2735-2740)
Het dossier bevat een e-mailwisseling tussen [vertegenwoordiger 1] en een medewerker van [bedrijf] , met als onderwerp “propamocarb hydrochloride 722 g/liter.” Op 30 januari 2009 heeft [vertegenwoordiger 1] het volgende bericht gestuurd: ”We are interested to try and import this propamocarb for our sales in Italy, for which we have received a registration. We need at first a sample fo 200 ml for testing. [bedrijf] is very crucial and important that your quality should be the same (preferably identical) as the original trademark Previcur N. If you can guarantee this, we can test our sample (also send cert. of analysis and datasheet), and try to import from you. We would prefer to finally formule the product here, so could you send us technical grade of propamocarb Hydrochloride and assist us with the recipe?? We promise we will only buy from you!!”
Op 1 februari 2009 heeft Willy Zhao de volgende reactie gestuurd: “Thank you for your news for propamocarb.hcl 722 g/l SL (our quality same as the original trademark Previcur N.). Enclosed pls find the data of our propamocarb.hcl 722g/l SL, can you confirm you need 200 g sample of 722 g/l propamocarb.hcl? If so, pls let me know your postal address (instead of p.o. box) in details.”
Diezelfde dag heeft [vertegenwoordiger 1] het volgende bericht gestuurd: “Please send such sample (if possible 1 liter instead of 200 ml) to our partner directly by courier: [bedrijf] , Via Parini 4A, 39012 Merano Italy. [bedrijf] is most important that the product should be identical to trademark previcur. We will, after sample approval, try to formulate in EU. We will pay you for all costs. Please send sample as sender [veroordeelde] , and try to avoid as much as possible mentioning your [bedrijf] name on documents and sample. Just mention your private name please.” [633]
In het dossier zit een ‘Confirmation of Sale’ van 17 april 2009, per e-mail verzonden op dezelfde dag, gericht aan [bedrijf] in [plaats] (Italy). In dit stuk wordt de verkoop bevestigd van 2.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/liter, in literflessen. Vermeld is: “invoicing to [bedrijf] – [plaats] , Delivery to [bedrijf] – [plaats] ”. [634]
Op 8 mei 2009 is een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt door FFC [bedrijf] in Hongkong, gericht aan veroordeelde. Dit stuk ziet op de aankoop door veroordeelde van 2000 liter Propamocarb Hydrychloride, voor een bedrag van USD 10.720,-. [635]
Op 20 mei 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , die betrekking heeft op de levering van 2.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/liter, in literflessen. Het totale bedrag van de order is USD 19.900,-, met vermelding “DDP Italy”. [636]
[bedrijf] heeft een factuur van 11 juni 2009 naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 187 cartons Propamocarb 722 GL. Het totaalbedrag van deze rekening is € 1.245,60, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 469,86 voor “duty paid to dutch customs.” [637]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de benodigde toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 14.214,29
Brutomarge € 4.644,32
Extra aftrek directe kosten € 21,32
Aftrek overige kosten € 46,91
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.576,09 [638]
4.4.3.13.2 Order 20095275 (p. 2731-2734)
Het dossier bevat een ‘Confirmation of Sale’ van 10 september 2009, gericht aan [bedrijf] in [plaats] (Italy). Deze bevestiging heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 2.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/liter, in literflessen, met vermelding “invoicing to [bedrijf] – [plaats] en Delivery to [bedrijf] - [plaats] .” [639]
Op 14 september 2009 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , die betrekking heeft op de levering van 2.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/liter, in literflessen. Het totale bedrag van de order is USD 19.900,-, met vermelding “DDP Italy”. [640]
FFC [bedrijf] in Hongkong heeft veroordeelde op 12 oktober 2009 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd, die ziet op de aankoop door veroordeelde van 2000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/liter, voor een bedrag van USD 10.720,-. [641]
[bedrijf] heeft op 19 november 2009 een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 167 cartons Propamocarb 722 GL. Het totaalbedrag van deze rekening is € 1.518,58, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 431,10 voor “duty paid to dutch customs.” [642]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 14.214,29
Brutomarge € 4.375,17
Extra aftrek directe kosten € 21,32
Aftrek overige kosten € 46,91
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.306,94 [643]
4.4.3.13.3 Order 20116000 (p. 2741-2759)
Er is een voorcalculatie gemaakt voor de 600 liter Benziladenin. Daarop staat bestemming “Italie”. De orderkosten zijn € 4.299,45, de marge is € 650,55 en de order omzet € 4.950,-. [644]
Verder is er een voorcalculatie voor 400 liter GA4+7, met bestemming “Italie”. De orderkosten zijn €10.901,39, de marge is € 3.042,61 en de order omzet € 13.944,-. [645]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 15 oktober 2010 een ‘Confirmation of Sale’ ondertekend, gericht aan [bedrijf] in [plaats] (Italy). Hierin wordt de verkoop door veroordeelde van 600 liter Benziladenin 100 gr/liter SL (in literflessen), 400 liter GA4+7 + 6 BA 1.8 + 1.8% E.C. (in 500 ml flessen) en 600 kilo Fenoxycarb 25% w.p. (in 600 gram sachets) bevestigd. Dit document bevat een stempel van [bedrijf] . [646]
Veroordeelde heeft op 28 oktober 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ verzonden naar [bedrijf] , waarin de aankoop wordt bevestigd van 600 liter Benziladenin 100 gr/liter SL, 400 liter GA4+7 + 6 BA 1.8 + 1.8% E.C. en 600 kilo Fenoxycarb 25% w.p.. Deze partij is bestemd voor Italië. Het document bevat een stempel van [bedrijf] . [647]
Op 15 december 2010 is een ‘Commercial Invoice’ ontvangen van [bedrijf] uit [plaats] . Veroordeelde heeft 600 liter Benziladenin en 400 liter GA4+7 + 6 BA 1.8 + 1.8% SL aangekocht, voor een totaalbedrag van USD 18.494,-. [648]
Van hetzelfde bedrijf is op dezelfde datum een ‘Commercial Invoice’ ontvangen die gaat over de aankoop door veroordeelde van 600 kilo Fenoxycarb 25% WP, voor een bedrag van USD 13.932,-. [649]
[naam] heeft op 24 november 2010 de volgende e-mail verzonden naar ‘ [naam] ’: “Please be informed that FXB as shipping mark is acceptable. Please inform how [bedrijf] is mentioned in the B/L because [bedrijf] has to be mentioned in the B/L as Fenoxycarb. This to avoid problems with customs in Rotterdam .” De reactie van [naam] van [bedrijf] van dezelfde dag luidt: “On the original B/L, we will show the true name “Fenoxycarb 25% wp” on the original B/L. The name FXB will be shown on the shipping marks only. Ans you can declare from Rotterdam custom with true name Fenoxycarb 25% WP directly. This way is only for China customs and will not effect to shipping lines and Rotterdam custom.” [650]
Op 21 december 2010 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Oostenrijk: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Oostenrijk te transporteren.” Vermeld zijn 600 liter Benziladenin 100 gr/liter SL (in literflessen), 400 liter GA4+7 + 6 BA 1.8 + 1.8% SL (in 500 ml flessen) en 600 kilo Fenoxycarb 25% WP (in 600 gram sachets). De verwachte aankomstdatum in Rotterdam is 11 januari 2011. Het afleveradres is “ [bedrijf] / [plaats] .” [651]
[naam] heeft op 27 december 2010 het volgende bericht verzonden aan ‘ [bedrijf] ’: “Yes the 6000 order goes to Austria (..) Should we send the Coa also direct to those customers.” [652]
Op 12 januari 2011 heeft [naam] de volgende e-mail verzonden aan ‘ [bedrijf] ’: “Please be informed that the vessel carrying order 20116000 Benziladenin, Ga4 Fenoxycarb was due to come in on 11-01. Because of the bas wheather and holidays the last month all vessel are delayed. The new ETA is 16-01 so the goods will be in the warehouse in 18-01 dispatch to Austria around 19-01.” [653]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van veroordeelde aan [bedrijf] in [plaats] van 24 januari 2011. Dit stuk gaat over de levering van 600 liter Benziladenin 100 gr/liter, SL in literflessen, 400 liter GA4+7 + 6BA 1.8 + 1.8% SL in 500 liter flessen en 600 kilo Fenoxycarb 25% W.P. in 600 gram sachets, voor een totaalbedrag van € 33.234,-, met vermelding van “DDP North Italy”. [654]
[bedrijf] heeft op 25 januari 2011 een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 60 cartons Benzylademin, 40 cartons GA-4 en 100 cartons Fenoxycarn 25% WP. Het totaalbedrag van deze rekening is € 2.610,88, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 90,- voor “T1” en € 1.588,52 voor “duty paid to dutch customs.” [655]
Deze partij gewasbeschermingsmiddelen is naar het oordeel van de rechtbank door veroordeelde op de markt gebracht zonder dat zij de vereiste toelatingen had.
Voordeel:
Omzet € 33.234,-
Brutomarge € 5.400,06
Extra aftrek directe kosten € 69,79
Aftrek overige kosten € 139,58
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.190,69 [656]
4.4.3.13.4 Order 20116013 (p. 2760-2773)
In het dossier zit een ‘Confirmation of Sale’ van veroordeelde aan [bedrijf] van 18 november 2010. Hierin heeft veroordeelde de verkoop bevestigd van 1.000 liter Clodinafop (in literflessen), 200 kilo Metsulfuron methyl 20% WG (in 20 grams sachets) en 1.000 liter Abamectin 3,6% e.c. (in literflessen). Vermeld is dat geleverd zal worden aan Italië. Dit document bevat een handtekening van [bedrijf] [naam] . [657]
Op 18 november 2010 is ook een ‘Invoice’ opgemaakt voor deze order, voor een totaalbedrag van € 29.120,-. [658]
[vertegenwoordiger 1] heeft in een ‘Confirmation of Purchase’ van 19 november 2010 aan [bedrijf] bevestigd dat veroordeelde 1.000 liter Clodinafop Propargyl 240 gr/liter, 200 kilo Metsulfuron methyl 20% WDG en 1.000 liter Abamectin 3,6% e.c. heeft aangekocht. Als bestemming staat “Italy” vermeld. [659]
[bedrijf] uit [plaats] heeft op 20 december 2010 een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt, die ziet op de verkoop aan veroordeelde van 1.000 liter Clodinafop, 200 kilo Metsulfuron methyl 20% WDG en 1.000 liter Abamectin 3.6% EC. De totale kosten van deze order bedragen USD 27.866,-. [660]
Veroordeelde heeft op 24 december 2010 de ‘Transportinstructies, samen met originele Bs/L, paklijst en factuur aan [bedrijf] verzonden. Op de aanbiedingsbrief staat vermeld: “Voor transport naar Italië.” [661]
In de ‘Transportinstructies’ van 24 december 2010 staat dat het een transportopdracht naar Italië betreft, met de volgende inhoud: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en nar Italie te transporteren.” Vermeld zijn de volgende goederen: 1.000 liter Clodinafb Propargyl 240 gr/liter (in literflessen), 200 kilo Metsulfuron methyl 20% WG (in 500 ml flessen) en 1.000 liter Abamectin 3.6 % (in 600 grams sachets). De partij wordt op 14 januari 2011 in [plaats] verwacht. Het afleveradres is Agrifert Pinnelli, Via Ortanova, km 0,500, 71048 Stornarella (FG). [662]
[naam] heeft op 12 januari 2011 de volgende e-mail verstuurd aan ‘ [bedrijf] ’:”Because of the bad wheather and holidays the last month all vessel are delayed. (…) The other order 20116013 Clodinafob, Metsulfuron, Abamectin will enter on 14-01 so this order will be in the warehouse around 17-18-01 also (because of the weekend). So this order will be dispatched around 19-01 also (to [plaats] Italy).
Op 14 januari 2011 heeft hij het volgende bericht gemaild: “..are very sorry to inform you that the information for order 20116013 is not correct. The correct dates are ETD 02-01 en ETA [plaats] 30-01.” [663]
Op 17 januari 2011 is een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , die betrekking heeft op 1.000 liter Clodinafop Propargyl 240 gr/liter e.c. (in literflessen), 200 kilo Metsulfuron methyl 20% WG (in 20 gram sachets) en 1.000 liter Abamectin 3,6% e.c. (in literflessen). Het totale bedrag van deze order, met vermelding “DDP North Italy”, is € 29.120,-. [664]
Op 14 februari 2011 heeft [bedrijf] een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 100 cartons Clodinafop + Propargyl, 40 cartons Melsulfuron Methyl en 100 cartons Abamectin 1.8% EC. Het totaalbedrag van deze rekening is € 2.707,34, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 1.616,90 voor “duty paid to dutch customs.” [665]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder dat zij in bezit was van de benodigde toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 29.120,-
Brutomarge € 4.160,-
Extra aftrek directe kosten € 61,15
Aftrek overige kosten € 122,30
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.976,66 [666]
4.4.3.13.5 Order 20116090 (p. 2774-2781)
Op 25 januari 2011 is een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Hierin wordt de verkoop bevestigd van 2.000 liter Ethephon 480 gr/liter e.c. en 2000 liter Abamectin 1.9 w/w % e.c., allebei in literflessen. Daarbij is vermeld: “Delivery to Italy around end of March 2011.” [667]
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ opgesteld. Deze dateert van 16 maart 2011 en ziet op de aankoop door veroordeelde van 2.000 liter Ethephon en 1500 liter Abamectin. Het totaalbedrag van deze order is USD 17.030,-. [668]
Op 23 maart 2011 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Deze instructie heeft betrekking op 2.000 liter Ethephon 480 gr/liter (in literflessen) en 1.500 liter Abamectin 1.9% w/w EC (in literflessen). Op 21 april 2011 wordt de partij in Rotterdam verwacht. Als afleveradres staat vermeld: “ [bedrijf] , [plaats] (Ragusa). [669]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van 10 juni 2011 van veroordeelde aan [bedrijf] in [plaats] . Dit stuk heeft betrekking op 2.000 liter Ethephon 480 gr/liter s.l. en 1.500 liter Abamectin 1.9 w/w % e.c., allebei in literflessen en met vermelding “DDP North Italy”. Het totale bedrag is USD 25.870,-. [670]
Het dossier bevat een ‘Toestemming tot Wegvoering’ van 10 juni 2011 van 200 CT Ethephon G/L en CT Abamectin 1.8. Bij allebei staat als land van herkomst “China” vermeld. [671]
Op dezelfde datum is een ‘Uitnodiging tot Betaling van douanerechten op industriële producten’ opgemaakt, met een voorlopig verschuldigd bedrag van € 718,20. [672]
[bedrijf] heeft op 17 juni 2011 een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 200 cartons Ethephon en 150 cartons Abamectin 1.8% EC. Het totaalbedrag van deze rekening is € 2.501,45. Vermeld is: “The goods are consigned to: [bedrijf] / [plaats] (Ragusa). [673]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 19.162,96
Brutomarge € 1.954,43
Extra aftrek directe kosten € 40,24
Aftrek overige kosten € 80,48
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.831,71 [674]
4.4.3.13.6 Order 20116311 (p. 2782-2789)
Op 3 oktober 2011 heeft [vertegenwoordiger 1] aan [bedrijf] de aankoop door veroordeelde van 500 liter GA 4+7 + 6 BA 1.8 + 1.8 SL en 1.200 kilo Fenoxycarb 25% w.p. bevestigd.
[naam] heeft op 5 oktober 2011 gemaild met een medewerker van [bedrijf] , die heeft bericht: “The delivery should bet o: [bedrijf] , [plaats] ”, waarna [naam] heeft gestuurd: “No problem, we will deliver this in Austria.” [675]
[bedrijf] uit China heeft op 23 november 2011 een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt, gericht aan veroordeelde. Deze rekening ziet op de aankoop door veroordeelde van 500 liter GA 4+7 + 6BA 1.8 + 1.8SL, 1.200 kilo Fenoxycarb en 500 liter Clodinafop-Porpagil 240 gr/liter. De totale kosten van deze order bedragen USD 67.000,-. Blijkens de geplaatste stempel is er betaald op 25 januari 2012. [676]
Op 12 december 2011 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Oostenrijk / Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De 500 liter GA 4+7 + 6BA 1.8 + 1.8 S.L. en de 1.200 kilo Fenoxycarb 25% w.p. hebben als afleveradres [bedrijf] / [plaats] – Austria. Op 27 december 2011 wordt de partij in Rotterdam verwacht. Het afleveradres van de 500 liter Clodinafop Propargyl 240 gr/liter is [naam] , [bedrijf] , warehouse : [plaats] (FG). [677]
Op 21 december 2011 is onder nummer 20116311-A een ‘Invoice’ opgemaakt die betrekking heeft op de verkoop door veroordeelde aan [bedrijf] in [plaats] van 500 liter GA4+7 + 6BA 1.8 + 1.8% SL (in 500 liter flessen;
de rechtbank begrijpt: 500 ml flessen) en 1.200 kilo Fenoxycarb 25% W.P. (in 600 gram sachets). Het totale bedrag is € 51.190,-, met vermelding “DDP North Italy.” [678]
Op dezelfde datum is ook een ‘Invoice’ opgemaakt die gaat over de verkoop van 500 liter Clodinafop Propargyl (in literflessen). [bedrijf] moet hiervoor € 11.525,- betalen, waarbij is vermeld “DDP North Italy”. [679]
Op 31 december 2011 heeft [bedrijf] een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 50 cartons GA-4, 100 cartons Fenoxycarb 25 % WP en 50 cartons Clodinafob + Propargyl. Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.970,84, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 3.195,94 voor “duty paid to dutch customs”. [680]
De rechtbank is van oordeel dat deze gewasbeschermingsmiddelen door veroordeelde op de markt zijn gebracht zonder de vereiste toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 62.715,-
Brutomarge € 7.561,49
Extra aftrek directe kosten € 131,70
Aftrek overige kosten € 263,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.166,39 [681]
4.4.3.13.7 Order 20127093 (p. 2790-2796)
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ gericht aan veroordeelde. Deze is gedateerd op 23 maart 2012 en heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 600 kilo Streptomycin 18% SP, in 600 grams alu bags voor een bedrag van USD 9.570,-. [682]
In het dossier bevindt zich een ‘Uitnodiging tot Betaling’ van 10 april 2012. Deze heeft betrekking op de douanerechten op industriële producten en bedraagt € 359,08. [683]
Veroordeelde heeft op 10 april 2012 ‘Transportinstructies’ gegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht van Spijkenisse naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande transport voor ons uit te voeren. Jullie ontvangen binnenkort via Atrax de volgende zending. Atrax heeft deze zending al ingeklaard.” De zending betreft 600 kilo Streptomycin 18% Sp in 100 cartons. Het afleveradres is [plaats] . [684]
Op 13 april 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , die betrekking heeft op de verkoop van 600 kilo Streptomycin 18% s.p. in 600 grams sachets voor een bedrag van USD 12.570,-, met vermelding “DDP North Italy”. [685]
Op 30 april 2012 heeft [bedrijf] een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 100 cartons Streptomycin. Het totaalbedrag van deze rekening is € 424,46. Verder is vermeld: “The goods are consigned to [plaats] ” en “Transport to Italy.” [686]
Naar het oordeel van de rechtbank is een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht door veroordeelde zonder de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 9.311,11
Brutomarge € 1.113,83
Extra aftrek directe kosten € 25,14
Aftrek overige kosten € 50,28
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.038,41 [687]
4.4.3.13.8 Order 20127145 (p. 2797-2801)
[bedrijf] uit China heeft op 9 mei 2012 een ‘Commercial Invoice’ aan veroordeelde gericht, die betrekking heeft op 1.000 liter GA4+7 + 6 BA 1.8 + 1.8 SL (in 500 ml flessen) en 1.000 liter Benziladenin 10% SL (in literflessen). De totale kosten van deze order bedragen USD 50.400,-. [688]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Deze is gedateerd op 9 mei 2012 en heeft betrekking op de verkoop aan [bedrijf] van 1.000 liter Benziladenin 100 gr/liter SL (in literflessen) en 1.000 liter GA4+7 + 6BA 1.8 + 1.8% SL (in 500 liter flessen,
de rechtbank begrijpt: 500 ml flessen). Het totale bedrag van deze order is € 48.550,- [689]
Op 23 mei 2012 heeft [naam] per e-mail bij ‘ [bedrijf] ’ geïnformeerd naar het afleveradres van deze order en in reactie daarop heeft hij het volgende adres ontvangen: [bedrijf] , [plaats] (Austria). [690]
Veroordeelde heeft op 24 mei 2012 ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Oostenrijk: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar AT te transporteren.” Uit een handgeschreven aantekening volgt dat de partij op 8 juni 2012 in [plaats] wordt verwacht. De 1.000 liter GA 4+7 + 6 BA 1.8 + 1.8% S.L. en de 1.000 liter Benziladenin hebben als afleveradres [bedrijf] / [plaats] – Austria. [691]
[bedrijf] heeft op 14 juni 2012 een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 100 cartons GA-4 en 100 cartons Benzylademin. Het totaalbedrag van deze rekening is € 3.183,42, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 2.587,91 voor “duty paid to dutch customs”. [692]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder dat zij de vereiste toelating had.
Voordeel:
Omzet € 48.550,-
Brutomarge € 7.313,37
Extra aftrek directe kosten € 131,09
Aftrek overige kosten € 262,17
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.920,11 [693]
4.4.3.13.9 Order 20127146 (p. 2802-2809)
Op 21 april 2012 heeft [bedrijf] uit China een ‘Commercial Invoice’ gestuurd aan veroordeelde, die gaat over de aankoop door veroordeelde van 600 kilo Streptomycin 18% SP voor een bedrag van USD 8.700,-. [694]
Veroordeelde heeft op 3 mei 2012 ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italie (
de rechtbank begrijpt: Oostenrijk): “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande transport voor ons te laten uitvoeren. Dit zal binnenkomen via Frankfurt met AIR China als NON DG vanwege de luchtvracht. Dit zal dus nog gelabeld moeten worden. SVP Labeling aan 4 zijden van de pallet. Svp inklaren en naar Oostenrijk versturen.” Het gaat over een partij van 100 cartons met in totaal 600 kilo Streptomycin 18% SP op pallets en als afleveradres staat vermeld: [bedrijf] , [plaats] , Steiermark. [695]
In het dossier zitten een ‘Toestemming tot Wegvoering’ van 9 mei 2012 [696] en een ‘Uitnodiging tot Betaling’ van dezelfde datum. Dit laatste stuk gaat over de douanerechten op industriële producten. [697]
Veroordeelde heeft op 11 mei 2012 een ‘Invoice’ verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Deze rekening heeft betrekking op 600 kilo Streptomycin 18% s.p. (in 600 grams sachets) en bedraagt USD 12,570,-. [698]
[bedrijf] heeft op 14 mei 2012 een rekening naar veroordeelde gestuurd, die gaat over 50 cartons Streptomycin. Het totaalbedrag van deze rekening is € 926,55, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 398,70 voor “duty paid to dutch customs”. [699]
Op 22 mei 2012 heeft [bedrijf] een rekening naar veroordeelde gestuurd, waarop is vermeld: “The goods are consigned to” [bedrijf] / [plaats] .” De totale rekening bedraagt € 388,-. [700]
Naar het oordeel van de rechtbank is door veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 9.311,11
Brutomarge € 1.516,34
Extra aftrek directe kosten € 25,14
Aftrek overige kosten € 50,28
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.440,92 [701]
4.4.3.13.10 Order 20127213 (p. 2810-2823)
In het dossier zit een ‘voorcalculatie’ voor de levering van 16.000 kilo PLANTELAN (dithianon) aan [bedrijf] in Italië. [702]
Ook bevat het dossier een kopie van het etiket met de naam “PLANTELAN” en de vermelding: “ [veroordeelde] .” Het gaat om een verpakking van 10 kilo. [703]
Op 1 juli 2012 heeft [bedrijf] uit Hongkong een ‘Commercial Invoice’ opgemaakt over de verkoop van 16.000 kilo Dithianon 66% WDG aan veroordeelde voor een bedrag van USD 291.200,-. [704]
Het dossier bevat een ‘Bill of Lading’ met betrekking tot het vervoer van de partij van 16.000 kilo Dithianon 66% WDG van [plaats] naar [plaats] . Vermeld is dat deze partij op 1 juli 2012 aan boord is gegaan. [705]
Veroordeelde heeft op 10 juli 2012 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Het vermelde product is 16.000 kilo Dithianon 66% WDG, in 1.600 cartons van 10x1 kilo. De partij wordt op 27 juli 2012 in [plaats] verwacht. Er zullen nog twee verschillende afleveradressen in Italië volgen. De CMR moet vermelden: “ [bedrijf] as the buyer. PLANTELAN as trademark of the product.” [706]
Op 27 juli 2012 zijn twee vrachtbrieven opgemaakt. Beide vermelden [plaats] in Oostenrijk als bestemming. De ene vrachtbrief heeft betrekking op 1.000 cartons Dithianon en de andere op 600 cartons Dithianon. [707]
Op 27 juli 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20127213-A, gericht aan [bedrijf] in [plaats] , die betrekking heeft op 10.000 kilo Dithianon 66% WDG (in kilopakken). Het totaalbedrag van deze order is € 161.500,-. [708]
Op dezelfde datum is onder nummer 20127213-B een ‘Invoice’ opgemaakt die ook gericht is aan [bedrijf] en die ziet op 6.000 kilo Dithianon 66% WDG (in kilopakken). Deze order bedraagt € 96.900,-. [709]
Op 8 augustus 2012 heeft [bedrijf] een rekening verzonden aan veroordeelde, die betrekking heeft op 1600 cartons Dithianon. Het totaalbedrag van deze rekening is € 15.898,38, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 14.281,50 voor “duty paid to dutch customs”. [710]
[bedrijf] heeft op 27 augustus 2012 een rekening verstuurd naar veroordeelde, waarop staat vermeld: “warehouserent august 2012” en die gaat over de warehouserent van de weken 32 tot en met 35 van “T1 goods” en “EC-CLEARED GOODS.” Het totale bedrag van deze rekening is € 969,35. [711]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de benodigde toelating.
Voordeel:
Omzet € 259.053,04
Brutomarge € 20.326,97
Extra aftrek directe kosten € 699,44
Aftrek overige kosten € 1.398,89
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 18.228,64 [712]
4.4.3.13.11 Order 20127329 (p. 2824-2832)
Veroordeelde heeft op 5 oktober 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , China. Hierin wordt de aankoop bevestigd van 1.000 liter Penconazole 100 gr/liter (in literflessen), 720 kilo Streptomycin 18% s.p. (in 600 grams sachets) en 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP (in 600 grams sachets). Als bestemming is “Italy” vermeld. [713]
Op 26 december 2012 heeft [bedrijf] uit China een ‘Commercial Invoice’ aan veroordeelde gestuurd, die gaat over de aankoop door veroordeelde van 1.000 liter Penconazole 100 gr/liter (in literflessen), 720 kilo Streptomycin 18% s.p. (in 600 grams alu bags) en 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP (in 600 grams sachets). Het totale bedrag van deze order is USD 45.053,60. [714]
Veroordeelde heeft op 16 januari 2013 ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar noord Italië te transporteren.”
De 1.000 liter Penconazole 100 gr/liter (in literflessen), 720 kilo Streptomycin 18% s.p. (in 600 grams alu bags) en 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP (in 600 grams sachets) hebben als afleveradres [bedrijf] / [plaats] – Austria. Verder is vermeld dat de partij op 28 januari 2012 in Rotterdam wordt verwacht. [715]
In het dossier zit een ‘Uitnodiging tot Betaling’ van 30 januari 2013, die ziet op douanerechten op industriële goederen en € 2.140,28 bedraagt. [716]
Op 31 januari 2013 heeft [bedrijf] een rekening verstuurd aan veroordeelde. Deze heeft betrekking op 100 cartons Penconazole 10%, 120 cartons Streptomycin Sulfate en 200 cartons Fenoxycarb 25% WP en bedraagt in totaal € 2.817,27, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 2.140,28 voor “duty paid to dutch customs”. Blijkens de geplaatste stempel is er op 13 februari 2013 betaald. [717]
Veroordeelde heeft op 4 februari 2013 een ‘Invoice’ verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Deze rekening heeft betrekking op 1.000 liter Penconazole 100 gr/liter (in literflessen), 720 kilo Streptomycin 18% s.p. (in 600 grams sachets) en 1.200 kilo Fenoxycarb 25% WP (in 600 grams sachets) en bedraagt € 45.734,-. Daarbij is vermeld: ”DDP North Italy.” [718]
De rechtbank is van oordeel dat door veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt is gebracht zonder de benodigde toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 45.734,-
Brutomarge € 8.677,66
Extra aftrek directe kosten € 123,48
Aftrek overige kosten € 246,96
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.307,22 [719]
4.4.3.13.12 Order 20138021 (p. 2833-2848)
Op 4 december 2012 heeft [naam] de volgende e-mail verzonden naar een medewerker van [bedrijf] : “Please be so kind to inform us if all these products are patent-free for import in EU (Italy). 1) Trbenuron-methyl 75% WDG, 2) Melsulfuron-methyl 20% WDG, 3) Clodinafop Propargyl 240 gr/liter s.c. en 4) Spiradiclofen 240 gr/liter.”
‘ [naam] ’ heeft als volgt gereageerd: “i sell them for export not in italy.”
[naam] heeft daarna de volgende reactie gestuurd: “Please be informed that this is not that important. [bedrijf] is the fact that we have to clear these goods before sending them to Italy. So that is the moment customs will check if these goods are under patent. When they are under patent we will have serious problems.” [720]
[naam] heeft op diezelfde dag ook gemaild met [bedrijf] . Zijn bericht heeft de volgende inhoud: “We have also checked for patents and we found out the following. [bedrijf] is not black or white on patents, so i can tell you only if a molecule is generally out of patent. There can be further patents be hidden as on synthesis pathway, formulation, combination etc. In case of 1) Tribenuron-methyl 75% WDG, 2) Metsulfuron-methyl 20% WDG, 3) Clodanifop Propargyl 240 gr/liter s.c. the basic patent on the molecule have expired (but potentially some other patents around might be valid). As i know for Tribenuron and metsulfuron also the mentioned formulations are free but possibly certain formulation details might be still protected. Spirodiclofen as molecule has expired recently in Europe on 3 July 2012. BUT there is a synthesis patent (see attachments) from 2001 still valid: That means if you sell the product nobody can attack on the molecule itself. If the patent owner can demonstrate that the synthesis was made under the claimed patent route, that is a patent infringement. Same applies for other patents regarding mixtures.” [721]
Veroordeelde heeft op 2 april 2013 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar noord Italië te transporteren.” De betreffende partij wordt op 24 maart 2013 in [plaats] verwacht. De 100 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG (in 10 grams bags), de 100 kilo Metsulfuron-methyl 20% WDG (in 20 grams bags) en de 600 liter Clodinafop Propargyl 240 gr/liter (in literflessen) hebben als afleveradres Agrifert Di Lubes Anna, Via fra Daniele cn, 71042 Cerignola (FG). Het afleveradres van de 700 liter Spiradiclofen 240 gr/liter (in 500 ml flessen), de 600 liter Benziladenin 100 gr/liter (in literflessen) en de 600 kilo Streptomycin 18% s.p. (in 600 grams sachets) is [bedrijf] , [plaats] (Austria). [722]
[bedrijf] uit [plaats] , China heeft op 6 februari 2013 een ‘Commercial Invoice’ aan veroordeelde gestuurd, die betrekking heeft op de aankoop door veroordeelde van 100 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG (in 10 grams alu bags), 100 kilo Metsulfuron-methyl 20% WDG (in 20 grams alu bags) en 600 liter Clodinafop Propargyl 240 gr/liter (in literflessen), 700 liter Tetronic acid derivate (in 500 ml flessen), 600 kilo Streptomycin 18% SP (in 600 grams alu bags) en 600 liter Benziladenin 100 gr/liter (in literflessen). Het totale bedrag van deze order is USD 33.983,-. [723]
Op 7 maart 2013 heeft [naam] de volgende informatie gemaild aan ‘ [bedrijf] ’: “Delivery end week 13/early week 14 of the following: Order 20138021 1) Tribenuron-methyl 25% WDG, 2) Metsulfuron-methyl 20% WDG, 3) Clodinafop Propargyl 240 gr/liter to: Agrifert Di Lubes Anna, Via [naam] cn, 71042 Cerognola (FG), 4) Spiradiclofen 240 gr/liter SC, 5) Benziladenin 100 gr/liter SL en 6) Streptomycin 18% s.p to: Gussmagg [bedrijf] , [plaats] (Austria). Order 20138021 Difenoconazole, Goods arrive in the warehouse around 18-04. Expected delivery in week 17. [724]
Op 12 maart 2013 is nog een ‘Commercial Invoice’ ontvangen van [bedrijf] . Die heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 1980 liter Difenoconazole 250 EC voor een bedrag van USD 20.552,40. [725]
Veroordeelde heeft op 2 april 2013 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar noord Italië te transporteren.”
De 1500 liter Difenoconazole 250 EC (in literflessen) wordt op 24 maart 2013 in [plaats] verwacht en heeft als afleveradres [bedrijf] , [plaats] (Austria). [726]
Op 12 april 2013 heeft veroordeelde een rekening gekregen van [bedrijf] , die ziet op 20 cartons Tribenuron-methyl 75 WDG, 20 cartons Metsulfuron-methyl, 60 cartons Clodinafob + Propargyl, 70 cartons Tetronic Acid Derivate, 100 cartons Streptomycin sulfate en 60 cartons Benzylademin. De rekening bedraagt in totaal €3.773,82, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 1.660,92 voor “duty paid to dutch customs”. Blijkens de geplaatste stempel is er op 24 april 2013 betaald. [727]
Veroordeelde heeft op 15 april 2013 een ‘Invoice’ met nummer 20138021-A verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Dit betreft een levering van 100 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG (in 10 grams bags), 100 kilo Metsulfuron-methyl 20% WDG (in 20 grams bags), 600 liter Clodinafop Propargyl 240 gr/liter (in literflessen) en 700 liter Spiradiclofen 240 gr/liter (in 500 ml flessen). Het totale bedrag van deze order is € 25.748,-, waarbij is vermeld “DDP North Italy.” Verder staat bij ieder middel de opmerking “Italy.” [728]
Op dezelfde datum zijn door veroordeelde nog drie ‘Invoices’ opgemaakt. Het stuk met nummer 20138021-B heeft betrekking op de verkoop van 1.980 liter Difenoconazole 250 EC (in literflessen) voor een bedrag van € 22.671,-. Als opmerking staat “Italy” vermeld en bij het bedrag staat “DDP North Italy.” [729] De ‘Invoice’ met nummer 20138021-C gaat over de verkoop van 600 liter Benziladenin 100 gr/liter SL (in literflessen). Ook op dit document zijn de opmerkingen “Italy” en “DDP North Italy” vermeld. Het bedrag van deze order is € 6.300,-. [730] Het laatste document, met nummer 20138021-D, ziet op een partij van 600 kilo Streptomycin 18% s.p. (in 600 grams sachets) die door veroordeelde is verkocht voor € 5.820,-. Ook op dit stuk zijn de opmerkingen “Italy” en “DDP North Italy” vermeld. [731]
[bedrijf] heeft op 29 april 2013 een rekening verstuurd aan veroordeelde. Deze heeft betrekking op 198 cartons Difenoconazole 25% EC en bedraagt in totaal € 2.495,03, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 952,62 voor “duty paid to dutch customs”. Blijkens de geplaatste stempel is er op 15 mei 2013 betaald. [732]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht terwijl zij de benodigde toelating niet had.
Voordeel:
Omzet € 62.835,30
Brutomarge € 13.948,99
Extra aftrek directe kosten € 213,64
Aftrek overige kosten € 452,41
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 13.282,94 [733]
4.4.3.13.13 Order 20138086 (p. 2849-2858)
Het dossier bevat een ‘voorcalculatie’ voor een order van [bedrijf] met bestemming Italië. Het betreft 100 kilo Metsulfuron-methyl. [734]
Op 31 januari 2013 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Purchase’ verzonden aan [bedrijf] . Daarin wordt bevestigd dat veroordeelde 100 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG en 100 kilo Metsulfuron-methyl 20% WDG heeft aangekocht. [735]
[bedrijf] uit [plaats] , China, heeft een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd, die is gedateerd op 21 februari 2013 en die ziet op de aankoop door veroordeelde van 100 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG en 100 kilo Metsulfuron-Methyl 20% WDG. De totale kosten bedragen USD 5.934,-. [736]
Op 6 maart 2013 heeft [naam] de volgende e-mail gestuurd aan ‘ [naam] ’: ”Hierbij de paklijst en de factuur voor de Italie zending. Er zit ook nog een tracking sheet aan vast. We hebben heden morgen het volgende vernomen vanuit China. De goederen zijn verzonden als NON DG. Alles zit wel in UN goedgekeurde verpakking alleen zonder labels. Dit alles is zo gedaan omdat het anders niet gevlogen mocht worden. Nu loop je echter een groot risico. De goederen svp naar [plaats] laten komen als NON DG anders krijgen we probleempjes met Lufthansa. Voor het verdere traject naar Italie lijkt het me beter deze te labellen zoals het hoort?” [737]
Het dossier bevat een ‘Elektronische import aangifte’ van 8 maart 2013, waarop staat dat het gaat om “Tribuneron / Metsulfuron en veroordeelde als koper vermeld is. [738]
[naam] van [bedrijf] heeft op 8 maart 2013 de volgende e-mail verstuurd: “Nog even een ding. Het zijn normale kleine dozen welke op de pallet zijn opgestapeld, veelal ondersteboven. Nergens staan een vermelding op dat het IMO goederen zijn. Wat gaan we ermee doen? Het is ook nog niet aangemeld bij de transporteur.” Op 11 maart 2013 heeft [naam] de volgende reactie gemaild: “Dat is hetgeen waar ik al bang voor was aan 4 zijden labels erop? Zou moeten kunnen naar Italie. (…)” [739]
Op 13 maart 2013 heeft [naam] de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’: “Ik zou graag vernemen wanneer deze zending in Italie aankomt. Hij is vertrokken op maandag en zou vandaag aangeleverd worden maar tot op heden is er nog niks aangekomen.” [740]
Veroordeelde heeft op 13 maart 2013 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] “for the delivery on 13 March 2013” of 100 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG (in 10 grams bags) en 100 kilo Metsulfuron-methyl (in 20 grams bags). Bij beide middelen is de opmerking “Italy” geplaatst en verder is vermeld “DDP North Italy.” Het totale bedrag van de order is € 5.845,-. [741]
[bedrijf] heeft op 25 maart 2013 een factuur gezonden aan veroordeelde voor een bedrag van € 806,28. De rekening heeft betrekking op 1 pallet stc Tribenuron en de vermelde kosten zijn onder andere € 50,- “inklaringskosten”, € 266,28 “invoerrechten volgens Sagitta outlays” en € 425,- “wegtransport naar Cerignola Italie.” Blijkens de geplaatste stempel is op 10 april 2013 betaald. [742]
Naar het oordeel van de rechtbank is een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht door veroordeelde zonder dat zij de vereiste toelatingen had.
Voordeel:
Omzet € 5.845,-
Brutomarge € 629,77
Extra aftrek directe kosten € 19,87
Aftrek overige kosten € 42,08
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 567,82 [743]
4.4.3.13.14 Order 20138177 (p. 2859-2868 en Bijlage IX bij de Conclusie van repliek)
Veroordeelde heeft door middel van een ‘Confirmation of Purchase’ aan [bedrijf] de aankoop bevestigd van 1500 kilo Fenoxycarb 25% WDG (in 600 grams sachets). Deze hebben de bestemming “Italy.” [744]
Op 15 mei 2013 is een ‘Confirmation of Sale’ verzonden naar [bedrijf] in [plaats] , waarin de verkoop door veroordeelde van 1200 kilo Fenoxycarb 25% w.p. (in 600 grams sachets) is bevestigd. Daarbij is vermeld dat “delivery to Italy medio June 2013.” [745]
[naam] van [bedrijf] heeft op 29 mei 2013 de volgende e-mail verzonden aan [naam] : “Please kindly note the flight and shipping details for the goods of order 20138177A&B. 1200 kilo Fenoxycarb 25% WDG (shipping name is ‘Imidacloprid’) ETD Beijng airport: Jun 6 or 7, 2013, ETA Rotterdam airport: Jun 9 or 10, 2013, airline [bedrijf] : Lufthansa. (..) 1500 kilo Fenoxycarb 25% WDG, ETD Shanghai seaport: June 10, 2013, ETA Rotterdam seaport July 9, 2013.” [746]
[bedrijf] uit [plaats] , China, heeft op 5 juni 2013 een ‘Commercial Invoice’ verzonden naar veroordeelde. Dit document ziet op de aankoop door veroordeelde van 1.200 kilo Imidacloprid (in 600 grams alu bags). Het vermelde bedrag is USD 45.936,-. [747]
[naam] heeft op 6 juni 2013 de volgende e-mail verstuur aan ‘ [naam] ’ en ‘ [naam] ’: “Hierbij al weer een nieuwe opdracht. Ik hoor graag wanneer dit binnen is en wanneer dit geleverd kan worden in Oostenrijk.” [748]
Op 6 juni 2013 zijn ‘Transportinstructies’ aan [bedrijf] verstrekt. Het betreft luchtvracht China- Rotterdam . Er staat vermeld: “Wij verwachten vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren (!) en af te leveren in Oostenrijk.” De 1.200 kilo Imidacloprid heeft als afleveradres [bedrijf] , [plaats] (Austria). [749]
Op 7 juni 2013 is nog een ‘Commercial Invoice’ van [bedrijf] ontvangen. Deze heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 1.500 kilo Fenoxycarb 25% WP (in 600 grams alu bags) voor een bedrag van USD 41.070,-. [750]
In het dossier zit een ‘Uitnodiging tot Betaling’ van 10 juni 2013. Deze ziet op douanerechten op industriële goederen en vermeldt een bedrag van € 2.292,84. [751]
Veroordeelde heeft op 13 juni 2013 een ‘Invoice’ opgemaakt onder nummer 20138177-B, die gericht is aan [bedrijf] in [plaats] . Dit betreft de verkoop door veroordeelde van 1.200 kilo Fenoxycarb (in 600 grams sachets), met vermelding “For delivery in June 2013”. Op het document staan de opmerking “Italy” en de vermelding “DDP North Italy.” Het bedrag van deze order is € 42.780,-. [752]
Op 27 juni 2013 zijn ‘Transportinstructies’ gestuurd aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar noord Italië te transporteren.” De 1.500 kilo Fenoxycarb 25% WP (in 600 grams sachets) worden op 15 juli 2013 in Rotterdam verwacht en hebben als afleveradres [bedrijf] , [plaats] (Austria). [753]
Op 18 juli 2013 heeft veroordeelde onder nummer 20138177-A nog een ‘Invoice’ verstuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “For the delivery in week 30 2013” waarbij het gaat om 1.500 kilo Fenoxycarb 25% w.p. (in 600 grams sachets). Op het document staan de opmerking “Italy” en de vermelding “DDP North Italy.” Het bedrag van deze order is € 39.375,-. [754]
[bedrijf] heeft op 20 augustus 2013 een rekening verstuurd aan veroordeelde, met vermelding van ordernummer 20138177-B. Deze heeft betrekking op 250 cartons Fenoxycarb 25% WP en bedraagt in totaal € 1.880,86, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 45,- voor “T1”. Blijkens de geplaatste stempel is er op 4 september 2013 betaald. [755]
Ook op 16 september 2013 heeft [bedrijf] een rekening verstuurd naar veroordeelde. Deze bedraagt € 8.657,73, met vermelding “Goods stored on 18/07/2013”, te weten 250 cartons Fenoxycarb 25% WP. De kosten bestaan uit € 1.838,16 voor “Duty paid to dutch customs” en € 6.819,57 voor “VAT paid to dutch customs.” Blijkens de geplaatste stempel is op 2 oktober 2013 betaald. [756]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 82.155,-
Brutomarge € 9.862,85
Extra aftrek directe kosten € 279,33
Aftrek overige kosten € 591,52
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.992,- [757]
4.4.3.14
Afnemer [bedrijf]
De rechtbank overweegt dat ordernummer 20149160 in de hoofdzaak aan de orde is geweest als zaaksdossier 5 en zij verwijst naar hetgeen zij in paragraaf 4.3.6 heeft overwogen.
Met betrekking tot de overige orders van deze afnemer heeft de verdediging geen verweer gevoerd.
Veroordeelde had geen toelating in Nederland voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro, waarop de onderstaande orders zien. [758]
4.4.3.14.1 Order 20138091 (p. 2869-2877)
Veroordeelde heeft op 28 januari 2013 de volgende e-mail ontvangen van ‘ [bedrijf] ’: “Bulgaria: - 150 kilo, but person in charge is travelling, so they can pay by Feb 4th-5th. – referring to a/m and to Chinese New Year, as product needed in Bulgaria by March 15th, do we have time? – Bulgaria prefers 50 gram packs.” [759]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 29 januari 2013 de volgende reactie gestuurd: “(..) as we prefer to do the 50 gram sachets, serving your clients in Bulgaria better.” [760]
Veroordeelde heeft op 7 februari 2013 een ‘Confirmation of Purchase’ opgemaakt, die gericht is aan [bedrijf] in [plaats] , China. Hierin wordt de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Tribenuron-methyl (in 50 grams flessen) bevestigd. [761]
Op 8 maart 2013 zijn ‘‘Transportinstructie’s’ verstrekt aan [bedrijf] : “Wij verwachten vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en af te leveren in Bulgarije en Duitsland.” Vermeld is dat het gaat om 260 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG en dat moet worden uitgeleverd naar 2 adressen, 1 x Bulgarije en 1 x Duitsland. Als consignee is vermeld: A.N. - [bedrijf] , [plaats] Bulgaria. Unloading place: [plaats] (sklad na A.N. - [bedrijf] ). [762]
[naam] heeft op 12 maart 2013 de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’, ‘ [naam] ’ en ‘ [naam] ’: “Hierbij de paklijst voor Bulgarije (deze moet met de zending mee.” [763]
Op 12 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ verstuurd aan A.N. – [bedrijf] in [plaats] . Deze gaat over de levering van 200 kilo Tribenuron-methyl 75% WG (in 50 gram flessen). Het bedrag van deze order is € 8.500,-, waarbij is vermeld “DDP [plaats] Bulgaria.” [764]
[bedrijf] heeft op 25 maart 2013 een factuur naar veroordeelde verzonden, die betrekking heeft op 2 pallets stc Tribenuron. De rekening bedraagt € 1.377,32 en noemt onder meer de volgende posten: € 50,- voor “inklaringskosten IMA 811247090 13 21303057”, € 532,32 aan “invoerrechten volgens Sagitta bescheiden” en € 375,- voor “wegtransport naar Bulgarije.” Blijkens de geplaatste stempel is op 10 april 2013 betaald. [765]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de benodigde toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 8.500,-
Brutomarge € 2.072,74
Extra aftrek directe kosten € 28,90
Aftrek overige kosten € 61,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.982,64 [766]
4.4.3.14.2 Order 20138101 (p. 2878-2880)
[bedrijf] uit [plaats] , China, heeft een ‘Commercial Invoice’ aan veroordeelde gestuurd, gedateerd 22 februari 2013. Dit document ziet op de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG (in 50 grams bottle/carton) en 60 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG (in 50 grams alu bags/carton). Het vermelde bedrag is USD 8.314,80. Volgens de geplaatste stempel is betaald op 8 mei 2013. [767]
Op 8 maart 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] : “Wij verwachten vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en af te leveren in Bulgarije en Duitsland.” Vermeld is dat het gaat om 260 kilo Tribenuron-methyl 75% WDG en dat moet worden uitgeleverd naar 2 adressen, 1 x Bulgarije en 1 x Duitsland. [768]
Op 12 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt, die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Dit betreft de verkoop door veroordeelde van 60 kilo Tribenuron-methyl 75% WG (in 50 grams alu bags) voor een bedrag van € 2.760,-. Vermeld is “DDP Germany.” [769]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 2.760,-
Brutomarge € 710,83
Extra aftrek directe kosten € 9,38
Aftrek overige kosten € 19,87
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 681,58 [770]
4.4.3.14.3 Order 20138301 (Bijlage IV bij de Conclusie van repliek)
[bedrijf] uit [plaats] , China, heeft een ‘Invoice’ van 25 september 2013 verstuurd aan veroordeelde. Dit document ziet op de aankoop door veroordeelde van 125 kilo Tribenuron-Methyl 75 % WDG (in 500 grams flessen). Met deze order is een bedrag gemoeid van USD 4.322,50. Blijkens de geplaatste stempel is op 4 december 2013 betaald. [771]
Op 30 september 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , betreffende luchtvracht China- [plaats] . Daarop is vermeld: “Wij verwachten vanuit China onderstaande goederen. We verzoeken je vriendelijk deze voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren (!) en af te leveren in Duitsland.” Vermeld is dat het gaat om 125 kilo Tribenuron-Methyl 75% WG en dat moet worden gelost bij [bedrijf] , [plaats] . [772]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 7 oktober 2013 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] . Deze rekening heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 125 kilo Tribenuron-Methyl 75% WG (in 500 grams bags) voor een bedrag van € 6.137,50. Daarbij staat vermeld: “DDP Germany.” [773]
De rechtbank is van oordeel dat door veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt is gebracht zonder dat veroordeelde de benodigde toelating had.
Voordeel:
Omzet € 6.137,50
Brutomarge € 1.791,61
Extra aftrek directe kosten € 20,87
Aftrek overige kosten € 44,19
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.726,55 [774]
4.4.3.15
Afnemer [bedrijf]
De middelen zijn waarop de onderstaande orders zien, zijn gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro. Veroordeelde had geen toelating in Nederland. Voor order 20095287 geldt dat in opdracht van veroordeelde is geformuleerd bij [bedrijf] . Deze gewasbeschermingsmiddelen betreffen niet toegelaten gewasbeschermingsmiddelen. In Nederland hebben zowel [veroordeelde] als [bedrijf] geen toelating voor deze middelen. [775]
4.4.3.15.1 Order 20095097 (p. 2881-2885)
[vertegenwoordiger 1] heeft op 18 december 2008 de volgende e-mail, met als onderwerp “Pesticiden voor rusland,” verzonden aan ‘INFOIMEX’: [naam] , zoals tel. besproken kunnen we dezelfde prijzen bevestigen voor de volgende producten in gecombineerde levering: 50 kilo fipronil 80% WG in 10 grams water oplosbare zakjes: EUR 140.--/kilo; 400 liter Chlorfenapyr 24% s.c. in 1 liter bussen: EUR 25.--/liter; 200 liter Hexythiazox 25% s.c. in 1 liter bussen: EUR 75.--/liter.”
Op 29 december 2009 is de volgende reactie ontvangen: “ik sprak niet over hexythiazox. alleen de twee eerstgenoemden met spoed.
[vertegenwoordiger 1] heeft op 5 januari 2009 als volgt gereageerd: “Hallo [naam] , dus gaan we verder met de 50 kilo fipronil en 400 liter chlorfenapyr. Graag jouw bevestiging dat deze prijzen + betaling + levertijd akkoord is.” (e-mail, Bijlage 12 bij de Conclusie van antwoord).
Op 13 maart 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt, die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] (België). Dit betreft de verkoop door veroordeelde van 50 kilo Fipronil 80% WG (in 10 grams bags) en 400 liter Chlorfenapyr 24% s.c (in literflessen) voor een bedrag van € 17.000,-. Verder is vermeld: “Total amount FCA Rotterdam Airport, EU cleared.” (Document 8306, p. 2881).
Op 20 april 2009 heeft [naam] gemaild naar ‘ [bedrijf] ’, met als onderwerp ‘Luchtvracht Fipronil en Chlorfenapyr,’: “Zojuist contact gehad met [bedrijf] , de zending is nog niet binnen. Staat nu op Singapore airport voor een vlucht op woensdag. Goederen worden donderdag of vrijdag in Rotterdam verwacht.”
Op 22 april 2009 is de volgende reactie ontvangen van ‘INFOIMEX’: “zien we ze al vliegen??? mijn russische klanten zin al wel heel veeeeeeeeel beessies vliegen!!”
[naam] heeft de volgende e-mail verstuurd op 22 april 2009: “(…) Goederen worden vanavond laat op Schiphol verwacht. Dan moet de partij worden gelost en naar Rotterdam worden overgebracht. Dit zal morgen in de loop van de dag gebeuren of vrijdagochtend.” (E-mail, Bijlage 12 bij de Conclusie van antwoord).
Het dossier bevat een ondertekende ‘Vervoersverklaring’ van 28 april 2009, waarin staat dat de door veroordeelde geleverde goederen zullen worden vervoerd naar een plaats in België (document 8307, p. 2882).
[bedrijf] heeft op 5 mei 2009 een ‘Invoice’ verzonden naar veroordeelde voor het behandelen van de lading vanuit Hongkong naar Rotterdam met goederen bestemd voor [bedrijf] / [bedrijf] . De totale kosten bedragen € 913,44, waarvan € 75,14 voor “inklaringskosten IM A” en € 628,58 voor “Invoerrechten” (document 8310, p. 2885).
Naar het oordeel van de rechtbank is aannemelijk dat deze middelen bestemd waren voor gebruik in een land buiten de EU. Daarbij vindt zij van belang dat in de onderwerpregel van de e-mail van [vertegenwoordiger 1] van 18 december 2008 staat: “Pesticiden voor rusland” en dat in de e-mail van 22 april 2009 wordt gesproken over Russische klanten, die al heel veel beestjes ziet. Veroordeelde kan in dit geval een geslaagd beroep doen op het bepaalde in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en had daarom geen toelatingen nodig om deze middelen op de markt te brengen.
4.4.3.15.2 Order 20095254 (p. 2886-2890)
De verdediging verwijst ter onderbouwing van haar verweer dat voor deze order sprake is van re-export naar aanvullende e-mails gevoegd in de bijlage 12 en 13 bij de Conclusie van Antwoord. Naar het oordeel van de rechtbank zien deze e-mails echter niet op order 20095254. De e-mails in bijlage 12 ziet op een luchtvracht Fipronil 80% WG en Chrlogfenapyr 24% s.c. en op een bestelling Hexythiazox 25% s.c. De e-mails in bijlage 13 zien op een bestelling Abamectin.
Veroordeelde heeft op 28 augustus 2009 een ‘Invoice’ verzonden naar [bedrijf] in [plaats] (België). Dit document heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 230 kilo Thiocyclam 50% s.p. (in kiloverpakkingen) voor een bedrag van € 4.140,-. [776]
[bedrijf] uit [plaats] , China, heeft op 1 september 2009 een ‘Commercial Invoice’ verstuurd aan veroordeelde. Veroordeelde heeft 230 kilo Thiocyclam Hydrogen Oxalate 50% S.P. aangekocht en daarvoor USD 4.128,50 betaald. [777]
In het dossier zit een ondertekende ‘Vervoersverklaring’ van 8 september 2009, waarin staat dat de door veroordeelde geleverde goederen zullen worden vervoerd naar een plaats in België. [778]
[bedrijf] heeft op 16 september 2009 een ‘Invoice’ verzonden naar veroordeelde voor een luchtvrachtzending van Hongkong naar Schiphol op 7 september 2009. De totale kosten bedragen € 420,21, waarvan € 58,50 voor “inklaringskosten” en € 155,04 voor “Invoerrechten.”
De rechtbank is van oordeel dat doorvoer naar een land buiten de EU niet aannemelijk is. Voor zover veroordeelde heeft willen aanvoeren, dat sprake is van doorvoer nu het hier om dezelfde afnemer gaat als de afnemer van de orders 20095097 en 20095287, waarvoor de rechtbank doorvoer naar een derde land wel aannemelijk acht, slaagt dat verweer niet. Dat sprake is van doorvoer naar een derde land dient per afzonderlijke order aannemelijk te worden. Dat betekent dat veroordeelde de gewasbeschermingsmiddelen zonder de vereiste toelating op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 4.140,-
Brutomarge € 770,67
Extra aftrek directe kosten € 6,21
Aftrek overige kosten € 13,66
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 750,80 [779]
4.4.3.15.3 Order 20095287 (p. 2891-2894)
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 8 juli 2009 naar veroordeelde gestuurd. Dit in verband met de aankoop door veroordeelde van 200 kilo Abamectin Tech (in verpakkingen van 25 kilo) voor USD 29.000,- (document 8329, p. 2894).
[naam] heeft op 4 november 2009 de volgende e-mail verstuurd aan ‘INFOIMEX’: “Deze 396 liter zullen eind deze week geproduceerd zijn. Omdat [bedrijf] vrijdags ná de middag gesloten is, verwacht ik dat maandag 9 november afgehaald kan worden. Houd u op de hoogte.” In reactie hierop heeft ‘ [naam] ’ op dezelfde dag bericht: “vrijdagmorgen heel misschien? heb vrijdag voor 4 x 12 literr transport naar rusland. vandaar mijn vriendelijke vraag…” (e-mail, bijlage 13 bij de Conclusie van antwoord ).
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 10 november 2009 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] (België), die betrekking heeft op de verkoop door veroordeelde van 400 liter Abamectin 1.8% M.E. (in literflessen). Het bedrag van deze order is € 11.120,- (document 8326, p. 2891).
Het dossier bevat een ondertekende ‘Vervoersverklaring’ van 9 november 2009, waarin staat dat de door veroordeelde geleverde goederen zullen worden vervoerd naar een plaats in België (document 8327, p. 2892).
[bedrijf] heeft een factuur van 10 november 2009 aan veroordeelde gestuurd. Deze ziet op 400 liter Wopro Abamectin 1,8 ME. Als bestemming staat vermeld: “Rusland (via België).” De rekening bedraagt € 3.799,- (document 8328, p. 2893).
Het met betrekking tot deze order gevoerde verweer dat het middel niet uit China komt, slaagt niet, waarbij de rechtbank verwijst naar hetgeen zij in paragraaf 4.4.1 heeft overwogen.
Het verweer met betrekking tot de re-export slaagt wel, waarbij de rechtbank met name van belang vindt dat in de e-mail van 4 november 2009, die gaat over het afhalen van het middel bij [bedrijf] , wordt gesproken over een transport naar Rusland. Veroordeelde had geen toelating nodig voor het op de markt brengen van het middel.
4.4.3.16
Afnemer [bedrijf]
Veroordeelde had geen toelating voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro waarop de onderstaande orders zien. Een deel van de order is in opdracht van [veroordeelde] geproduceerd bij [bedrijf] in [plaats] . Deze gewasbeschermingsmiddelen betreffen niet toegelaten gewasbeschermingsmiddelen. In Nederland hebben zowel [veroordeelde] als [bedrijf] geen toelating voor deze middelen. [780]
4.4.3.16.1 Order 20116232 (p. 2895-2904)
Het dossier bevat een document van [bedrijf] uit [plaats] , China. Veroordeelde heeft bij dat bedrijf onder andere 2.500 kilo Methomyl 25% WP besteld voor een bedrag van USD 12.650,-. Er staat handgeschreven: “20116232 – Italië – 1500 kilo.” [781]
[bedrijf] heeft op 29 juni 2011 een e-mail verzonden aan [vertegenwoordiger 1] , waarin onder meer het volgende is opgenomen: “Abamectin is an all season product and [naam] told me you can provide us a better quality formulation in 5 weeks (bottles with large hole and good solvents), I think aldo the price will be different but I prefer to negotiate with supplier than with customer!!! So we need 2.500 liters abamectin (best quality) and
if possible also an offer of double concentration (3,6 abamect)(…). [782]
[vertegenwoordiger 1] heeft diezelfde dag onder meer het volgende als reactie gegeven: “The quality of the abamectin should be good, but indeed for such cheaper quality as produced by us in Far east, more average solvents are used. Nevertheless the quality will be good and effective, do not worry please. Yes, we can also offer and supply abamectin 18+36 gr/liter from our own production in Holland , where you can choose between 2 qualities: a) 2.500 liter abamectin 36 gr/liter e.c. in 1 liter bottles b) 2.500 liter abamectin 36 gr/liter ME (micro-emulsion) in 1 liter bottles.” [783]
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Sale’ van 1 juli 2011 verzonden aan [bedrijf] , die betrekking heeft op de verkoop door veroordeelde van 1.500 kilo Methomyl 25% w.p. (in kiloverpakkingen) en 2.500 liter Abamectin 1.8 w/v % e.c. (in literflessen). [784] Op het stuk is vermeld: “These goods are destined for re-export.” Het stuk is ook ondertekend door [naam] .
Op 3 juli 2011 heeft [bedrijf] het volgende gemaild: “Here attached you can find your order signed for Confirmation and data for Invoice. I asked to use this VAT data because I cannot Invoice goods like person but I ask you to send me the Invoice!! Also payment will be done by me directly and I don ’t want they receive any paper and any price from you!! In [plaats] warehouse they are already informed about the arrival of goods and you have only to write on the corner of the shipping documents: X [naam] under the name of “customer” [naam] .” [785]
In het dossier is een stuk opgenomen met de naam ‘Invoice details’. Daarop is vermeld: “Invoice data: [naam] ’ [naam] , [plaats] (Catania) – Italy. Adress for delivery: [bedrijf] c/o, [bedrijf] , [plaats] .” [786]
Veroordeelde heeft op 15 augustus 2011 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.”
De verwachte aankomstdatum in [plaats] is 28 augustus 2011 en de 1.500 kilo Methomyl 25% w.p. (in kiloverpakkingen) en de 2.500 liter Abamectin 1.8 w/v e.c. (in literflessen) hebben als afleveradres [bedrijf] c/o, [bedrijf] , [plaats] .” [787]
[bedrijf] heeft een factuur van 16 augustus 2011 aan veroordeelde gestuurd. Dit betreft de aankoop door veroordeelde van 2.496 liter Abamectin 1,8 EC (in literflessen) voor een bedrag van € 9.133,56. Blijkens de geplaatste stempel is betaald op 14 september 2011. [788]
Op 25 augustus 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Deze heeft betrekking op de levering van 1.500 kilo Methomyl 25% w.p. (in kiloverpakkingen) en 2.500 liter Abamectin 1.8 w/v e.c. (in literflessen). Het totale bedrag van deze order is € 20.835, -, met de vermelding “DDP North Italy.” [789]
De rechtbank is van oordeel dat de enkele vermelding van “re-export” op de verkoopbevestiging onvoldoende is om tot de conclusie te komen dat aannemelijk is dat de partij bestemd was voor gebruik in een derde land. Veroordeelde kan daarom geen geslaagd beroep doen op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en heeft zonder de vereiste toelatingen gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 20.835,-
Brutomarge € 2.036,16
Extra aftrek directe kosten € 43,75
Aftrek overige kosten € 87,51
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.904,90 [790]
4.4.3.17
Afnemer [bedrijf]
Veroordeelde had geen toelating voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro waarop de onderstaande orders zien. Een deel van de order is in opdracht van [veroordeelde] geproduceerd bij [bedrijf] in [plaats] . Deze gewasbeschermingsmiddelen betreffen niet toegelaten gewasbeschermingsmiddelen. In Nederland hebben zowel [veroordeelde] als [bedrijf] geen toelating voor deze middelen. [791]
De rechtbank stelt vast dat de verdediging geen verweer heeft gevoerd met betrekking tot de orders van deze afnemer.
4.4.3.17.1 Order 20095128/20095130 (p. 2905-2910)
Op 30 maart 2009 heeft ‘ [naam] ’ de volgende e-mail verzonden naar [vertegenwoordiger 1] : “Today I visited [bedrijf] in [plaats] , he ordered 20 kilo bispiripac sodium 1500 kilo tricyclazole. could you please let me know quotations? As agreed please use WOPRO-FERT label for tricyclazole, do you have a WROPO-FERT SUPER lable for bispiripac? could you send me a copy of the lable? He needs urgently could you please let me know when is possible to deliver them in [plaats] ?” [792]
Op 31 maart 2009 heeft [vertegenwoordiger 1] de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’, met als onderwerp “repeat order Italy”: “ Herewith we inform you that we intend to order these 2 products, under marking / labeling of Fe-EDDHA 6%. Product 1500 kilo with standard labelling and 20 kilo with super added. I already sent to you the models for labelling before.” [793]
Diezelfde dag heeft ‘ [naam] ’ de volgende reactie gemaild aan [vertegenwoordiger 1] : “Please advise me the detail of products. [bedrijf] ’s Bispiripac Sodium TC or 414 g/L SC?? and Tricyclazole TC or 75WP??” [794]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 31 maart 2009 als volgt gereageerd: “Like we already have Purchased several times for Italy; see also in the enclosure our last Purchase with you, the same quality for tricyclazole and bispiribac, but labelled as FE-EDDHA 6%, as sent to you earlier by e-mail.” [795]
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ ontvangen van [bedrijf] uit China, die is gedateerd op 20 april 2009 en ziet op de aankoop door veroordeelde van 1500 kilo WOPROFERT FE-EDDHA 6% en 20 liter WOPROFERT liquid, voor een totaalbedrag van USD 13.580,-. [796]
Veroordeelde heeft op 21 april 2009 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” De vermelde goederen zijn 1.500 kilo Fe-EDDHA 6% (in 150 cartons van 10 x 1 kilo) en 20 liter Woprofert Liquid, seaweed extract+hitosan + aminoacid + gibberellins (in 500 ml flessen). Het afleveradres is 13012 [plaats] – Italië en als consignee op de CMR moet “ [bedrijf] ” worden vermeld. De verwachte aankomstdatum in [plaats] is 21 mei 2009. [797]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 3 juni 2009 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] (Italië). Daarop staat vermeld: “For delivery in June 2009 to your customers in the area of [plaats] ).” Het betreft 1.500 kilo WOPROFERT Fe-EDDHA 6% with 60% ortho-ortho (in kiloverpakkingen) en 20 liter WOPROFERT liquid, seaweed extract + chitosan+amino acid+Gibberellins (in 500 ml flessen). Het totale bedrag van deze order is € 12.910,-. [798]
Naar het oordeel van de rechtbank is door veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder de vereiste toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 12.910,-
Brutomarge € 718,13
Extra aftrek directe kosten € 19,37
Aftrek overige kosten € 42,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 656,16 [799]
4.4.3.17.2 Order 20095189 (p. 2911-2914)
Op 26 juni 2009 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Het gaat om 1.500 kilo Fe-EDDHA 6% (in 150 cartons van 10 x 1 kilo). De verwachte afhaaldatum is “begin week 29-2009”. Het afleveradres is 13012 [plaats] – Italië en als consignee op de CMR moet “ [bedrijf] ” worden vermeld. [800]
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 8 juli 2009 naar veroordeelde gestuurd. Dit betreft de aankoop door veroordeelde van 1.500 kilo Worpofert (FE EDDHA) (in verpakkingen van 10 kilo) voor een bedrag van USD 16.350,-. Op de geplaatste stempel is vermeld dat op 2 september 2009 is betaald. [801]
Op 9 juli 2009 heeft ‘ [naam] ’ een e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’ met onder meer het volgende: ”Morgen wordt er vanuit China een partijtje verzonden via Amsterdam naar [plaats] airport. Het is een directe vlucht, die morgen in Amsterdam verwacht wordt. Het is van het grootste belang dat de partij zo snel mogelijk ingeklaard en getruckt wordt. Indien mogelijk nog morgen trucken!!! De truck die de partij laadt, zal deze rechtstreeks af moeten leveren. Het afleveradres zal dus als eerste aangedaan dienen te worden. Dit is heel belangrijk! We willen voor deze extra service wat meer betalen, als we er maar zeker van zijn, dat de truck linea-recta naar dit adres gaat. Het betreft 1500 EDDHA-ongevaarlijk in 150 cartons van 10x1 kilo. Het afleveradres is [plaats] – Italie.” [802]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 16 juli 2009 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Italië. Deze rekening ziet op de verkoop door veroordeelde van 1500 kilo WOPROFERT Fe-EDDHA 6% (in kiloverpakkingen). Op het document is vermeld: “For delivery in week 30-2009 in the area of [plaats] ( [bedrijf] ).” Het bedrag dat met deze order is gemoeid, is € 16.500,-. [803]
Ook is een ‘Certificate of Analysis’ van dezelfde datum aan [bedrijf] verzonden. Ook hierop is vermeld: “For delivery in week 30-2009 in the area of [plaats] ( [bedrijf] ).” Verder staat beschreven dat het gaat om “1.500 kilo Tricyclazole 75% WP, in 1 kilo alu bags, in cartons with Woprofert labels”. [804]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 16.500,-
Brutomarge € 3.310,80
Extra aftrek directe kosten € 24,75
Aftrek overige kosten € 54,45
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.231,60 [805]
4.4.3.17.3 Order 20105648 (p. 2915-2920)
Het dossier bevat een etiket van Woprofert, Fe-EDDHA 6%, ortho-ortho: 3.6%. [806]
Op 19 maart 2010 heeft ‘ [naam] ’ de volgende e-mail verzonden aan [vertegenwoordiger 1] : “Our cliënt ordered the following: 1) Tricyclazole kilo 7000 2) byspiripac kilo 50. Please send as: 1) Woprofert fertiziler lable only on pallets, inside alu bags blanc with only letter A 2) Woprofert iron chelate lable only on pallets, inside alu bags blanc with only letter B. There is a possibility to repeat the order later on but he needs this quantity soon please let me know eta.” [807]
[vertegenwoordiger 1] heeft op 20 maart 2010 de volgende reactie gemaild: “Ok, but I am still awaiting your suggestion on Gross price and “discounted” price!! Please advise, thanks.” [808]
[bedrijf] Agro [bedrijf] heeft een ‘Proforma Invoice’ van 26 maart 2010 aan veroordeelde gestuurd, die ziet op de aankoop door veroordeelde van 7.000 kilo Tricyclazole 75WP (in kiloverpakkingen) voor USD 59.150,-. [809]
[bedrijf] heeft veroordeelde een ‘Commercial Invoice’ gestuurd, gedateerd 27 april 2010, waarop staat vermeld dat het gaat om 7.000 kilo WOPROFERT FE-EDDHA 6% with min. 60% ortho-ortho position. Het vermelde bedrag van de order is USD 59.150,-. Blijkens de geplaatste stempel is op 23 juni 2010 betaald. [810]
Veroordeelde heeft op 10 mei 2010 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Het betreft 7.000 kilo Woprofert Fe-EDDHA 6% (in 700 cartons van 10 x 1 kilo). Nadere adresgegevens volgen nog. Wel is vermeld dat de partij op 26 mei 2010 in Rotterdam wordt verwacht. [811]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 1 juni 2010 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Italië, die betrekking heeft op de verkoop door veroordeelde van 7.000 kilo WOPROFERT Fe-EDDHA 6% (in kiloverpakkingen). Op het document is vermeld: “For the delivery in Juni in the area of [plaats] ( [bedrijf] ).” Het vermelde bedrag van de order is € 53.550,-. [812]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de benodigde toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 53.550,-
Brutomarge € 6.929,46
Extra aftrek directe kosten € 171,36
Aftrek overige kosten € 224,91
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.533,19 [813]
4.4.3.17.4 Order 20116231 (p. 2921-2924)
[bedrijf] uit [plaats] , China, heeft een ‘Commercial Invoice’ van 6 augustus 2011 naar veroordeelde gestuurd. Dit stuk ziet onder meer op de aankoop door veroordeelde van 2.500 kilo Methomyl 25% WP voor een bedrag van USD 12.650,-. Er staat handgeschreven: “20116231 – Italië – 1000 kilo.” Blijkens de geplaatste stempel is op 7 december 2011 betaald. [814]
Op 23 augustus 2011 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transportopdracht naar Italië: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren.” Deze opdracht ziet op 1.000 kilo Methomyl (in kiloverpakkingen), die op 28 augustus 2011 in Rotterdam wordt verwacht. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [815]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 30 augustus 2011 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] Dit document ziet op de verkoop door veroordeelde van 1.000 kilo Methomyl 25% w.p. (in kiloverpakkingen) voor een bedrag van € 5.600,-.” [816]
De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 5.600,-
Brutomarge € 938,31
Extra aftrek directe kosten € 11,76
Aftrek overige kosten € 23,52
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 903,03 [817]
4.4.3.18
Afnemer [bedrijf]
De middelen waarop de onderstaande order betrekking heeft, zijn gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro. Veroordeelde had in Nederland geen toelating voor deze middelen. Een deel van de order is in opdracht van [veroordeelde] geproduceerd bij [bedrijf] in [plaats] . Deze gewasbeschermingsmiddelen betreffen niet toegelaten gewasbeschermingsmiddelen. In Nederland hebben zowel [veroordeelde] als [bedrijf] geen toelating voor deze middelen. [818]
Ten aanzien van deze order is het verweer gevoerd dat het middel niet uit China komt. Dat verweer wordt door de rechtbank verworpen, waarbij zij verwijst naar hetgeen zij heeft overwogen in paragraaf 4.4.1.
4.4.3.18.1 Order 20138097 (p. 2925-2942 en Bijlage VIII bij de Conclusie van repliek)
20138097-A (8.000 kilo Dithianon)
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Sale’ van 15 februari 2013 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , waarin de verkoop door veroordeelde van “8.000 kilo Dithianon 70% WDG, containing min 700 gr/kilo active ingredient” wordt bevestigd. Vermeld is: “This product is intented for re-export.” [819]
[naam] heeft op 19 februari 2013 de volgende e-mail verzonden aan [naam] : “Labeles for difenconazole is ok but can you make the labeles for Dithianon -like in Plantelan on Italy. Becouse my clients know this product as Plantelan – but 70% WDG.”
[naam] heeft deze e-mail doorgestuurd aan [vertegenwoordiger 1] met het volgende bericht: “Meneer [naam] heeft zijn zinnen gezet op een label zoals plantalan. Dit met [naam] overleggen en kun je 70% wdg wel plantalan noemen?”
[vertegenwoordiger 1] heeft op 19 februari 2013 de volgende reactie gemaild naar [naam] : “Had het idee om [naam] hier ff buiten te houden. Heeft niets met Italië te maken en liever hele marge voor ons houden!! Misschien plantelan als basisetiket nemen maar dan onder de naam dithianon??” [820]
Op 22 februari 2013 heeft [naam] de volgende e-mail verzonden aan [naam] : “The fires page is almost ok but please: - on the first page of label add: MADE IN HOLLAND or OFFICIAL PRODUCER. – on the second page please make full information like is on the Plantelan: how to use, warnings, application, doses, information for docters, the risk of hazard, phytotoxicity. You can make all information in your language. Very important for my is information that product was made in Holland . I understand that on the label you give also date of product and [bedrijf] can be to your protection 2012.” [821]
[bedrijf] uit Hongkong heeft een ‘Commercial Invoice’ van 11 april 2013 aan veroordeelde gestuurd, die betrekking heeft op de aankoop door veroordeelde van 8.000 kilo Dithianon 70% WDG voor het bedrag van USD 151.200,-. [822]
Op 29 april 2013 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transport naar Polen: “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Polen te laten vervoeren.” Deze opdracht ziet op 8.000 kilo Dithianon 70% WDG, in kiloverpakkingen. Het afleveradres is [bedrijf] – [naam] , [plaats] , Poland. Bij de opmerkingen staat: “Svp samen met de Difenoconazole ex [bedrijf] versturen.” [823]
Op 14 mei 2013 heeft [naam] een e-mail verzonden naar ‘ [naam] ’ met onder meer de volgende inhoud: “Dithianon. The incoming container with Difenoconazole has been stopped by the port authorities for an psychical inspection. Incoming containers from Far East are more and more often pointed out by the custom for an inspection. Besides we have to pay s a lot of additional money, we also lose valuable time. Container is in their hands since 7 May already. We are urgently waiting for their release. (…) We will do our utmost to have the Dithianon released as soon as possible (…).” [824]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 16 mei 2013 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Polen. Op deze rekening staat: “For the collection on 16-05-2013 of 8.000 kilo Dithianon 70% WDG, containing min 700 gr/kilo active ingredient.” Het betreft kiloverpakkingen. Verder is dat het bedrag van deze order € 140.800,- is. [825]
[bedrijf] heeft op 29 mei 2013 een rekening verstuurd aan veroordeelde. Deze heeft betrekking op 800 kartons met in totaal 8000 kilo Dithianon en bedraagt € 7.844,54, waarvan € 60,- voor “custom clearance”, € 45,- voor “T1” en € 6.909,90 voor “duty paid to dutch customs”. Blijkens de geplaatste stempel is er op 12 juni 2013 betaald. [826]
Op 7 augustus 2013 heeft [vertegenwoordiger 1] een e-mail verzonden aan [naam] met onder meer de volgende inhoud: “Dithianon 70% WG: Good to hear that basically this supply was without any serious problem. We have confirmed that you have the exclusive rights for Poland. Provided you take a min. of 1 container of 8 tons. If any inquiry comes to us from or for Poland, we will provide you their contact and phone nr.” [827]
Het dossier bevat een kopie van een etiket van ‘Dithianon 70% WDG’, waarop is vermeld: “Produced for [veroordeelde] .” Het betreft een kiloverpakking. [828]
20138097-B (1.896 liter Difenoconazole)
[naam] heeft op 14 mei 2013 een e-mail verzonden naar ‘ [naam] ’ met onder meer de volgende inhoud: “2000 liter Difenoconazole. The production has been scheduled for this week. However the incoming vessel with the technical material suffered a delay. This technical material is expected at our plant within 1 or 2 days. Then the production can start. I guess this will be next week. (…) We will request our plant to promptly start the production of the Difenoconazole upon receipt of the active ingredient.” [829]
Op 29 april 2013 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transport naar Italië (
de rechtbank begrijpt: Polen): “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons afhalen bij [bedrijf] - [plaats] , naar Polen te transporteren.” Deze opdracht ziet op 2.000 liter Difenoconazole 25% EC, op 17 mei 2013 te laden bij [bedrijf] [plaats] . Het afleveradres is [bedrijf] , [naam] , [plaats] ,
Poland. [830]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 24 mei 2013 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] – Poland. Vermeld is: “For the collection on 24-05-2013 of Difenoconazole 25% w/v e.c. containing min. 250 gr/liter A.I., 1.896 liter net.” Het bedrag van deze order is € 18.486,-. [831]
[naam] heeft op 14 maart 2013 een ‘Formuleringsopdracht’ verstrekt aan [bedrijf] . Het gaat om 2000 liter Difenoconazole 25% EC (in literflessen). Opgemerkt is dat “wij leveren 500 kilo Difenoconazole 96TC aan.” De eindbestemming is Polen. [832]
[bedrijf] heeft een factuur van 24 mei 2013 aan veroordeelde gestuurd. Het betreft 1.896 liter Difenoconazole 250 g/l EC, met een waarde van € 7.524,84. Blijkens de geplaatste stempel is betaald op 26 juni 2013. [833]
20138097-C (credit ivm transportkosten)
Op een ‘Credit Invoice’ van 28 mei 2013 aan [bedrijf] in [plaats] staat: “As mutually agreed on by mail on 15-02-2013, we herewith credit you for the transport costs since you arranged the collection of the following goods: 8.000 kilo Dithianon 70% WDG; 2.000 liter Difenoconazole 25% w/v e.c..” De transportkosten zijn € 3.900,-, waarbij is vermeld: “Please deduct this amount form your final payment of Invoice 20138097-B (Difenoconazole).” [834]
20138097-D (816 liter Difenoconazole)
Veroordeelde heeft een ‘Credit Invoice’ van 5 augustus 2013 toegezonden aan [bedrijf] in [plaats] . Daarin staat: “As mutually agreed during our meeting on 05-08-2013, we herewith credit you for 68 cartons, containing 816 liter difenoconazole, which can ’t be sold because of quality issues. Please deduct this amount form your final payment for Invoice 20138097-B (Difenoconazole).” Het vermelde bedrag is € 7.633,68. [835]
Op 7 augustus 2013 heeft [vertegenwoordiger 1] een e-mail verzonden aan [naam] met onder meer de volgende inhoud: “Shall keep you posted during the next 1-2 months and in the meantime we have given you a full credit Invoice for the 68 carton boxes, including the final balance amount to be paid by you. Once the goods are ready re-formulated and ready to be sold by you, we can charge you the supply again.” [836]
20138097-E (3.204 liter Difenoconazole)
Veroordeelde heeft een ‘Revised Confirmation of Sale’ van 20 maart 2014 verzonden naar [bedrijf] in [plaats] . Daarin wordt de verkoop bevestigd van 3.200 liter Difenoconazole 25% w/v e.c, containing min 250 gr/liter active ingredient, and equivalent to the quality you provided to us / [bedrijf] . [837] Vermeld is: “This product is intended for re-export.”
Er is door veroordeelde een ‘Invoice’ van 8 april 2014 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 3.204 liter Difenoconazole 25% w/v e.c., containing min. 250 gr/liter A.I. voor een bedrag van € 32.841,-. Verder is vermeld: “FCA [plaats] .” [838]
[bedrijf] heeft een factuur van 10 april 2024 aan veroordeelde gestuurd. Het betreft 3.204 liter Difenoconazole 250 g/l EC, met een waarde van € 10.509,12. Verder is vermeld: “credit kosten klacht € 7.634,-“. Daarmee komt het bedrag van deze factuur op
€ 3.478,90. Blijkens de geplaatste stempel is betaald op 7 mei 2014. [839]
Op 11 april 2014 heeft [naam] de volgende e-mail verzonden: “Dear [vertegenwoordiger 1] and [naam] . Now I unload the Difenoconazole and product does not look like the sample what I give on meeting in [bedrijf] ! I told you that nut must be white – I get product with black? The smell is also another. I look forward to your suggest what now we can make. I must have white nut
– black I can not sell on polish market. Until explanations situation I cancels payment for Invoice.” [840]
De bovenstaande partijen gewasbeschermingsmiddelen zijn naar het oordeel van de rechtbank door veroordeelde op de markt gebracht zonder dat zij de vereiste toelatingen had.
Voordeel:
Omzet € 180.593,32
Brutomarge € 21.127,78
Extra aftrek directe kosten € 614,02
Aftrek overige kosten € 1.300,27
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 19.213,49 [841]
4.4.3.19
Afnemer [bedrijf]
De rechtbank stelt vast dat deze orders (nummers 20138023, 20138128, 20149121 en 20149151) allemaal betrekking hebben op het middel Cypermethrin. Het openbaar ministerie heeft in de Aanvullende conclusie van eis vermeld dat en waarom de orders die zien op dit middel niet worden meegenomen in de berekening. Ook de rechtbank zal deze orders buiten haar berekening laten.
4.4.3.20
Afnemer [bedrijf]
Veroordeelde had in Nederland geen toelating voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro waarop de onderstaande order betrekking heeft. [842]
De verdediging heeft geen verweer gevoerd ten aanzien van deze order.
4.4.3.20.1 Order 20116121 (p. 2960-2962)
[bedrijf] uit [plaats] heeft een ‘Invoice’ van 28 maart 2011 aan veroordeelde gestuurd. Deze rekening heeft betrekking op de aankoop door veroordeelde van 1.200 liter Oxamyl 24% SL, 125 kilo Trifloxystrobin 50% WDG, 150 liter Tebuconazole 20% EC en 1.000 liter Esfenvalerate 2.5% EC. Het door veroordeelde te betalen bedrag is USD 34.678.-. [843]
Op 6 april 2011 heeft veroordeelde ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] . Het betreft een transport naar Ukraine (
de rechtbank begrijpt: Duitsland): “Wij verzoeken jullie vriendelijk onderstaande goederen voor ons in ontvangst te nemen,
IN TE KLAREN!!en
naar Duitsland te transporteren.” Deze opdracht ziet op 1.200 liter Oxamyl 24% w/v SL (in 60 cartons), 125 kilo Trifloxystrobin 50% WG (in 13 cartons), 150 liter Tebuconazole 20% w/v E.C. (in 8 cartons) en 1.000 liter Esfenvalerate 2.5% w/v E.C. (in 50 cartons). De verwachte aankomstdatum van de partij in [plaats] is 29 april 2011. Het
afleveradresis [bedrijf] P/A [plaats] ,
Deutschland. [844]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 4 mei 2011 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Duitsland. Daarop is vermeld: “For the delivery in May 2011 to [plaats] -Germany for export to Poland.” Het betreft 1.200 liter Oxamyl 24% w/v SL, 125 kilo Trifloxystrobin 50% WG, 150 liter Tebuconazole 20% w/v E.C. (in 5 liter cans) en 1.000 liter Esfenvalerate 2.5% w/v E.C.. Het totale bedrag van deze order is € 29.915,-, met vermelding “CIP [plaats] .” [845]
Naar het oordeel van de rechtbank is door veroordeelde een partij gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht zonder dat zij de benodigde toelatingen had.
Voordeel:
Omzet € 29.915,-
Brutomarge € 1.777,13
Extra aftrek directe kosten € 62,82
Aftrek overige kosten € 125,64
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.588,67 [846]
4.4.3.21
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft ten aanzien van ordernummers 20095122, 20095123, 20105502 en 20105503 aangevoerd dat de Verordening niet van toepassing is omdat sprake is van bulkgoederen. Onder verwijzing naar hetgeen zij heeft overwogen in paragraaf 4.4.2 overweegt de rechtbank dat dit verweer niet slaagt. Het met betrekking tot ordernummer 20127165 gevoerde verweer dat het middel niet uit China afkomstig is, slaagt evenmin waarbij de rechtbank verwijst naar haar overweging in paragraaf 4.4.1. De verdediging heeft geen verweer gevoerd ten aanzien van ordernummer 20116353.
Veroordeelde had in Nederland geen toelating voor de gebruiksklare gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 1 Wgb Pro waarop de onderstaande orders zien. [847]
4.4.3.21.1 Order 20095122 (p. 2963-2973)
Op 27 maart 2009 is een ‘Confirmation of Purchase’ verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , China, waarin veroordeelde de aankoop van Paraquat dichloride 132 gr/liter + Diquat 66 gr/liter SL bevestigd. Vermeld is dat: “16.000 liter arrival early May, 16.000 liter arrival early July and 16.000 liter arrival early October 2009, all arrival dates Rotterdam .” [848]
Veroordeelde heeft drie ‘Commercial Invoices’ ontvangen van [bedrijf] , namelijk van 11 april 2009, 1 mei 2009 en 22 augustus 2009, die alle drie betrekking hebben op de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Paraquat Dichloride 132 gr/liter + Diquat Dibromide 66 gr/liter, die zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . Per partij heeft veroordeelde USD 53.600,- betaald. [849]
Op 12 mei 2009 zijn aan [bedrijf] ‘Transportinstructies’ afgegeven in ordernummer 20095122. Daarbij is verzocht de goederen, te weten 16.000 liter Paraquat + Diquat, in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. De verwachte aankomstdatum in Rotterdam is 26 mei 2009 en het afleveradres is doorgekrast. Daarachter is handgeschreven de tekst [bedrijf] geplaatst. [850]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 5 juni 2009 met nummer 20095122-A verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Italië. Vermeld is dat in week 23-2009 16.000 liter Paraquat Dichloride 132 gr/liter + Diquat Dibromide 66 gr/liter zal worden geleverd. De verkoopprijs is USD 68.320,-. [851]
Op 15 juni 2009 zijn onder ordernummer 20095122-B ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Vermeld zijn 16.000 liter Paraquat + Diquat. De verwachte aankomstdatum in Rotterdam is 29 juni 2009 en als afleveradres staat
[bedrijf], [plaats] genoemd. [852]
Op 8 juli 2009 is een ‘Invoice’ met ordernummer 20095122-B verzonden. Dit in verband met de verkoop door veroordeelde van nog eens 16.000 liter Paraquat Dichloride 132 gr/liter + Diquat Dibromide 66 gr/liter, te leveren in juli 2009. De verkoopprijs van deze order bedraagt USD 68.320,-. [853]
Met betrekking tot ordernummer 20095122-C zijn op 8 oktober 2009 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Vermeld zijn 16.000 liter Paraquat + Diquat. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] . [854]
De ‘Invoice’ met ordernummer 20095122-C is opgemaakt op 20 oktober 2009 en ziet op de levering van 16.000 liter Paraquat Dichloride 132 gr/liter + Diquat Dibromide 66 gr/liter in week 43-2009. Ook bij deze order is de verkoopprijs USD 68.320,-. [855]
Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde zonder de benodigde toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 146.400,-
Brutomarge € 16.391,04
Extra aftrek directe kosten € 219,60
Aftrek overige kosten € 483,12
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 15.688,32 [856]
4.4.3.21.2 Order 20095123 (p. 2974-2978)
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Purchase’ van 27 maart 2009 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , China, waarin de aankoop wordt bevestigd van 10.000 liter Propyzamide 400 gr/liter s.c.. [857]
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 8 april 2009 verzonden aan veroordeelde met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 10.000 liter Propyzamide 400 gr/liter SC. Het door veroordeelde hiervoor betaalde bedrag is USD 145.500,-. [858]
In het dossier is een ‘Certificate of Origin’ opgenomen, waarin staat dat de Propyzamide, die zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam , in China is geproduceerd. [859]
Op 6 mei 2009 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Vermeld zijn 10.000 liter Propyzamide 40%, met 12 mei 2009 als verwachte aankomstdatum in Rotterdam . Het afleveradres is doorgekrast. Daarachter is handgeschreven de tekst [bedrijf] geplaatst. [860]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 29 mei 2009 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Italië. Dit betreft de verkoop door veroordeelde van 10.000 liter Propyzamide 400 gr/liter, te leveren in week 22-2009, voor een bedrag van € 129.800,-. [861]
Dit gewasbeschermingsmiddel is naar het oordeel van de rechtbank zonder de vereiste toelating door veroordeelde op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 129.989,43
Brutomarge € 15.752,83
Extra aftrek directe kosten € 194,98
Aftrek overige kosten € 428,97
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 15.128,88 [862]
4.4.3.21.3 Order 20105502 (p. 2979-2986 + Bijlage VI bij Conclusie van repliek)
Het dossier bevat een telefoonnotitie van [vertegenwoordiger 1] van 15 oktober 2009 met de volgende inhoud: “Gebeld door [naam] van [bedrijf] . Hij heeft een lijst met producten voor 2010 oa Paraquat, Paraquat dichloride, Clodinafop, Deliterhamethrin, Cypermethrin, Fenoxycarp en Streptomycin. De complete lijst en de eerste orders verwacht hij volgende week. Deze orders zijn voor 2010 volgend. [naam] geeft aan dat hij de bestelde producten voor her export buiten de EU gaat gebruiken, dit als antwoord op onze vraag of er producten tussen zitten die eventueel gepatenteerd kunnen zijn in Italië.” [863]
Er is een ‘Confirmation of Sale’ van 20 oktober 2009 verzonden aan [bedrijf] met betrekking tot de levering in 2010 van een aantal partijen Paraquat dichloride 132 gr/liter + Diquat dibromide 66 gr/liter en van 1.600 liter Clodinafop+propargil 240+60 gr/liter e.c.. [864]
Met vermelding van ordernummers 20105502 A, B, C, D en E zijn ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] . Vermeld is: “Onder bovengenoemde referentie komen er dit jaar 5 verschepingen binnen. Totaal 78.400 liter Paraquat Dichloride en 1.600 liter Clodinafop. De vervolgzendingen (B t/m E) bevatten steeds 16.000 liter Paraquat. Wij verzoeken jullie vriendelijk de goederen voor ons in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren.” De eerste partij wordt op 14 januari 2010 in Rotterdam verwacht en bevat 14.400 liter Paraquat dichloride 132 + 66 gr/liter en 1.600 kilo Clodinafop + Propargil 240+60 gr/liter e.c. Het vermelde afleveradres is [bedrijf] , p/a [bedrijf] , [plaats] (PD). [865]
20105502-A
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ van 18 december 2009 ontvangen van [bedrijf] uit China, met vermelding van ordernummer 20105502-A. Dit document houdt verband met de aankoop door veroordeelde van 14.400 liter Paraquat dichloride 132 g/liter + Diquat dibromide 66 gr/liter en 1.600 liter Clodinafop-propargyl 240+60 gr/liter EC. Het aankoopbedrag voor deze twee middelen is USD 78.448,- en de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [866]
Veroordeelde heeft onder nummer 20105502-A een ‘Invoice’ van 26 januari 2010 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Italië. Dit stuk houdt verband met de verkoop van 14.400 liter Paraquat Dichloride 132 gr/liter + Diquat Dibromide 66 gr/liter SL en 1.600 kilo Clodinafop 240 gr/liter + cloquintocet-mexyl 60 gr/liter e.c., te leveren in Noord-Italië in januari 2010. De verkoopprijs bedraagt USD 106.656,-. [867]
20105502-B
Onder ordernummer 20105502-B heeft veroordeelde een ‘Invoice’ verzonden aan [bedrijf] . Dit betreft de levering in mei 2010 van 16.000 liter Paraquat dichloride 132 gr/liter + Diquat dibromide 66 gr/liter SL. Het met deze order gemoeide bedrag is USD 67.040,-. [868]
Met vermelding van ordernummer 20105502-B heeft [bedrijf] uit China een ‘Commercial Invoice’ van 2 april 2010 aan veroordeelde gestuurd in verband met de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Paraquat dichloride 132 g/liter + Diquat dibromide 66 gr/liter voor USD 47.200,-. De partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [869]
Op 26 april 2010 zijn onder ordernummer 20105502-B ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek 16.000 liter Paraquat dichloride 132 + 66 gr/liter, met een verwachte aankomstdatum in Rotterdam van 16 mei 2009 (
de rechtbank begrijpt: 2010) in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Het afleveradres is [bedrijf] , p/a [bedrijf] , [plaats] (PD). [870]
Het dossier bevat een vrachtbrief van 20 mei 2010 met betrekking tot het vervoer van 80 drums Paraquat + Diquat dibromide van [bedrijf] in [plaats] naar [bedrijf] , [plaats] (Brescia). Vermeld is dat deze partij op 21 mei 2010 is ontvangen in [plaats] . [871]
20105502-C
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 5 juni 2010 aan veroordeelde gestuurd in verband met de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Paraquat dichloride 132 g/liter + Diquat dibromide 66 gr/liter voor USD 47.200,-. De partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . Het vermelde ordernummer is 20105502-C. [872]
Onder ordernummer 20105502-C zijn op 16 juni 2010 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Vermeld zijn 16.000 liter Paraquat dichloride 132 + 66 gr/liter. De partij wordt op 3 juli 2010 in Rotterdam verwacht en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (BS). [873]
Veroordeelde heeft onder nummer 20105502-C een ‘Invoice’ van 7 juli 2010 verzonden aan [bedrijf] in [plaats] , Italië. Dit stuk houdt verband met de verkoop van 16.000 liter Paraquat Dichloride 132 gr/liter + Diquat Dibromide 66 gr/liter, te leveren in Noord-Italië in juli 2010. De verkoopprijs bedraagt USD 67.040,-. [874]
Op 14 juli 2010 is een vrachtbrief opgemaakt met betrekking tot het vervoer van 16.000 liter Paraquat + Diquat dibromide van [bedrijf] in [plaats] , waar de partij op 15 juli 2010 is ontvangen, naar [bedrijf] , [plaats] (Brescia). [875]
[bedrijf] heeft een factuur van 23 juli 2010 verzonden aan veroordeelde, met daarop ordernummer 20105502-C. Vermeld is dat het gaat om goederen die op 9 juli 2010 zijn opgeslagen, te weten 80 drums Paraquat + Diquat dibromide, die in totaal 16.000 kilo netto wegen. De totale rekening bedraagt € 3.028,65, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 45,- voor “T1”. Blijkens de geplaatste stempel is op 11 augustus betaald. [876]
20105502-D
Op 30 augustus 2010 zijn onder ordernummer 20105502-D ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Vermeld zijn 16.000 liter Paraquat dichloride 132 + Diquat dibromide 66 gr/liter. De partij wordt op 10 september 2010 in [plaats] verwacht en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (BS). [877]
[bedrijf] heeft een factuur van 16 september 2010 verzonden aan veroordeelde, met daarop ordernummer 20105502-D. Vermeld is dat het gaat om goederen die op 13 september 2010 zijn opgeslagen, te weten 80 drums Paraquat + Diquat dibromide, die in totaal 16.960 kilo netto wegen. De totale rekening bedraagt € 2.965,92, waarvan € 60,- voor “custom clearance” en € 45,- voor “T1”. Blijkens de geplaatste stempel is op 29 september betaald. [878]
Op 24 oktober 2010 heeft [vertegenwoordiger 1] de volgende e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’: “Dear [naam] , I have another problem now with [naam] , who refuses to accept for the time being his committed last shipment for 16 KL paraquat + diquat. In the enclosure you can find the Invoice details, strictly confidential!! Before I start another endless fight with him, I would like you to check (Mr. [naam] or other friends ??) if you can find other buyers for this lot, which we hold already for weeks in our store in [plaats] . I would really appreciate if you could find such a client, and I suppose he is selling this in southern Italy or Sicily?? Please do your best to help me with this lot, as we simply want to deliver this and be paid for [bedrijf] and not to have to fight and beg with [naam] .” [879]
[bedrijf] heeft op 3 december 2010 een tweetal facturen verzonden aan veroordeelde. De ene factuur heeft betrekking op ordernummer 11937 en dat betreft 1600 stuks Paraquat/Diquat 5L, met bestemming Italië, te leveren op 24 december 2010. Het vermelde bedrag is € 10.700,48.
De tweede factuur ziet op ordernummer 11938 en gaat over 8256 stuks Paraquat/Diquat 1L, met bestemming Italië, ook te leveren op 24 december 2010. Het bedrag van deze order is € 14.617,39.
Op beide facturen staat een stempel ‘datum betaling’ met daarbij handgeschreven ’26-01’. [880]
[naam] heeft op 6 december 2010 de volgende e-mail verzonden naar [naam] van [bedrijf] : “Het zal in ieder geval in 2 partijen van 8000 liter worden geleverd. Dag 1 leveren 8000 liter; dag 3 ophalen omgepakte goederen; dag 4 leveren 2e 8000 liter; dag 6 ophalen omgepakte goederen; dag 7 alles compleet naar Italie. Omdat het een vrij gevaarlijk goedje is mag men bij [bedrijf] maar 8000 ly max binnen de poort hebben vandaar dit schema. De exacte data krijg je nog door.” [881]
[naam] heeft op 22 december 2010 een e-mail verzonden aan ‘ [naam] ’, met de volgende inhoud: “Please be so kind to inform us if [bedrijf] is possible to deliver the paraquat / diquat next week. Please confirm the delivery address [bedrijf] , Att. Mr. [naam] , [plaats] , Italy.” [882]
[bedrijf] BV heeft twee vrachtbrieven opgemaakt, allebei gedateerd 24 december 2010.
De vrachtbrief met nummer 81001882 heeft betrekking op [bedrijf] order 11937, te weten een partij van 8000 literr Paraquat Diquat Dibromide 5 liter die op 24 december 2010 moet worden opgehaald bij [bedrijf] in [plaats] en moet worden afgeleverd bij de opslaglocatie bij [bedrijf] . De vrachtbrief met nummer 81001883 ziet op [bedrijf] order 11938. Dit betreft een partij van 8256 literr Paraquat Diquat Dibromide 1 liter. Ook deze partij moet op 24 december 2010 worden opgehaald bij [bedrijf] in [plaats] en worden afgeleverd bij de opslaglocatie bij [bedrijf] . [883]
Op 29 december 2010 is een ‘Invoice’ opgemaakt door veroordeelde, gericht aan [bedrijf] , [plaats] ( [plaats] ), Italy. Vermeld is: “For the delivery in November/December 2010 to Italy of 16.000 liter Paraquat Dichloride 132 g/liter + Diquat Dibromide 66 gr/liter SL.” Verder staat vermeld: “DDP [plaats] ” en een totaalbedrag van € 69.952,-. [884]
De rechtbank is van oordeel dat met de enkele telefoonnotitie van [vertegenwoordiger 1] van 15 oktober 2009 dat ‘ [naam] ’ de order voor her export buiten de EU gaat gebruiken niet aannemelijk is dat die partij ook daadwerkelijk bestemd is voor gebruik in een derde land. Dat betekent dat veroordeelde zonder de vereiste toelating een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 241.906,28
Brutomarge € 38.678,68
Extra aftrek directe kosten € 774,10
Aftrek overige kosten € 1.016,01
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 36.888,57 [885]
4.4.3.21.4 Order 20105503 (p. 2987-2989 + Bijlage VII bij de Conclusie van repliek)
20105503-A
In het dossier zit een ‘Packing List’, op 18 maart 2010 opgemaakt door [bedrijf] uit China. Daarop staan vermeld 8.000 liter Paraquat dichloride 200 g/liter en 8.000 liter Diquat 200 g/liter. Deze partij zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . Vermeld is ordernummer 20105503-A. [886]
Er zijn op 22 april 2010 ‘Transportinstructies’ afgegeven aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Vermeld zijn 8.000 liter Paraquat dichloride 200 g/liter en 8.000 liter Diquat 200 g/liter. De verwachte aankomst in Rotterdam is op 26 april 2010 en het afleveradres is [bedrijf] , p/a/ [bedrijf] , [plaats] (PD). [887]
Veroordeelde heeft onder ordernummer 20105503-A een ‘Invoice’ van 12 mei 2010 verzonden naar [bedrijf] , die ziet op de verkoop door veroordeelde van 8.000 liter Paraquat dichloride 200 gr/liter en 8.000 liter Diquat 200 gr/liter SL, in mei 2010 af te leveren in Noord-Italië. De verkoopprijs is USD 72.080,-. [888]
20105503-B
Het dossier bevat een ‘Packing List’, op 18 mei 2010 opgemaakt door [bedrijf] uit China. Daarop staan vermeld 8.000 liter Paraquat dichloride 200 g/liter en 8.000 liter Diquat 200 g/liter. Deze partij zal worden vervoerd van Shanghai naar Rotterdam . Vermeld is ordernummer 20105503-B. [889]
Op 3 juni 2010 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te laten vervoeren. Vermeld zijn 8.000 liter Paraquat dichloride 200 g/liter en 8.000 liter Diquat 200 g/liter. De partij wordt op 23 juni 2010 in Rotterdam verwacht en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (BS). [890]
Onder ordernummer 20105503-B is een ‘Invoice’ van 1 juli 2010 verzonden naar [bedrijf] . Dit document houdt verband met de verkoop door veroordeelde van 8.000 liter Paraquat dichloride 200 gr/liter en 8.000 liter Diquat 200 gr/liter SL, in juli 2010 af te leveren in Noord-Italië. De verkoopprijs is USD 72.080,-. [891]
Deze partijen gewasbeschermingsmiddelen zijn naar het oordeel van de rechtbank door veroordeelde op de markt gebracht zonder de vereiste toelatingen.
Voordeel:
Omzet € 102.971,42
Brutomarge € 13.100,88
Extra aftrek directe kosten € 329,51
Aftrek overige kosten € 432,48
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.338,89 [892]
4.4.3.21.5 Order 20116353 (p. 2990-2992 en Bijlage XII bij de Conclusie van repliek)
Het dossier bevat een e-mail van [vertegenwoordiger 1] van 19 oktober 2011 aan [bedrijf] met de volgende inhoud: “Please also check and confirm from your side: 1) that this pesticide is still lawfully registered in Eu/Italy; 2) that there is no patent protection or other lawful reason that this product can not be imported int EU. Anyway, we would prefer to sell this to you…for re-export…purposes.” [893]
Op 24 oktober 2011 heeft [naam] de volgende e-mail verstuurd: “Besides, according to the factory, this product is not allowed to be imported by any Italian buyer, please reconfirm this point to us at your earliest.” [894]
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ van 1 december 2011 ontvangen van [bedrijf] uit China. Dit in verband met de aankoop door veroordeelde van 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter voor USD 110.400,-. De partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [895]
Op 7 december 2011 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren. Het gaat om 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter en de partij wordt op 30 december 2011 in Rotterdam verwacht. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (TV), Italy. [896]
Veroordeelde heeft een ‘Invoice’ van 3 januari 2012 verzonden aan [bedrijf] in verband met de verkoop door veroordeelde van 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter, te leveren in januari 2012. De vermelde verkoopprijs is USD 140.700,-. [897]
De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt heeft gebracht zonder de benodigde toelating te hebben.
Voordeel:
Omzet € 104.222,22
Brutomarge € 12.432,22
Extra aftrek directe kosten € 218,87
Aftrek overige kosten € 437,73
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.775,62 [898]
4.4.3.21.6 Order 20127165 (p. 2993-3006 en Bijlagen 15 en 16 bij Conclusie van Antwoord)
[bedrijf] uit China heeft een ‘Commercial Invoice’ van 20 juni 2012 aan veroordeelde gestuurd met betrekking tot de aankoop van veroordeelde van 3.000 liter Paraquat dichloride 132 gr/liter + Diquat bromide 66 gr/liter SL, 3.000 liter
Paraquat dichloride 132 gr/liter + Diquat bromide 66 gr/liter SL, 4.000 liter Abamectin 18 gr/liter EC en 2.000 kilo Prometryn 50% WP voor in totaal USD 48.320,-. De partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [899]
20127165-A
Er is op 1 mei 2012 een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt en verzonden aan [bedrijf] . [900]
Vermeld is: “this is strictly for re-export”. Het document bevat een stempel van [bedrijf] , met een handtekening.
Op 13 juni 2012 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] met het verzoek de goederen naar Italië te laten vervoeren. Het gaat om 2.004 liter Abamectin, op 15 juni 2012 af te halen bij [bedrijf] in [plaats] . Het afleveradres is [bedrijf] , C/O [bedrijf] , [plaats] (TV), Italy. [901]
[bedrijf] heeft een factuur van 15 juni 2012 aan veroordeelde gestuurd vanwege de productie van 2.004 liter Abamectin 1.8 EC. Het factuurbedrag is € 8.162,66 en de partij is geleverd op 15 juni 2012. [902]
Onder ordernummer 20127165-A is een ‘Invoice’ van 20 juni 2012 verzonden aan [bedrijf] . Dit document houdt verband met de verkoop door veroordeelde van 2.004 liter Abamectin 18 gr/liter e.c. voor € 11.022,-, te leveren in juni 2012. [903]
20127165-B + C
Met vermelding van ordernummers 20127165 B en C zijn op 10 juli 2012 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] met het verzoek de goederen naar Italië te laten vervoeren. Het gaat om 6.000 liter Bio Diquat (Paraquat dichloride 132 g/liter + Diquat 66 gr/liter SL), 4.000 liter Abamectin 18 gr/liter e.c. en 2.000 kilo Prometryn 50% WP. De aankomst van de boot is op 30 juli 2012 en het afleveradres is [bedrijf] , C/O [bedrijf] , [plaats] (TV), Italy. [904]
Op 2 augustus 2012 is een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt die is verzonden aan [bedrijf] . Het gaat om 6.000 liter Abamectin 1.8 w/v & e.c. [905] en de volgende tekst is opgenomen: “These goods are destined for re-export.” Het document bevat de handgeschreven tekst “Confirmed OK.”
Op 17 augustus 2012 is onder ordernummer 20127165-B een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in verband met de levering in augustus 2012 van 4.000 liter Abamectin 1.8 w/v % e.c.. De verkoopprijs is USD 24.000,-. [906]
Op 31 augustus 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor ordernummer 20127165-C. Dit document is gericht aan [bedrijf] en heeft betrekking op de verkoop door veroordeelde van 6.000 liter BIO Diquat voor USD 28.500,-, “for the shipment on 31 augustus 2012.” [907]
20127165-D
Veroordeelde heeft op 31 augustus 2012 een ‘Invoice’ opgemaakt voor ordernummer 20127165-D. Hieruit volgt dat [bedrijf] 2.000 kilo Prometryn 50% WP heeft gekocht voor € 7.140,-, “for the shipment on 31 augustus 2012.” [908]
Naar het oordeel van de rechtbank is met de vermelding op de verkoopbevestigingen en het handgeschreven akkoord niet aannemelijk dat de verschillende partijen daadwerkelijk waren bestemd voor gebruik in een land buiten de EU. Het beroep van veroordeelde op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening slaagt niet. De rechtbank komt tot het oordeel dat veroordeelde zonder de vereiste toelatingen gewasbeschermingsmiddelen op de markt heeft gebracht.
Voordeel:
Omzet € 57.050,89
Brutomarge € 6.071,33
Extra aftrek directe kosten € 154,04
Aftrek overige kosten € 308,07
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.609,22 [909]
4.4.3.21.7 Order 20127334 (p. 3007-3012)
Op 16 oktober 2012 is een ‘Confirmation of Sale’ opgemaakt voor [bedrijf] in verband met de verkoop door veroordeelde van 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter. [910] Vermeld is: “We herewith confirm having sold to you,
for re-export outside EU, on the basis of our general conditions of sale and those stated hereunder.” Het document bevat een stempel van [bedrijf] met een handtekening en de tekst “For acceptance.”
[bedrijf] heeft een veroordeelde een ‘Commercial Invoice’ van 6 november 2012 gezonden met betrekking tot de aankoop door veroordeelde van 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter voor USD 111.900,-. Vermeld is dat de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [911]
Er zijn op 21 november 2012 ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren. Het gaat om 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter en de partij wordt op 5 december 2012 in Rotterdam verwacht. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (TV), Italy. [912]
Op 20 december 2012 is een ‘Invoice’ opgemaakt die is gericht aan [bedrijf] en betrekking heeft op 30.000 liter Hydrogen Cyanamide 520 gr/liter, met de vermelding dat deze order in december 2012 geleverd zal worden. De verkoopprijs is USD 138.000,-. [913]
Op 20 december 2012 is nog een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] . Dit document houdt verband met de verkoop door veroordeelde van 30.000 liter Fertilizer Foxter 5-20” voor USD 138.000,-. [914]
Naar het oordeel van de rechtbank is de enkele vermelding op de verkoopbevestiging, ook met akkoord van de afnemer, onvoldoende voor de conclusie dat aannemelijk is dat de partij bestemd was voor gebruik in een land buiten de EU. Veroordeelde kan dus geen geslaagd beroep doen op het bepaalde in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en heeft zonder de benodigde toelatingen gewasbeschermingsmiddelen op de markt gebracht.
Voordeel:
Omzet € 102.222,22
Brutomarge € 8.716,06
Extra aftrek directe kosten € 276,-
Aftrek overige kosten € 552,-
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.888,06 [915]
4.4.3.21.8 Order 20127356 (p. 3013-3017 en Bijlage 18 bij Conclusie van Antwoord)
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Sale’ van 6 november 2012 opgemaakt in verband met de verkoop door veroordeelde van 6.000 liter Abamectin 18 gr/liter EC. [916] Vermeld is: “We herewith confirm having sold to you,
for re-export outside EU, on the basis of our general conditions of sale and those stated hereunder.” Het document bevat een stempel van [bedrijf] met een handtekening en de tekst “For acceptance.”
[bedrijf] heeft een ‘Commercial Invoice’ van 10 december 2012 verzonden aan veroordeelde voor de aankoop door veroordeelde van 6.000 liter Abamectin 18 gr/liter E.C. voor USD 28.080,-. Vermeld is dat de partij zal worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [917]
Op 2 januari 2013 zijn aan [bedrijf] ‘Transportinstructies’ afgegeven, met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren. Het gaat om 6.000 liter Abamectin 18 gr/liter EC. De verwachte aankomstdatum in Rotterdam is 14 januari 2013 en het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (TV), Italy. [918]
Op 24 januari 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] in verband met de verkoop door veroordeelde van 6.000 liter Abamectin 1.8% EC voor USD 36.000,-, met vermelding dat de partij in januari 2013 zal worden geleverd. [919]
De rechtbank is van oordeel dat de enkele vermelding op de verkoopbevestiging dat de partij voor re-export is, niet maakt dat aannemelijk is dat die partij ook daadwerkelijk bestemd was voor gebruik in een derde land. Het beroep van veroordeelde op de uitzondering van artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening slaagt niet. Naar het oordeel van de rechtbank heeft veroordeelde een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 26.666,67
Brutomarge € 2.823,01
Extra aftrek directe kosten € 72,-
Aftrek overige kosten € 144,-
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.607,01 [920]
4.4.3.21.9 Order 20138096 (p. 3018-3029 en Bijlage 19 bij de Conclusie van Antwoord)
Veroordeelde heeft een ‘Revised Confirmation of Sale’ van 23 maart 2013 opgemaakt, gericht aan [bedrijf] . Die ziet op de verkoop door veroordeelde van 40.000 kilo Dithianon 66% WDG, [921] waarbij is vermeld: “This product is intended for re-export.” Het document bevat een stempel van [bedrijf] met een handtekening en de tekst “For acceptance.”
20138096-A
[bedrijf] uit Hongkong heeft een ‘Commercial Invoice’ van 10 maart 2013 verzonden aan veroordeelde in verband met de aankoop door veroordeelde van 8.000 kilo Dithianon 66% WDG voor USD 147.600,-. Dit bedrag is betaald op 5 juni 2013. Vermeld is “CIF Rotterdam .” [922]
Op 21 maart 2013 zijn aan [bedrijf] ‘Transportinstructies’ afgegeven, met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren. Het gaat om 8.000 kilo Dithianon 66% WDG (Plantalan). De verwachte datum van aankomst in Rotterdam is 5 april 2013. Het afleveradres volgt op een later moment. [923]
Op 17 april 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 8.000 kilo Dithianon 66% WDG voor € 132.000,-. [924] Vermeld is: “For the delivery on 19-04-2013 destined for re-export.”
20138096-B
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ van 22 maart 2013 ontvangen van [bedrijf] uit Hongkong, die ziet op de aankoop door veroordeelde van 8.000 kilo Dithianon 66% WDG voor USD 147.600,-. Dit bedrag is betaald op 19 juni 2013. Vermeld is “CIF Rotterdam .” [925]
Veroordeelde heeft op 28 maart ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren. Het gaat om 8.000 kilo Dithianon 66% WDG (Plantalan). De verwachte datum van aankomst in Rotterdam is 18 april 2013. Het afleveradres volgt nog. [926]
Veroordeelde heeft op 24 april 2013 een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 8.000 kilo Dithianon 66% WDG voor € 132.000,-. [927] Vermeld is: “For the delivery on 26-04-2013 destined for re-export.”
20138096-C
[bedrijf] uit Hongkong heeft een ‘Commercial Invoice’ van 20 april 2013 verzonden aan veroordeelde in verband met de aankoop door veroordeelde van 16.000 kilo Dithianon 66% WDG voor USD 295.200,-. Dit bedrag is betaald op 17 juli 2013. Vermeld is “CIF Rotterdam .” [928]
Op 21 maart 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren. Het gaat om 16.000 kilo Dithianon 66% WDG (Plantalan). De partij wordt op 19 mei 2013 in Rotterdam verwacht. Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (TV), Italy. [929]
Op 24 mei 2013 is een ‘Invoice’ opgemaakt voor [bedrijf] met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 16.000 kilo Dithianon 66% WDG voor € 264.000,-. [930] Vermeld is: “For the delivery on 28-05-2013 destined for re-export.”
20138096-D
Veroordeelde heeft een ‘Commercial Invoice’ van 9 mei 2013 ontvangen van [bedrijf] uit Hongkong in verband met de aankoop door veroordeelde van 8.000 kilo Dithianon 66% WDG voor USD 147.600,-. Dit bedrag is betaald op 7 augustus 2013. Vermeld is “CIF [plaats] .” [931]
Op 27 mei 2013 zijn ‘Transportinstructies’ verstrekt aan [bedrijf] , met het verzoek de goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Italië te transporteren. Het gaat om 8.000 kilo Dithianon 66% WDG (Plantalan). De verwachte aankomst in Rotterdam is op 5 mei 2013 (
de rechtbank begrijpt: 5 juni 2013). Het afleveradres is [bedrijf] , [plaats] (TV), Italy. [932]
Het dossier bevat een ‘Invoice’ van 14 juni 2013, gericht aan [bedrijf] , met betrekking tot de verkoop door veroordeelde van 8.000 kilo Dithianon 66% WDG voor € 132.000,-. [933] Vermeld is: “For the delivery on 18/19-06-2013 destined for re-export.”
De rechtbank is van oordeel dat de omstandigheid dat op de verkoopbevestiging en de facturen staat dat de middelen voor re-export zijn, niet maakt dat aannemelijk is dat alle partijen bestemd waren voor gebruik in een land buiten de EU. Veroordeelde kan geen geslaagd beroep doen op het bepaalde in artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening en heeft op meerdere momenten een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht zonder de vereiste toelating.
Voordeel:
Omzet € 660.000,-
Brutomarge € 39.467,24
Extra aftrek directe kosten € 2.244,-
Aftrek overige kosten € 4.752,-
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 32.471,24 [934]
4.4.3.21.10 Order 20138327 (p. 3030-3048)
De rechtbank stelt vast dat deze order in de hoofdzaak is behandeld als zaaksdossier 4 en verwijst naar hetgeen zij over deze order heeft opgenomen in paragraaf 4.3.5.
4.4.4
Wederrechtelijk verkregen voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op overtreden van artikel 20 Wgb Pro
Het wederrechtelijk verkregen voordeel uit de andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op het overtreden van artikel 20 Wgb Pro komt hiermee op een bedrag van € 848.486,91.
4.5
Andere (soortgelijke) strafbare feiten: valsheid in geschrift
4.5.1
Beoordeling verweer ‘origin/provenance’
De standpunten
De verdediging
De verdediging heeft ten aanzien van 49 ordernummers, waarbij in documenten een zin met 2009daarin ‘provenance’ of ‘origin/provenance’ is gebruikt, verweer gevoerd. De verdediging heeft zich daarbij op het standpunt gesteld dat de begrippen ‘origin’ en ‘provenance’ verschillende betekenissen hebben. In het Nederlands wordt gesproken over het verschil in oorsprong en herkomst. De herkomst heeft volgens de verdediging te maken met de status van goederen en de oorsprong geeft aan waar een product is gemaakt of geproduceerd. Ter terechtzitting van 28 oktober 2025 is dit nader toegelicht. ‘Provenance’ ziet erop dat de goederenstroom via Nederland ging. Daar waar in de documenten geen keuze is gemaakt tussen ‘provenance’ en ‘origin’ moet het ‘slash’-teken tussen beide begrippen worden verstaan als een ‘of’. De lezer moest daar een keuze maken tussen ‘provenance’ of ‘origin’. Nu in de betreffende orders Nederland niet het land van origine was, maar de goederenstroom wel via Nederland ging, moest de keuze van de lezer daarbij vallen op ‘provenance’.
Het openbaar ministerie
Veroordeelde heeft in de eigen administratie de termen ‘origin’ en ‘provenance’ gebruikt zonder daar een nadrukkelijke keuze in te maken. Uitgegaan moet daarom worden van wat naar de uiterlijke verschijningsvorm en naar algemene ervaringsregels de bedoeling van de vermelding “origin/provenance” was. Door het vermelden van Nederland als land van “origin/provenance” op documenten betreffende middelen die zij uit China importeerde, heeft veroordeelde opzettelijk een onjuiste vermelding gedaan.
De beoordeling door de rechtbank
De rechtbank stelt vast dat de orders ten aanzien waarvan verweer is gevoerd en waarbij in de documenten de termen ‘origin/provenance’ dan wel ‘provenance/origin’ voorkomen, de volgende zijn:
- Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20149134;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20127035, 20138000 en 20138015;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20149080;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20095301, 20116057 en 20116203;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20116191;
- Afnemer [bedrijf] , [bedrijf] : ordernummers 20095005, 20095100, 20095235, 20105534, 20105662, 20105796, 20116064, 20116125, 20116247, 20127125, 20127138 (de rechtbank begrijpt 20137138), 20138048, 20138165, 20149011, 20149012 en 20149137;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20105517, 20116015 en 20116069;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20149070;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20095079, 20105849, 20127201, 20138300 en 20138316;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20127016
- Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20105518, 20105539, 20105613, 20116007 en 20116022.
De rechtbank stelt vast dat in deze orders steeds één van de volgende teksten is vermeld:
- “We herewith certify that above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”;
- “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch (EU) origin/provenance”;
- “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”;
- “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”;
- “ [bedrijf] is herewith certified that the shipped goods are of Netherland origin/provenance”;
- “We herewith certify that the shipped goods are of Netherlands origin/provenance” dan wel “We herewith certify that the shipped goods are of Netherlands provenance/origin”;
- “ [bedrijf] is herewith stated that the shipped goods are of Netherland origin/provenance”;
- “We hereby state that above mentioned product is of Dutch provenance/origin”;
- “We herewith certify that the above mentioned goods are of E.C. origin/provenance”;
- “ [bedrijf] is herewith stated that the goods having been exported are of European origin/provenance”.
Daarnaast is verweer gevoerd ten aanzien van ordernummers waarbij in de documenten alleen het begrip ‘provenance’ is gebruikt. Het gaat daarbij om de volgende ordernummers:
- Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20095006;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20105516, 20105804, 20116332, 20127096 en 20138319;
- Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20095238, 20105733 en 20105805.
De rechtbank stelt vast dat in deze orders steeds één van de volgende teksten is vermeld :
- “We hereby state that above mentioned product is of Dutch provenance”;
- “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch provenance”;
- “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch provenance”.
De rechtbank stelt vast dat, wat er ook zij van het gestelde verschil in betekenis tussen de begrippen ‘origin’ en ‘provenance’, veroordeelde in het overgrote deel van de ordernummers geen keuze heeft gemaakt tussen de beide begrippen. De rechtbank volgt de toelichting dat veroordeelde het ‘slash’-teken (in “origin/provenance”) (bewust) heeft geplaatst om te voorzien in een keuzemogelijkheid tussen beide begrippen, waarbij de keuze dan zou moeten vallen op ‘provenance’, niet.
Uit het gehele ontnemingsdossier betreffende de ordernummers die zien op ‘valsheid in geschrift’ komt naar het oordeel van de rechtbank het beeld naar voren dat veroordeelde steeds bewust een verkeerde voorstelling van zaken heeft gegeven zodat de goederen daardoor gemakkelijker door de autoriteiten van het ontvangende land zouden worden toegelaten. De rechtbank zal dit hierna nader toelichten en zich daarbij niet beperken tot de ordernummers waartegen verweer is gevoerd, maar daarbij ook de ordernummers betrekken waartegen geen verweer is gevoerd. Het gaat in het laatste geval om de volgende ordernummers:
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20117199 en 20138354;
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20127052, 20127361 en 20149046;
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20127362;
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20105576, 20105675 en 20116095;
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20116035, 20116142, 20116237, 20127024, 20127126 en 20127357;
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20095168, 20105592, 20116052, 20138002 en 20138190;
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummer 20105643;
  • Afnemer [bedrijf] : ordernummers 20095046, 20127003, 20127031 en 20149047.
In deze dossiers komen de volgende bijzonderheden en inconsequenties naar voren.
Met betrekking tot afnemer [bedrijf] bevat het dossier vijf ordernummers. In alle ordernummers zit een document getiteld ‘Certificate of Origin’ met de tekst: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance” dan wel: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. Veroordeelde heeft de goederen steeds ingekocht bij [bedrijf] , gevestigd in China. In de ordernummers 20127199 en 20138354 zijn de goederen niet via Nederland verscheept. De uitleg die de verdediging geeft voor beide termen (zowel ‘origin’ als ‘provenance’) kan in elk geval niet kloppen voor deze twee ordernummers, omdat de goederen niet in Nederland zijn geproduceerd en de goederenstroom ook niet eens via Nederland verliep. Naar het oordeel van de rechtbank valt op geen enkele manier in te zien waarom niettemin in de ‘Certificates of Origin’ een van de voornoemde teksten met daarin ‘origin/provenance’ is opgenomen.
De rechtbank ziet de tekst met de begrippen ‘origin/provenance’ ook bij ordernummer 20127362 inzake afnemer [bedrijf] . Veroordeelde heeft in die zaak de goederen ingekocht bij [bedrijf] uit [plaats] in China. De goederen zijn per luchtpost verstuurd naar Amman Airport in Jordanië en zijn niet in Nederland geweest. Niettemin is in het ‘Certificate of Origin’ opgenomen de tekst: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Ook voor deze order geldt dat de argumenten van de verdediging niet opgaan. Zelfs als de lezer ervoor zou kiezen hier alleen ‘provenance’ te lezen, welke term volgens de verdediging werd gebruikt als de goederenstroom via Nederland liep, klopt dit niet met de feitelijke gang van zaken, omdat de producten niet via Nederland zijn vervoerd.
Uit ordernummer 20116191 van afnemer [bedrijf] komt naar voren dat zowel in de ‘Confirmation of Purchase’ als in de ‘Confirmation of Sale’ is vermeld: “Manufacturing by: [bedrijf] Made in Holland ”. Verder staat bij ‘Remarks’ de tekst:
*(…) All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc. ! (…)
*Shipment via Rotterdam to Taichung Port Taiwan
*All documents will show [bedrijf] as manufacturer
De goederen zijn door veroordeelde ingekocht bij [bedrijf] uit [plaats] in China. Volgens de ‘Invoice’ die veroordeelde aan afnemer [bedrijf] heeft gestuurd zijn de producten “Man. by: [bedrijf] Made in Holland ”. Op het ‘Certificate of Origin’ is vermeld: “ [bedrijf] is herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Verder is in het ‘Certificate of Origin’ vermeld: “Name and address manufacturer: [bedrijf] (…) [plaats] - Holland ”.
De rechtbank stelt vast dat ten aanzien van dit ordernummer het ‘origin/provenance’-verweer is gevoerd. Duidelijk is dat veroordeelde de goederen in China heeft ingekocht en dat de goederen vanuit China via [bedrijf] naar Taichung in Taiwan zijn verscheept. Dat de producten zijn gemaakt in Holland en dat [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Nederland, als ‘manufacturer’ kan worden aangemerkt, is dan ook evident onjuist. De rechtbank ziet ook geen verschil met andere ordernummers betreffende afnemer [bedrijf] , waartegen géén verweer is gevoerd. Immers ook uit de stukken bij de ordernummers 20127052, 20127361 en 20149046 blijkt dat veroordeelde de goederen heeft ingekocht bij [bedrijf] uit [plaats] in China. In de bijbehorende documenten is vermeld dat de producten zijn gemaakt in Nederland en dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. Ook dit is evident onjuist. Dat in deze drie ordernummers de goederen niet via Rotterdam , maar via Singapore zijn verscheept, maakt de vermelding van [bedrijf] en de opname van de zin met daarin “ Holland origin/provenance” nog meer bevreemdend en ook inconsequent.
In het dossier van ordernummer 20116095 van afnemer [bedrijf] is een e-mail aangetroffen die veroordeelde naar voornoemde afnemer heeft gestuurd. In de e-mail staat onder meer: “However kindly note that we
ship from China Portas printed in the L/C , but the
Certificate of originshould read from
Netherland origin/provenance. Op het ‘Certificate of Origin’ is de tekst vermeld: “We herewith certify that the shipped goods are of Netherland provenance/origin”. Uit de stukken blijkt dat veroordeelde de goederen heeft ingekocht bij [bedrijf] , gevestigd in Hongkong. Naar het oordeel van de rechtbank is duidelijk dat bij deze order welbewust gebruik wordt gemaakt van de begrippen “origin/provenance” om zo een verkeerde voorstelling van zaken in het leven te roepen.
Het ontnemingsdossier bevat vier ordernummers die zien op de verkoop van goederen aan [bedrijf] in Libanon. Daarbij heeft [bedrijf] de volgende goederen gekocht:
  • ordernummer 20095006: 24.200 liter Glyphosate 360 GR/LT, 1.200 liter Difenoconazole 25% w/v e.c., 3.000 liter Imidacloprid 35% w/v e.c. en 3.600 liter Dodine 50% w/v e.c.;
  • ordernummer 20105517: 25.000 liter Glyphosate 480 gr/lt, Imidacloprid 350 gr/lt en 4.000 liter Dodine 500 gr/lt;
  • ordernummer 20116015: 40.000 liter Glyphosate 360 gr/lt en 200 liter Difenconazole 25% EC;
  • ordernummer 20116069: 5.000 liter Imidacloprid 35% s.c.
Veroordeelde heeft de goederen van alle orders steeds ingekocht bij [bedrijf] in Hongkong. De goederen zijn steeds verscheept naar de haven van Rotterdam en vanuit Rotterdam verscheept naar Izmir in Turkije.
Op het ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20095006 is vermeld: “We hereby state that above mentioned product is of Dutch provenance”. Op de overige ‘Certificates of Origin’ is steeds vermeld: “We hereby state that above mentioned products are of Dutch provenance / origin”.
De rechtbank stelt vast dat de goederen die [bedrijf] bij veroordeelde heeft gekocht steeds dezelfde stoffen betroffen, dat veroordeelde deze steeds bij dezelfde leverancier heeft ingekocht en dat de goederen steeds via Rotterdam zijn verscheept naar Izmir . Niet valt in te zien waarom bij de eerste order (20095006) alleen ‘provenance’ is vermeld, terwijl bij de andere orders steeds ‘provenance/origin’ is vermeld. De feiten en omstandigheden van de ordernummers zijn immers steeds hetzelfde.
Met betrekking tot de ordernummers van afnemer [bedrijf] stelt de rechtbank vast dat steeds in de ‘Certificates of Origin’ is vermeld “We herewith declare that the above mentioned goods are of goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. Veroordeelde heeft de goederen steeds ingekocht bij [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China. De goederen zijn steeds rechtstreeks naar Mersin in Turkije gestuurd en zijn niet in Nederland geweest. Niet valt in te zien waarom de genoemde zin in de ‘Certificates of Origin’ is opgenomen, nu de goederen helemaal niet via Nederland zijn verscheept.
Van afnemer [bedrijf] zitten er vijf orders in het ontnemingsdossier die alle zien op de in- en verkoop van Regolex10% GA3 tabletten. Deze tabletten heeft veroordeelde ingekocht bij [bedrijf] , gevestigd in Hongkong. In de dossiers van alle ordernummers zit een ‘Certificate of Origin’ met de tekst: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Daarnaast zitten in alle dossiers documenten dan wel etiketten in vermoedelijk de Egyptische taal, waarin de naam van veroordeelde staat en “Made in : Holland ”. In ordernummer 20138190-A is verder in de ‘Invoice’ onder meer opgenomen: “(…) THAT THE ORIGIN OF THE GOODS EXCLUSIVELY NETHERLAND”. Dat de goederen in Nederland zijn gemaakt, is naar het oordeel van de rechtbank echter evident onjuist.
De rechtbank stelt verder vast dat ordernummer 20116336 ziet op de verkoop van goederen aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Turkije. Daarbij heeft [bedrijf] de volgende goederen gekocht:
10.000 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 76.000;
500 liter Thiabendazole 500 gr/lt s.c. voor een bedrag van USD 17.620;
7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. voor een bedrag van USD 30.075.
In de ‘Confirmation of Sale’ staat onder de opmerkingen vermeld: “(…) Since we directly ship from Far East, we can NOT supply a certificate of Dutch origin/provenance. Opmerkelijk is dan dat veroordeelde op 1 december 2011 toch voor de goederen een ‘Certificate of Origin’ naar [bedrijf] heeft gestuurd, waarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. Dat duidt erop dat de term ‘provenance’ voor hele andere doeleinden is gebruikt dan de verdediging heeft gesteld (herkomst Nederland), namelijk het in het leven roepen van een onjuiste voorstelling van zaken.
Uit het voorgaande kan naar het oordeel van de rechtbank worden opgemaakt dat het de bedoeling van veroordeelde was om met gebruikmaking van de termen ‘origin/provenance’ de autoriteiten van ontvangende landen te misleiden. Veroordeelde was ook niet consequent in het gebruik van de teksten met ‘origin/provenance’. In meerdere ‘Certificates of Origin’ is een dergelijke tekst vermeld, ook als de goederen niet via Nederland werden verscheept. Verder is niet duidelijk waarom veroordeelde de ene keer alleen ‘provenance’ gebruikte en in soortgelijke situaties ‘origin/provenance’. [vertegenwoordiger 2] heeft hier ter terechtzitting van
28 oktober 2025 geen verklaring voor kunnen geven.
Naar het oordeel van de rechtbank kan het ervoor worden gehouden dat veroordeelde, anders dan de verdediging heeft betoogd, met de termen ‘origin’ en ‘provenance’ toen zij deze bezigde eenvoudigweg hetzelfde heeft bedoeld, namelijk ‘afkomstig uit’ (
Nederland).
Dat past in de toenmalige werkwijze van veroordeelde die erop was gericht de autoriteiten om de tuin te leiden om handel te kunnen drijven. [vertegenwoordiger 2] heeft ter zitting ook verklaard dat afnemers destijds accepteerden dat werd aangegeven dat de goederenstroom via Nederland liep, ook als dat in werkelijkheid niet zo was. Door het weglaten van Chinese tekens op de goederen en door niet te vermelden dat het land van origine China was, konden ze handel drijven. De klanten waren daarvan op de hoogte en waren tevreden over deze werkwijze. [935]
In dit verband wijst de rechtbank tot slot nog op het hierna aan bod komende e-mailbericht van 23 juli 2009 inzake ordernummer 20095227, waarin met de (conform de werkelijkheid gebezigde) woorden “Chinese provenance” volstrekt helder wordt welke invulling veroordeelde toen aan de term ‘provenance’ gaf, namelijk, zoals gezegd, ‘afkomstig uit’ (
in dat geval China).
Conclusie
De rechtbank concludeert dat veroordeelde valsheid in geschrift heeft gepleegd voor zover in de ‘Certificates of Origin’ dan wel in andere documenten de zin: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance” of een soortgelijke tekst is opgenomen. Dat geldt evenzeer voor de ordernummers waarin alleen de term ‘provenance’ in de bedoelde tekst is opgenomen. Uit de stukken en de werkwijze van veroordeelde kan niet worden afgeleid dat met een bepaalde bedoeling alleen ‘provenance’ in de ‘Certificates of Origin’ was opgenomen. Bovendien suggereert de titel van een dergelijk document (‘Certificate of Origin’) dat het (de uitleg van de verdediging volgend) ( mede ) betrekking heeft op de oorsprong (‘origin’), zelfs als daaronder alleen de herkomst (‘provenance’) wordt genoemd.
4.5.2
Orders [bedrijf]
Het ontnemingsdossier telt 49 ordernummers met betrekking tot [bedrijf] .
De rechtbank verwijst naar wat zij hiervoor heeft overwogen over het misleidende doel dat veroordeelde kennelijk voor ogen had met het gebruik van de termen ook bij (een deel van) deze 49 orders gebezigde termen ‘origin/provenance’ en overweegt over deze orders meer in het bijzonder nog als volgt.
Veroordeelde heeft in alle 49 ordernummers goederen verkocht aan [bedrijf] , die de goederen doorverkocht aan, aan [bedrijf] gelieerde [936] , bedrijven in Oekraïne, Moldavië en Belarus. Veroordeelde heeft de goederen steeds ingekocht bij een van de volgende bedrijven:
  • [bedrijf] uit [plaats] in China;
  • [bedrijf] uit China;
  • [bedrijf] uit [plaats] in China;
  • [bedrijf] , gevestigd in Hongkong;
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China;
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China.
De rechtbank stelt vast dat in de ‘Certificates of Origine’ van de ordernummers 20095046, 20105518, 20105539, 20105613, 20116007, 20116022, 20127003, 20127031 en 20149047 de tekst “origin/provenance” is gebruikt. Zo heeft veroordeelde bijvoorbeeld voor de ordernummers 20105518 en 20105539 ‘Certificates of Origin’ aan [bedrijf] verstuurd voor Pione(e)r 900 EC / Major 90 EC (Acetochlor 900 gr/lt). In de tekst is steeds opgenomen: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. Deze tekst is eveneens terug te vinden in het ‘Certificate of Origin’ van ordernummer 20127003. De rechtbank stelt vast dat veroordeelde ook Pione(e)r 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) aan [bedrijf] heeft verkocht inzake de ordernummers 20095000, 20105514, 20116003, 20127256, 20138003 en 20149003. In deze dossiers ontbreekt echter een ‘Certificate of Origin’. Wel zitten in de dossiers bij deze ordernummers ‘Certificates of Origin’ die, naar het op het eerste oog lijkt, [bedrijf] aan de afnemende bedrijven heeft verstuurd. Daarop is aangegeven dat het land van oorsprong van de goederen Holland , Nederland dan wel de Europese Gemeenschap is. De ‘Certificates of Origin’ zijn steeds voorzien van stempels van de (Nederlandse) Kamer van Koophandel.
Ook bij andere ordernummers waarin niet de zin: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance” of een soortgelijke variant is opgenomen, wordt, naar het op het eerste oog lijkt, door [bedrijf] of [bedrijf] als land van origine Holland , The Netherlands, The Netherlands European Community, European Community of een variant hierop vermeld en bij één ordernummer European Community / Germany.
Naar het oordeel van de rechtbank kan het ervoor worden gehouden dat het niet [bedrijf] . is geweest die de vorenbedoelde ‘Certificates of Origin’ aan de afnemende bedrijven heeft verstuurd, maar dat veroordeelde dat heeft gedaan. De rechtbank neemt daarbij het volgende in aanmerking.
Bij veroordeelde is briefpapier aangetroffen met het logo en de stempel van [bedrijf] . [937]
[vertegenwoordiger 1] heeft bij de inhoudelijke behandeling van de strafzaak verklaard dat hij zich aansloot bij de verklaring van [naam] , inhoudende:
“Dat is denk ik oud. Ik kreeg dat bestand en dan maakten zij de factuur op en die moest ik dan in dat document met dat briefhoofd zetten en printen. Dan hadden we een natte handtekening. Een chauffeur mocht geen digitaal stuk bij zich hebben. U vraagt waarom niet gewoon de volledige factuur kon worden gemaild. Mij is gevraagd dat zo te doen.” [938]
Dat veroordeelde ‘Certificates of Origin’ voor [bedrijf] opmaakte vindt bevestiging in een fax-message van 17 maart 2009 die veroordeelde aan de Kamer van Koophandel heeft gestuurd en waarin een machtiging van [bedrijf] is opgenomen met de tekst: “
By this letter we, [bedrijf] ., ( [plaats] , UK) confirm that [veroordeelde] ( [vestigingsplaats] street address: [adres] - [postcode] [vestigingsplaats] , Holland ) could issue the Certificate of origin, in which Fader will be stipulated as the Consignor, for the deliveries of product sold to [bedrijf] . to the territory of Ukraine.”. [939]
De rechtbank acht het gelet hierop aannemelijk dat de ‘Invoices’ en de ‘Certificates of Origin’ van [bedrijf] in werkelijkheid door veroordeelde zijn opgemaakt en verstuurd naar de bedrijven in Oekraïne en Moldavië. Evident is dat Nederland of Duitsland niet kan worden aangemerkt als land van oorsprong, nu veroordeelde de goederen heeft aangekocht in China. Evenmin kan de Europese Gemeenschap als land van oorsprong worden aangemerkt.
Conclusie
Op grond van het voorgaande concludeert de rechtbank dat ook sprake is van valsheid in geschrift waar het gaat om alle orders waarin op briefpapier van [bedrijf] is vermeld dat het land van origine Nederland, Duitsland of de Europese Gemeenschap was.
4.5.3
Beoordeling van het verweer ‘manufacturer’
4.5.3.1
De standpunten
4.5.3.1.1 De verdediging
Volgens de verdediging kan veroordeelde ten aanzien van 24 orders worden aangemerkt als ‘manufacturer’ omdat de goederen volgens instructies/specifieke recepturen van veroordeelde zijn gemaakt. De verdediging doelt daarbij op de ordernummers 20095036, 20095053, 20095157, 20095186, 20095209, 20095227, 20105567, 20105696, 20105713, 20105749, 20105783, 20105833, 20116177, 20116205, 20116220, 20116260, 20116359, 20117023, 20117045, 20127184, 20127210, 20138104, 20138318 en 20149014 van afnemer [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Taiwan.
4.5.3.1.2 Het openbaar ministerie
Volgens het openbaar ministerie kan [veroordeelde] niet als ‘manufacturer’ worden aangemerkt als in China een product wordt gemaakt.
4.5.3.2
De beoordeling door de rechtbank
Zoals de rechtbank hiervoor heeft overwogen volgt uit het gehele ontnemingsdossier dat ziet op de ‘valsheid in geschrift’ het beeld dat veroordeelde steeds bewust een verkeerde voorstelling van zaken heeft gegeven zodat de goederen daardoor gemakkelijker door de autoriteiten van het ontvangende land zouden worden toegelaten. De rechtbank is van oordeel dat dit niet alleen geldt voor ordernummers waarin is opgenomen de zin: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance” dan wel een soortgelijke tekst, en ordernummers waarin als land van origine is opgenomen Nederland, Duitsland of de Europese Gemeenschap. Het geldt evenzeer voor ordernummers waarin in documenten is opgenomen dat [veroordeelde] of [bedrijf] ‘manufacturer’ of ‘producer’ van de goederen is.
In een deel van de door de verdediging bedoelde ordernummers wordt veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. Dit betreft de ordernummers 20095036, 20095053, 20095157, 20095186, 20095209, 20095227, 20105567, 20105713, 20105833, 20116177, 20116220, 20116260, 20116359, 20117023, 20117184, 20127210, 20138104 en 20149014.
In de ordernummers 20105696, 20105783, 20116205, 20117045 en 20138318 wordt [bedrijf] als ‘manufacturer’ genoemd. In ordernummer 20105749 wordt [veroordeelde] in de ‘Invoice’ genoemd als ‘manufacturer’, terwijl in de overige stukken [bedrijf] als ‘manufacturer’ wordt genoemd.
Uit de voornoemde ordernummers komt naar voren dat veroordeelde de goederen steeds heeft ingekocht bij een van de volgende bedrijven:
  • [bedrijf] , gevestigd in Hongkong;
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China;
  • [bedrijf] , ook wel [bedrijf] , gevestigd [plaats] in China;
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China;
  • [bedrijf] , volgens openbare bronnen gevestigd in [plaats] in China;
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China.
Het ontnemingsdossier bevat diverse ‘Confirmations of Sale’ waaruit blijkt dat de goederen via Hongkong, Maleisië of Singapore moesten worden verscheept, waarbij uit de lading niet mocht blijken dat de goederen uit China kwamen. De rechtbank wijst hierbij op onder meer de volgende e-mails:
- Ordernummers 20095053 en 20116359:
“- Transshipped via hong Kong or Singapore, with perfect B/L switch; no indication of origin!!
- shipping marks showing maker [veroordeelde] etc., Made in Holland
- (…)
- No Chinese label or sticks on drums or on bags”.
- Ordernummer 20095186:
“* Like usual, this lot will be transhipped via Singapore or Hong Kong or Malaysia, with 100% B/l-switch.
(…)
* Marking including Maker [veroordeelde] etc., and as per your instructions.”
- Ordernummers 20105696, 20105749, 20105783, 20116205 en 20117045: “Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions”.
De rechtbank merkt op dat [veroordeelde] dan wel [bedrijf] in voormelde e-mails als maker of producer wordt vermeld en dat bij de ordernummers 20095053 en 20116359 zelfs wordt vermeld dat de goederen in [veroordeelde] zijn gemaakt. Dit is evident onjuist, omdat de goederen helemaal niet in Nederland zijn geweest.
In de meeste van voornoemde orderdossiers is een ‘Confirmation of Purchase’ aanwezig met daarin een van de volgende teksten:
- “ “THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)”
En
“Goods to be shipped with B/L switch via Singapore. No indication of China origin on goods or documents!!” dan wel “No indications of China origin on goods nor on documents!!”.
- “ “THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No Chinese signs or marks on packing or pallets!!” dan wel “No marks or signs from China (…)”.
In meerdere van voornoemde orderdossiers zitten ook e-mailberichten, waaruit naar voren komt dat uit de stukken niet mocht blijken dat de goederen uit China afkomstig waren. Veroordeelde heeft onder meer de volgende e-mailberichten verstuurd:
- Op 22 december 2008 in ordernummer 20095036 aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer staat: “(…)
that you ship via Singapore with a perfect B/l switch, and avoiding any indication about China origin.(…)”;
- Op 23 januari 2009 in ordernummer 20095053 aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer staat: “(…) please make sure that on the B/L (or delivery order) there is no origin China mentioned, or any other Chinese references”;
- Op 4 juni 2009 in ordernummer 20095157 aan ‘mr. [naam] ’, waarin onder meer staat: “
Dear Mr. [naam] , please be informed that our affiliated factory decided to transship this lot via Malaysia, to 100% ensure a perfect B/l-switch and no mentioning anywhere about the real origin.(…)”;
en aan ‘ [naam] ’: “
O.K. [naam] , indeed most important her eis to fully hide the Chinese origin, and the B/l switch should be perfect, and also on a possible accompanying deliveryorder [bedrijf] may not appear that the goods are coming from China!!
- Op 20 juli 2009 in ordernummer 20095186 aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer is opgenomen: “ [bedrijf] seems o.k, except the handwritten Chinese characters. We can not read what has been written here.
should not indicatethat cargo has been shipped from Chinese port nor
that [bedrijf] is of Chinese origin.”;
- Op 23 juli 2009 in ordernummer 20095227 ‘ [naam] ’ over “our ref. 2009227”. Daarin is vermeld: “Please make sure that MANUF. [veroordeelde] – [veroordeelde] will be on the marks on the packing and in the shipping marks in de Bs/L. Further in the B/L
no indication about Chinese provenance. (…)”;
- Op 17 augustus 2011 in ordernummer 20116260 aan ‘Ms [naam] ’, waarin onder meer staat: “(…) As for the B/L instructions please do this as before no indication from China”(…)” en “(…) Please delete the Chinese signs in the upper corner (…)”.
Dat de Chinese tekens en verwijzingen naar China als land van origine bewust werden verwijderd, vindt ook bevestiging in de verklaring die [vertegenwoordiger 1] bij de inhoudelijke behandeling van de hoofdzaak met betrekking tot zaaksdossier 1 heeft afgelegd. Hij heeft verklaard dat de relatie tussen Taiwan en China gevoelig ligt en dat hij wist van de sancties. [bedrijf] wilde goede kwaliteit en zij vonden het niet erg dat het middel uit China kwam, maar de Taiwanese autoriteiten wel. Als de herkomst uit China zou zijn vermeld, was het waarschijnlijk niet toegestaan (
door de Taiwanese autoriteiten). [940]
[vertegenwoordiger 2] heeft ter terechtzitting van 28 oktober 2025 verklaard dat het imago van China in die tijd niet goed was. Door Chinese tekens te verwijderen, gingen de producten makkelijker door de douane. [941]
Uit het voorgaande leidt de rechtbank af dat de goederen vanuit China via een van de havens in Hongkong, Maleisië of Singapore naar Taiwan werden verscheept, waarbij op geen enkele wijze op de verpakking dan wel uit de documenten kenbaar mocht zijn dat de goederen uit China afkomstig waren. Duidelijk is dat de goederen steeds zijn ingekocht in China of Hongkong en dat deze niet in Nederland zijn geweest. Naar het oordeel van de rechtbank kan worden aangenomen dat de vermelding van [veroordeelde] dan wel [bedrijf] als ‘manufacturer’ of ‘producer’ enkel en alleen was bedoeld om problemen bij de Taiwanese douane-autoriteiten te voorkomen gelet op de relatie tussen China en Taiwan en de bestaande sancties. De rechtbank ziet dit bevestigd in het feit dat ook bij de ordernummers 20116191, 20127052, 20127361 en 20149046 van afnemer [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Taiwan, steeds [bedrijf] wordt genoemd als ‘manufacturer’ en dat in de documenten staat “Made in Holland ”, wat evident onjuist is.
Voorts merkt de rechtbank nog het volgende op. Nog afgezien van het feit dat het ontnemingsdossier geen stukken bevat waaruit blijkt dat veroordeelde invloed uitoefende op de receptuur van de in China geproduceerde goederen, geldt dat, ook als veroordeelde inderdaad aanwijzingen of wensen aan de leverancier(s) heeft doorgegeven, dit haar nog niet maakt tot ‘manufacturer’ of ‘producer’. De rechtbank gaat aan het daarop gerichte verweer dan ook voorbij.
De rechtbank overweegt dat ten aanzien van de overige ordernummers betreffende afnemer [bedrijf] geen verweer is gevoerd. Dit betreft de ordernummers 20095231, 20105559, 20116043, 20116062, 20116154, 20116206, 20127161, 20127190, 20127212, 20127320, 20138068, 20138116, 20138363, 20149190 en 20149191.
De rechtbank stelt vast dat in de documenten van de ordernummers 20095231, 20105559, 20116043, 20116206, 20127190, 20138068, 20138116, 20138363, 20149190 en 20149191 steeds onder opmerkingen de naam van veroordeelde wordt vermeld en : “MADE IN HOLLAND ”. Ook is in een aantal ordernummers in de ‘Confirmation of Sale’ onder opmerkingen opgenomen: “*Marking including Maker [veroordeelde] etc., (…).”
Bij de ordernummers 20149190 en 20149191 is bij de opmerkingen steeds “ [bedrijf] ” vermeld.
Uit de dossiers van de ordernummers 20095231, 20105559, 20116043, 20116206, 20127190, 20138068, 20138116, 20138363, 20149190 en 20149191 komt naar voren dat veroordeelde de goederen steeds heeft ingekocht bij:
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China / [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, dan wel
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China / [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China;
  • [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China / [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China;
  • [bedrijf] , gevestigd in Hongkong.
[vertegenwoordiger 2] heeft ter terechtzitting van 28 oktober 2025 verklaard dat waar in de documenten “Made in Holland ” staat, dit niet goed is gegaan en niet zo had moeten gaan. [942]
De rechtbank stelt vast dat de goederen uit China kwamen. [veroordeelde] dan wel [bedrijf] werden, zoals hiervoor is geconcludeerd , alleen maar vermeld om te verhullen dat de goederen uit China kwamen.
Het voorgaande geldt evenzeer ten aanzien van de etiketten en/of beschrijving van producten waarin [veroordeelde] als ‘producer’ of ‘manufacturer’ wordt vermeld. Dit betreft de ordernummers 20116332 en 20127096 van afnemer [bedrijf] , ordernummer 20116211 van afnemer [bedrijf] en ordernummer 20127031 van afnemer [bedrijf] .
[vertegenwoordiger 1] heeft bij de inhoudelijke behandeling van de hoofdzaak met betrekking tot zaaksdossier 4 verklaard dat het ging zoals [naam] heeft verklaard:
“(…) Zoals ik zei, ik ben een doorgeefluik. Ik check dit verder niet. U vraagt wat ik dan moet goedkeuren. Ik doe gewoon mijn werk. Ik krijg een etiket en dat stuur ik door. Het gaat erom dat Italië het etiket bevestigt.” [943]
De rechtbank overweegt dat het op zichzelf genomen begrijpelijk is dat veroordeelde niet de gehele tekst uit een beschrijving kan controleren, nu deze in een vreemde taal is gesteld. Uit de tekst en op de etiketten was echter voor veroordeelde wel duidelijk op te maken dat veroordeelde als ‘producer’ of ‘manufacturer’ wordt genoemd. Er kan dan ook worden aangenomen dat veroordeelde wist dat de informatie op de etiketten en in de beschrijving niet overeenkwam met de werkelijkheid.
De rechtbank merkt op dat in de ordernummers 20116062, 20116154, 20127161, 20127212 en 20127320 van afnemer [bedrijf] naast het feit dat [bedrijf] als ‘manufacturer’ wordt genoemd, ook een andere aanwijzing wordt gezien dat veroordeelde op niet eerlijke wijze heeft gehandeld. Ten aanzien van deze ordernummers overweegt de rechtbank als volgt.
Veroordeelde heeft op 3 januari 2011 een ‘Confirmation of Sale’ ten aanzien van ordernummer 20116062 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Op 14 maart 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116062-C gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 106.080. In het dossier zit een e-mail van 5 januari 2011 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, waarin veroordeelde zegt: “Please be aware of the labelling both products should be labelled as 18,02% as before”.
Inzake de ordernummers 20116154, 20127161, 20127212 en 20127320 heeft veroordeelde steeds een ‘Confirmation of Purchase’ naar [bedrijf] uit [plaats] in China gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin is steeds onder meer opgenomen: “For this order we need 13,5% w/w SL, but markings to read 18,02% SL; we take all responsibility for this”. [bedrijf] uit [plaats] in China heeft vervolgens steeds een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL. Veroordeelde heeft daarna steeds een ‘Invoice’ naar [bedrijf] gestuurd voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. In de dossiers bij de ordernummers 20127161, 20127212 en 20127320 zit telkens een ‘Bill of Lading’ voor Glufosinate ammonium 18,02%.
De rechtbank constateert dat veroordeelde in voornoemde ordernummers dus steeds Glufosinate ammonium 13,5% inkocht, dat als Glufosinate ammonium 18,2% werd doorverkocht. De rechtbank begrijpt dat aldus, dat een lagere kwaliteit (namelijk bevattende een lagere concentratie werkzame stof) Glufosinate werd ingekocht, welke als een meer hoogwaardige kwaliteit werd doorverkocht.
De rechtbank concludeert op grond van al het voorgaande dat veroordeelde valsheid in geschrift heeft gepleegd dan wel gebruik heeft gemaakt van een vals geschrift door in strijd met de werkelijkheid:
  • [veroordeelde] dan wel [bedrijf] / [bedrijf] als ‘manufacturer’ of ‘producer’ in documenten, beschrijvingen en/of etiketten te vermelden;
  • “Made in Holland ” in documenten te vermelden;
  • een percentage van 18,02% Glufosinate ammonium op documenten te (laten) vermelden.
4.5.4
Ordernummer 20105622 van afnemer [bedrijf]
4.5.4.1
De standpunten
4.5.4.1.1 De verdediging
De verdediging heeft gesteld dat bij deze order niet duidelijk is wat de valsheid betreft.
4.5.4.1.2 Het openbaar ministerie
Het openbaar ministerie meent dat een valse voorstelling van zaken wordt gegeven in die zin dat de opdracht is gegeven dat uit de leveringsdocumenten moet blijken dat de geleverde goederen vanuit Singapore naar Taiwan zijn verscheept.
4.5.4.2
De beoordeling door de rechtbank
In het dossier van ordernummer 20105622 zijn e-mails van veroordeelde aangetroffen van
11 maart 2010 en 18 maart 2010 en gericht aan ‘Ms [naam] ’. Daarin staat: “(…) if you can 100% guarantee that the B/l shows only port of shipment Singapore, and no further indication of origin China, no DO (delivery order document) showing port of shipment or origin China, [bedrijf] is OK with us”.
Hieruit blijkt duidelijk dat de werkwijze erop was gericht de goederen via Singapore naar Taiwan te verschepen, waarbij niet mocht blijken dat de goederen uit China afkomstig zijn. Dat maakt echter naar het oordeel van de rechtbank nog niet dat sprake is van valsheid in geschrift of het gebruik maken van een vals geschrift. Het ontnemingsdossier bevat geen documenten die met gebruikmaking van valse gegevens zijn opgemaakt. Dat betekent dat de rechtbank dit ordernummer bij het vaststellen van het wederrechtelijk verkregen voordeel buiten beschouwing zal laten.
4.5.5
Het opzet
4.5.5.1
De standpunten
4.5.5.1.1 De verdediging
De verdediging heeft ten aanzien van de ordernummers waartegen verweer is gevoerd gesteld dat het opzet ontbreekt. Veroordeelde heeft steeds aangenomen dat zij de Nederlandse herkomst mocht aanvoeren indien de goederen via Nederland waren verscheept en dat zij als ‘manufacturer’ mocht worden aangemerkt als zij instructies gaf voor het productieproces in China dan wel de producten werden gemaakt volgens de specifieke recepturen van veroordeelde.
4.5.5.1.2 Het openbaar ministerie
Het openbaar ministerie heeft gesteld dat de valsheden onlosmakelijk deel uitmaken van het verdienmodel van [veroordeelde] .
4.5.5.2
De beoordeling door de rechtbank
Zoals hiervoor is overwogen volgt de rechtbank het standpunt van de verdediging niet en is zij van oordeel dat in alle ordernummers betreffende de valsheid (met uitzondering van ordernummer 20105622) sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift.
Ten aanzien van de vraag of veroordeelde daarbij opzettelijk heeft gehandeld, overweegt de rechtbank als volgt.
Uit diverse stukken blijkt dat veroordeelde bewust een onjuiste voorstelling van zaken heeft gegeven. Dit komt onder meer naar voren uit e-mails die veroordeelde naar afnemers stuurde. Zo bevat het dossier betreffende ordernummer 20095186 een e-mail van veroordeelde van 1 april 2009 gericht aan [bedrijf] in [plaats] . Daarin staat onder meer het volgende:
“(…)
Be careful in explaing this to your customs: They know what an Ex.1 document is and when [bedrijf] is issued.
Kindly note that according to our documents the goods are of Holland origin!!”.
Tussen de stukken van ordernummer 20095261 betreffende afnemer [bedrijf] zit een e-mail van 11 augustus 2009 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, in cc gestuurd naar ‘ [e-mailadres] ’. Daarin heeft veroordeelde onder meer geschreven:
“Last year we sent you a copy of the T1 document issued by our warehouse ( [bedrijf] ). This is an export document for goods which
- are NOT produced in Holland or within the E.C.
- and which have not been customs cleared.
Providing this T1 document, shows that goods are from outside E.C./ Holland .
However the country of origin is not mentioned.
- But the Certificate of Origin declares that the goods are of Holland origin.
- This is a contradiction in the documents. Customs are -should be- aware of this.
If I remember well, last year your customs asked for the export document (the EX.1 document) which proves that goods are of Holland origin. But as you will know, we were not able to supply, since cargo had not been EC-cleared. (…).”
Tussen de stukken van dit ordernummer zit ook een e-mail die veroordeelde naar ‘ [naam] ’ heeft gestuurd. In de e-mail waarin wordt gerefereerd aan de e-mail van
11 augustus is onder meer geschreven:
“In my view the most important problem that we have to mutually tackle is the need for a copy of the customs declaration of the country of despatch:
(…)
  • normally when exporting from EU we issue a T2 or EX1 document, which proves that goods are of EU origin and all duties are paid in EU. So normally speaking your customs would like to see such a document when supplying with Holland or EU origin goods. In fact they should only workwith and accept our certificate of Holland origin, as this is the really important and relevant document, but if they get suspicious, they may want to see the export document from EU to have a better control of the origin of the goods, although such a document is none of their business.
  • Since with the present construction we can only show a copy of the T1 document (transit document,
we have to clear goods in EU, pay 6% duties , and be able to issue such a EX1 export document from EU: this will satisfy your customs most likely, but will cost us 6% extra!!
we explain to the customs, that we import the active ingredients into Holland from outside EU without paying import duties, under T1 (trasit), we do the formulation and re-packing etc, in Holland (so Holland orign goods), but we can only export out of EU with such a T1 document, in order to clear the import of the T1 active ingredient into EU.
This is a rather normal procedure, but needs to be very good explained to customs in [plaats] .
Kindly check especially this option nr. 2 with your customs, in order to ahve them accepted a copy of our T1 document as customs declaration from country of despatch.”
In het dossier van ordernummer 20095186 inzake afnemer [bedrijf] zit een e-mail van 20 juli 2009 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer is opgenomen:
“ [bedrijf] seems o.k, except the handwritten Chinese characters. We can not read what has been written here. [bedrijf] should not indicate that cargo has been shipped from Chinese port nor that [bedrijf] is of Chinese origin.”
Bij de stukken van ordernummer 20095209 van afnemer [bedrijf] zit verder een e-mail van 23 juli 2009 van veroordeelde aan ‘Ms [naam] ’ met de volgende tekst: “We got a very dramatic e-mail from our client. On the right bottom side of the Bs/L is mentioned Place of issuance SHANGHAI instead of SINGAPORE.
This should never have been mentioned! As emphasised several times, there should not have been any Chinese markings, nor Chinese provenance/origin.
Client is very upset. This failure could cause many troubles for our client at the customs clearance
[bedrijf] could be possible that the cargo has to be returned. Further we risk to loose our licenses with this valuable and respectable client (…).”
In ordernummer 20116095 betreffende afnemer [bedrijf] heeft veroordeelde op 11 februari 2011 een e-mail gestuurd naar [bedrijf] met als onderwerp: “L/C for Methidathion - our ref. 20116095”. In de e-mail staat onder meer: “However kindly note that we
ship from China Portas printed in the L/C , but the
Certificate of originshould read from
Netherland origin/provenance”.
Op 15 januari 2014 heeft veroordeelde met betrekking tot ordernummer 20149046 betreffende afnemer [bedrijf] , een e-mail gestuurd naar ‘ [naam] ’ met de volgende tekst:
“QUOTE
We heard some news about the cargo caught by our Custom while China source trying to ship through Singapore. We are very worried about the risks.
Below points required your attentions:
1. Please remove any words related to China, like CN# on the drums....
2. Please evaluate the feasibility to repack the products into another container in Singapore, as our Custom can detect the container records through internet.
3. Please note that the loading port which indicates on BL (House BL) should note any port in Holland , not Singapore
UNQUOTE
Dear [naam] , dear [naam] , the above points are workable and must be implemented to avoid any problem with customs in Taiwan. We trust you can work with an House BL from Singapore to Taichung, stating goods are loaded in Rotterdam and can support the other above points as well.”
Verder heeft de rechtbank in de stukken van ordernummer 20105559 van afnemer [bedrijf] een e-mail aangetroffen van veroordeelde van 7 januari 2010 gericht aan ‘ [naam] ’. Daarin staat onder meer: “
Dear [naam] , we need your best price CIF Kaohsiung via Singapore (with perfect B/l-switch, no indication about shipping port China, no delivery order document or other documents showing original port of shipment China) for this repeating inquiry for Taiwan.
Veroordeelde heeft op 15 januari 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105559 gestuurd naar [bedrijf] uit China, waarin onder meer is opgenomen:

No indication with the B/l about origin China, no Chinese characters etc. !! No indication with the D/O (delivery order) about origin China!!(…)”. [944]
Op het ‘Certificate of Analysis’ met nummer 20105559 betreffende Imidacloprid 9,6% w/w SL, is onder de opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”.
Uit voormelde e-mails blijkt naar het oordeel van de rechtbank zonder meer van bewust en opzettelijk misleidend handelen van veroordeelde. Zij was zich bewust van de risico’s die zij met de leveringen zou lopen als vermeld zou worden dat de goederen uit China kwamen. Dit vindt bevestiging in de e-mail die veroordeelde naar ‘Ms [naam] ’ stuurde in ordernummer 20095209. Daaruit blijkt dat ‘ [plaats] ’ was vermeld, dat de klant hierdoor problemen zou kunnen ondervinden bij het inklaren bij de douane, dat de goederen mogelijk zouden worden geretourneerd en dat dit gevolgen kon hebben voor de handelsrelatie met de klant. De e-mail van 15 januari 2014 met betrekking tot ordernummer 20149046 betreffende afnemer [bedrijf] wijst er voorts op dat veroordeelde met de klant afspraken maakte over een werkwijze waarbij goederen in Taiwan konden worden geleverd zonder problemen bij de douane te krijgen.
Verder is ook de e-mail van veroordeelde in ordernummer 20095261 betreffende afnemer [bedrijf] illustratief. Daarin schetst veroordeelde de problematiek met betrekking tot het inklaren in de Europese Unie en het doorvoeren naar afnemers buiten de Europese Unie. Veroordeelde geeft twee mogelijkheden hoe ze daarmee om zouden kunnen gaan en spreekt de voorkeur uit voor de tweede optie, waarbij actieve stoffen worden geïmporteerd en na het formuleren opnieuw worden verpakt voor de export. De rechtbank constateert dat uit de ordernummers blijkt dat steeds goederen in China en Hongkong zijn ingekocht, waarbij niet is gebleken dat het om actieve stoffen ging die nog moesten worden geformuleerd.
In de voornoemde e-mail constateert veroordeelde bovendien zelf al dat er een contradictie in de documenten zit omdat een T1 export-document erop wijst dat de goederen niet in Holland of in de Europese Gemeenschap zijn geproduceerd, terwijl het ‘Certificate of Origin’ aangeeft dat het land van oorsprong de Europese Gemeenschap / Holland is. Veroordeelde geeft aan dat klanten daarop bedacht moeten zijn.
De rechtbank wijst verder op haar eerdere overwegingen, waarbij in documenten is opgenomen: “Made in Holland ”. De vermelding van deze tekst duidt sowieso op bewust en opzettelijk handelen, nu veroordeelde de goederen in China/Hongkong had ingekocht en de goederen soms niet eens in Nederland waren geweest.
De rechtbank concludeert dat veroordeelde bewust en dus met vol opzet een verkeerde voorstelling van zaken gaf ten aanzien van het land waarin de goederen waren geproduceerd.
4.5.6
Causaal verband tussen de valsheid en de winst uit de orders
4.5.6.1
De standpunten
4.5.6.1.1 De verdediging
De verdediging heeft primair gesteld dat het openbaar ministerie niet aannemelijk heeft gemaakt dat het vermogen van veroordeelde als gevolg van de vermeende valsheid is toegenomen. Er is geen causaal verband tussen de verweten valsheid en de (opbrengst uit de) betreffende orders. De orders hadden óók plaatsgevonden als de vermeende valse documenten hadden vermeld dat de gewasbeschermingsmiddelen afkomstig waren uit China of daar waren geproduceerd. De orders hebben geleid tot de opbrengst, niet de valsheid, aldus de verdediging.
4.5.6.1.2 Het openbaar ministerie
Het openbaar ministerie heeft zich op het standpunt gesteld dat de valsheden onlosmakelijk deel uitmaken van het verdienmodel van [veroordeelde] en dat de transacties zonder de valsheden niet zouden hebben plaatsgevonden. Het verdienmodel houdt in dat relatief goedkope middelen die zijn vervaardigd in China uiteindelijk verkocht worden als dure/duurdere in Europa vervaardigde middelen van hoge kwaliteit. Ten aanzien van Taiwan moet iedere aanwijzing dat het geleverde uit China komt, worden vermeden.
4.5.6.2
De beoordeling door de rechtbank
De rechtbank is van oordeel dat sprake is van een causaal verband tussen de valsheden en de met de orders behaalde winst en overweegt daartoe als volgt.
[vertegenwoordiger 2] heeft ter terechtzitting van 28 oktober 2025 verklaard dat door het weglaten van Chinese tekens op de goederen en door niet te vermelden dat het land van origine China was, de producten makkelijker door de douane gingen en ze handel konden drijven. De klanten waren daarvan op de hoogte en waren tevreden over deze werkwijze. Het imago van China was in die tijd niet goed. [945]
[vertegenwoordiger 1] heeft bij de inhoudelijke behandeling van de hoofdzaak met betrekking tot zaaksdossier 1 verklaard dat de relatie tussen Taiwan en China gevoelig ligt en dat hij wist van de sancties. [bedrijf] wilde goede kwaliteit en vond het niet erg dat het middel uit China kwam, maar de Taiwanese autoriteiten wel. Als de herkomst uit China zou zijn vermeld, was het waarschijnlijk niet toegestaan (
door de Taiwanese autoriteiten). [946]
De rechtbank wijst verder op de volgende e-mails die veroordeelde verstuurde:
  • op 4 juni 2009 in ordernummer 20095157 aan ‘ [naam] ’: “
  • op 23 juli 2009 in ordernummer 20095209 aan ‘Ms [naam] ’ met de volgende tekst: “We got a very dramatic e-mail from our client. On the right bottom side of the Bs/L is mentioned Place of issuance [plaats] instead of SINGAPORE.
  • op 7 januari 2010 in ordernummer 20105567 aan ‘Mr. [naam] ’ met daarin: “
  • op 26 februari 2010 eveneens in ordernummer 20105567 aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer staat: “(…)
Of course [bedrijf] remains of paramount importance that you organize a perfect B/l-switch in Singapore without any traces , also without any Delivery order document (DO), which might indicate the real provenance of this lot.So you can continue without further delay for this order and shipment, but you need to explain to me once more exactly why the previous Cyfluthrin was refused in Taiwan: if [bedrijf] had been only a matter of a Dutch Certificate of Origin, we easily could have arranged that!!!
This would have saved us almost USd 10,000 of extra costs!!!!(…).”
De rechtbank acht het op grond van de verklaringen van [vertegenwoordiger 1] en [vertegenwoordiger 2] , en gezien de voornoemde e-mails, aannemelijk dat in het geheel géén handel met bedrijven uit Taiwan zou hebben plaatsgevonden als bij de Taiwanese autoriteiten bekend was geweest dat de goederen afkomstig waren uit China. Er is ten aanzien van de afnemers [bedrijf] en [bedrijf] daarom duidelijk een causaal verband tussen de valsheid in geschrift en de winst uit de orders. Ook ten aanzien van orders van de overige afnemers kan naar het oordeel van de rechtbank een causaal verband worden aangenomen tussen de valsheden en de behaalde winst. Wel wil de rechtbank aannemen dat ook zonder de valsheden handel met deze afnemers zou zijn gedreven. [vertegenwoordiger 2] heeft ter zitting van 28 oktober 2025 verklaard dat de werkwijze naar aanleiding van het (strafrechtelijk) onderzoek is veranderd, in die zin dat het formuleren van de stoffen in de jaren daarna bij [bedrijf] en later bij een ander bedrijf heeft plaatsgevonden. De klanten die in de periode waarop de ontnemingsvordering ziet goederen afnamen, maken nog steeds deel uit van het klantenbestand. De rechtbank ziet geen reden om dit in twijfel te trekken. De rechtbank acht het echter niet aannemelijk dat zonder de valsheden evenveel winst zou zijn gemaakt, mede gelet op het imago van China in die tijd dat volgens [vertegenwoordiger 2] in die tijd niet goed was. Dit wordt hierna besproken.
4.5.6.3
Berekening wederrechtelijk verkregen voordeel
4.5.6.3.1 De standpunten
De verdediging
De verdediging heeft subsidiair gesteld dat het wederrechtelijk verkregen voordeel niet dient te worden vastgesteld op de volledige winst van de orders. Uitgegaan dient te worden van (1) het verschil tussen de winst die [veroordeelde] in werkelijkheid heeft behaald en de winst die zou zijn behaald als op de documenten zou zijn vermeld dat de gewasbeschermingsmiddelen uit China afkomstig waren of (2) het bedrag dat [veroordeelde] heeft uitgespaard door gewasbeschermingsmiddelen niet in Nederland (zoals vermeld op de documenten), maar in China te laten produceren. Volgens de verdediging is het zeer waarschijnlijk dat het vermelden van de Chinese origine tot een lagere verkoopprijs zou hebben geleid en [veroordeelde] dus minder winst zou hebben gemaakt. [veroordeelde] schat in dat de behaalde marge die zij per order zou hebben verdiend ongeveer 10% minder was geweest dan nu berekend door de NVWA. Die 10% zou dan het wederrechtelijk verkregen voordeel zijn.
Meer subsidiair heeft de verdediging het alternatief naar voren gebracht dat [veroordeelde] de gewasbeschermingsmiddelen in Nederland zou hebben laten formuleren. Dat zou tot hogere kosten hebben geleid, waardoor het wederrechtelijk verkregen voordeel 47% zou bedragen van het door de NVWA berekende wederrechtelijk verkregen voordeel.
Het openbaar ministerie
Het openbaar ministerie heeft zich op het standpunt gesteld dat geen inzicht wordt gegeven in de voor de berekening gebruikte parameters en dat de alternatieven niet zijn onderbouwd en daarnaast ook niet realistisch zijn.
4.5.6.3.2 De beoordeling door de rechtbank
Zoals hiervoor overwogen, gaat de rechtbank ervan uit dat er in het geheel géén handel met bedrijven uit Taiwan zou hebben plaatsgevonden als bij de Taiwanese autoriteiten bekend was geweest dat de goederen afkomstig waren uit China. Reeds dit maakt dat de rechtbank niet meegaat in het argument van de verdediging dat een vergelijking moet worden gemaakt met het voordeel dat zou zijn behaald als op de documenten was vermeld dat de gewasbeschermingsmiddelen uit China afkomstig waren. Bovendien is de rechtbank van oordeel dat het door de verdediging berekende alternatief dat uitkomt op 10% van het door de NVWA berekende voordeel, niet nader is onderbouwd. Niet duidelijk is waarop die berekening is gebaseerd. De rechtbank zal daarom niet de voorgestelde alternatieve berekening hanteren.
De rechtbank acht de berekening waarbij is uitgegaan van de alternatieve situatie dat de stoffen bij [bedrijf] zouden zijn geformuleerd wel voldoende aannemelijk. [vertegenwoordiger 1] heeft ter terechtzitting van 11 april 2023 verklaard dat vanaf eind 2014/begin 2015 daadwerkelijk bij [bedrijf] is geformuleerd. [947] [vertegenwoordiger 2] heeft ter terechtzitting van 28 oktober 2025 uitvoerig toegelicht hoe het percentage van 47% is berekend. De rechtbank stelt verder vast dat de Verordening er niet aan in de weg staat dat [bedrijf] de gewasbeschermingsmiddelen zou hebben geformuleerd en veroordeelde de middelen vervolgens aan afnemers in Taiwan en/of buiten de Europese Unie zou hebben verkocht en geleverd. Zoals ter terechtzitting van 28 oktober 2025 is besproken, en de officieren van justitie ook niet hebben betwist, is hiervoor ingevolge artikel 28, tweede lid, onder d, van de Verordening geen toelating
vereist.
De rechtbank ziet in het voorgaande aanleiding het wederrechtelijk verkregen voordeel voor de ordernummers, waarbij sprake is van valsheid in geschrift en/of het gebruik maken van een vals geschrift, aan te passen in die zin dat de door de NVWA berekende bedragen steeds met 53% zullen worden verminderd.
4.5.6.4
Voorwaardelijk verzoek horen getuigen
4.5.6.4.1 De standpunten
De verdediging
De verdediging heeft, indien de rechtbank wel een causaal verband aanneemt, (voorwaardelijk) verzocht om vertegenwoordigers van de in het ontnemingsdossier beschreven afnemers als getuigen te horen.
Het openbaar ministerie
Het openbaar ministerie heeft zich op het standpunt gesteld dat het verhoren van de gevraagde getuigen niet rechtstreeks van invloed is op de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel.
4.5.6.4.2 De beoordeling door de rechtbank
Aangenomen dat de getuigen zullen bevestigen dat ook zonder de valsheden handel met veroordeelde zou hebben plaatsgevonden, geldt nog altijd dat de kosten voor veroordeelde hoger zouden zijn geweest, zoals ook blijkt uit de door de verdediging voorgestelde (en door de rechtbank gevolgde) berekening waarbij wordt uitgegaan van het formuleren bij [bedrijf] . Dit brengt naar het oordeel van de rechtbank mee dat de verdediging geen belang heeft bij het horen van de gevraagde getuigen. De rechtbank wijst het daarop gerichte verzoek daarom af.
4.5.7
Conclusie
De rechtbank zal ordernummer 20105622, vanwege het ontbreken van een valsheid, niet meenemen in de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel.
De rechtbank concludeert dat, naast de twee onder de bewezen verklaarde feiten beschreven orders, in de overige 156 ordernummers sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift begaan door veroordeelde. Veroordeelde heeft daarbij opzettelijk gehandeld.
De rechtbank zal bij de berekening van het wederrechtelijk verkregen voordeel uitgaan van de hypothetische situatie van het formuleren van de verhandelde gewasbeschermingsmiddelen bij een Nederlandse producent, zoals [bedrijf] . De rechtbank zal steeds 47% van het door de NVWA berekende bedrag aanhouden als het bedrag van het wederrechtelijk verkregen voordeel.
De rechtbank zal hierna ingaan op de afzonderlijke ordernummers.
4.5.8
Beoordeling van de afzonderlijke ordernummers
4.5.8.1
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld.
4.5.8.1.1 Order 20149134
Op 28 april 2014 heeft [bedrijf] , gevestigd in China, een ‘Commercial Invoice’ aan veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 1.100 liter Fluazifop-P-Butyl 125g/l met batchnummer is 20140408. [948]
Veroordeelde heeft met betrekking tot deze zending op 13 mei 2014 een bericht naar [bedrijf] gestuurd met een transportinstructie. De goederen moesten naar Aqaba in Jordanië worden gestuurd. In de instructie werd verzocht 1100 liter Wopro-Fluazifop – p-Buthyl 12.5 % e.c. uit China in ontvangst te nemen en in dezelfde container naar Jordanië te laten verschepen. [949]
Op 6 juni 2014 is heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ ter attentie van Almahaia Industrial and Agricultural Est, gevestigd in Jordanië opgemaakt voor transport per schip van 1.100 liter Wopro-Fluazifop -p-Buthyl 12.5% e.c. met batchnummer 20140408 van Rotterdam naar Aqaba Jordan. Op het ‘Certificate of Origin’ is vermeld: “We herewith certify that above mentioned goods are of Dutch origin/provenance.” [950]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4, en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 13.259,26
Brutomarge € 950,56
Extra aftrek directe kosten € 45,08
Aftrek overige kosten € 71,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 833,88 [951] x 47% is € 391,92.
4.5.8.2
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft ten aanzien van alle drie orders het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld.
4.5.8.2.1 Order 20127035
Veroordeelde heeft op 4 januari 2012 contact gehad met ‘ [naam] ’ van [bedrijf] over het transport van een container Tebuconazole 25% EC. ‘ [naam] ’ heeft gemaild dat de container op 6 januari 2012 vanuit Shanghai naar Rotterdam zou vertrekken met een “ZIM shipping line”. Veroordeelde heeft vervolgens om een ‘invoice’ gevraagd omdat die in de haven nodig is. [952]
Veroordeelde heeft blijkens een ‘Invoice’ van 20 januari 2012 10.800 liter (Pharaon) of Tebuconazole ec 250 g/l gekocht bij [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China voor een bedrag van USD 129.600. De goederen zijn verscheept in Shanghai met de bestemming Rotterdam . [953]
Veroordeelde heeft op 3 februari 2012 aan [bedrijf] bericht dat op 28 februari 2012 een schip uit China werd verwacht met onder meer 10.800 liter (Pharaon) of Tebuconazole ec 250 g/l. [bedrijf] werd verzocht de goederen in ontvangst te nemen en in dezelfde “20’FCL” te verschepen met ZIM naar Novorossiysk. [954]
Veroordeelde heeft op 13 maart 2012 een ‘Invoice’, nummer 20127035-A, gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Rusland. Dit betreft 10.800 liter (Pharaon) of Tebuconazole e.c. 250 g/l, voor een bedrag van USD 129.600. [955]
Ook heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ voor ordernummer 20127035 naar [bedrijf] gestuurd, betreffende de 10.800 liter (Pharaon) of Tebuconazeole EC 250 g/l. Hierop stond vermeld “We herewith certify that above mentioned goods are of Dutch origin/provenance. [956]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 2.962,96
Brutomarge € 1.476,64
Extra aftrek directe kosten € 8,00
Aftrek overige kosten € 16,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.452,64 [957] x 47% is € 682,74.
4.5.8.2.2 Order 20138000
Op 14 september 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met ordernummer 20138000 gestuurd naar [bedrijf] . Dit betrof de verkoop van 96.000 liter Acetochlor 900 gr/l e.c. blue/violet colour voor een bedrag van USD 3,99 per liter. De prijs was berekend op basis van levering via Rotterdam . [958]
Uit een ‘Commercial Invoice’, gedateerd 18 december 2012 blijkt dat veroordeelde 96.000 liter Acetochlor heeft aangekocht bij [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, voor een bedrag van USD 350.400. [959]
Veroordeelde heeft op 5 februari 2013 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] , betreffende 96.000 liter Acetochlor 900 gr/l e.c. blue/violet colour voor een bedrag van USD 383.040. [960]
Veroordeelde heeft eveneens op 5 februari 2013 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] betreffende 96.000 liter Acetochlor 99 gr/l. Hierop stond vermeld “We herewith certify that above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. In het ‘Certificate of Origin’ is als koper genoemd [bedrijf] in [plaats] , UAE, de rechtbank begrijpt de Verenigde Arabische Emiraten. [961]
Op 3 januari 2013 heeft veroordeelde verschepingsinstructies verstuurd naar [bedrijf] Dit betrof 96.000 liter Acetochlor 900 gr/l. [bedrijf] werd verzocht de goederen afkomstig uit China, waarvan de aankomst werd verwacht op 14 januari 2013, op T1 naar Novorossiysk te verschepen. [962]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 283.733,33
Brutomarge € 15.403,00
Extra aftrek directe kosten € 964,69
Aftrek overige kosten € 2.042,88
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.395,43 [963] x 47% is € 5.825,85.
4.5.8.2.3 Order 20138015
20138015-A
Op 29 december 2012 heeft veroordeelde de volgende goederen gekocht van [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China:
  • 500 kg Thifensulfuron – Methyl 750g/kg WDG (Thifens) voor een bedrag van USD 29.000;
  • 5.000 kg Tribenuron – Methyl 750g/kg WDG (Artstar) voor een bedrag van USD 136.000;
  • 1.500 kg Tribuneron – Methyl 750g/kg WDG (Superstar) voor een bedrag van USD 40.800;
  • 300 kg Metsulfuron – Methyl600 g/kg WP (Mauzer) voor een bedrag van USD 8.220.
Veroordeelde heeft op 17 februari 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138015-A gestuurd aan [bedrijf] voor de volgende goederen:
500 kg Thifensulfuron – Methyl 750g/kg WDG (Thifens) voor een bedrag van USD 29.000;
5.000 kg Tribenuron – Methyl 750g/kg WDG (Artstar) voor een bedrag van USD 136.000;
1.500 kg Tribuneron – Methyl 750g/kg WDG (Superstar) voor een bedrag van USD 40.800;
300 kg Metsulfuron – Methyl600 g/kg WP (Mauzer) voor een bedrag van USD 8.220.
Op de invoice is als koper genoemd [bedrijf] in [plaats] , UAE. [965]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ voor ordernummer 20138015-A, met daarop de tekst: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [966]
20138015-B
Op 2 januari 2013 heeft veroordeelde 24.000 liter Carbendazim 500gr/lt SC (Cardon) gekocht van [bedrijf] voor een bedrag van USD 134.400. [967]
Veroordeelde heeft op 17 februari 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138015-B gestuurd aan [bedrijf] voor 24.000 liter Carbendazim 500gr/lt SC (Cardon) voor een bedrag van USD 134.400. [968]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ voor ordernummer 20138015-B, met daarop de tekst: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [969]
De goederen behorend bij de ordernummers 20138015-A en 20138015-B zijn vanuit Shanghai verscheept naar Rotterdam . [970]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 14.814,81
Brutomarge € 10.474,95
Extra aftrek directe kosten € 50,37
Aftrek overige kosten € 106,67
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.317,91 [971] x 47% is € 4.849,42.
4.5.8.3
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld.
4.5.8.3.1 Order 20149080
In het dossier zit een ‘Revised Confirmation of Sale’, gedateerd 16 januari 2014, met ordernummer 20149080. Veroordeelde heeft daarin de verkoop van 2.000 kg net van het product Woprostar 75 DF (Tribenuron Methyl 75% DF) met een kiloprijs van USD 28,40 aan [bedrijf] in [plaats] in Turkije bevestigd. [972]
Veroordeelde heeft 2.000 kg van het product Woprostar 75 DF (Tribenuron Methyl 75% DF) gekocht bij [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China. Uit de invoice, die gedateerd is op 13 maart 2014, blijkt dat de goederen zouden worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [973]
Veroordeelde heeft op 22 april 2014 een ‘Invoice’ met nummer 20149080 verstuurd aan [bedrijf] voor 2.000 kg net van het product Woprostar 75 DF (Tribenuron Methyl 75% DF) voor een bedrag van USD 56.800. [974]
Uit het ‘Certificate of Origin’ van ordernummer 20149080, gedateerd 22 april 2014 blijkt dat het product Woprostar 75 DF (Tribenuron Methyl 75% DF) in april 2014 zou worden verscheept van de haven in Rotterdam naar de haven in Istanbul Amarli. Op het ‘Certificate of Origin’ staat de tekst: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin / provenance.” [975]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 42.074,07
Brutomarge € 3.582,39
Extra aftrek directe kosten € 143,05
Aftrek overige kosten € 227,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.212,14 [976] x 47% is € 1.509,71.
4.5.8.4
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft voor de ordernummers 20095301, 20116057 en 20116203 het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld. Wat betreft de ordernummers 20127199 en 20138354 heeft de verdediging geen verweer gevoerd.
4.5.8.4.1 Order 20095301
In het dossier zit een ‘Commercial Invoice’ van 11 november 2009. Volgens deze invoice heeft veroordeelde de volgende producten gekocht van [bedrijf] , gevestigd in China:
  • 2.000 liter Penconazole 100 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 16.700;
  • 2.000 kg Fosethyl AL 80% WDG voor een bedrag van USD 10.700.
Veroordeelde heeft op 21 december 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095301-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Jordanië, voor de volgende producten:
2.000 liter Fungal Pest, Penconazole 100 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 21.000;
2.000 kg Fosethyl aluminium 80% w.g. voor een bedrag van USD 13.560.
Volgens de invoice zouden de goederen in december 2009 worden verscheept vanuit Rotterdam naar de haven in Aqaba, Jordanië. [978]
Uit het ‘Certificate of Origin’ van ordernummer 20095301-A, gedateerd 21 december 2009 en verstuurd naar [bedrijf] blijkt dat de 2.000 liter Fungal Pest, Penconazole 100 gr/lt e.c. en de 2.000 kilo Fosethy1 aluminium 80% w.g. in december 2009 zouden worden verscheept van de haven in Rotterdam naar de haven in Aqaba, Jordanië. Het ‘Certificate of Origin’ vermeldde de tekst: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance.” [979]
In het dossier zit verder een stuk over Wopro Fosetyl Aluminium 80% WG waar informatie in vermoedelijk de Arabische taal op staat. Wel leesbaar is de tekst: “Producer : [veroordeelde] – [veroordeelde] ”. [980]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 24.685,71
Brutomarge € 2.765,31
Extra aftrek directe kosten € 37,03
Aftrek overige kosten € 81,46
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.646,82 [981] x 47% is € 1.244,01.
4.5.8.4.2 Order 20116057
[bedrijf] , gevestigd in China, heeft op 12 november 2010 een ‘Proforma Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 3.500 liter Penconazole 100 G/L EC voor een bedrag van USD 29.750. [982]
De Penconazole 100 G/L EC is verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [983]
Veroordeelde heeft aan [naam] en [naam] laten weten dat er vanuit China een vracht kwam die via Rotterdam naar Aqaba zou gaan. Het was de bedoeling dat de goederen in dezelfde container werden doorverscheept. Bij de email zat een bijlage met een verschepingsinstructie gericht aan [bedrijf] Laatstgenoemd bedrijf werd verzocht de goederen in ontvangst te nemen en naar “Aqaba-Jordan” te verschepen. Daarbij was vermeld dat de inkomende container ook de uitgaande container was. [984]
Veroordeelde heeft op 19 januari 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116057-A gestuurd naar [bedrijf] in Jordanië. Volgens de invoice ging het om 3.500 liter net Penconazole 100 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 37.625. De goederen zouden in januari 2011 worden verscheept vanuit Rotterdam naar de haven in Aqaba, Jordanië. [985]
Veroordeelde heeft op 19 januari 2011 een ‘Certificate of Origin’ verstuurd naar [bedrijf] met ordernummer 20116057-A voor 3.500 liter Penconazole 100 gr/lt e.c. (Fungal pesticide). Vermeld is: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [986]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 27.870,37
Brutomarge € 3.447,98
Extra aftrek directe kosten € 58,53
Aftrek overige kosten € 117,06
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.272,39 [987] x 47% is € 1.538,02.
4.5.8.4.3 Order 20116203
[bedrijf] , gevestigd in China, heeft op 14 oktober 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 4.000 kilo Fosetyl AL 80WDG voor een bedrag van USD 22.200. [988]
Veroordeelde heeft op 16 november 2011 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] in Jordanië met ordernummer 20116203-A voor 4.000 kg net Fosethyl Al 80% WDG voor de prijs van USD 27.000. De goederen zouden medio november 2011 worden verscheept vanuit de haven van Rotterdam . [989]
Op 25 november 2011 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd aan [bedrijf] betreffende ordernummer 20116203-A. Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [990]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 19.721,30
Brutomarge € 865,55
Extra aftrek directe kosten € 41,41
Aftrek overige kosten € 82,83
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 741,31 [991] x 47% is € 348,42
4.5.8.4.4 Order 20127199
[bedrijf] , gevestigd in China, heeft op 7 november 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van:
  • 2.500 liter Wopro Penconazole 100 gr/lt EC voor een bedrag van USD 20.000;
  • 2.000 kilo Wopro Fosethyl Aluminium 80% WDG voor een bedrag van USD 11.200;
  • 3.500 liter Ascypermethrin 10 EC voor een bedrag van USD 19.950.
Veroordeelde heeft op 12 november 2012 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] met ordernummer 20127199-A voor de volgende producten:
2.500 liter Penconazole 100gr/lt EC met een prijs van USD 21.875;
2.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% WDG met een prijs van USD 12.260;
3.500 liter Alpha Cypermethrin 10% W/V met een prijs van USD 21.875.
De goederen zouden in november 2012 worden verscheept van een haven in het Verre Oosten naar de haven in Aqaba. [993]
Op 12 november 2012 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] , betreffende ordernummer 20127199. Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [994]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 41.488,89
Brutomarge € 3.386,02
Extra aftrek directe kosten € 112,02
Aftrek overige kosten € 224,04
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.049,96 [995] x 47% is € 1.433,48.
4.5.8.4.5 Order 20138354
[bedrijf] , gevestigd in China, heeft op 30 januari 2014 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van:
  • 4.000 liter Penconazole 100G/L EC tegen een prijs van USD 32.400;
  • 2.000 liter Abamectin 1,8% EC tegen een prijs van USD 9.600;
  • 500 kilo Emamectin Benzoate 5% WSG tegen een prijs van USD 7.000;
  • 1.000 liter Fenpyroximate 5% SC tegen een prijs van USD 6.600;
  • 2.000 liter Imidacloprid 20% SL tegen een prijs van USD 16.200.
Veroordeelde heeft op 3 februari 2014 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] met ordernummer 20138354-A voor de volgende producten:
4.000 liter Penconazole 100gr/lt EC met een prijs van USD 36.200;
2.000 liter Abamectin 1,8% EC met een prijs van 10.700;
500 kilo Emamectin Benzoale 5% WSG met een prijs van USD 7.750;
1.000 liter Fenpyroximate 5% SC met een prijs van USD 7.380;
2.000 liter Imidacloprid 20 SL met een prijs van USD.
De goederen zouden in februari 2014 worden verscheept van een haven in het Verre Oosten naar de haven in Aqaba. [997]
Op 3 februari 2014 heeft veroordeelde betreffende ordernummer 20138354 voor de onder a. tot en met e. genoemde producten een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [998]
Veroordeelde heeft op 3 februari 2014 verder een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] met ordernummer 20138354 betreffende 4.000 liter Wopro Penconazole 100gr/lt EC met een prijs van USD 12.080. Op de invoice is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [999]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 59.340,74
Brutomarge € 5.902.65
Extra aftrek directe kosten € 201,76
Aftrek overige kosten € 427,25
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.273,64 [1000] x 47% is € 2.478,61.
4.5.8.5
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft voor ordernummer 20116191 het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld. Wat betreft de ordernummers 20127052, 20127361 en 20149046 heeft de verdediging geen verweer gevoerd.
4.5.8.5.1 Order 20116191
Veroordeelde heeft op 23 mei 2011 een ‘Confirmation of Purchase’ met ordernummer 20116191 gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China. Hierin is de aankoop bevestigd van de volgende producten:
3.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w EC;
1.000 kilo Pymetrozine 25% WP.
Daarbij is de volgende opmerking gemaakt: “Manufacturing by: [bedrijf]
Made in Holland ”. Verder staat bij ‘Remarks’ de tekst:
*(…) All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc. ! (…)
*Shipment via Rotterdam to Taichung Port Taiwan
*All documents will show [bedrijf] as manufacturer. [1001]
Volgens de ‘Confirmation of Sale’ van 24 mei 2011 met ordernummer 20116191 heeft veroordeelde de volgende producten verkocht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Taiwan:
3.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w EC voor een prijs van USD 11,78 per kilo;
1.000 kilo Pymetrozine 25% WP voor een prijs van USD 13,40 per kilo.
Daarbij is de volgende opmerking gemaakt: “Manufacturing by: [bedrijf]
Made in Holland ”. Verder staat bij ‘Remarks’ de tekst:
*(…) All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc. ! (…)
*Shipment via Rotterdam to Taichung Port Taiwan
*All documents will show [bedrijf] as manufacturer. [1002]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 25 juni 2011 de volgende producten verkocht aan veroordeelde:
  • 3.000 liter Difenoconazole 24.9% W/W EC voor een bedrag van USD 31.290;
  • 1.000 kilo Pymetrozine 25% WP voor een bedrag van USD 10.970.
Veroordeelde heeft op 27 juli 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116191-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
3.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w EC voor een bedrag van USD 35.340;
1.000 kilo Pymetrozine 25% WP voor een bedrag van USD 13.400.
Volgens de invoice zouden de goederen eind juli 2011 worden verscheept van de haven van Rotterdam naar de haven van Taichun in Taiwan. Bij de opmerkingen is bij beide producten vermeld: “Man. by: [bedrijf] Made in Holland ”. [1004]
Op 27 juli 2011 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ verstuurd naar [bedrijf] betreffende ordernummer 20116191. Daarin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Verder is in het ‘Certificate of Origin’ vermeld: “Name and address manufacturer: [bedrijf] (…) [plaats] - Holland ”. [1005]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 36.103,70
Brutomarge € 2.738,49
Extra aftrek directe kosten € 75,82
Aftrek overige kosten € 151,64
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.511,03 [1006] x 47% is € 1.180,18.
4.5.8.5.2 Order 20127052
Veroordeelde heeft op 9 januari 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met ordernummer 20127052 gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, waarin de aankoop van de volgende producten is bevestigd:
3.000 liter Cyfluthrin 5,7% EC met een prijs van USD 5,57 per kilo;
3.000 kilo Pymetrozine 25% WP met een prijs van USD 11,43 per kilo.
Volgens de Confirmation of Purchase zou verscheping plaatsvinden via Singapore. Daarbij is de volgende opmerking gemaakt: “Manufacturing by: [bedrijf] Made in Holland ”. Verder staat bij ‘Remarks’ de tekst:
*(…) All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc. ! (…)
*Shipment via to Taichung Port Taiwan via Singapore !
*All documents will show [bedrijf] as manufacturer [1007]
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China heeft op 27 februari 2012 de volgende producten verkocht aan veroordeelde:
  • 3.000 liter Cyfluthrin 5,7 EC voor een bedrag van USD 16.710;
  • 3.000 kilo Pymetrozine 25% WP voor een bedrag van USD 34.290.
Veroordeelde heeft op 8 maart 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127052-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
1) 3.000 liter Cyfluthrin 5,7% EC voor een bedrag van USD 17.400;
2) 3.000 kilo Pymetrozine 25% WP voor een bedrag van USD 40.200.
Op de invoice stond dat de goederen in maart 2012 verscheept zouden worden naar de haven van Taichung in Taiwan. Bij de opmerkingen stond bij beide producten: “Man. by: [bedrijf] Made in Holland ”. [1009]
Eveneens op 8 maart 2012 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20127052 verstuurd naar [bedrijf] . Daarin is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Verder is in het ‘Certificate of Origin’ vermeld: “Name and address manufacturer: [bedrijf] (…) [plaats] - Holland ”. [1010]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 42.666,67
Brutomarge € 4.759,50
Extra aftrek directe kosten € 115,20
Aftrek overige kosten € 230,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.413,90 [1011] x 47% is € 2.074,53.
4.5.8.5.3 Order 20127361
Veroordeelde heeft op 12 november 2012 een ‘Revised Confirmation of Sale’ met ordernummer 20127361 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
3.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w/ EC;
4.000 kilo Pymetrozine 25% WP.
Volgens de Revised Confirmation of Sale zou verscheping plaatsvinden via Singapore. Daarbij is de volgende opmerking gemaakt: “Manufacturing by: [bedrijf] Made in Holland ”.
Verder staat bij ‘Remarks’ de tekst:
*(…) All packings should be strictly neutral, no Chinese marks etc. ! (…)
*Shipment via Singapore to Taichung Port Taiwan with perfect B/L switch.
*All documents will show [bedrijf] as manufacturer. [1012]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 6 december 2012 de volgende producten verkocht aan veroordeelde:
  • 3.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w EC tegen een bedrag van USD 29.160;
  • 4.000 kilo Pymetrozine 25% WP tegen een bedrag van USD 39.520.
Veroordeelde heeft op 16 december 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127361-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
3.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w/ EC voor een bedrag van USD 32.940;
4.000 kilo Pymetrozine 25% WP voor een bedrag van USD 47.400.
Op de invoice staat dat de goederen in december 2012 zouden worden verscheept naar de haven van Taichung in Taiwan. Bij de opmerkingen staat bij beide producten: “Man. by: [bedrijf] Made in Holland ”. [1014]
Eveneens op 16 december 2012 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20127361 verstuurd naar [bedrijf] . Daarin is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Verder is in het Certificate of Origin vermeld: “Name and address manufacturer: [bedrijf] (…) [plaats] - Holland ”. [1015]
Daarnaast is er voor de producten Difenoconazole 24.9% w/w EC en Pymetrozine 25% WP op 16 december 2012 een ‘Certificate of Analysis’, opgemaakt door veroordeelde en gestuurd aan [bedrijf] . Op beide certificaten is vermeld: “Man. by: [bedrijf] Made in Holland ”. [1016]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 59.511,11
Brutomarge € 8.529,61
Extra aftrek directe kost en € 160,68
Aftrek overige kosten € 321,36
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.047,57 [1017] x 47% is € 3.782,36.
4.5.8.5.4 Order 20149046
Veroordeelde heeft op 2 december 2013 een ‘Confirmation of Sale’ met ordernummer 20149046 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
2.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w/ EC;
4.000 kilo Pymetrozine 25% WP;
2.000 liter Cyfluthrin 5.7% EC.
Volgens de Confirmation of Sale zou verscheping plaatsvinden via Singapore. Daarbij is de volgende opmerking gemaakt: “Manufacturing by: [bedrijf] Made in Holland ”.
Verder staat bij ‘Remarks’ de tekst:
“*Shipment via Singapore to Taichung Port Taiwan with perfect B/L switch.
*All documents will show [bedrijf] as manufacturer.” [1018]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 15 februari 2014 de volgende producten verkocht aan veroordeelde:
  • 2.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w EC tegen een bedrag van USD 19.440;
  • 4.000 kilo Pymetrozine 25% WP tegen een bedrag van USD 36.000;
  • 2.000 liter Cyfluthrin 5.7% EC tegen een bedrag van USD 9.460.
Op15 januari 2014 heeft veroordeelde een e-mail gestuurd naar ‘ [naam] ’ met de volgende tekst:
“QUOTE
We heard some news about the cargo caught by our Custom while China source trying to ship through
Singapore. We are very worried about the risks.
Below points required your attentions:
1. Please remove any words related to China, like CN# on the drums....
2. Please evaluate the feasibility to repack the products into another container in Singapore, as our Custom can detect the container records through internet.
3. Please note that the loading port which indicates on BL (House BL) should note any port in Holland , not Singapore
UNQUOTE
Dear [naam] , dear [naam] , the above points are workable and must be implemented to avoid any problem with customs in Taiwan. We trust you can work with an House BL from Singapore to Taichung, stating goods are loaded in Rotterdam and can support the other above points as well.” [1020]
Veroordeelde heeft op 13 maart 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149046-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in Taiwan voor de volgende producten:
2.000 liter Difenoconazole 24.9% w/w/ EC voor een bedrag van USD 21.960;
4.000 kilo Pymetrozine 25% WP voor een bedrag van USD 45.000;
2.000 liter Cyfluthrin 5.7 % EC voor een bedrag van USD 11.300.
Het totaal bedrag van de invoice was USD 78.260. Op de invoice stond dat de goederen in maart 2014 zouden worden verscheept naar de haven van Taichung in Taiwan. Bij de opmerkingen stond bij alle drie producten: “Man. by: [bedrijf] Made in Holland ”. [1021]
Op 13 maart 2014 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20149046 verstuurd naar [bedrijf] . Daarin is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Verder is in het Certificate of Origin vermeld: “Name and address manufacturer: [bedrijf] (…) [plaats] - Holland ”. [1022]
Daarnaast is er voor het producten Pymetrozine 25% WP op 13 maart 2014 een ‘Certificate of Analysis’, opgemaakt door veroordeelde en gestuurd aan [bedrijf] . Op dit ‘Certificate of Analysis’ is vermeld: “Man. by: [bedrijf] Made in Holland ”. [1023]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 57.970,37
Brutomarge € 9.805,03
Extra aftrek directe kosten € 197,10
Aftrek overige kosten € 313,04
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.294,89 [1024] x 47% is € 4.368,60.
4.5.8.6
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft tegen dit ordernummer geen verweer gevoerd.
4.5.8.6.1 Order 20127362
Veroordeelde heeft op 25 december 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127362-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in Jordanië, voor de volgende producten:
200 kilo Rimsulfuron 25% WG voor een bedrag van USD 10.280;
500 kilo Tribenuron Methyl 75% WG voor een bedrag van USD 18.375;
100 kilo Sulfosulfuron 75% WG voor een bedrag van USD 11.550.
Het totaal bedrag van de invoice was USD 40.205. Op de invoice is vermeld dat de goederen in december 2012 per luchtpost zouden worden verstuurd naar [plaats] Airport in Jordanië. [1025]
Op 25 december 2012 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende de Rimsulfuron 25% WG, Tribenuron Methyl 75% Wg en Sulfosulfuron 75% Wg van ordernummer 20127362 verstuurd naar [bedrijf] Daarin is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. Verder staat in het ‘Certificate of Origin’ dat de producten in december 2012 per luchtpost zouden worden verstuurd van Nanjing in China naar Amman Airport in Jordanië. [1026]
[bedrijf] , heeft op 28 december 2012 de volgende producten verkocht aan veroordeelde:
  • 200 kilo Rimsulfuron 25% WG tegen een bedrag van USD 7.850;
  • 500 kilo Tribenuron Methyl 75% WG tegen een bedrag van USD 13.760;
  • 100 kilo Sulfosulfuron 75% WG tegen een bedrag van USD 9.533.
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 29.781,48
Brutomarge € 6.632,12
Extra aftrek directe kosten € 80,41
Aftrek overige kosten € 160,82
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.390,89 [1028] x 47% is € 3.003,72.
4.5.8.7
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft voor de ordernummers 20095005, 20095100, 20095235, 20105534, 20105662, 20105796, 20116064, 20116125, 20116247, 20127125, 20127138, 20138048, 20138165, 20149011, 20149012 en 20149137 het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld.
Wat betreft de ordernummers 20105576, 20105675 en 20116095 heeft de verdediging geen verweer gevoerd.
4.5.8.7.1 Order 20095005
[bedrijf] , gevestigd in Hongkong, heeft op 15 februari 2009 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 1.500 liter Methidathion 40% e.c. voor een bedrag van USD 16.350. Bij de opmerkingen stond: “WOPRO AGROACID 400EC”;
  • 600 kilo Kresoxim Methyl 50% WDG verpakt in hoeveelheden van 50 gram voor een bedrag van USD 34.140 en
  • 600 kilo Kresoxim Methyl 50% WDG verpakt in hoeveelheden van 100 gram voor een bedrag van USD 35.220. Bij de opmerkingen stond: “WOPRO SIMKS 500 WDG”;
  • 2.000 liter Penconazole 5% e.c. voor een bedrag van USD 16.500. Bij de opmerkingen stond: “WOPRO TOBAGRO 50 EC”.
Veroordeelde heeft op 18 maart 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095005-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in Jemen. Dit betreft de volgende producten:
1.500 liter Methidathion 40% e.c. voor een bedrag van USD 19.515;
600 kilo Kresoxim Methyl 50% WDG verpakt in hoeveelheden van 50 gram voor een bedrag van USD 39.078 en
600 kilo Kresoxim Methyl 50% WDG verpakt in hoeveelheden van 100 gram voor een bedrag van USD 37.878;
2.000 liter Penconazole 5% e.c. voor een bedrag van USD 19.600.
Op de invoice is vermeld dat de goederen in maart 2009 zouden worden verscheept van de haven in Rotterdam naar Djibouti. [1030]
Op 18 maart 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20095005-A verstuurd naar [bedrijf] Daarin is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. Verder staat in het Certificate of Origin dat de producten in maart 2009 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar Djibouti. [1031]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 80.048,83
Brutomarge € 5.107,51
Extra aftrek directe kosten € 120,07
Aftrek overige kosten € 264,16
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.723,28 [1032] x 47% is € 2.219,94.
4.5.8.7.2 Order 20095100
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgen een ‘Commercial Invoice’ op 8 juni 2009 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.400 liter Wopro Abamechtin 18 EC (onder opmerkingen 1.8% Abamechtin EC genoemd), verpakkingen van 250 ml, voor een bedrag van USD 16.560;
  • 8.640 liter Wopro Abamechtin 18 EC (onder opmerkingen 1.8% Abamechtin EC genoemd), verpakkingen van 100 ml, voor een bedrag van USD 71.712;
  • 1.200 liter Wopro Cawst 100 EC (onder opmerkingen 10% Fenpropathrin EC genoemd), verpakkingen van 250 ml, voor een bedrag van USD 6.720;
  • 1.500 liter Wopro Cawst 100 EC (onber opmerkingen 10% Fenpropathrin EC genoemd), verpakkingen van 500 ml, voor een bedrag van USD 8.820;
  • 1.500 liter Wopro Skar 250 EC (onder opmerkingen 25% Difenoconazole EC genoemd), verpakkingen van 250 ml, voor een bedrag van USD 20.700;
  • 1.000 liter Wopro Skar 250 EC (onder opmerkingen 25% Difenoconazole EC genoemd), verpakkingen van 100 ml, voor een bedrag van USD 15.300;
  • 1.500 liter Wopro Faster 200 SL (onder opmerkingen 20% Imidacloprid SL genoemd) voor een bedrag van 10.770;
  • 999 kilo Wopro Blint 700WG (onder opmerkingen 70% Thiophanate Methyl WG genoemd) voor een bedrag van USD 9.710,28.
Veroordeelde heeft op 7 juli 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095100-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 liter Abamectin 1.8% EC waarvan
3.600 liter verpakt is in flesjes van 100 ml, voor een bedrag van USD 34.524 en
1.400 liter verpakt is in flesjes van 250 ml, voor een bedrag van USD 11.200. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO ABAMECTIN 1.8 EC”;
3.040 liter Difenconazole 25% EC, waarvan
1.540 verpakt is in flesjes van 100 ml, voor een bedrag van USD 26.000 en
1.500 verpakt is in flesjes van 250 ml, voor een bedrag van USD 23.850. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO SKAR 250EC”;
5.000 liter Fenpropathrin 10% EC, waarvan
3.200 liter verpakt is in flesjes van 250 ml, voor een bedrag van USD 21.088 en
1.800 liter verpakt is in flesjes van 500 ml, voor een bedrag van USD 10.602. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO CAWST”;
5.000 liter Imidacloprid 20% SL voor een bedrag van USD 46.529. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO (…)STER”;
999 kilo Thiophanate-Methyl 70% voor een bedrag van USD 11.138,45. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO BLINT”.
Op de invoice was vermeld dat de goederen in juli 2009 werden verscheept van de Europese haven in Rotterdam naar de haven in Aden. [1034]
Eveneens op 7 juli 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20095100-A verstuurd naar [bedrijf] Daarin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith certified that the shipped goods are of Netherland origin/provenance”. [1035]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 132.951,03
Brutomarge € 9.313,70
Extra aftrek directe kosten € 199,43
Aftrek overige kosten € 438,74
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.675,53 [1036] x 47% is € 4.077,50.
4.5.8.7.3 Order 20095235
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens een ‘Commercial Invoice’ op 5 oktober 2009 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 3.000 liter Fikraz 400 EC (Triazophos 40% EC) voor een bedrag van USD 12.600;
  • 4.000 liter Wopro Agroacid 400EC (onder opmerkingen Methidathion 40% EC genoemd) voor een bedrag van USD 32.200;
  • 1.600 kilo Wopro Grinaffe 900 SP (onder opmerkingen Methomyl 90% SP genoemd) voor een bedrag van USD 16.320.
Op de ‘Commercial Invoice’ is een bedrag van USD 8.182,08 gecrediteerd
(CA: betreft ordernummer 20084900-A2, zie Document 5201, p. 602), waarna het totaalbedrag van de Commercial Invoice USD 52.937,92 was. [1037]
Veroordeelde heeft op 6 november 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095235-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
3.000 liter Triazophos 40% e.c. voor een bedrag van USD 15.240. Bij de opmerkingen is vermeld: “(…) KRAZ 400”;
4.000 liter Methidathion 40% e.c. voor een bedrag van USD 36.760. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO AGROACID 400 EC”;
1.600 kilo Methomyl 90% s.p. voor een bedrag van USD 18.720. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO GRINAFFE (…)00 SP”;
Op de invoice stond dat de goederen in november 2009 zouden worden verscheept van een Europese haven naar de haven in Djibouti. [1038]
Op 6 november 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 200955235-A, de rechtbank begrijpt ordernummer 20095235-A, verstuurd naar [bedrijf] Daarin is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. Uit het certificaat blijkt dat in november 2009 verscheping zou plaatsvinden vanuit Rotterdam naar Djibouti. [1039]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 44.987,09
Brutomarge € 4.762,22
Extra aftrek directe kosten € 67,48
Aftrek overige kosten € 148,46
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.546,28 [1040] x 47% is € 2.136,75.
4.5.8.7.4 Order 20105534
Veroordeelde heeft een ‘Confirmation of Purchase’ met ordernummer 20105534 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong, gedateerd 15 december 2009. Daarin is de aankoop door veroordeelde van de volgende producten bevestigd:
9.000 liter Methidathion 40% e.c.;
600 kilo Krescxim Methyl 50% WDG.
Onder “SHIPMENT” is onder meer aangegeven: “(…) Drums/cartons to be
strictly neutral, foil etc. to be
strictly neutral(no Chinese signs)
THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPUN, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”. [1041]
[bedrijf] , heeft op 31 januari 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 9.000 liter Fikraz 400 EC (Triazophos 40% EC) voor een bedrag van USD 70.290. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO AGROACID 400EC (…) (SOLUTION OF XYLENE + 40% METHIDATION);
  • 400 kilo Wopro Simks 500 WDG (Kresoxim Methyl 50% WDG) voor een bedrag van USD 20.920. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO SIMKS 500 WDG (…) (CONTAINS 50% KRESOXIM-METHYL);
  • 200 kilo Wopro Simks 500 WDG (Kresoxim Methyl 50% WDG) voor een bedrag van USD 10.820. Bij de opmerkingen is vermeld: “WOPRO SIMKS 500 WDG (…) (CONTAINS 50% KRESOXIM-METHYL).
Veroordeelde heeft op 13 maart 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095534-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
9.000 liter Methidathion 40% e.c. voor een bedrag van USD 80.820;
600 kilo Kresoxim Methyl 50% WDG, waarvan
200kg verpakt in flesjes van 50 gr, voor een bedrag van USD 12.260 en
400 kg verpakt in flesjes van 100 gr, voor een bedrag van USD 23.600.
Op de invoice stond dat de goederen in maart 2009 zouden worden verscheept van de haven in Rotterdam naar Djibouti. [1043]
Op 13 maart 2010 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20105534-A verstuurd naar [bedrijf] Daarin is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [1044]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 84.091,52
Brutomarge € 6.257,38
Extra aftrek directe kosten € 269,09
Aftrek overige kosten € 353,18
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.635,11 [1045] x 47% is € 2.648,50.
4.5.8.7.5 Order 20105576
Veroordeelde heeft op 9 februari 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105576-A2 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
3.000 liter Methidathion 40% e.c. voor een bedrag van USD 26.280. Daarbij wordt een bedrag van USD 3.000 in rekening gebracht voor “Contribution for extra moulding USD 6000 -/- 3000 = USD 3000”;
2.250 kilo Methomyl 90% s.p. voor een bedrag van USD 23.872,50;
800 liter Triazophos 40% e.c. voor een bedrag van USD 5.560.
Volgens de invoice zou verscheping plaatsvinden via een haven naar Djibouti. [1046]
Op 11 mei 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ met ordernummer 20105576-A2 gestuurd naar [bedrijf] . Daaruit blijkt dat de volgende producten in mei 2010 zouden worden verscheept van een haven naar Djibouti:
  • 3.000 liter Lainacid 400EC;
  • 2.250 kilo Lainnate 900 SP’
  • 800 liter Laincron 400 EC.
Daarbij staat vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [1047]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 17 mei 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 3.000 liter Lainacid 400 EC (Methidathion 40% EC) voor een bedrag van USD 23.700;
  • 2.250 kilo Lainnate 900 SP (Methomyl 90% SP) voor een bedrag van USD 21.375;
  • 800 liter Laincron 400 EC (Triazophos 40% EC) voor een bedrag van USD 5.000.
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 41.937,50
Brutomarge € 2.868,97
Extra aftrek directe kosten € 134,20
Aftrek overige kosten € 176,14
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.558,63 [1049] x 47% is € 1.202,56.
4.5.8.7.6 Order 20105662
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 24 juni 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 3.004,8 (met de hand daaronder geschreven 3.000) liter Wopro Abamectin 18 EC (Abamectin 1.8% EC) voor een bedrag van USD 24.699,46;
  • 1.998 liter Wopro Abamectin 18 EC (Abamectin 1.8% EC) voor een bedrag van USD 13.786,20;
  • 999 kilo Gent 700 WG (Thophanate Methyl 70% WDG) voor een bedrag van USD 9.550,44.
[bedrijf] uit Hongkong heeft verder op 24 juni 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.500 liter Agro Skar 250 EC (Difenoconazole 25% EC) voor een bedrag van USD 34.125);
  • 2.504 liter (waaronder met de hand 2500 is geschreven) Agro Skar 250 EC (Difenoconazole 25% EC) voor een bedrag van USD 37.059,20;
  • 2.502 liter (waaronder met de hand 2500 is geschreven) Faster 200 SL (Imidacloprid 20% SL) voor een bedrag van USD 17.739,18;
  • 2.505,60 liter (waaronder met de hand is geschreven 2500) Faster 200 SL (Imidacloprid 20% SL) voor een bedrag van USD 19.744,13.
Op 24 juni 2010 zijn de volgende producten vanuit Shanghai in China verscheept naar de haven in Rotterdam :
  • twee keer 2.500 liter Agro Skar 250 EC (Difenoconazole 25% EC);
  • twee keer 2.500 liter Faster 200SL (Imidacloprod 20% SL);
  • 996 en 1.020 liter Cawst 100 EC (Fenpropathrin 10% EC);
  • 3.000 en 1.998 liter Wopro Abamectin 18 EC
  • 999 kilo Gent 700WG (Thiophanate Methyl 70% WDG)
  • 3.000 en 2.000 kilo Wopro Simks 500 WG (Kresoxim Methyl 50% WDG).
Op 26 juli 2010 zijn de volgende producten vanuit Rotterdam verscheept naar de haven in Aden:
  • In totaal 5.000 kilo Kresoxim Methyl 50% WDG (onder opmerkingen Wopro Simks 500 genoemd);
  • In totaal 4.998 liter Abamectin1. SPCT EC (onder opmerkingen Wopro Abamectin 1.8 EC genoemd);
  • In totaal 999 kilo Thiophane Methyl 70% (onder opmerkingen Gent 700 WG genoemd);
  • In totaal 5.000 liter Difenoconazole 25% (onder opmerkingen Agro Skar 250 EC genoemd);
  • In totaal 5.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen Faster 200 SL genoemd);
  • In totaal 3.168 liter Fenpropathrin 10% (onder opmerkingen Cawst 100 EC genoemd).
Veroordeelde heeft op 26 juli 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105662-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
4.998 liter Abamectin 18 gr/lt e.c., waarvan
3.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 28.500 en
1.998 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 15.984;
5.000 kilo Kresoxim Methyl 50% WDG, waarvan
2.000 kilo in flesjes van 100 gram voor een bedrag van USD 107.200 en
3.000 kilo in flesjes van 50 gram voor een bedrag van USD 156.000;
3. 999 kilo Thiophanate Methyl 70% WDG voor een bedrag van USD 10.989;
4. 5.000 liter Difenoconazole 25% e.c., waarvan
2.500 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 33.500 en
2.500 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 37.400;
5. 5.000 liter Imidacloprid 30% SL, waarvan
2.500 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 20.550 en
2.500 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 22.775;
6. 3.168 liter Fenpropathrin 10% e.c., waarvan
1.020 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 6.099,60
1.152 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 7.891,20 en
996 liter in flesjes van 500ml voor een bedrag van USD 5.428,20.
Volgens de invoice zouden de producten in juli 2010 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar Aden. [1054]
Eveneens op 26 juli 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20105662-A gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [1055]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 323.083,57
Brutomarge € 14.018,65
Extra aftrek directe kosten € 1.033,87
Aftrek overige kosten € 1.356,95
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.627,83 [1056] x 47% is € 5.465,08.
4.5.8.7.7 Order 20105675
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens een ‘Commercial Invoice’ op 4 juli 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 1.600 liter Lainacide 400 EC (Methidathion 40% EC) voor een bedrag van USD 15.952;
  • 2.000 liter Laincron 400EC (Triazophos 40% EC) voor een bedrag van USD 9.840;
  • 2.250 kilo Lainnate 900 SP (Methomyl 90% SP) voor een bedrag van USD 22.050;
  • 900 kilo Flint 700 WG (Thiophanate Nethyl 70% WDG voor een bedrag van USD 8.820.
Op 14 juli 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105675-A gestuurd naar [bedrijf] , waarop de volgende producten zijn vermeld:
1.600 liter Methidathion 40% EC voor een bedrag van USD 17.520;
2.000 liter Triazophos 40% e.c. voor een bedrag van USD 11.060;
2.250 kilo Methomyl 90% s.p. voor een bedrag van USD 24.637,50;
900 kilo Thiophanate Methyl 70% WDG voor een bedrag van USD 9.855.
Volgens de invoice zou verscheping in juli 2010 plaatsvinden van een haven naar Djibouti. [1058]
Eveneens op 14 juli 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ met ordernummer 20105675 gestuurd naar [bedrijf] . Hierop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [1059]
Uit de Bill of Lading van Maers Line blijkt dat:
- 1.600 liter Methidathion 40% EC voor een bedrag van USD 17.520;
- 2.000 liter Triazophos 40% e.c. voor een bedrag van USD 11.060;
- 2.250 kilo Methomyl 90% s.p. voor een bedrag van USD 24.637,50;
- 900 kilo Thiophanate Methyl 70% WDG voor een bedrag van USD 9.855,
vanuit Ningbo , de rechtbank begrijpt: China, is verscheept naar Djibouti. [1060]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 45.051,79
Brutomarge € 4.443,30
Extra aftrek directe kosten € 144,17
Aftrek overige kosten € 189,22
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.109,91 [1061] x 47% is € 1.931,66.
4.5.8.7.8 Order 20105796
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens een ‘Commercial Invoice’ op 7 november 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 500 liter Deltamethrin 2.5% EC (Methrin 2.5% EC) voor een bedrag van USD 3.000;
  • 500 liter Deltamethrin 2.5% EC (Methrin 2.5% EC) voor een bedrag van USD 2.815;
  • 500 liter Lambda-Cyhalothrin 5% (Obtex 5% EC) voor een bedrag van USD 3.310;
  • 500 liter Lambda-Cyhalothrin 5% (Obtex 5% EC) voor een bedrag van USD 2.465;
  • 500 liter Penconazole 10% EC (Semns 10% EC) voor een bedrag van USD 5.800.
[bedrijf] uit Hongkong heeft ook op 7 november 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 500 liter Penconazole 10% EC (Semns 10% EC) voor een bedrag van USD 4.925;
  • 1.000 kilo Imidacloprid 10% WP (Agro Field WP) voor een bedrag van USD 13.900;
  • 500 liter Diniconazole 5% EC (Wopro Role 5% EC) voor een bedrag van USD 3.625;
  • 500 liter Diniconazoe 5% EC (Wopro Role 5% EC) voor een bedrag van USD 3.000.
Veroordeelde heeft op 2 december 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105796-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
1.000 liter Deltamethrin 2.5% e.c. (Methrin 2.5% EC), waarvan
500 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 3.495 en
500 liter in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 3.290;
1.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (Obtex 5% EC), waarvan
500 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 3.855 en
500 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 3.855;
1.000 liter Penconazole 10% e.c. (Semns 10% EC), waarvan
500 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 6.590 en
500 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 5.620;
1.000 kilo Imidacloprid 70% w.p. (Agro Field 70% WP) voor een bedrag van USD 15.790;
1.000 liter Diniconazole 5% e.c. (Wopro Role 5% EC), waarvan
500 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 4.250 en
500 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 3.560.
Volgens de invoice zou verscheping plaatsvinden in december 2010 vanaf de haven in Rotterdam naar de haven in Aden. [1064]
Eveneens op 2 december 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20105796-A gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith certified that the shipped goods are of Netherlands origin/provenance”. [1065]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 35.257,14
Brutomarge € 644,28
Extra aftrek directe kosten € 112,82
Aftrek overige kosten € 148,08
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 383,38 [1066] x 47% is € 180,19.
4.5.8.7.9 Order 20116064
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 20 maart 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.000 liter Abamectin 1.8% e.c. (Wopro Abamectin 18 EC), voor een bedrag van USD 16.240;
  • 3.000 liter Abamectin 1.8% e.c. (Wopro Abamectin 18 EC) voor een bedrag van USD 17.850;
  • 2.496 liter Imidacloprid 20% SL (Faster 200 SL) voor een bedrag van USD 21.465,60;
  • 2.496 liter Imidacloprid 20% SL (Faster 200 SL) voor een bedrag van USD 19.593,60.
[bedrijf] uit Hongkong heeft ook op 20 maart 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 992 liter Fenpropathrin 10% e.c. (Cawst 100 EC) voor een bedrag van USD 6.626,56 en 228 liter Fenpropathtin 10% (Cawst 100 EC) gratis;
  • 996 liter Fenpropathrin 10% e.c. (Cawst 100 EC) voor een bedrag van USD 5.756,88 en 540 liter Fenpropathrin 10% e.c. (Cawst 100 EC) gratis;
  • 2.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (Wopro Skar 250 EC) voor een bedrag van USD 28.700;
  • 1.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (Wopro Skar 250 EC) voor een bedrag van USD 12.850.
[bedrijf] uit Hongkong heeft verder op 20 maart 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 1.500 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (Simks 500 WDG) voor een bedrag van USD 67.800;
  • 1.500 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (Simks 500 WDG) voor een bedrag van USD 70.950;
  • 999 kilo Thiophanate Methyl 70% WDG (Plint 700 WG) voor een bedrag van USD 9.930,06.
Veroordeelde heeft op 18 april 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116064-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 liter Abamectin 1.8% e.c. black grade 1200 (onder de opmerkingen is Wopro Abamectin 18 EC vermeld), waarvan
2.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 18.380 en
3.000 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 20.430;
2. 4.992 liter Imidacloprid 20% SL (onder de opmerkingen is Faster 200 vermeld), waarvan
2.496 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 24.410,88 en
2.496 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 22.289,28;
3. 2.816 liter Fenpropathrin 10% e.c. (onder de opmerkingen is Cawst 100 EC vermeld), waarvan
1.280 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 7.608,64 en
1.536 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 6.643,32;
4. 3.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (onder de opmerkingen is Wopro Skar genoemd), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 31.760 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 14.260;
5. 3.000 kilo Kresoxim-Methyl 50% wg (onder de opmerkingen is Simks 500 WDG genoemd), waarvan 1.500 kilo in flesjes van 100 gram voor een bedrag van USD 74.100 en
1.500 kilo verpakt in flesjes van 50 gram voor een bedrag van USD 77.700;
6. 999 kilo Thiophanate Methyl 70% WDG (onder de opmerkingen wordt (…) 700 vermeld) voor een bedrag van USD 11.338,65.
Volgens de invoice zouden de producten in april 2011 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Hodeidah. [1070]
Eveneens op 18 april 2011 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116064-A gestuurd naar [bedrijf] in Jemen. Daarop is vermeld: “We herewith certify that the shipped goods are of Netherlands origin/provenance”. [1071]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 228.830,20
Brutomarge € 12.260,44
Extra aftrek directe kosten € 480,54
Aftrek overige kosten € 961,09
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.818,81 [1072] x 47% is € 5.084,84.
4.5.8.7.10 Order 20116095
Op 11 februari 2011 heeft veroordeelde een e-mail gestuurd naar [bedrijf] met als onderwerp: “L/C for Methidathion - our ref. 20116095”. In de e-mail staat onder meer: “However kindly note that we
ship from China Portas printed in the L/C , but the
Certificate of originshould read from
Netherland origin/provenance. [1073]
Volgens een ‘Commercial Invoice’ van 1 april 2011 heeft [bedrijf] , gevestigd in Hongkong, 11.400 liter Methidathion 40% EC (Agro Superacid 400 EC) aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 91.520. [1074]
Veroordeelde heeft op 1 april 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116095-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 11.440 liter Methidathion 40% e.c. voor een bedrag van USD 102.502,40. Bij de opmerkingen wordt Agro Superacid 400 EC genoemd. Volgens de invoice zou de verscheping in april plaatsvinden vanuit de Chinese haven Shanghai naar de haven in Djibouti. [1075]
Op 1 april 2011 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116095-A gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith certify that the shipped goods are of Netherland provenance/origin”. [1076]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 75.927,70
Brutomarge € 5.980,57
Extra aftrek directe kosten € 159,45
Aftrek overige kosten € 318,90
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.502,22 [1077] x 47% is € 2.586,04.
4.5.8.7.11 Order 20116125
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 12 juli 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 1.000 liter Deltamethrin 2.5% EC voor een bedrag van USD 8.302,20;
  • 1.000 liter Deltamethrin 2.5% EC voor een bedrag van USD 6.302,40;
  • 1.000 liter Deltamethrin 2.5% EC voor een bedrag van USD 5.817,60;
  • 1.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% EC voor een bedrag van USD 6.948,80;
  • 1.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% EC voor een bedrag van USD 5.029,80.
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 12 juli 2011 ook de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 3.000 liter Diniconazole 5% EC (onder de opmerkingen is Wopro Role vermeld) voor een bedrag van USD 22.361,40;
  • 2.000 liter Diniconazole 5% EC (onder de opmerkingen is Wopro Role vermeld) voor een bedrag van USD 12.079,60;
  • 1.000 liter Penconazole 10% EC (onder de opmerkingen is Semns vermeld) voor een bedrag van USD 11.574,60;
  • 1.000 liter Penconazole 10% EC (onder de opmerkingen is Semns vermeld) voor een bedrag van USD 9.655,60;
  • 2.000 kilo Imidacloprid 70% WP (onder de opmerkingen is Agrofield vermeld) voor een bedrag van USD 31.431,20;
  • 2.000 kilo Imidacloprid 70% WP (onder de opmerkingen is Agrofield vermeld) voor een bedrag van USD 34.158,20.
De goederen zijn op 12 juli 2011 vanuit Shanghai verscheept naar Rotterdam . [1080]
Veroordeelde heeft in een brief van 29 juli 2011 met referentienummer 20116125 aan [bedrijf] gevraagd de goederen in ontvangst te nemen en in dezelfde containers naar Jemen te verschepen. [1081]
Veroordeelde heeft op 3 augustus 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116125-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
3.000 liter Deltamethrin 2.5% e.c. (onder opmerkingen is Methrin vermeld), waarvan
1.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 8.700
1.000 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 6.850 en
1.000 liter in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 6.450;
2.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (onder opmerkingen is Obtex vermeld), waarvan
1.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 7.700 en
1.000 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 5.660;
5.000 liter Diniconazole 5% e.c. (onder opmerkingen is Wopro Role vermeld), waarvan
3.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 24.900 en
2.000 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 13.600;
2.000 liter Penconazole 10% e.c. (onder opmerkingen is Semns vermeld), waarvan
1.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 12.750 en
1.000 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 10.650;
4.000 kilo Imidacloprid 70% wp (onder opmerkingen is Agrofield vermeld), waarvan
2.000 kilo in aluminiumverpakkingen van 100 gr voor een bedrag van USD 34.580 en
2.000 kilo in aluminiumverpakkingen van 50 gr voor een bedrag van USD 37.200.
Volgens de invoice zouden de producten in augustus 2011 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden. [1082]
Eveneens op 3 augustus 2011 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116125-A gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith certified that the shipped goods are of Netherlands origin/provenance”. [1083]
Op 18 augustus 2011 zijn de goederen verscheept naar Jemen. [1084]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 125.214,81
Brutomarge € 4.165,94
Extra aftrek directe kosten € 262,95
Aftrek overige kosten € 525,90
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.377,09 [1085] x 47% is € 1.587,23.
4.5.8.7.12 Order 20116247
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens een ‘Commercial Invoice’ op 27 oktober 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.000 liter Abamectin 1.8% e.c. (Wopro Abamectin 18 EC) voor een bedrag van USD 15.240;
  • 3.000 liter Abamectin 1.8% e.c. (Wopro Abamectin 18 EC) voor een bedrag van USD 21.228;
  • 1.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (Wopro Skar 250 EC) voor een bedrag van USD 13.800;
  • 3.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (Wopro Skar 250 EC) voor een bedrag van USD 36.900;
  • 1.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (Wopro Skar 250 EC) voor een bedrag van USD 11.700;
  • 1.000 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (Simks 500 WDG) voor een bedrag van USD 46.850.
Op 2 december 2011 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116247 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith certified that the shipped goods are of Netherlands origin/provenance”. [1087]
Veroordeelde heeft op 3 december 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116247 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 liter Abamectin 1.8% e.c. (onder de opmerkingen is Wopro Abamectin 18 EC vermeld), waarvan
2.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 17.320 en
3.000 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 20.370;
5.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (onder de opmerkingen is Wopro Skar 250 EC vermeld), waarvan
1.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 15.600,
3.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 41.700 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 13.490;
1.000 kilo Kresoxim-Methyl 50% WG (onder de opmerkingen is Simks 500 WDG vermeld) voor een bedrag van USD 52.950;
Volgens de invoice zouden de producten in december 2011 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden in Jemen. [1088]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 119.577,78
Brutomarge € 7.735,28
Extra aftrek directe kosten € 251,11
Aftrek overige kosten € 502,23
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.981,94 [1089] x 47% is € 3.281,51.
4.5.8.7.13 Order 20127125
Veroordeelde heeft op 15 mei 2012 een e-mail gestuurd naar [bedrijf] Daarin stond onder meer: “Binnenkort komt er een container vanuit China naar Rotterdam . Eindbestemming
Aden / Yemen. Het is de bedoeling dat de goederen in Rotterdam niet omgepakt worden, maar in
dezelfde container blijven.” [1090]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 30 juni 2012 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen Faster 200 SL genoemd) voor een bedrag van USD 21.080;
  • 3.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen Faster 200 SL genoemd) voor een bedrag van USD 26.550;
  • 1.000 liter Fenpropathrin 10% EC (onder opmerkingen Cawst 10% EC genoemd) voor een bedrag van USD 5.650.
Veroordeelde heeft op 6 augustus 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127125 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen Faster 200 SL genoemd), waarvan
2.000 liter in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 24.780 en
3.000 liter in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 31.530;
1.000 liter Fenpropathrin 10% e.c. (onder de opmerkingen Cawst 10% EC vermeld) voor een bedrag van USD 6.980.
Volgens de invoice zouden de producten in augustus 2012 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden in Jemen. [1092]
Eveneens op 6 augustus 2012 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20127125 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith certified that the above mentioned shipped goods are of Netherlands origin/provenance”. [1093]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 46.881,48
Brutomarge € 3.968,87
Extra aftrek directe kosten € 126,58
Aftrek overige kosten € 253,16
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.589,13 [1094] x 47% is € 1.686,89.
4.5.8.7.14 Order 20137138
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 24 januari 2013 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.000 liter Abamectin 1.8% e.c. (onder opmerkingen Wopro Abamectin 18 EC genoemd) voor een bedrag van USD 16.200;
  • 3.000 liter Abamectin 1.8% e.c. (onder opmerkingen Wopro Abamectin 18 EC genoemd) voor een bedrag van USD 18.780;
  • 1.948 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (onder opmerkingen Simks 500 WDG genoemd) voor een bedrag van USD 87.270,40;
  • 1.952 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (onder opmerkingen Simks 500 WDG genoemd) voor een prijs van USD 83.936;
  • 2.000 liter Difenoconazole 25% e.c. (onder opmerkingen Agro Skar 250 EC genoemd) voor een bedrag van USD 27.000;
  • 2.990 liter Difenoconazole 25% e.c. (onder opmerkingen Agro Skar 250 EC genoemd) voor een bedrag van USD 35.730,50;
  • 1.000 liter Penconazole 10% e.c. (onder opmerkingen Semns 10% EC genoemd) voor een bedrag van USD 12.000;
  • 1.000 liter Penconazole 10% e.c. (onder opmerkingen Semns 10% EC genoemd) voor een bedrag van USD 9.950.
Op 27 februari 2013 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20137138 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the shipped goods are of Netherland origin/provenance”. [1096]
Veroordeelde heeft op 28 februari 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20137138 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 liter Abamectin 1.8% e.c., waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 19.580 en
3.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 23.070;
3.900 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG, waarvan
1.948 kilo verpakt in flesjes van 50 gr voor een bedrag van USD 99.250,60 en
1.952 kilo verpakt in flesjes van 100 gr voor een prijs van USD 95.335,68;
5.000 liter Difenoconazole 25% e.c., waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 31.300 en
3.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 41.850;
2.000 liter Penconazole 10% e.c., waarvan
1.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 14.150 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 11.780.
Volgens de invoice zouden de producten in december 2011 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden in Jemen. [1097]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 249.123,17
Brutomarge € 20.492,03
Extra aftrek directe kosten € 672,63
Aftrek overige kosten € 1.345,27
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 18.474,13 [1098] x 47% is € 8.682,84.
4.5.8.7.15 Order 20138048
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 22 april 2013 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.500 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (red) (onder de opmerkingen is Obtex 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 17.500;
  • 2.500 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (red) (onder opmerkingen is Obtex 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 12.750;
  • 1.000 liter Deltamethrin 2.5% e.c. (onder opmerkingen is Methrin 2.5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 8.000;
  • 1.000 liter Deltamethrin 2.5% e.c. (onder opmerkingen is Methrin 2.5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 6.030;
  • 1.000 liter Deltamethrin 2.5% e.c. (onder opmerkingen is Methrin 2.5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 5.550;
  • 1.000 liter Diniconazole 5% EC (onder opmerkingen is Wopro Role 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 7.750;
  • 1.500 liter Diniconazole 5% EC (onder opmerkingen is Wopro Role 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 9.525;
  • 1.000 liter Diniconazole 5% EC (onder opmerkingen is Wopro Role 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 5.950;
  • 1.000 kilo Imidacloprid 70% WP (onder opmerkingen is Agrofield 70% WP vermeld) voor een bedrag van USD 21.900.
Veroordeelde heeft op 23 mei 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138048 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (red) (bij de opmerkingen is Obtex 5% EC vermeld), waarvan
2.500 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 21.500 en
2.500 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 16.125;
3.000 liter Deltamethrin 2.5% e.c. (bij de opmerkingen is Methrin vermeld), waarvan
1.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 9.740,
1.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 7.500 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 6.960;
3.500 liter Diniconazole 5% EC (bij de opmerkingen is Wopro Role vermeld), waarvan
1.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 9.450,
1.500 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 11.730 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 7.540;
1.000 kilo Imidacloprid 70% WP (bij de opmerkingen is Agrofield 70% WP vermeld) voor een bedrag van USD 25.480.
Volgens de invoice zouden de producten in mei 2013 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar de haven in Aden in Jemen. [1100]
Op 23 mei 2013 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20138048 gestuurd naar [bedrijf] , [bedrijf] in Jemen. Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherland origin/provenance”. [1101]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 85.944,44
Brutomarge € 7.075,37
Extra aftrek directe kosten € 292,21
Aftrek overige kosten € 618,80
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.164,36 [1102] x 47% is € 2.897,25.
4.5.8.7.16 Order 20138165
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 19 juli 2013 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.000 liter Difenoconazole 25% EC (bij de opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld) voor een bedrag van USD 26.940;
  • 4.000 liter Difenoconazole 25% EC (bij de opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld) voor een bedrag van USD 47.680;
  • 1.000 liter Imidacloprid 20% SL (bij de opmerkingen is Faster 200 SL vermeld) voor een bedrag van USD 10.950;
  • 5.000 liter Imidacloprid 20% SL (bij de opmerkingen is Faster 200 SL vermeld) voor een bedrag van USD 46.600;
  • 2.000 liter Penconazole 10% EC (bij de opmerkingen is Semns 10% EC vermeld) voor een bedrag van USD 20.000;
  • 1.000 liter Abamectin 1.8% EC (bij de opmerkingen is Wopro Abamectin 18 EC vermeld) voor een bedrag van USD 8.550;
  • 4.000 liter Abamectin 1.8% EC (bij de opmerkingen is Wopro Abamectin 18 EC vermeld) voor een bedrag van USD 26.200;
  • 3.000 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (bij de opmerkingen is Simks 500 WDG vermeld) voor een bedrag van USD 133.410;
  • 2.000 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (bij de opmerkingen is Simks 500 WDG vermeld) voor een prijs van USD 85.340.
Veroordeelde heeft op 14 augustus 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138165 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 liter Difenoconazole 25% EC (onder opmerkingen is Agro Skar 250 EC genoemd), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 31.500 en
3.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 56.080;
5.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen is Faster 200 SL vermeld), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 12.920 en
3.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 55.600;
2.000 liter Penconazole 10% e.c. (onder opmerkingen is Semns 10% EC vermeld) voor een bedrag van USD 23.980;
5.000 liter Abamectin 1.8% EC (black, 1200CPS) (onder opmerkingen is Wopro Abamectin 18 EC vermeld), waarvan
1.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 10.190 en
4.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 32.000;
5.000 kilo Kresoxim-methyl 50% WDG (in de opmerkingen is (…) 500 WDG vermeld), waarvan
3.000 kilo verpakt in flesjes van 50 gr voor een bedrag van USD 152.370 en
2.000 kilo verpakt in flesjes van 100 gr voor een prijs van USD 97.620.
Volgens de invoice zouden de producten in augustus 2013 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden in Jemen. [1104]
Ook op 14 augustus 2013 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20138165 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherland origin/provenance”. [1105]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 349.718,89
Brutomarge € 31.232,65
Extra aftrek directe kosten € 1.189,04
Aftrek overige kosten € 2.517,98
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 27.525,63 [1106] x 47% is € 12.937,05.
4.5.8.7.17 Order 20149011
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 26 januari 2014 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 6.000 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (onder opmerkingen is Simks 500 WDG vermeld) voor een bedrag van USD 259.800;
  • 4.000 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (onder opmerkingen is Simks 500 WDG vermeld) voor een prijs van USD 166.000;
  • 5.600 kilo Imidacloprid 70% WP (onder opmerkingen is Agro Field 70 WP vermeld) voor een bedrag van USD 125.440;
  • 3.000 kilo Imidacloprid 70% WP (onder opmerkingen is Agro Field 70 WP vermeld) voor een bedrag van USD 64.500;
  • 1.000 liter Penconazole 10% E.C. (onder opmerkingen is Semns 10% EC vermeld) voor een bedrag van USD 10.050;
  • 1.000 liter Penconazole 10% E.C. (onder opmerkingen is Semns 10% EC vermeld) voor een bedrag van USD 9.650.
[bedrijf] , heeft op 26 januari 2014 ook de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.000 liter Abamectin 1.8% EC (onder opmerkingen is Wopro Abamectin 1.8 EC vermeld) voor een bedrag van USD 16.600;
  • 8.000 liter Abamectin 1.8% EC (onder opmerkingen is Wopro Abamectin 1.8 EC vermeld) voor een bedrag van USD 50.905,44;
  • 2.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen is Faster 200 SL vermeld) voor een bedrag van USD 21.400;
  • 8.004 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen is Faster 200 SL vermeld) voor een bedrag van USD 72.436,20;
  • 2.000 liter Difenoconazole 25% EC (onder opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld) voor een bedrag van USD 26.300;
  • 6.000 liter Difenoconazole 25% EC (onder opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld) voor een bedrag van USD 69.300;
  • 2.000 liter Difenoconazole 25% EC (onder opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld) voor een bedrag van USD 20.900.
Veroordeelde heeft op 24 februari 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149011-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
10.000 liter Abamectin 1.8% EC (black, 1200CPS) (onder opmerkingen is Wopro Abamectin 1.8 EC vermeld), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 18.880 en
8.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 57.468;
10.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen is Faster 200 SL vermeld), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 24.140 en
8.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 81.560;
8.000 liter Difenoconazole 25% EC (onder opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld), waarvan
6.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 99.228 en
2.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 30.552;
10.000 kilo Kresoxim-methyl 50% WDG (in de opmerkingen is (…) 500 WDG vermeld), waarvan
6.000 kilo verpakt in flesjes van 50 gr voor een bedrag van USD 292.560 en
4.000 kilo verpakt in flesjes van 100 gr voor een prijs van USD 187.160;
8.600 kilo Imidacloprid 70% WP (onder opmerkingen is Agro Field 70 WP vermeld), waarvan
5.600 kilo in aluminiumverpakkingen van 50 gr voor een bedrag van USD 144.256 en
3.000 kilo in aluminiumverpakkingen van 100 gr voor een bedrag van USD 74.310;
2.000 liter Penconazole 10% E.C. (onder opmerkingen is Semns 10 EC vermeld), waarvan
1.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 11.130 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 10.690.
Volgens de invoice zouden de producten in februari/maart 2014 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden in Jemen. [1109]
Op 24 februari 2014 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20149011 gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin/provenance”. [1110]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 764.395,56
Brutomarge € 40.211,86
Extra aftrek directe kosten € 2.598,94
Aftrek overige kosten € 4.127,74
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 33.485,18 [1111] x 47% is € 15.738,03.
4.5.8.7.18 Order 20149012
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens een ‘Commercial Invoice’ op 7 april 2014 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 2.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (red) (bij opmerkingen is Obtex 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 11.360;
  • 1.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (red) (bij opmerkingen is Obtex 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 5.530;
  • 2.000 liter Diniconazole 5% EC (bij opmerkingen is Wopro Role 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 13.760;
  • 1.000 liter Diniconazole 5% EC (bij opmerkingen is Wopro Role 5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 6.780;
  • 1.500 liter Deltamethrin 2.5% EC (bij opmerkingen is Methrin 2.5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 10.020;
  • 1.000 liter Deltamethrin 2.5% EC (bij opmerkingen is Methrin 2.5% EC vermeld) voor een bedrag van USD 6.130;
  • 5.000 liter Imidacloprid 20% SL (bij opmerkingen is Faster 200 SL vermeld) voor een bedrag van USD 54.100;
  • 5.004 liter Imidacloprid 20% SL (bij opmerkingen is Faster 200 SL vermeld) voor een bedrag van USD 45.886,68;
  • 2.504 liter Difenoconazole 25% EC (bij opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld) voor een bedrag van USD 35.156,16;
  • 6.000 liter Difenoconazole 25% EC (bij opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld) voor een bedrag van USD 75.360.
Op 23 april 2014 heeft veroordeelde een e-mail naar [bedrijf] gestuurd met de tekst: “Met m.s. “ [bedrijf] ” is een paar containers onderweg, met eindbestemming Aden - Yemen.
- lx 20' FCL
- lx 40'FCL
Wij verzoeken jullie vriendelijk deze containers na aankomst boot, voor ons in ontvangst te nemen en met de eerstvolgende mogelijkheid naar Aden - Yemen te verschepen. De goederen dienen in dezelfde containers verscheept te worden”. [1113]
Op 29 april 2014 is een brief met referentienummer 20149012 verstuurd naar [bedrijf] , waarin staat: “Vriendelijk verzoek de goederen voor ons in ontvangst te nemen en in dezelfde containers naar Yemen te verschepen. Zie ook onze instructies van 23 april.” [1114]
Veroordeelde heeft op 1 mei 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149012 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
3.000 liter Lambda Cyhalothrin 5% e.c. (red) (bij de opmerkingen is Obtex 5% EC vermeld), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 14.300 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 6.980;
3.000 liter Diniconazole 5% EC (bij de opmerkingen is Wopro Role vermeld), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 17.080 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 8.470;
2.500 liter Deltamethrin 2.5% EC (bij de opmerkingen is Methrin 2.5% EC vermeld), waarvan
1.500 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 11.940 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 7.670;
10.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen is Faster 200 SL vermeld), waarvan
5.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 64.900 en
5.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 55.950;
8.504 liter Difenoconazole 25% EC (onder opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld), waarvan
2.504 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 41.691,60 en
6.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 88.800.
Volgens de invoice zouden de producten in mei 2014 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden in Jemen. [1115]
Eveneens op 1 mei 2014 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20149012 gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the goods are of Holland origin / Provenance”. [1116]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 235.393,45
Brutomarge € 26.159,37
Extra aftrek directe kosten € 800,34
Aftrek overige kosten € 1.271,12
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 24.087,91 [1117] x 47% is € 11.321,32.
4.5.8.7.19 Order 20149137
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 18 mei 2014 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 1.000 liter Penconazole 10% E.C. (bij opmerkingen Semns 10 EC genoemd) voor een bedrag van USD 12.310,
  • 2.000 liter Difenoconazole 25% EC (bij opmerkingen Agro Skar 250 EC genoemd) voor een bedrag van USD 29.240,
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 18 mei 2014 ook de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 6.000 liter Abamectin 1.8% EC (bij opmerkingen Wopro Abamectin 18 EC genoemd) voor een bedrag van USD 52.800 en
  • 4.000 liter Imidacloprid 20% SL (bij opmerkingen Faster 200 SL genoemd) voor een bedrag van USD 44.200 en
  • 6.500 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (bij opmerkingen Simks 500 WDG genoemd) voor een bedrag van USD 282.750 en
  • 5.000 kilo Imidacloprid 70% WP (bij opmerkingen Agro Field 70 WP genoemd) voor een bedrag van USD 113.000.
Veroordeelde heeft op 28 mei 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149137 gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
10.000 liter Abamectin 1.8% EC (black, 1200CPS) (onder opmerkingen is Wopro Abamectin 18 EC vermeld), waarvan
6.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 64.200 en
4.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 33.576;
10.000 liter Imidacloprid 20% SL (onder opmerkingen is Faster 200 SL vermeld), waarvan
4.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 52.800 en
6.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 67.500;
9.500 kilo Kresoxim-Methyl 50% WDG (onder opmerkingen is Simks 500 WDG vermeld), waarvan
6.000 kilo verpakt in flesjes van 50 gr voor een bedrag van USD 330.000 en
3.500 kilo verpakt in flesjes van 100 gr voor een prijs van USD 146.468;
5.000 kilo Imidacloprid 70% WP (onder opmerkingen is Agro Field 70 WP vermeld) voor een bedrag van USD 133.150;
5.000 liter Penconazole 10% E.C. (onder opmerkingen is Semns 10 EC vermeld), waarvan
1.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 14.600,
3.000 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 37.770 en
1.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 12.640;
8.900 liter Difenoconazole 25% EC (onder opmerkingen is Agro Skar 250 EC vermeld), waarvan
2.000 liter verpakt in flesjes van 100 ml voor een bedrag van USD 34.540,
4.900 liter verpakt in flesjes van 250 ml voor een bedrag van USD 75.558 en
2.000 liter verpakt in flesjes van 500 ml voor een bedrag van USD 29.000.
Volgens de invoice zouden de producten in juni 2014 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Aden in Jemen. [1120]
Op 28 mei 2014 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20149137 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the goods are of Holland origin/provenance”. [1121]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 764.297,78
Brutomarge € 79.668,41
Extra aftrek directe kosten € 2.598,61
Aftrek overige kosten € 4.127,21
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 72.942,59 [1122] x 47% is € 34.283,02.
4.5.8.8
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft met betrekking tot ordernummer 20095006 het verweer gevoerd dat in een document ‘provenance’ is vermeld. Wat betreft de ordernummers 20105517, 20116015 en 20116069 heeft de verdediging het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld.
4.5.8.8.1 Order 20095006
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens een ‘Commercial Invoice’ op 12 december 2008 voor een bedrag van USD 86.228 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 8.200 liter Glyphosate 41% (480 G/L) IPA SL;
  • 1.200 liter Difenoconazole 25% EC;
  • 3.000 liter Imidacloprid 35% SC;
  • 3.600 liter Dodine 35% SC.
Er is ook nog een ‘Commercial Invoice’ van [bedrijf] , eveneens gedateerd 12 december 2008 met daarop de verkoop aan veroordeelde van 16.000 liter Glyphosate 41% (480 G/L) IPA SL voor een bedrag van USD 35.840. [1124]
Veroordeelde heeft op 15 januari 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095006-A gestuurd naar [bedrijf] in Libanon voor de volgende producten:
24.200 liter Glyphosate 360 gr/lt;
1.200 liter Difenoconazole 25% w/v e.c.;
3.000 liter Imidacloprid 35% w/v/s/c.;
3.600 liter Dodine 50% w/v s.c.
Het totaalbedrag van de invoice was USD 140.288. Volgens de invoice zouden de producten begin januari 2009 worden verscheept van Rotterdam naar Izmir in Turkije. [1125]
Eveneens op 15 januari 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20095006-A gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We hereby state that above mentioned product is of Dutch provenance”. [1126]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 100.205,71
Brutomarge € 13.699,51
Extra aftrek directe kosten € 150,31
Aftrek overige kosten € 330,68
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 13.218,52 [1127] x 47% is € 6.212,70.
4.5.8.8.2 Order 20105517
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 16 januari 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 10.000 liter Glyphosate 360 GR/LT Acid Equivalent voor een bedrag van USD 20.600;
  • 10.000 liter Glyphosate 360 GR/LT Acid Equivalent voor een bedrag van USD 18.800.
[bedrijf] uit Hongkong heeft daarnaast op 17 januari 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 3.000 liter Imidacloprid 35% W/VSC voor een bedrag van USD 17.100;
  • 4.000 liter Dodine 50% W/V SC voor een bedrag van USD 20.200;
  • 4.000 liter Glyphosate 360 GR/LT Acid Equivalent voor een bedrag van USD 9.000;
  • 1.000 liter Glyphosate 360 GR/LT Acid Equivalent voor een bedrag van USD 2.060;
Veroordeelde heeft op 12 februari 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105517-A gestuurd naar Agrimatco Tarim San in Antalya in Turkije voor de volgende producten:
25.000 liter Brunova (Glyphosate 480 gr/lt), waarvan
4.000 liter verpakt in hoeveelheden van één liter voor een bedrag USD 10.400,
11.000 liter verpakt in hoeveelheden van 5 liter voor een bedrag van USD 25.300 en
10.000 liter verpakt in hoeveelheden van 20 liter voor een bedrag van USD 21.000;
3.000 liter Ultor (Imidacloprid 350 g/lt) voor een bedrag van USD 25.300;
4.000 liter Zeal (Dodine 500 gr/lt) voor een bedrag van USD 21.000.
Volgens de invoice zouden de producten medio februari 2010 worden verscheept van Rotterdam naar Izmir in Turkije. [1130]
Op 12 februari 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20105517-A gestuurd naar [bedrijf] in Turkije. Daarop is vermeld: “We hereby state that above mentioned products are of Dutch provenance / origin”. [1131]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 70.971,43
Brutomarge € 4.813,37
Extra aftrek directe kosten € 227,11
Aftrek overige kosten € 298,08
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.288,18 [1132] x 47% is € 2.015,44.
4.5.8.8.3 Order 20116015
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 21 december 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 12.000 liter Brunova (Glyphosate 360 GR/LT SL) voor een bedrag van USD 29.040;
  • 15.000 liter Brunova (Glyphosate 360 GR/LT SL) voor een bedrag van USD 33.600.
[bedrijf] uit Hongkong heeft verder op 21 december 2010 ook de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 5.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL) voor een bedrag van USD 12.000;
  • 8.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL) voor een bedrag van USD 17.200;
  • 200 liter Solfej (Difenconazole 25% EC) voor een bedrag van USD 2.360.
Het dossier bevat twee ‘Bills of Lading’, beide gedateerd 21 december 2010 betreffende het vervoer per schip van Shanghai naar Rotterdam van:
  • 5.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL);
  • 8.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL);
  • 200 liter Solfej (Difenconazole 25% EC);
  • 12.000 liter Brunova (Glyphosate 360 GR/LT SL) en
  • 15.000 liter Brunova (Glyphosate 360 GR/LT SL).
Op 27 december 2010 heeft veroordeelde met betrekking tot ordernummer 20116015 een schrijven naar [bedrijf] doen uitgaan met de tekst: “De producten voor deze order worden rond 13-01 in Rotterdam verwacht. Wij verzoeken jullie hierbij vriendelijk het voor ons in ontvangst te nemen, op T1 te zetten en in dezelfde containers door te verschepen naar Izmir .” [1136]
Het dossier bevat ook een ‘Bill of Lading’ betreffende het vervoer per schip van Rotterdam naar Izmir van voornoemde goederen. [1137]
Veroordeelde heeft op 24 januari 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116015-A gestuurd naar [bedrijf] in Libanon. Dit betreft de volgende producten:
12.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL) in verpakkingen van één liter voor een bedrag van USD 33.480;
15.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL) verpakt in hoeveelheden van vijf liter voor een bedrag USD 40.350;
5.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL) verpakt in hoeveelheden van één liter voor een bedrag van USD 13.800;
8.000 liter Brunova (Glyphosate 360 gr/lt SL) verpakt in hoeveelheden van 20 liter voor een bedrag van USD 20.800;
200 liter Solfej (Difenconazole 25% EC) voor een bedrag van USD 2.760.
Volgens de invoice zouden de producten medio januari 2011 worden verscheept van Rotterdam naar Izmir in Turkije. [1138]
Ook heeft veroordeelde op 24 januari 2011 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116015 gestuurd naar [bedrijf] in Turkije. Daarop is vermeld: “We hereby state that above mentioned products are of Dutch provenance / origin”. [1139]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 82.362,96
Brutomarge € 8.221,09
Extra aftrek directe kosten € 172,96
Aftrek overige kosten € 345,92
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.702,21 [1140] x 47% is € 3.620,04.
4.5.8.8.4 Order 20116069
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 22 februari 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 3.000 liter Ultor (Imidacloprid 35% SC) voor een bedrag van USD 24.840;
  • 2.000 liter Ultor (Imidacloprid 35% SC) voor een bedrag van USD 17.720.
Het dossier bevat een ‘Bill of Lading’, gedateerd 22 februari 2011, betreffende het vervoer per schip van Shanghai naar Rotterdam van in totaal 5.000 liter Ultor (Imidacloprid 35% SC). [1142]
Op 8 maart 2011 heeft veroordeelde met betrekking tot ordernummer 20116069 een schrijven naar [bedrijf] doen uitgaan met de tekst: “De producten voor deze order worden rond 13-01 in Rotterdam verwacht. Wij verzoeken jullie hierbij vriendelijk het voor ons in ontvangst te nemen, op T1 te zetten en in dezelfde containers door te verschepen naar Izmir .” [1143]
Veroordeelde heeft op 28 maart 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116069-A gestuurd naar [bedrijf] in Libanon. Hierop staan de volgende producten:
3.000 liter Ultor (Imidacloprid 35% s.c.), verpakt in flessen van één liter voor een bedrag van USD 27.600;
2.000 liter Ultor (Imidacloprid 35% s.c.), verpakt in flesjes van 200 ml voor een bedrag van USD 19.900.
Volgens de invoice zouden de producten eind januari 2011 worden verscheept van Rotterdam naar Izmir in Turkije. [1144]
Ook heeft veroordeelde op 28 maart 2011 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116069 gestuurd naar [bedrijf] in Turkije. Daarop is vermeld: “We hereby state that above mentioned products are of Dutch provenance / origin”. [1145]
Het dossier bevat een ‘Bill of Lading’, betreffende het vervoer van de genoemde goederen van Rotterdam naar Izmir , gedateerd 29 maart 2011. [1146]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 35.185,19
Brutomarge € 2.022,71
Extra aftrek directe kosten € 73,89
Aftrek overige kosten € 147,78
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.801,04 [1147] x 47% is € 846,49.
4.5.8.9
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft voor geen van de ordernummers verweer gevoerd.
4.5.8.9.1 Order 20116035
Veroordeelde heeft op 20 december 2010 een ‘Confirmation of Sale’ gestuurd naar [bedrijf] in Mersin in Turkije voor de verkoop van de volgende producten:
250 liter Oxamyl 240 gr/lt SL, verpakt in literflessen;
750 liter Oxamyl 240 gr/lt SL;
250 liter Indoxacarb 150 gr/lt;
3.000 kilo Fosethyl Al. 80% WP;
3.000 kilo Dimethomorph+Mancozeb 9/60% w.p.;
1.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/lt;
250 kilo Iprodione 50% w.p.;
250 kilo Cyromazine 75% w.p.;
500 kilo Acetamiprid 20% s.p.;
240 kilo Acetamiprid 20% s.p.;
2.000 liter Paraquat 200 gr/lt;
500 liter Abamectin 18 gr/lt;
2.000 kilo Metaldehyde 6% Red Coloured.
Bij de opmerkingen over de verscheping stond: “As soon as possible from Far East to Mersin”. [1148]
[bedrijf] , gevestigd in Shenzhen in China, heeft op 20 januari 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 250 liter Oxamyl 240 GR/LT SL voor een bedrag van USD 1.945;
  • 750 liter Oxamyl 240 GR/LT SL voor een bedrag van USD 5.760;
  • 250 liter Indoxacarb 150 GR/LT voor een bedrag van USD 10.950;
  • 3.000 kilo Fosethyl Al. 80% WP voor een bedrag van USD 12.990;
  • 3.000 kilo Dimethomorph+Mancozeb 9/60% WP voor een bedrag van USD 18.690;
  • 1.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 GR/LT voor een bedrag van USD 5.680;
  • 250 kilo Iprodione 50% W.P. voor een bedrag van USD 3.162,50;
  • 250 kilo Cyromazine 75% W.P. voor een bedrag van USD 5.170;
  • 500 kilo Acetamiprid 20% S.P. voor een bedrag van USD 3.715;
  • 240 kilo Acetamiprid 20% S.P. voor een bedrag van USD 1.651,20;
  • 2.000 liter Paraquat 200 GR/LT voor een bedrag van USD 6.160;
  • 500 liter Abamectin 18 GR/LT voor een bedrag van USD 2.570;
  • 2.000 kilo Metaldehyde 6% Red voor een bedrag van USD 3.520.
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’, gedateerd 31 januari 2011, betreffende de verscheping van de volgende goederen van Shanghai naar Mersin in Turkije:
  • 250 liter Oxamyl 240 gr/lt SL;
  • 750 liter Oxamyl 240 gr/lt SL;
  • 250 liter Indoxacarb 150 gr/lt;
  • 3.000 kilo Fosethyl Al. 80% WP;
  • 3.000 kilo Dimethomorph+Mancozeb 9/60% w.p.;
  • 1.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/lt;
  • 250 kilo Iprodione 50% w.p.;
  • 250 kilo Cyromazine 75% w.p.;
  • 500 kilo + 240 kilo Acetamiprid 20% s.p.;
  • 2.000 liter Paraquat 200 gr/lt;
  • 500 liter Abamectin 18 gr/lt;
  • 2.000 kilo Metaldehyde 6% Red Coloured.
Veroordeelde heeft op 31 januari 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116035-A gestuurd naar [bedrijf] . Hierop staan de volgende producten:
250 liter Oxamyl 240 gr/lt SL, verpakt in literflessen, voor een bedrag van USD 2.162,50;
750 liter Oxamyl 240 gr/lt SL, verpakt in jerrycans van vijf liter, voor een bedrag van USD 6.412,50;
250 liter Indoxacarb 150 gr/lt voor een bedrag van USD 12.250;
3.000 kilo Fosethyl Al. 80% WP voor een bedrag van USD 14.550;
3.000 kilo Dimethomorph+Mancozeb 9/60% w.p. voor een bedrag van USD 20.850;
1.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/lt voor een bedrag van USD 6.350;
250 kilo Iprodione 50% w.p. voor een bedrag van USD 3.525;
250 kilo Cyromazine 75% w.p. voor een bedrag van USD 5.750;
500 kilo Acetamiprid 20% s.p., verpakt in aluminiumzakjes van 100 gram, voor een bedrag van USD 4.150;
240 kilo Acetamiprid 20% s.p., verpakt in aluminiumzakjes van 400 gram, voor een bedrag van USD 1.848;
2.000 liter Paraquat 200 gr/lt voor een bedrag van USD 6.900;
500 liter Abamectin 18 gr/lt voor een bedrag van USD 2.875;
2.000 kilo Metaldehyde 6% Red Coloured voor een bedrag van USD 3.900.
Volgens de invoice zouden de producten in januari 2011 worden verscheept naar Mersin in Turkije. [1151]
Eveneens heeft veroordeelde op 31 januari 2011 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116035 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [1152]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 67.794,81
Brutomarge € 6.933,91
Extra aftrek directe kosten € 142,37
Aftrek overige kosten € 284,74
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.506,80 [1153] x 47% is € 3.058,20.
4.5.8.9.2 Order 20116142
Op 4 februari 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende verkochte producten:
  • 6.000 liter Paraquat 200 gr/lt;
  • 1.000 liter Propamocarb Hydrochloride SL722g/l;
  • 1.000 liter Chlorothalonil SC 500 gr/lt;
  • 250 kilo Cyromazine WP 75%;
  • 1.500 liter Methomyl 200 gr/lt EC;
  • 150 kilo Indoxacarb 30% WGD;
  • 500 kilo Acetamiprid 20% SP;
  • 500 liter Abamectin 18 gr/lt;
  • 150 liter Azoxystrobin SC 250 gr/lt;
  • 250 kilo Emamectin Benzoate SG 5%;
  • 750 liter Fenabutatin Oxide SC 550 gr/lt.
Bij de opmerkingen over de verscheping staat: “As soon as possible from Far East to Mersin”. [1154]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 11 mei 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 6.000 liter Paraquat 200 GR/LT voor een bedrag van USD 19.080;
  • 1.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722GR/LT SL voor een bedrag van USD 5.680;
  • 1.000 liter Chlorothalonil 500 GR/LT SC voor een bedrag van USD 4.840;
  • 250 kilo Cyromazine 75% WP voor een bedrag van USD 5.522,50;
  • 1.500 liter Methomyl 200 GR/LT EC voor een bedrag van USD 6.525;
  • 150 kilo Indoxacarb 30% WGD voor een bedrag van USD 11.742;
  • 500 kilo Acetamiprid 20% SP voor een bedrag van USD 3.880;
  • 500 liter Abamectin 18 GR/LT voor een bedrag van USD 2.560;
  • 150 liter Azoxystrobin 250 Gr/LT SC voor een bedrag van USD 3.972;
  • 250 kilo Emamectin Benzoate 5% SG voor een bedrag van USD 3.390;
  • 750 liter Fenabutatin Oxide 550 GR/LT SC voor een bedrag van USD 13.462,50.
Op de invoice is vermeld dat de goederen worden verscheept vanuit Shanghai en dat de bestemming Mersin in Turkije is. [1155]
Veroordeelde heeft op 29 mei 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116142-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
6.000 liter Paraquat 200 gr/lt voor een bedrag van USD 20.700;
1.000 liter Propamocarb Hydrochloride SL722g/l voor een bedrag van USD 6.320;
1.000 liter Chlorothalonil SC 500 gr/lt voor een bedrag van USD 5.390;
250 kilo Cyromazine WP 75% voor een bedrag van USD 6.187,50;
1.500 liter Methomyl 200 gr/lt EC voor een bedrag van USD 7.275;
150 kilo Indoxacarb 30% WGD voor een bedrag van USD 13.122;
500 kilo Acetamiprid 20% SP voor een bedrag van USD 4.330;
500 liter Abamectin 18 gr/lt voor een bedrag van USD 2.860;
150 liter Azoxystrobin SC 250 gr/lt voor een bedrag van USD 4.422;
250 kilo Emamectin Benzoate SG 5% voor een bedrag van USD 3.812,50;
750 liter Fenabutatin Oxide SC 550 gr/lt voor een bedrag van USD 14.962,50.
Volgens de invoice zouden de producten in mei 2011 worden verscheept naar Mersin in Turkije. [1156]
Veroordeelde heeft ook op 29 mei 2011 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116142 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [1157]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 66.208,52
Brutomarge € 6.304,49
Extra aftrek directe kost en € 139,04
Aftrek overige kosten € 278,08
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.887,37 [1158] x 47% is € 2.767,06.
4.5.8.9.3 Order 20116237
Op 25 juli 2011 heeft veroordeelde een ‘Revised Confirmation of Sale’ gestuurd naar [bedrijf] met daarin de volgende verkochte producten:
5.000 kilo Dimethomorph + Mancozeb 9 + 64%;
4.000 kilo Fosethyl Aluminium 80%;
2.000 kilo Mancozeb + Metalaxyl 64+8%;
4.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/lt;
2.000 kilo Metaldehyde 6% Red Coloured.
Bij de opmerkingen over de verscheping is vermeld: “As soon as possible from Far East to Mersin”. [1159]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 8 augustus 2011 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 5.000 kilo Dimethomorph + Mancozeb 9/60% WP voor een bedrag van USD 30.100;
  • 4.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 16.120;
  • 2.000 kilo Mancozeb + Metalaxyl 64+8% voor een bedrag van USD 11.520;
  • 4.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 GR/LT SL voor een bedrag van USD 23.120;
  • 2.000 kilo Metaldehyde 6% Red voor een bedrag van USD 3.700.
Op de invoice is vermeld dat de goederen worden verscheept vanuit Shanghai en dat de bestemming Mersin in Turkije is. [1160]
Veroordeelde heeft op 16 augustus 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116237-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
5.000 kilo Dimethomorph + Mancozeb 9 + 64% voor een bedrag van USD 34.100;
4.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% voor een bedrag van USD 18.200;
2.000 kilo Mancozeb + Metalaxyl 64+8% voor een bedrag van USD 13.180;
4.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/lt voor een bedrag van USD 25.680;
2.000 kilo Metaldehyde 6% Red Coloured voor een bedrag van USD 4.100.
Volgens de invoice zouden de producten in augustus 2011 worden verscheept naar Mersin in Turkije. [1161]
Op 16 augustus 2011 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116237 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [1162]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 70.562,96
Brutomarge € 7.750,94
Extra aftrek directe kosten € 148,18
Aftrek overige kosten € 296,36
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.306,40 [1163] x 47% is € 3.434,01.
4.5.8.9.4 Order 20127024
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 18 februari 2012 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 4.000 kilo Dimethomorph + Mancozeb 9/60% WP voor een bedrag van USD 24.920;
  • 4.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 17.360;
  • 1.500 liter Chlorothalonil SC 500 GR/LT voor een bedrag van USD 7.260;
  • 5.000 kilo Metaldehyde 6% Red voor een bedrag van USD 9.300;
  • 500 kilo Iprodione 50% WP voor een bedrag van USD 6.975;
  • 1.250 liter Oxamyl 220 GR/LT SL voor een bedrag van USD 9.950;
  • 2.500 kilo Oxamyl 10% Granular voor een bedrag van USD 8.600;
  • 500 liter Imidacloprid 350 GR/LT SC voor een bedrag van USD 6.230;
  • 1.500 liter Propamocarb Hydrochloride 722 GR/LT voor een bedrag van USD 8.775.
Op de invoice is vermeld dat de goederen worden verscheept vanuit Shanghai en dat de bestemming Mersin in Turkije is. [1164]
Veroordeelde heeft op 24 februari 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127024-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
4.000 kilo Dimethomorph + Mancozeb 9 + 64% voor een bedrag van USD 27.960;
4.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% voor een bedrag van USD 19.400;
1.500 liter Chlorothalonil SC 500 gr/lt voor een bedrag van USD 8.085;
5.000 kilo Metaldehyde 6% Red Coloured voor een bedrag van USD 10.450;
00 kilo Iprodione 50% w.p. voor een bedrag van USD 7.775;
1.250 liter Oxamyl 220 gr/lt SL voor een bedrag van USD 11.062,50;
2.500 kilo Oxamyl 10% Granular voor een bedrag van USD 9.725;
500 liter Imidacloprid 350 gr/lt voor een bedrag van USD 6.945;
1.500 liter Propamocarb Hydrochloride 722 gr/lt voor een bedrag van USD 9.825.
Volgens de invoice zouden de producten in februari 2012 worden verscheept naar Mersin in Turkije. [1165]
Eveneens heeft veroordeelde op 24 februari 2012 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20127024 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [1166]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 82.390,74
Brutomarge € 8.574,16
Extra aftrek directe kosten € 222,45
Aftrek overige kosten € 444,91
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.906,80 [1167] x 47% is € 3.716,20.
4.5.8.9.5 Order 20127126
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 22 mei 2012 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 250 liter Abamectin 18 GR/LT voor een bedrag van USD 1.315;
  • 750 liter Abamectin 18 GR/LT voor een bedrag van USD 3.570;
  • 400 kilo Emamectin Benzoate 5% SG voor een bedrag van USD 4.736;
  • 400 liter Indoxacarb 150 GR/LT voor een bedrag van USD 14.472;
  • 400 liter Azoxystrobin 25% SC voor een bedrag van USD 8.060;
  • 200 kilo Indoxacarp 30% GR voor een bedrag van USD 15.316;
  • 6.000 liter Glyphosate 360 voor een bedrag van USD 17.880;
  • 300 kilo Brodifacoum 0.005% voor een bedrag van USD 1.550;
  • 1.000 kilo Brodifacoum 0.005% voor een bedrag van USD 3.680;
  • 375 kilo Brodifacoum 0.005% voor een bedrag van USD 1.443,75.
Op de invoice is vermeld dat de goederen worden verscheept vanuit Shanghai en dat de bestemming Mersin in Turkije is. [1168]
Veroordeelde heeft op 25 mei 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127126-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
250 liter Abamectin 18 gr/lt, verpakt in flesjes van 250 ml, voor een bedrag van USD 1.487,50;
750 liter Abamectin 18 gr/lt, verpakt in literflessen, voor een bedrag van USD 4.027,50;
400 kilo Emamectin Benzoate 5% SG voor een bedrag van USD 5.412;
00 liter Indoxacarb 150 gr/lt voor een bedrag van USD 16.548;
400 liter Azoxystrobin 25% SC voor een bedrag van USD 9.264;
200 kilo Indoxacarp 30% GR voor een bedrag van USD 17.160;
6.000 liter Glyphosate 360 gr/lt voor een bedrag van USD 20.100;
300 kilo Brodifacoum 0.005%, verpakt in aluminium zakjes van 100 gram, voor een bedrag van USD 1.233;
1.000 kilo Brodifacoum 0.005% voor een bedrag van USD 4.300;
375 kilo Brodifacoum 0.005%, verpakt in aluminium zakken van 2,5 kilo, voor een bedrag van USD 1.530.
Volgens de invoice zouden de producten in mei 2012 worden verscheept naar Mersin in Turkije. [1169]
Op 25 mei 2012 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20127126 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [1170]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 60.045,93
Brutomarge € 6.813,11
Extra aftrek directe kosten € 162,12
Aftrek overige kosten € 324,25
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.326,74 [1171] x 47% is € 2.973,57.
4.5.8.9.6 Order 20127357
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 22 december 2012 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 1.500 liter Abamectin 18 GR/LT voor een bedrag van USD 6.870;
  • 3.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 12.780;
  • 3.000 kilo Mancozeb + Metalaxyl 64%+8% voor een bedrag van USD 16.440;
  • 4.000 kilo Dimethomorph + Mancozeb 9/60% WP voor een bedrag van USD 23.520;
  • 1.200 kilo Iprodione 50% WP voor een bedrag van USD 16.380;
  • 1.000 liter Propamocarb Hydrochloride 722 GR/LT voor een bedrag van USD 5.760.
Op de invoice is vermeld dat de goederen worden verscheept vanuit Shanghai en dat de bestemming Mersin in Turkije is. [1172]
Veroordeelde heeft op 4 januari 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127357-A gestuurd naar [bedrijf] voor de volgende producten:
1.500 liter Abamectin 18 gr/lt voor een bedrag van USD 7.740;
3.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% voor een bedrag van USD 14.220;
3.000 kilo Mancozeb+Metalaxyl 64+8% voor een bedrag van USD 18.720;
4.000 kilo Dimethomorph + Mancozeb 9 + 64% voor een bedrag van USD 26.520;
1.200 kilo Iprodione 50% w.p. voor een bedrag van USD 18.240;
1.000 liter Propamocarb Hydrochloride SL 722 g/lt voor een bedrag van USD 6.460.
Volgens de invoice zouden de producten in januari 2013 worden verscheept naar Mersin. [1173]
Op 4 januari 2013 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20127357 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch (EU) origin/provenance”. [1174]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 68.074,07
Brutomarge € 7.350,10
Extra aftrek directe kosten € 183,80
Aftrek overige kosten € 367,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.798,70 [1175] x 47% is € 3.195,39.
4.5.8.10
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft voor geen van de ordernummers verweer gevoerd.
4.5.8.10.1 Order 20095168
Veroordeelde heeft op 19 mei 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095168-A gestuurd naar [bedrijf] in Egypte betreffende de verkoop van 100.000 tabletten (1.000 kilo) Regolex 10% GA3 voor een bedrag van USD 41.000. Volgens de invoice zouden de tabletten in juni/juli 2009 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar Alexandrië in Egypte. [1176]
[bedrijf] , gevestigd in Hongkong, heeft volgens de ‘Commercial Invoice’ met ordernummer 20095168 op 18 november 2009 1.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 35.200. [1177]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ waarin staat dat de Regolex 10% GA3 tabletten worden verscheept vanuit Shanghai naar Rotterdam . De zending ziet op de invoice van 18 november 2009. [1178]
Op 31 december 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20084835 (kennelijk een verschrijving, blijkbaar wordt bedoeld ordernummer 20095168) gestuurd naar [bedrijf] in Egypte betreffende 100.000 Regolex 10% GA3 tabletten. Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1179]
In het dossier zit een document in vermoedelijk de Egyptische taal, betreffende het product Regolex, Gibberllic Acid 10%, waarin de naam van veroordeelde staat en “Made in : Holland ”. [1180]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 29.285,71
Brutomarge € 2.542,24
Extra aftrek directe kosten € 43,93
Aftrek overige kosten € 96,64
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.401,67 [1181] x 47% is € 1.128,78.
4.5.8.10.2 Order 20105592
20105592-A
Veroordeelde heeft op 1 mei 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105592-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 100.000 tabletten (1.000 kilo) Regolex 10% GA3 voor een bedrag van USD 41.000. Volgens de invoice zouden de tabletten in mei 2010 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar Alexandrië in Egypte. [1182]
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens de ‘Commercial Invoice’ op 26 mei 2010 1.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 35.200. [1183]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ waarin staat dat de Regolex 10% GA3 tabletten worden verscheept vanuit Shanghai naar Rotterdam . De zending ziet op de invoice van 26 mei 2010. [1184]
Op 16 juli 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20105592-A gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1185]
20105592-B
Veroordeelde heeft verder op 10 mei 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105592-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 25.000 tabletten (250 kilo) Regolex 10% GA3 voor een bedrag van USD 11.500. Volgens de invoice zouden de tabletten in mei 2010 per luchtpost worden verzonden naar Caïro in Egypte. [1186]
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens de ‘Commercial Invoice’ op 19 mei 2010 250 kilo Regolex 10% GA3 tabletten aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 10.400. [1187]
Op 20 mei 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20105592-B gestuurd naar [bedrijf] in Egypte. Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1188]
In het dossier zit een document, de rechtbank neemt aan: een etiket, waarop naast de productiedatum van de Regolex de naam van veroordeelde staat en “Made in: Holland ”. [1189]
In het dossier zit een document in vermoedelijk de Egyptische taal, betreffende het product Regolex, Gibberellic Acid 10%, waarin de naam van veroordeelde staat en “Made in : Holland ”. [1190]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 37.500,00
Brutomarge € 3.148,28
Extra aftrek directe kosten € 120,00
Aftrek overige kosten € 157,50
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.870,78 [1191] x 47% is € 1.349,27.
4.5.8.10.3 Order 20116052
Veroordeelde heeft op 2 februari 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116052-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 200.000 tabletten (2.000 kilo) Regolex 10% GA3 voor een bedrag van USD 84.900. Volgens de invoice zouden de tabletten in februari 2011 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar Alexandrië in Egypte. [1192]
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens de ‘Commercial Invoice’ op 20 februari 2011 2.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 73.000. [1193]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ waarin staat dat de Regolex 10% GA3 tabletten worden verscheept vanuit Shanghai naar Rotterdam . De zending ziet op de invoice van 20 februari 2011. [1194]
Op 11 april 2011 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116052-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende 1.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten. Hierop stond dat verscheping (vervoer over zee) naar Alexandrië in Egypte zou plaatsvinden in april 2011. Op het Certificate of Origin is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1195]
Verder heeft veroordeelde op 12 april 2011 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20116052-B gestuurd naar [bedrijf] betreffende 1.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten. Hierop stond dat verscheping (per luchtpost) naar Caïro in Egypte zou plaatsvinden in april 2011. Op het Certificate of Origin is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1196]
In het dossier zit een document in vermoedelijk de Egyptische taal, betreffende het product Regolex, Gibberellic Acid 10%, waarin de naam van veroordeelde staat en “Made in : Holland ”. [1197]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 62.888,89
Brutomarge € 2.536,32
Extra aftrek directe kosten € 132,07
Aftrek overige kosten € 264,13
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.140,12 [1198] x 47% is € 1.005,86.
4.5.8.10.4 Order 20138002
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens de ‘Commercial Invoice’ op 22 november 2012 4.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 148.800. [1199]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’, gedateerd 22 november 2012, waarin staat dat de Regolex 10% GA3 tabletten zouden worden verscheept vanuit Shanghai naar Rotterdam . De zending ziet op de invoice van 22 november 2012. [1200]
In het dossier zit een ‘Combined Transport Bill of Lading’, gedateerd 26 november 2012 met daarop onder meer 4.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten. [1201]
Veroordeelde heeft op 7 januari 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138002-A gestuurd naar [bedrijf] . Dit betreft de verkoop van 400.000 tabletten (4.000 kilo) Regolex 10% GA3 voor een bedrag van USD 172.000. Volgens de invoice zouden de tabletten in januari 2013 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar Alexandrië in Egypte. [1202]
Ook heeft veroordeelde op 7 januari 2013 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20138002 gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1203]
In het dossier zit een document in vermoedelijk de Egyptische taal, betreffende het product Regolex, Gibberellic Acid 10%, waarin de naam van veroordeelde staat en “Made in : Holland ”. [1204]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 127.407,41
Brutomarge € 10.610,95
Extra aftrek directe kost en € 433,19
Aftrek overige kosten € 917,33
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.260,43 [1205] x 47% is € 4.352,40.
4.5.8.10.5 Order 20138190
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens de ‘Commercial Invoice’ op 1 december 2013 4.000 kilo Regolex 10% GA3 tabletten aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 142.800. [1206]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’, gedateerd 2 december 2013, waarin staat dat de Regolex 10% GA3 tabletten (4.000 kilo) zouden worden verscheept vanuit Shanghai naar Rotterdam . De zending ziet op de invoice van 1 december 2013. [1207]
20138190-A
Veroordeelde heeft op 16 januari 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138190-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 300.000 tabletten (3.000 kilo) Regolex 10% GA3 voor een bedrag van USD 121.500. Volgens de invoice zouden de tabletten in januari 2014 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar de haven in Alexandrië in Egypte. In de invoice is onder meer opgenomen: “(…) THAT THE ORIGIN OF THE GOODS EXCLUSIVELY NETHERLAND”. [1208]
Op 16 januari 2014 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20138190-A gestuurd naar [bedrijf] in Egypte. Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1209]
20138190-B
Veroordeelde heeft verder op 16 januari 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138190-B gestuurd naar [bedrijf] . Dit betrof de verkoop van 100.000 tabletten (1.000 kilo) Regolex 10% GA3 voor een bedrag van USD 40.500. Volgens de invoice zouden de tabletten in januari 2014 worden verscheept van de haven in Rotterdam naar de haven in Alexandrië in Egypte. [1210]
Eveneens op 16 januari 2014 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20138190-B gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin/provenance”. [1211]
In het dossier zit een document in vermoedelijk de Egyptische taal, betreffende het product Regolex, Gibberellic Acid 10%, waarin de naam van veroordeelde staat en “Made in : Holland ”. [1212]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 120.000,00
Brutomarge € 6.468,71
Extra aftrek directe kosten € 408,00
Aftrek overige kosten € 864,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.196,71 [1213] x 47% is € 2.442,45.
4.5.8.11
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld.
4.5.8.11.1 Order 20149070
[bedrijf] uit Hongkong heeft volgens de ‘Commercial Invoice’ op 23 april 2014 2.000 kilo Acetamiprid 20% SP aan veroordeelde verkocht voor een bedrag van USD 16.900. [1214]
Veroordeelde heeft op 27 juni 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149070-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in Jordanië betreffende de verkoop van 2.000 kilo Wopro Acetamiprid 20% SP voor een bedrag van USD 21.560. Volgens de invoice zou dit in juni/juli 2014 worden verscheept van Rotterdam naar Jordanië. [1215]
Veroordeelde heeft ook op 27 juni 2014 een ‘Certificate of Origin’ betreffende ordernummer 20149070 gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch origin / provenance”. [1216]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 16.957,19
Brutomarge € 2.055,29
Extra aftrek directe kost en € 57,65
Aftrek overige kosten € 91,57
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.906,07 [1217] x 47% is € 895,85.
4.5.8.12
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld.
4.5.8.12.1 Order 20095079
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 10 april 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 1.500 kilo Imidacloprid 70WDG voor een bedrag van USD 30.000. [1218]
Veroordeelde heeft op 20 mei 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095079 gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in de Verenigde Arabische Emiraten, betreffende de verkoop van 1.500 kilo Wopro Imidacloprid 70% WDG voor een bedrag van USD 40.425. Volgens de invoice zou dit in mei 2009 worden verscheept van Rotterdam naar Abu Dhabi. [1219]
Op 25 mei 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of E.C. origin/provenance” en “for the shipment in May 2009 from Rotterdam Port to Abu Dhabi”. [1220]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 28.875,00
Brutomarge € 6.261,92
Extra aftrek directe kosten € 43,31
Aftrek overige kosten € 95,29
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.123,32 [1221] x 47% is € 2.877,96.
4.5.8.12.2 Order 20105849
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 2 november 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van onder meer 600 kilo Imidacloprid 70 WDG voor een bedrag van USD 9.900. [1222]
Veroordeelde heeft op 23 december 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105849-A gestuurd naar [bedrijf] . betreffende de verkoop van 600 kilo Wopro Imidacloprid 70% WDG voor een bedrag van USD 16.170. Volgens de invoice zou dit in december 2010 worden verscheept van Rotterdam naar Abu Dhabi. [1223]
Op 23 december 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of E.C. origin/provenance” en “for the shipment in December 2010 from Rotterdam Port to Abu Dhabi”. [1224]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 11.550,00
Brutomarge € 3.465,23
Extra aftrek directe kosten € 36,96
Aftrek overige kosten € 48,51
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.379,76 [1225] x 47% is € 1.588,49.
4.5.8.12.3 Order 20127201
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 11 juli 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van onder meer 1.000 kilo Imidacloprid 70 WDG voor een bedrag van USD 26.500. [1226]
Op 23 december 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127201-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 1.000 kilo Wopro Imidacloprid 70% WDG voor een bedrag van USD 34.950. Volgens de invoice zou dit in augustus 2012 worden verscheept van Rotterdam naar Abu Dhabi. [1227]
Veroordeelde heeft op 23 augustus 2012 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of E.C. origin/provenance” en “for the shipment in August 2012 from Rotterdam Port to Abu Dhabi”. [1228]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 25.888,89
Brutomarge € 4.471,96
Extra aftrek directe kosten € 69,90
Aftrek overige kosten € 139,80
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.262,26 [1229] x 47% is € 2.003,26.
4.5.8.12.4 Order 20138300
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 10 oktober 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 2.500 kilo Imidacloprid 70 WDG voor een bedrag van USD 60.000. [1230]
Op 22 november 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138300-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 2.500 kilo Wopro Imidacloprid 70% WDG voor een bedrag van USD 71.125. Volgens de invoice zou dit in november 2013 worden verscheept van Rotterdam naar Abu Dhabi. [1231]
Veroordeelde heeft op 22 november 2013 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of E.C. origin/provenance” en “for the shipment in November 2013 from Rotterdam Port to Abu Dhabi by sea”. [1232]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 52.685,19
Brutomarge € 6.579,79
Extra aftrek directe kosten € 179,13
Aftrek overige kosten € 379,33
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.021,33 [1233] x 47% is € 2.830,03.
4.5.8.12.5 Order 20138316
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 17 oktober 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 7.000 kilo Imidacloprid 70 WDG voor een bedrag van USD 192.500. [1234]
Veroordeelde heeft op 23 oktober 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138316-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 7.000 kilo Wopro Imidacloprid 70% WDG voor een bedrag van USD 227.500. Volgens de invoice zou dit in oktober 2013 per luchtvracht worden verstuurd van Amsterdam naar Abu Dhabi. [1235]
Op 23 oktober 2013 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of E.C. origin/provenance” en “for the shipment in October 2013 from Amsterdam to Abu Dhabi by air”. [1236]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 168.518,52
Brutomarge € 9.318,57
Extra aftrek directe kosten € 572,96
Aftrek overige kosten € 1.213,33
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.532,28 [1237] x 47% is € 3.540,17.
4.5.8.13
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft het verweer gevoerd dat in een document ‘provenance’ is vermeld.
4.5.8.13.1 Order 20105516
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 12 januari 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Woproglyf 480 gr/lt (41%), 360 gr/lt Glyphosate Acid 12%-14% surfactant voor een bedrag van USD 30.720. [1238]
Op 5 januari 2010 heeft veroordeelde [bedrijf] in [plaats] opdracht gegeven de container met goederen afkomstig uit Shanghai in ontvangst te nemen en te verschepen naar Aqaba met als ontvanger [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Jordanië. Het ging om 16.000 liter Wopro Glyphosate 360 g/lt. [1239]
Veroordeelde heeft op 20 januari 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105516-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 16.000 liter Wopro-Glyphosate 360 gr/lt acid equivalent voor een bedrag van USD 37.600. Volgens de invoice zou dit in februari 2010 worden verscheept van Rotterdam naar Jordanië. [1240]
Op 20 januari 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1241]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 26.857,14
Brutomarge € 3.270,47
Extra aftrek directe kosten € 85,94
Aftrek overige kosten € 112,80
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.071,73 [1242] x 47% is € 1.443,71.
4.5.8.13.2 Order 20105804
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 18 september 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Woproglyf 480 gr/lt (41%), 360 gr/lt Glyphosate Acid 12%-14% surfactant voor een bedrag van USD 28.480. [1243]
Op 23 september 2010 heeft veroordeelde [bedrijf] opdracht gegeven de container met goederen afkomstig uit Shanghai in ontvangst te nemen en te verschepen naar Aqaba met als ontvanger [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Jordanië. Het ging om 16.000 liter Wopro Glyphosate 360 g/lt. [1244]
Veroordeelde heeft op 25 oktober 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105804-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 16.000 liter Wopro-Glyphosate 360 gr/lt acid equivalent voor een bedrag van USD 35.040. Volgens de invoice zou dit in oktober 2010 worden verscheept van Rotterdam naar Jordanië. [1245]
Op 25 oktober 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1246]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 25.028,57
Brutomarge € 2.553,15
Extra aftrek directe kosten € 80,09
Aftrek overige kosten € 105,12
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.367,94 [1247] x 47% is € 1.112,93.
4.5.8.13.3 Order 20116332
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 23 november 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Woproglyf 480 gr/lt (41%), 360 gr/lt Glyphosate Acid 12%-14% surfactant voor een bedrag van USD 34.560. [1248]
Veroordeelde heeft op 23 december 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116332-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 16.000 liter Wopro-Glyphosate 480 gr/lt acid equivalent voor een bedrag van USD 40.960. Volgens de invoice zou dit in december 2011 worden verscheept van Rotterdam naar Jordanië. [1249]
In het dossier zit een document, vermoedelijk in de Arabische taal. Daarop is als producer vermeld “ [veroordeelde] / [veroordeelde] ”. [1250]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 30.340,74
Brutomarge € 3.050,38
Extra aftrek directe kosten € 63,72
Aftrek overige kosten € 127,43
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.859,23 [1251] x 47% is € 1.343,84.
4.5.8.13.4 Order 20127096
Op 30 maart 2012 heeft veroordeelde [bedrijf] opdracht gegeven een container met goederen afkomstig uit Shanghai in ontvangst te nemen en in dezelfde container te verschepen naar Aqaba met als ontvanger [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Jordanië. Het ging om 16.000 liter Wopro Glyphosate 360 g/lt. Als referentienummer is genoemd 20127096. [1252]
Veroordeelde heeft op 3 mei 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127096-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 16.000 liter Wopro-Glyphosate 360 gr/lt acid equivalent voor een bedrag van USD 40.960. Volgens de invoice zou dit in mei 2012 worden verscheept van Rotterdam naar Jordanië. [1253]
Op 3 mei 2012 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1254]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 16 mei 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Woproglyf 480 gr/lt (41%), 360 gr/lt Glyphosate Acid voor een bedrag van USD 35.200. [1255]
In het dossier zit een document, vermoedelijk in de Arabische taal. Daarop is als producer vermeld “ [veroordeelde] / [veroordeelde] ”. [1256]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 30.340,74
Brutomarge € 1.627,48
Extra aftrek directe kosten € 81,92
Aftrek overige kosten € 163,84
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.381,72 [1257] x 47% is € 649,41.
4.5.8.13.5 Order 20138319
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 4 december 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 16.000 liter Wopro Glyphosate 36% SL voor een bedrag van USD 54.880. [1258]
Op 24 december 2013 heeft veroordeelde [bedrijf] opdracht gegeven een container met goederen afkomstig uit Shanghai in ontvangst te nemen en te verschepen naar Aqaba met als ontvanger [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Jordanië. Het ging om 16.000 liter Wopro Glyphosate 360 g/lt. Als referentienummer is genoemd 20138319. [1259]
Veroordeelde heeft op 14 januari 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138319-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 16.000 liter Wopro-Glyphosate 360 gr/lt acid equivalent voor een bedrag van USD 63.680. Volgens de invoice zou dit op 14 januari 2014 worden verscheept van Rotterdam naar Jordanië. [1260]
Op 14 januari 2014 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] Daarop is vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1261]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 47.170,37
Brutomarge € 4.728,99
Extra aftrek directe kosten € 160,38
Aftrek overige kosten € 339,63
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.228,98 [1262] x 47% is € 1.987,62.
4.5.8.14
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft met betrekking tot ordernummer 20127016 het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld. Wat betreft ordernummer 20105643 heeft de verdediging geen verweer gevoerd.
4.5.8.14.1 Order 20105643
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 11 juni 2010 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 5.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 18.950;
  • 5.000 kilo Cymoxanil + Mancozeb 8/64% WP voor een bedrag van USD 26.300;
  • 5.000 kilo Copper Hydroxide 50% WP voor een bedrag van USD 34.400;
  • 5.000 kilo Iprodione 50% WP voor een bedrag van USD 57.900;
  • 5.000 liter Procymidone 50% SC voor een bedrag van USD 47.800;
  • 5.000 kilo Toclophos Methyl 50% WP voor een bedrag van USD 43.700.
Veroordeelde heeft op 21 juni 2010 een e-mail gestuurd naar ‘ [e-mailadres] ’ en in cc naar ‘ [e-mailadres] ’ met als onderwerp “Transportopdrachten – onze ref. 20105643” en met de volgende tekst:
“Goedemorgen [naam] / [naam] ,
Met de “CMA CGM MEDEA” zijn twee 40’contaienrs onderweg. In iedere container zitten 3 producten.
Vriendelijk verzoek deze containers voor ons in ontvangst te nemen en de goederen na
inspectie naar Lybië te verschepen.
Maar het is oppassen geblazen:
De producten in de ene container gaan eruit op naam van
[veroordeelde] - [vestigingsplaats]
die uit de andere container worden verscheept onder
[bedrijf] - [plaats]
Bij jullie in de loods mag geen enkele link zijn m.b.t. de afkomst / leverancier. De enige
overeenkomst is de eindbestemming.
Het moet lijken of de goederen door
twee verschillende leveranciers( [veroordeelde] en
[bedrijf] ),
geheel onafhankelijk van elkaarbij jullie zijn afgeleverd.
En niets mag
verwijzen naar de oorsprong (China).
Beide partijen zijn onderhevig aan een pre-shipment inspectie. Dit zal op één dag door
dezelfde inspecteur gebeuren
Deze inspecteur mag geen enkel vermoeden hebben/krijgen over de oorsprong (China)
maar dus ook NIET over de samenhang tussen [veroordeelde] en [bedrijf] .
Partij A = afkomstig van [bedrijf] en partij B van [veroordeelde] .
Omdat de wijze van verpakking en de labelling op elkaar lijken, de beide partijen graag zo
ver mogelijk van elkaar verwijderd plaatsen (is het mogelijk deze in twee aparte loodsen op
te slaan?)
Voor ieder product hebben we een aparte L/C. Dit betekent dus ook dat voor elk product
een aparte B/L uitgemaakt dient te worden.
In de bijlage vind je de verdere instructies.
De boot wordt ca. 12 juli in Rotterdam verwacht. S.v.p. er alles aan doen eind week 28 of
in week 29 te verschepen.
We vertrouwen erop dat jullie deze opdracht volgens onze instructies afwerken. Mochten er
nog vragen of onduidelijkheden zijn, dan hoor ik het graag.
De betreffende MSDS-en volgen per separate e-mails”.
De datum 12 juli is met de hand veranderd in 16 juli. [1264]
20105643-A
Op 8 augustus 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105643-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Libië, voor de verkoop van 5.000 liter Procymidone 50% s.c. met de toevoeging “our trademark WOPRO-PROCYMIDONE 50 SC equivalent to trademark Simisclex” voor een bedrag van USD 74.650. Volgens de invoice zou dit in augustus 2010 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Tripoli in Libië. [1265]
Op 5 augustus 2010 heeft veroordeelde voor ordernummer 20105643-A een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] betreffende 5.000 liter Procymidone 50% s.c. met de toevoeging “our trademark WOPRO-PROCYMIDONE 50 SC equivalent to trademark Simisclex”. Op het ‘Certificate of Origin’ stond vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of European origin/provenance”. [1266]
20105643-B
Veroordeelde heeft ook op 8 augustus 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105643-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Tolclofos-Methyl 50% (Rizolex) met de toevoeging “our trademark WOPRO-Tolclofos 50 wp equivalent to trademark Rizolex” voor een bedrag van USD 44.800. Volgens de invoice zou ook dit in augustus 2010 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar de haven in Tripoli in Libië. [1267]
Veroordeelde heeft op 5 augustus 2010 voor ordernummer 20105643-B een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 5.000 kilo Tolclofos-Methyl 50% (Rizolex) met de toevoeging “our trademark WOPRO-Tolclofos 50 wp equivalent to trademark Rizolex”. Op het ‘Certificate of Origin’ stond vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of European origin/provenance”. [1268]
20105643-C
Op 8 augustus 2010 heeft veroordeelde verder een ‘Invoice’ met ordernummer 20105643-C gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 5.000 kilo Iprodione 50% w.p. met de toevoeging “our trademark WOPRO-IPRODIONE 50 WP equivalent to trademark Rovral” voor een bedrag van USD 84.600. Volgens de invoice zou dit ook in augustus 2010 worden verscheept van een Europese haven ( Rotterdam ) naar Tripoli in Libië. [1269]
Op 4 augustus 2010 heeft veroordeelde voor ordernummer 20105643-C een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 5.000 Iprodione 50% w.p. met de toevoeging “our trademark WOPRO-IPRODIONE 50 WP equivalent to trademark Rovral”. Op het ‘Certificate of Origin’ stond vermeld: “We herewith certify that the above mentioned goods are of European origin/provenance”. [1270]
56432010-A
Onder ordernummer 56432010-A heeft [bedrijf] op 8 augustus 2010 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Copper Hydroxide 50% w.p. met de toevoeging “our trademark Agricop, equivalent to trademark Kocide” voor een bedrag van USD 24.900. Volgens de invoice zou dit worden verscheept van een EU haven ( Rotterdam ) naar de haven in Tripoli in Libië. [1271]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ van 5 augustus 2010 van [bedrijf] gericht aan [bedrijf] voor 5.000 kilo Copper Hydroxide 50% w.p. met de toevoeging “our trademark Agricop, equivalent to trademark Kocide”. Op het ‘Certificate of Origin’ stond vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Europen origin/provenance”. [1272]
56432010-B
Onder ordernummer 56432010-B heeft [bedrijf] op 8 augustus 2010 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. met de toevoeging “our trademark Agrifos, equivalent to trademark Aliette” voor een bedrag van USD 39.800. Volgens de invoice zou dit worden verscheept van een EU haven ( Rotterdam ) naar de haven in Tripoli in Libië. [1273]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ van 5 augustus 2010 van [bedrijf] gericht aan [bedrijf] voor 5.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. met de toevoeging “our trademark Agrifos, equivalent to trademark Aliette”. Op het ‘Certificate of Origin’ stond vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of European origin/provenance”. [1274]
56432010-C
Onder ordernummer 56432010-C heeft [bedrijf] op 8 augustus 2010 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Cymoxanil+ Mancozeb 8/64 % w.p. met de toevoeging “our trademark Agricombi, equivalent to trademark Curzate” voor een bedrag van USD 34.850. Volgens de invoice zou dit worden verscheept van een EU haven ( Rotterdam ) naar de haven in Tripoli in Libië. [1275]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ van 5 augustus 2010 van [bedrijf] gericht aan [bedrijf] voor 5.000 kilo Cymoxanil+ Mancozeb 8/64 % w.p. met de toevoeging “our trademark Agricombi, equivalent to trademark Curzate”. Op het ‘Certificate of Origin’ stond vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of European origin/provenance”. [1276]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 304.459,89
Brutomarge € 46.423,67
Extra aftrek directe kosten € 974,27
Aftrek overige kosten € 1.278,73
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 44.170,67 [1277] x 47% is € 20.760,21.
4.5.8.14.2 Order 20127016
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 1 februari 2012 de volgende producten aan veroordeelde verkocht:
  • 5.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 20.250;
  • 5.000 kilo Cymoxanil + Mancozeb 8/64% WP voor een bedrag van USD 25.550;
  • 5.000 kilo Copper Hydroxide 50% WP voor een bedrag van USD 31.500;
  • 2.000 kilo Metribuzine 70% WP voor een bedrag van USD 33.260.
Op 5 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127016-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Libië voor de verkoop van:
2.000 kilo Metrubuzine 70% w.p. voor een bedrag van Eur 52.280;
5.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. voor een bedrag van Eur 49.000;
5.000 kilo Cymoxanil + Mancozeb 8/64% w.p. voor een bedrag van Eur 43.300;
5.000 kilo Copper Hydroxide 50% w.p. voor een bedrag van Eur 47.500.
Volgens de invoice zouden de goederen in februari 2012 vanuit een Europese haven ( Rotterdam ) worden verscheept naar Libië, de haven van Tripoli. [1279]
Veroordeelde heeft eveneens op 5 februari 2012 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor voornoemde goederen. Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the goods having been exported are of European origin/provenance”. [1280]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 156.073,16
Brutomarge € 22.022,62
Extra aftrek directe kosten € 421,40
Aftrek overige kosten € 842,80
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 20.758,42 [1281] x 47% is € 9.756,46.
4.5.8.15
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft voor beide ordernummers geen verweer gevoerd.
4.5.8.15.1 Order 20105526
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 9 januari 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 2.004 liter Hexythiazox 250g/l SC voor een bedrag van USD 51.102. [1282]
Veroordeelde heeft op 12 februari 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105526-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] , Saudi Arabië. Dit betrof de verkoop van 2.004 liter Wopro-Hexythiazox 25% s.c. voor een bedrag van USD 63.927,60. Volgens de invoice zou dit in februari 2010 vanuit Rotterdam worden verscheept naar Dammam in Saudi Arabië. [1283]
Veroordeelde heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de ‘Europese Gemeenschap’ betreffende 2.004 liter Wopro-Hexythiazox 25% s.c gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is als land van oorsprong vermeld “The Netherlands European Community”. [1284]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 45.662,57
Brutomarge € 7.712,54
Extra aftrek directe kosten € 146,12
Aftrek overige kosten € 191,78
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.374,64 [1285] x 47% is € 3.466,08.
4.5.8.15.2 Order 20116132
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 25 mei 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van
  • 2.502 liter Hexythiazox 250g/l SC voor een bedrag van USD 63.050,20;
  • 2.000 liter Cyfluthrin 50g/l EC voor een bedrag van USD 9.800;
  • 2.000 liter Cyfluthrin 50g/l EC voor een bedrag van USD 10.200.
Veroordeelde heeft op 5 juli 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116132-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
  • 2.502 liter Wopro-Hexythiazox 25% s.c. voor een bedrag van USD 77.562;
  • 4.000 liter Wopro Cyfluthrin 5% EC voor een bedrag van USD 12.000 voor 2.000 liter in literflessen en USD 11.600 voor 2.000 liter in vijf liter vaatjes.
Volgens de invoice zouden de goederen in juli 2011 vanuit Rotterdam worden verscheept naar Dammam. [1287]
Veroordeelde heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de ‘Europese Gemeenschap’ betreffende 2.502 liter Wopro-Hexythiazox 25% s.c., 4.000 liter Wopro Cyfluthrin (waarvan 2.000 liter in literflessen en 2.000 liter in vijf liter vaatjes) gestuurd naar [bedrijf] . Daarop is als land van oorsprong vermeld “E.C. / The Netherlands European Community. [1288]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 75.434,81
Brutomarge € 10.913,19
Extra aftrek directe kosten € 158,41
Aftrek overige kosten € 316,83
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.437,95 [1289] x 47% is € 4.905,84.
4.5.8.16
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft ten aanzien van de ordernummers 20095238, 20105733 en 20105805 het verweer gevoerd dat in een document ‘provenance’ is vermeld. Wat betreft de ordernummers 20116211 en 20116336 heeft de verdediging geen verweer gevoerd.
4.5.8.16.1 Order 20095238
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, heeft op 10 september 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 8.500 liter Prochloraz 45% EC voor een bedrag van USD 46.920, 1.500 liter Thiabendazole 45% EC voor een bedrag van USD 44.955 en 3.000 kilo Fosethyl Aluminium voor een bedrag van USD 9.060. [1290]
Op 8 oktober 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095238-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Turkije, betreffende de verkoop van de volgende goederen:
8.500 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 55.165;
1.500 liter Thiabendazole 450 gr/lt s.c. voor een bedrag van USD 50.625;
3.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. voor een bedrag van USD 11.070.
Volgens de invoice zouden de goederen in oktober 2009 worden verscheept van Rotterdam naar Mersin. [1291]
Veroordeelde heeft eveneens op 8 oktober 2009 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor voornoemde goederen. Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1292]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 83.840,64
Brutomarge € 8.939,91
Extra aftrek directe kosten € 125,76
Aftrek overige kosten € 276,67
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.537,48 [1293] x 47% is € 4.012,62.
4.5.8.16.2 Order 20105733
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 20 juli 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 12.500 liter Prochloraz 45% EC voor een bedrag van USD 63.750, 1.500 liter Thiabendazole 45% EC voor een bedrag van USD 42.600 en 7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 22.200. [1294]
Op 20 juli 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105733-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van de volgende goederen:
12.500 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 71.125;
1.500 liter Thiabendazole 500 gr/lt s.c. voor een bedrag van USD 47.550;
7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. voor een bedrag van USD 24.900.
Volgens de invoice zouden de goederen in juli 2010 worden verscheept van Rotterdam naar Mersin. [1295]
Op 2 augustus 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor voornoemde goederen. Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1296]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 102.553,57
Brutomarge € 10.519,28
Extra aftrek directe kosten € 328,17
Aftrek overige kosten € 430,72
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.760,39 [1297] x 47% is € 4.587,38.
4.5.8.16.3 Order 20105805
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 4 november 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 10.000 liter Prochloraz 45% EC voor een bedrag van USD 51.000, 1.500 liter Thiabendazole 45% EC voor een bedrag van USD 42.600 en 7.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 20.720. [1298]
Veroordeelde heeft op 15 oktober 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105805-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van de volgende goederen:
10.000 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 56.900;
1.500 liter Thiabendazole 500 gr/lt s.c. voor een bedrag van USD 47.550;
7.000 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. voor een bedrag van USD 23.240.
Volgens de invoice zouden de goederen in oktober 2010 worden verscheept van Rotterdam naar Mersin. [1299]
Op 16 november 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor voornoemde goederen. Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1300]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 90.935,43
Brutomarge € 9.314,87
Extra aftrek directe kosten € 290,99
Aftrek overige kosten € 381,93
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.641,95 [1301] x 47% is € 4.061,72.
4.5.8.16.4 Order 20116211
[bedrijf] heeft op 3 augustus 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 10.000 liter Prochloraz 45% EC voor een bedrag van USD 68.000, 1.500 liter Thiabendazole 45% EC voor een bedrag van USD 47.220 en 7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 27.975. [1302]
Op 14 juni 2011 heeft veroordeelde een ‘Revised Confirmation of Sale’ met ordernummer 20116211 verstuurd naar [bedrijf] . Daarop is door veroordeelde de verkoop bevestigd van de volgende goederen:
10.000 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c.;
1.500 liter Thiabendazole 500 gr/lt s.c.;
7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p.
Onder de opmerkingen is onder meer vermeld: “(…) Since we directly ship from Far East, we can NOT supply a certificate of Dutch origin/provenance.” [1303]
Veroordeelde heeft op 28 juli 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116211-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van de volgende goederen:
10.000 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 75.800;
1.500 liter Thiabendazole 500 gr/lt s.c. voor een bedrag van USD 52.485;
7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. voor een bedrag van USD 29.475.
Het totale bedrag van de invoice was USD 159.260. Volgens de invoice zouden de goederen in juli 2011 worden verscheept naar Mersin. [1304]
Op 28 juli 2011 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor voornoemde goederen. Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1305]
In het dossier zit een beschrijving van Prochloraz 450 EC. Daarbij is als ‘manufacturer’ [veroordeelde] vermeld, met een adres in [vestigingsplaats] . [1306]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 117.970,37
Brutomarge € 11.674,71
Extra aftrek directe kosten € 247,74
Aftrek overige kosten € 495,48
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.930,99 [1307] x 47% is € 5.137,57.
4.5.8.16.5 Order 20116336
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 30 november 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 10.000 liter Prochloraz 450 g/l EC voor een bedrag van USD 68.000, 500 liter Thiabendazole 500 g/l EC voor een bedrag van USD 15.750 en 7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% WP voor een bedrag van USD 26.925. [1308]
Op 19 oktober 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met ordernummer 20116336 verstuurd naar [bedrijf] . Daarop is door veroordeelde de verkoop bevestigd van de volgende goederen:
10.000 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c.;
500 liter Thiabendazole 500 gr/lt s.c.;
7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p.
Onder de opmerkingen is onder meer vermeld: “(…) Since we directly ship from Far East, we can NOT supply a certificate of Dutch origin/provenance.” [1309]
Veroordeelde heeft op 1 december 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116336-A gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van de volgende goederen:
10.000 liter Prochloraz 450 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 76.000;
500 liter Thiabendazole 500 gr/lt s.c. voor een bedrag van USD 17.620;
7.500 kilo Fosethyl Aluminium 80% w.p. voor een bedrag van USD 30.075.
Volgens de invoice zouden de goederen in december 2011 worden verscheept naar Mersin. [1310]
Op 1 december 2011 heeft veroordeelde ook een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor voornoemde goederen. Daarop is vermeld: “We herewith declare that the above mentioned goods are of Dutch provenance”. [1311]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 91.625,93
Brutomarge € 9.389,68
Extra aftrek directe kosten € 192,41
Aftrek overige kosten € 384,83
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.812,44 [1312] x 47% is € 4.141,85.
4.5.8.17
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft ten aanzien van de ordernummers 20105518, 20105539, 20105613, 20116007 en 20116022 het verweer gevoerd dat in een document ‘origin/provenance’ is vermeld. Wat betreft alle overige ordernummers heeft de verdediging geen verweer gevoerd.
4.5.8.17.1 Order 20095000
20095000-A
Veroordeelde heeft op 7 oktober 2008 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095000-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in het Verenigd Koninkrijk voor de verkoop van 194.000 liter Pioneer 900 gr/lt voor een bedrag van USD 946.720. De levering zou begin maart 2009 plaatsvinden. [1313]
De hoeveelheid van de verkochte Pioneer is nadien gewijzigd in 190.000 liter. [1314]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 13 februari 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor de verkoop van 190.000 liter Acetochlor 900G/L EC voor een bedrag van 657.400. Volgens de invoice zou de Acetochlor worden verscheept van Shanghai naar Rotterdam . [1315]
20095000-C
Veroordeelde heeft op 13 februari 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095000-C gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in het Verenigd Koninkrijk voor de verkoop van 160.000 liter Pioneer 900 gr/lt voor een bedrag van USD 780.800. De levering zou in februari 2009 plaatsvinden. [1316]
In het dossier zit een ‘Invoice’ van 23 maart 2009 met nummer 1509, waaruit blijkt dat [bedrijf] 16.000 liter Pioneer 900EC heeft verkocht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] , Oekraïne. Ook op 30 maart 2009 heeft [bedrijf] onder nummer 3309 16.000 liter Pioneer 900 EC verkocht aan [bedrijf] Op de invoices is vermeld dat het land van origine van de Pioneer 900 EC Holland is. [1317]
Op 23 maart 2009 heeft [bedrijf] onder nummer 1409 10.000 liter Pioner 90EC verkocht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Moldavië. Op de invoice is vermeld dat het land van origine van de Pioner 90EC Holland is. [1318]
[bedrijf] heeft eveneens op 23 maart 2009 onder nummer 1309 6.000 liter Major 90EC verkocht aan [bedrijf] , gevestigd in Kishinev in Moldavië. Op de invoice is vermeld dat het land van origine van de Major 90EC Holland is. [1319]
[bedrijf] heeft op 24 maart 2009 onder de nummers 1609, 1709, 1809 en 1909 ook telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC verkocht aan [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Oekraïne. Op de invoices is vermeld dat het land van origine van de Pioneer 900 EC Holland is. [1320]
[bedrijf] heeft verder op 25 maart 2009 onder nummer 2209 16.000 liter Pioneer 900 EC gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Oekraïne en onder nummer 2309 14.000 liter. Op de invoices is vermeld dat het land van origine van de Pioneer 900 EC Holland is. [1321]
Op 27 maart 2009 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ gestuurd naar ICS WeTrade [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Moldavië voor 14.000 liter Major 90 EC en 2.000 liter Pioner 900 EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine van de goederen Holland is. [1322]
[bedrijf] en/of veroordeelde heeft documenten naar [bedrijf] , [bedrijf] en [bedrijf] gestuurd betreffende ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de partijen Pioneer 900 EC met de nummers 1509, 1609, 1709, 1809, 1909, 2209, 2309 en 3309. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands” dan wel “The Netherlands European Community”. [1323]
20095000-B
Op 6 januari 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095000-B naar [bedrijf] gestuurd betreffende de verkoop van 68.000 liter Flutriafol 25% w/v s.c. (Fulgor) voor een bedrag van USD 669.800. De levering zou plaatsvinden in maart 2009. [1324]
[bedrijf] (
zo begrijpt de rechtbank, de naam is niet helemaal leesbaar)[bedrijf] heeft een ‘Certificate of Origin’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde betreffende 68.000 liter Flutriafol 250 G/L. Bij land van origine is vermeld “The Netherlands European Community”. [1325]
In het dossier zitten ‘Invoices’ van 10 maart 2009 met de nummers 0309, 0509, 0609 en 0709, waaruit blijkt dat [bedrijf] telkens 13.680 liter Fulgor 250 SC heeft verkocht aan [bedrijf] in [plaats] . Op de invoices is vermeld dat het land van origine van de Fulgor 250 SC Holland is. [1326] In het dossier zit ook een ‘Invoice’ van 10 maart 2009 met nummer 0409, waaruit blijkt dat [bedrijf] 13.280 liter Fulgor 250 SC heeft verkocht aan [bedrijf] . Ook op deze invoice is vermeld dat het land van origine van de Fulgor 250 SC Holland is. [1327]
Veroordeelde heeft namens [bedrijf] documenten naar [bedrijf] gestuurd betreffende ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de partijen Fulgor 250 SC met de nummers 0309, 0409, 0509, 0609 en 0709. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Community”. [1328]
Het dossier bevat een e-mail van 1 april 2009 van veroordeelde gericht aan ‘ [naam] ’ van [bedrijf] in [plaats] . Daarin is het volgende gezegd:
“An Ex.1 document will not be issued, therefore [bedrijf] is not possible to provide you such a document.
This document is only issued when
- goods produced in the European Community (E.C.) are exported to a country outside the E.C.
- Or when for goods from outside the E.C., the import duties have been paid in Holland or another country within the E.C., before the goods are dispatched to a country outside the E.C.
Be careful in explaing this to your customs: They know what an Ex.1 document is and when [bedrijf] is issued.
Kindly note that according to our documents the goods are of Holland origin!!
Upon arrival at Rotterdam Port a T1 document has been issued.
This document has been changed into a T-carnet before the truck left.
The T-carnet has been handed over to the truckdriver. (…)” [1329]
Veroordeelde heeft eveneens op 1 april 2009 een e-mail gestuurd naar ‘ [naam] ’ van [bedrijf] , met daarin:
I agree [naam] ; thanks for this transfer. Just please check with customs clearance for tridenta, as they now seem to insist on a EX1 document, but we work with a TIR Carnet, and as such we do not have such EX1 export document. [bedrijf] seems that these customs are asking for more proof that the goods are really from origin Holland , but our cert, of origin is original and issued and stamped by our chamber of commerce, and as such this document should be accepted.
If necessary go to these customs and pay them some money, to let our goods be cleared
and avoid further delays. I understand that already a few trucks are suffering such long delays that we are going to face extra waiting costs.
Your promptest attention for this problem with clearance for tridenta is required and
appreciated!!! [1330]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 1.012.815,08
Brutomarge € 100.740,05
Extra aftrek directe kosten € 1.519,22
Aftrek overige kosten € 3.342,29
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 95.878,54 [1331] x 47% is € 45.062,91.
4.5.8.17.2 Order 20095001
20095001-A
Veroordeelde heeft op 4 november 2008 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095001-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 15.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% wp voor een bedrag van USD 122.250. De levering zou begin maart 2009 plaatsvinden. [1332]
[bedrijf] uit China heeft op 13 januari 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 15.000 kilo Metalaxyl-M+Mancozeb 4+64 WP voor een bedrag van USD 91.500. [1333]
20095001-C
Op 13 februari 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095001-C gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 15.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% w.p. voor een bedrag van USD 88.500. De levering zou in februari 2009 plaatsvinden. [1334]
[bedrijf] heeft een document naar veroordeelde gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de 15.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% WP. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Community”. [1335]
Op 10 maart 2009 heeft [bedrijf] onder nummer 0809 aan [bedrijf] in [plaats] 15.000 kilo Sinecura 680 WP verkocht. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1336]
20095001-B
Veroordeelde heeft op 6 april 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095001-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 3.300 kilo Tribenuron Methyl 75% wdg voor een bedrag van USD 120.813 en 3.600 kilo Rimsulfuron + Dicamba 32.5 + 609 gr/kg wdg voor een bedrag van USD 93.024. Het totaalbedrag van de invoice was USD 213.837. De levering zou begin maart 2009 plaatsvinden. [1337]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ van de Europese gemeenschap, van [bedrijf] voor veroordeelde betreffende 3.300 kilo Tribenuron Methyl 75% WDG en 3.600 kilo Rimsulfuron + Dicamba 32.5 + 609 G/KG WDG. Als land van origine is vermeld: “The Netherlands”. [1338]
20095001-D
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 13 maart 2009 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 3.300 kilo Tribenuron-Methyl 75% WDG voor een bedrag van USD 92.235 voor flesjes van 100 gram en USD 79.632 voor verpakkingen per vijf kilo. De goederen zouden vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verstuurd. [1339]
Veroordeelde heeft op 18 maart 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095001-D2 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 6.900 kilo Tribenuron Methyl 75% WDG 4% w.p (Rimax) voor een bedrag van USD 90.750 voor verpakkingen per 100 gram en USD 96.300 voor verpakkingen per vijf kilo. De levering zou in april 2009 plaatsvinden. [1340]
In het dossier zit een ‘Certificate of Origin’ van de Europese gemeenschap, vermoedelijk van [bedrijf] voor veroordeelde betreffende 6.900 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75% WDG). Als land van origine is vermeld: “The Netherlands”. [1341]
[bedrijf] heeft op 6 april 2009 1.300 kilo Rimax verkocht aan [bedrijf] in [plaats] onder nummer 3409. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1342]
[bedrijf] heeft een document naar [bedrijf] gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de partij Rimax 750 WG met nummers 3409. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands”. [1343]
Op 6 april 2009 heeft [bedrijf] onder nummer 3509 aan [bedrijf] in [plaats] 2.000 kilo Rimax 750 WG in flesjes van 100 gram verkocht en 3.600 kilo Rimax 750 WG in verpakkingen van vijf kilo. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is en dat het vervoer vanuit Holland per vrachtwagen zou plaatsvinden. [1344]
[bedrijf] heeft een document naar [bedrijf] gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de partijen Rimax 750 WG met nummers 3509. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands”. [1345]
Veroordeelde heeft namens [bedrijf] een document naar [bedrijf] gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de partij Sinecura 680 WP met nummer 0809. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Community”. [1346]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 234.565,08
Brutomarge € 30.218,39
Extra aftrek directe kosten € 351,85
Aftrek overige kosten € 774,06
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 29.092,48 [1347] x 47% is € 13.673,47.
4.5.8.17.3 Order 20095046
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 1 maart 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor:
20.000 liter Dimethoate 40% EC voor een bedrag van USD 59.000;
6.000 liter Triadimenol 25% EC voor een bedrag van USD 55.200;
3.000 kilo Hexythiazox 10% WP voor een bedrag van USD 43.500;
1.000 liter Tebuconazole 12% FS voor een bedrag van USD 5.500.
Bij de prijs is rekening gehouden met levering van de goederen in Rotterdam . [1348]
Veroordeelde heeft op 7 april 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095046 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Oekraïne, voor de verkoop van:
20.000 liter Salut 40 EC voor een bedrag van USD 82.800;
6.000 liter Magistru 25 EC voor een bedrag van USD 67.380;
3.000 kilo Vulcan 10 WP voor een bedrag van USD 52.950;
1.000 liter Stimul 12 FC voor een bedrag van USD 6.390.
Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in april 2009. [1349]
[bedrijf] heeft op 17 april 2009 een ‘Invoice’ met nummer 3909 gestuurd naar [bedrijf] . Op de invoice zijn de volgende goederen vermeld:
4.000 liter Salut 40 EC;
6.000 liter Magistru 25 EC;
3.000 kilo Vulcan 10 WP;
1.000 liter Stimul 12 FC.
Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1350]
Op 20 april 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor:
4.000 liter Salut 40 EC;
6.000 liter Magistru 25 EC;
3.000 kilo Vulcan 10 WP;
1.000 liter Stimul 12 FC.
Op het ‘Certificate of Origin’ is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin”. [1351]
[bedrijf] heeft op 17 april 2009 ook een ‘Invoice’ met nummer 3809 gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 liter Salut 40 EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1352]
Op 20 april 2009 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 liter Salut 40 EC. Op het ‘Certificate of Origin’ is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Holland origin”. [1353]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 151.085,71
Brutomarge € 20.070,11
Extra aftrek directe kosten € 226,63
Aftrek overige kosten € 498,58
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 19.344,90 [1354] x 47% is € 9.092,10.
4.5.8.17.4 Order 20095261
20095261-A
Veroordeelde heeft op 8 september 2009 een ‘Proforma Invoice’ met ordernummer 20095261-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
68.000 liter Flutriafol 25% w/v s.c. (fulgor) voor een bedrag van USD 584.120;
16.000 liter Clethodim 24% e.c. (toplanz) voor een bedrag van USD 185.440.
Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in november 2009. [1355]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 30 oktober 2009 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 16.000 liter Clethodim 240G/L EC voor een bedrag van USD 152.960. De goederen zouden vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verstuurd. [1356]
In het dossier zit een koopcontract, gedateerd 7 september 2009, tussen veroordeelde en [bedrijf] , waarbij de laatste als koper is aangeduid. In het contract is de koop van 16.000 liter Toplanz 240 EC opgenomen voor een bedrag van USD 253.600.
Daarbij is onder meer vermeld:
“Manufacturer – [veroordeelde] , [veroordeelde]
Supplier – [veroordeelde] , [veroordeelde]
Country of origin – [veroordeelde] ”. [1357]
20095261-B
Veroordeelde heeft op 9 december 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095261-B gestuurd naar [bedrijf] in het Verenigd Koninkrijk, voor de verkoop van 16.000 liter Toplanz EC (Clethodim 240 gr/lt) voor een bedrag van USD 185.440. Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in december 2009 bij [bedrijf] in [plaats] , Oekraïne. [1358]
20095261-D
Veroordeelde heeft op 5 november 2009 ook een ‘Invoice’ met ordernummer 20095261-D gestuurd naar [bedrijf] in het Verenigd Koninkrijk, voor de verkoop van 16.000 liter Clethodim 240 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 152.960. Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in februari 2009, de rechtbank begrijpt: 2010. [1359]
Op 8 december 2009 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ met nummer 154 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.000 liter Toplanz 240 EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1360]
[bedrijf] heeft een document naar [bedrijf] gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de 16.000 liter Toplanz 240 EC (Clethodim 240 gr/lt) met nummer 154. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Community”. [1361]
20095261-C
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 16 oktober 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 68.000 liter Flutriafol 250G/L SC voor een bedrag van USD 465.800. Bij de prijs is rekening gehouden met levering van de goederen in Rotterdam . [1362]
Veroordeelde heeft op 5 november 2009 een ‘Invoice’ met ordernummer 20095261-C gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 68.000 liter Flutriafol 250 gr/lt voor een bedrag van USD 465.800. Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in februari 2009, de rechtbank begrijpt: 2010. [1363]
Op 19 november 2009 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 150, 151, 152 en 153 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] telkens voor 17.000 liter Fulgor 250 SC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine Holland is. [1364]
[bedrijf] heeft een document naar veroordeelde gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de 68.000 liter Flutriafol 250G/L en 16.000 liter Clethodim 240G/L/. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Communiy”. [1365]
[bedrijf] heeft een document naar [bedrijf] gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de 17.000 liter Fulgor 250 SC (Flutriafol, 250 g/l) met nummer 150. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Community”. [1366]
In het dossier zit een e-mail van 11 augustus 2009 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’ , in cc gestuurd naar ‘ [e-mailadres] ’. Daarin heeft veroordeelde onder meer geschreven:
´Re: custom declaration of the country of dispatch:
Last year we sent you a copy of the T1 document issued by our warehouse ( [bedrijf] ). This is an export document for goods which
- are NOT produced in Holland or within the E.C.
- and which have not been customs cleared.
Providing this T1 document, shows that goods are from outside E.C./ Holland .
However the country of origin is not mentioned.
- But the Certificate of Origin declares that the goods are of Holland origin.
- This is a contradiction in the documents. Customs are -should be- aware of this.
If I remember well, last year your customs asked for the export document (the EX.1 document) which proves that goods are of Holland origin. But as you will know, we were not able to supply, since cargo had not been EC-cleared.
Therefore kinldy check with your customs if the T1 is the requested document”. [1367]
In het dossier zit ook een e-mail die veroordeelde naar ‘ [naam] ’ heeft gestuurd. In de e-mail waarin wordt gerefereerd aan de e-mail van 11 augustus is onder meer geschreven:
“In my view the most important problem that we have to mutually tackle is the need for a copy of the customs declaration of the country of despatch:
  • as you know we import into EU and issue all goods on a transit (T1) document. This document is cleared at the border of EU when we export outside EU (to Kiev for example).
  • normally when exporting from EU we issue a T2 or EX1 document, which proves that goods are of EU origin and all duties are paid in EU. So normally speaking your customs would like to see such a document when supplying with Holland or EU origin goods. In fact they should only workwith and accept our certificate of Holland origin, as this is the really important and relevant document, but if they get suspicious, they may want to see the export document from EU to have a better control of the origin of the goods, although such a document is none of their business.
  • Since with the present construction we can only show a copy of the T1 document (transit document, which in any way does not show the real origin of the goods, [bedrijf] just demonstrates that goods are not EU cleared!!) there are only 2 ways to solve this:
3. we have to clear goods in EU, pay 6% duties , and be able to issue such a EX1 export document from EU: this will satisfy your customs most likely, but will cost us 6% extra!!
4. we explain to the customs, that we import the active ingredients into Holland from outside EU without paying import duties, under T1 (trasit), we do the formulation and re-packing etc, in Holland (so Holland orign goods), but we can only export out of EU with such a T1 document, in order to clear the import of the T1 active ingredient into EU.
This is a rather normal procedure, but needs to be very good explained to customs in Kiev .
Kindly check especially this option nr. 2 with your customs, in order to ahve them accepted a copy of our T1 document as customs declaration from country of despatch.” [1368]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 549.685,71
Brutomarge € 60.400,30
Extra aftrek directe kosten € 824,53
Aftrek overige kosten € 1.813,96
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 57.761,81 [1369] x 47% is € 27.148,05.
4.5.8.17.5 Order 20105510
[bedrijf] uit China heeft op 2 januari 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 16.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. voor een bedrag van USD 89.600. [1370]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 4 februari 2010 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 5.200 kilo Tribenuron-Methyl 75% WDG voor een bedrag van USD 112.840. De goederen zouden vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verstuurd. [1371]
Veroordeelde heeft op 13 februari 2009 (de rechtbank begrijpt: 2010) een ‘Invoice’ met ordernummer 20105510-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.200 kilo Rimax (Tribenuron-Methyl 75% wdg) voor een bedrag van USD 150.280 en 16.000 kilo Sinecura (Metalaxyl – M + Mancozeb 4/64% WP) voor een bedrag van USD 110.400.
Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in maart 2010. [1372]
Veroordeelde heeft eveneens op 13 februari 2009 (de rechtbank begrijpt: 2010) een ‘Invoice’ met ordernummer 20105510 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.200 kilo Tribenuron-Methyl 75% wdg voor een bedrag van USD 112.840 en 16.000 kilo Metalaxyl – M + Mancozeb 4/64% WP voor een bedrag van USD 89.600. Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in maart 2010. [1373]
[bedrijf] heeft een document naar veroordeelde gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van 160.000 liter Pioneer 900 G/L, 5.200 Tribenuron-Methyl 75% WDG en 16.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% WP. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Community”. [1374]
Op 18 maart 2010 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ met nummer 240310 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 5.000 liter Rimax 750 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1375]
Op 18 maart 2010 heeft [bedrijf] ook een ‘Invoice’ met nummer 250310 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 100 kilo Rimax 750 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1376]
[bedrijf] heeft “Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] en/of [bedrijf] betreffende 800 kilo Sinecura 680 WP (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 340410, 15.200 kilo Sinecura 680 WP (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 330410, 5.000 kilo Rimax 750 WG (Tribenuron Methyl 75% WG) voor ordernummer 240310 en 100 kilo Rimax 750 WG (Tribenuron Methyl 75% WG) voor ordernummer 250310. Op de certificaten is als land van oorsprong telkens vermeld: “The Netherlands European Community”. [1377]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 187.608,94
Brutomarge € 20.705,12
Extra aftrek directe kosten € 600,35
Aftrek overige kosten € 787,96
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 19.316,81 [1378] x 47% is € 9.078,90.
4.5.8.17.6 Order 20105514
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 1 februari 2010 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 190.000 liter Acetochlor 900G/L EC voor een bedrag van USD 571.900. De goederen zouden vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1379]
Veroordeelde heeft op 13 februari 2009 (de rechtbank begrijpt: 2010) een ‘Invoice’ met ordernummer 20105514 gestuurd naar [bedrijf] in het Verenigd Koninkrijk voor de verkoop van 160.000 liter Pioneer 900 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 481.600. Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in maart 2010. [1380]
[bedrijf] heeft een document naar veroordeelde gestuurd betreffende een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap van de 160.000 liter Pioneer 900 G/L, 5.200 kilo Trubenuron-Methyl 86% WDG en 16.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% WP. Onder land van oorsprong is vermeld “The Netherlands European Community”. [1381]
Op 10 maart 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105514 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 160.000 liter Pioneer 900 gr/lt e.c. (Acetochlor) voor een bedrag van USD 600.000. Op de invoice is vermeld dat de levering zou plaatsvinden in maart 2010. [1382]
Op 9 maart 2010 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 030310, 040310, 050310, 060310, 070310, 080310, 090310, 140310, 150310 en 160310 gestuurd naar [bedrijf] en [bedrijf] , beide in [plaats] , telkens voor 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine Holland is. [1383]
[bedrijf] heeft “Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] betreffende telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers 030310, 040310, 050310, 060310, 070310, 080310, 090310, 140310, 150310 en 160310. Op de certificaten is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands European Community”. [1384]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 428.571,43
Brutomarge € 14.522,26
Extra aftrek directe kosten € 1.371,43
Aftrek overige kosten € 1.800,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.350,83 [1385] x 47% is € 5.334,89.
4.5.8.17.7 Order 20105518
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 13 januari 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor:
  • 2.000 liter Difenoconazole 25% EC voor een bedrag van USD 18.200;
  • 5.000 liter Dimethoate 400G/L EC voor een bedrag van USD 12.500;
  • 3.000 kilo Hexythiazox 10% WP voor een bedrag van USD 33.600;
  • 6.000 liter Triadimenol 25% EC voor een bedrag van USD 28.380;
  • 10.000 liter Glyphosate 360G/L ACID SL voor een bedrag van USD 18.700;
  • 1.000 kilo Cyprodinil 75% WDG voor een bedrag van USD 36.000.
Bij de prijs is rekening gehouden met verscheping van de goederen naar Rotterdam . [1386]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 23 januari 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 2.500 kilo Fenoxycarb 25% WDG voor een bedrag van USD 70.500. Bij de prijs is rekening gehouden met verscheping van de goederen naar Rotterdam . [1387]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 1 februari 2010 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 190.000 liter Acetochlor 900G/L EC voor een bedrag van USD 571.900. De goederen zouden vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1388]
Veroordeelde heeft op 29 maart 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105518-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
5.000 liter Dimethoate 40% voor een bedrag van USD 14.450;
6.000 liter Triadimenol 25% e.c. voor een bedrag van USD 33.300;
3.000 kilo Hexythiazox 10% wp voor een bedrag van USD 38.700;
10.000 liter Glyphosate 360 gr/lt voor een bedrag van USD 22.700;
30.000 liter Acetochlor 900 gr/lt e.c. voor een bedrag van USD 108.000;
2.500 kilo Fenoxycarb 26% wg voor een bedrag van USD 77.500;
1.000 kilo Cyprodinil 75% wg voor een bedrag van USD 42.000;
2.000 liter Difenoconazole 25% e.c. voor een bedrag van USD 21.500.
Volgens de invoice zou de levering zijn in april 2010 in Moldavië. [1389]
Op 25 maart 2010 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ met nummer 270310 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Moldavië voor 10.000 liter Pioner 900EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is en dat het vervoer per vrachtwagen zou plaatsvinden. [1390]
Veroordeelde heeft op 29 maart 2010 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 10.000 liter Pioner 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt). Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1391]
Op 25 maart 2010 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 260310 en 280310 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Moldavië, voor 16.000 liter Major 90EC en 4.000 liter Major 90EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1392]
Veroordeelde heeft op 29 maart 2010 ook ‘Certificates of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 liter Major 90 EC (Acetochlor 900 gr/lt) en 4.000 liter Major 90 EC (Acetochlor 900 gr/lt). Daarop is steeds vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1393]
Op 8 april 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 7.000 liter Barclay Gallup 360 SL (Glyphosate 360 gr/lt). Daarop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1394]
Op 9 april 2010 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 310410 en 320410 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Moldavië, beiden voor 3.000 kilo Volcan 10 WP en 3.000 liter Barclay Gallup 360 SL. Op de invoices is vermeld dat het land van origine Holland is. [1395]
[bedrijf] heeft eveneens op 9 april 2010 een ‘Invoice’ gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Moldavië voor:
  • 2.000 liter Doctor 25EC;
  • 1.000 kilo Atlet 75WG;
  • 6.000 liter Magistru 25EC;
  • 5.000 liter Salut 40 EC;
  • 2.500 kilo Tribun WG.
Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1396]
Veroordeelde heeft op 9 april 2010 ‘Certificates of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor:
  • 3.000 kilo Vulcan 10 WP (Hexythiazox g/kg);
  • 3.000 liter Barclay Gallup 360 SL (Glyphosate 360 gr/lt);
  • 2.000 liter Doctor 25 EC (Difenoconazole 250 g/l);
  • 1.000 kilo Atlet 75 WG (Cyprodinil 750 WG);
  • 6.000 liter Magistru 25 EC (Triadimenol 250 g/l);
  • 5.000 liter Salut 40 EC (Dimethoat 400 g/l)
Op die certificaten is telkens vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1397]
Op 13 april 2010 heeft veroordeelde een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 2.500 kilo Tribun 25 WG (Fenoxycarb 25% WG). Hierop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1398]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 255.821,43
Brutomarge € 4.934,77
Extra aftrek directe kosten € 818,63
Aftrek overige kosten € 1.074,45
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.041,69 [1399] x 47% is € 1.429,59.
4.5.8.17.8 Order 20105539
20105539-A
Veroordeelde heeft op 3 maart 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105539-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
8.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64 wp voor een bedrag van USD 57.520;
8.000 liter Pioneer 900 gr/lt (Acetochlor) voor een bedrag van USD 31.840;
500 kilo Rimsulfuron+thifensulfuron 50/24% WDG (Eklat) voor een bedrag van USD 52.500.
De goederen zouden volgens de invoice in maart 2010 worden geleverd. [1400]
[bedrijf] uit China heeft op 20 maart 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 8.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. voor een bedrag van USD 46.400. [1401]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 1 april 2010 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 8.000 liter Acetochlor 900G/L EC voor een bedrag van USD 24.800 en 1.300 kilo Eklat (Rimsulfuron+thifensulfuron) voor een bedrag van USD 112.060. De goederen zouden vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1402]
Veroordeelde heeft op 27 april 2010 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 8.000 kilo Sinecura (Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64 W.P.). De goederen zouden in mei 2010 in Belarus worden geleverd. Op het Certificate of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1403]
Op 26 april 2010 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 360410, 370410, 390410 en 400410 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus voor 8.000 liter Pioneer, 8.000 kilo Sinecura 680 FS, 600 kilo Eklat WG en 700 kilo Eklat WG. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1404]
Veroordeelde heeft op 27 april 2010 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 8.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt). De goederen zouden in mei 2010 in Belarus worden geleverd. Op het Certificate of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1405]
20105539-B
Op 3 maart 2010 heeft veroordeelde ook een ‘Invoice’ met ordernummer 20105539-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 800 kilo Rimsulfuron+thifensulfuron 50/24% WDG (Eklat) voor een bedrag van USD 84.000. De goederen zouden volgens de invoice in maart 2010 worden geleverd. [1406]
Verder heeft veroordeelde op 27 april 2010 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 1.300 kilo Eklat (Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25% WDG). De goederen zouden in mei 2010 in Belarus worden geleverd. Op het Certificate of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1407]
20105539-C
Bij de stukken zit verder een ‘Confirmation of Purchase’ die veroordeelde naar [bedrijf] in [plaats] , China, heeft gestuurd met ordernummer 20105539-C betreffende de Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25% WG. Hierop is onder meer vermeld: “
Strictly neutral without any Chinese signs etc. [1408]
[bedrijf] , gevestigd in Hongkong, heeft op 24 maart 2011 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 900 kilo Eklat (Rimsulfuron+thifensulfuron) voor een bedrag van USD 77.580. De goederen zouden vanuit [plaats] naar [plaats] worden verscheept. [1409]
Veroordeelde heeft op 19 april 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105539-C gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 900 kilo Rimsulfuron+thifensulfuron 50/24% WDG (Eklat) voor een bedrag van USD 95.250. De goederen zouden volgens de invoice in april/mei 2011 worden geleverd. [1410]
Op 26 april 2011 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 10042011 en 11042011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus, en naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus, voor 600 kilo Eklat WG en 300 kilo Eklat WG. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1411]
[bedrijf] heeft “Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Belarus, en naar [bedrijf] in [plaats] , Belarus betreffende respectievelijk 600 en 300 kilo Eklat (Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/24% WDG) voor ordernummers 10042011 en 11042011. Op de certificaten is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1412]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 231.884,13
Brutomarge € 31.984,38
Extra aftrek directe kosten € 742,03
Aftrek overige kosten € 973,91
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 30.268,44 [1413] x 47% is € 14.226,17.
4.5.8.17.9 Order 20105591
[bedrijf] uit China heeft op 28 maart 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 32.000 liter Glyphosate 360 GR/LT voor een bedrag van USD 67.200. Bij de prijs is rekening gehouden met verscheping van de goederen naar Rotterdam . [1414]
Op 21 april 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105591-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 32.000 liter Glyphosate 360 gr/lt voor een bedrag van USD 91.200. De goederen zouden volgens de invoice in mei 2010 in Kiev worden geleverd. [1415]
[bedrijf] heeft “Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] betreffende telkens 16.320 kilo (netto) Superclin SL (a.i. Glyphosate Isopropylamine Salt 480 g/l) voor ordernummers 410510 en 420510. Op de certificaten is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1416]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 65.142,86
Brutomarge € 4.745,41
Extra aftrek directe kosten € 208,46
Aftrek overige kosten € 273,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.263,35 [1417] x 47% is € 2.003,77.
4.5.8.17.10 Order 20105613
Op 6 april 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105613-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 2.000 kilo Tribun 25 WG (Fenoxycarb 25% wg) voor een bedrag van USD 62.000. De goederen zouden volgens de invoice in mei 2010 in Moldavië worden geleverd. [1418]
[bedrijf] in China heeft op 9 april 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 2.000 kilo Fenoxycarb 25% WDG voor een bedrag van USD 56.400. Bij de prijs is rekening gehouden met verscheping van de goederen naar Rotterdam . [1419]
Veroordeelde heeft op 21 mei 2010 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 2.000 kilo Tribun 25 WG (Fenoxycarb 25% WG). De goederen zouden in mei 2010 worden geleverd. Op het ‘Certificate of Origin’ is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1420]
Op 25 mei 2010 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ met nummer 430510 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Moldavië, voor 2.000 kilo Tribun 25 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1421]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 44.285,71
Brutomarge € 683,77
Extra aftrek directe kosten € 141,71
Aftrek overige kosten € 186,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 356,06 [1422] x 47% is € 167,35.
4.5.8.17.11 Order 20105798
Veroordeelde heeft op 13 september 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105798 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 96.000 liter Flutriafol 250 gr/lt voor een bedrag van USD 575.040. De goederen zouden in december 2010 per truck worden geleverd. [1423]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde, betreffende 96.000 liter Flutriafol 250G/L. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands European Community”. [1424]
[bedrijf] uit China heeft op 11 oktober 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Flutriafol 250G/L SC voor een bedrag van USD 96.800 en op 25 oktober 2010 een ‘Commercial Invoice’ voor 80.000 liter Flutriafol 250G/L SC voor een bedrag van USD 484.000. Bij de bedragen is rekening gehouden met verscheping van de goederen naar Rotterdam . [1425]
Op 22 november 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105798-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 96.000 liter Flutriafol 25% w/v s.c. (fulgor) voor een bedrag van USD 715.000. De goederen zouden volgens de invoice in november 2010 per truck worden geleverd in [plaats] . [1426]
[bedrijf] heeft “Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] betreffende telkens 16.000 liter Fulgor SC (Flutriafol 250 g/l) voor ordernummers 051210 en 021110. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1427]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 510.547,23
Brutomarge € 42.413,68
Extra aftrek directe kosten € 1.633,75
Aftrek overige kosten € 2.144,30
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 38.635,63 [1428] x 47% is € 18.158,75.
4.5.8.17.12 Order 20105838
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 30 oktober 2010 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 1.000 kilo Tribenuron-Methyl 75% WDG voor een bedrag van USD 23.100 en 1.000 kilo Nicosulfuron 95% TC voor een bedrag van USD 29.880. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1429]
Veroordeelde heeft op 27 september 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20105838 gestuurd naar [bedrijf] in het Verenigd Koninkrijk voor de verkoop van 1.000 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75% WDG) voor een bedrag van USD 23.100. De goederen zouden in december 2010 per truck worden geleverd. [1430]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde, betreffende 1.000 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75% WDG). Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands” dan wel “The Netherlands European Community”. [1431]
Op 22 november 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105838-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 1.000 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75% WDG) voor een bedrag van USD 28.900. De goederen zouden volgens de invoice eind november /begin december 2010 per truck worden geleverd in Kiev . [1432]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] betreffende 1.000 kilo Rimax 750 WG (Tribenuron-Methyl 750 g/kg) voor ordernummer 061210. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1433]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 20.642,86
Brutomarge € 437,96
Extra aftrek directe kosten € 66,06
Aftrek overige kosten € 86,70
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 285,20 [1434] x 47% is € 134,04.
4.5.8.17.13 Order 20116003
Veroordeelde heeft op 9 november 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20101109 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
  • 440.000 liter Acetochlor 900 gr/lt ec voor een bedrag van USD 1.421.200;
  • 64.000 liter Glyphosate 360 gr/lt ec voor een bedrag van USD 120.320;
  • 17.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% w.p. voor een bedrag van USD 103.700.
De goederen zouden in januari 2011 worden geleverd. [1435]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde, betreffende 440.000 liter Acetochlor 900 gr/lt EC. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1436]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft de volgende ‘Commercial Invoices’ naar veroordeelde gestuurd voor de aankoop van Acetochlor 900G/L EC:
  • Op 23 december 2010 240.000 liter voor een bedrag van USD 775.200;
  • op 30 december 2010 80.000 liter voor een bedrag van USD 258.400;
  • op 10 januari 2011 40.000 liter voor een bedrag van USD 129.200;
  • op 17 januari 2011 80.000 liter voor een bedrag van USD 258.400.
De goederen zouden volgens de invoices vanuit Qingdao in China naar Rotterdam worden verscheept. [1437]
Op 14 februari 2011 heeft veroordeelde ‘Invoices’ met de ordernummers 20116003-A en 20116003-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van respectievelijk 400.000 liter Pioneer 900 gr/lt (Acetochlor) voor een bedrag van USD 1.576.000 en 40.000 liter Pioneer 900 gr/lt (Acetochlor) voor een bedrag van USD 159.600. De goederen zouden volgens de invoices in februari 2011 worden geleverd. [1438]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Oekraïne, betreffende telkens voor 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers 26012011, 27012011, 28012011, 29012011, 30012011, 31012011, 32012011, 33012011, 34012011, 35012011, 36012011, 37012011, 38012011, 39012011 en 40012011. Op de certificaten is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands European Community”. [1439]
[bedrijf] heeft ook ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] telkens voor 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor ordernummers 30032011, 31032011, 25032011, 15032011, 14032011, 06032011 en 05032011. Op de certificaten is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands” dan wel “The Netherlands European Community”. [1440]
[bedrijf] heeft verder ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Oekraïne, telkens voor 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor ordernummers 02032011, 01032011. Op de certificaten is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1441]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 1.285.512,89
Brutomarge € 33.168,34
Extra aftrek directe kosten € 2.699,58
Aftrek overige kosten € 5.399,15
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 25.069,61 [1442] x 47% is € 11.782,72.
4.5.8.17.14 Order 20116005
[bedrijf] uit China heeft op 26 januari 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 17.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. voor een bedrag van USD 103.700. [1443]
Op 14 februari 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116005-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 17.000 kilo Metalaxyl-m + Mancozeb 4/64% w.p. voor een bedrag van USD 129.030. De goederen zouden volgens de invoice in april 2011 worden geleverd. [1444]
Op 1 maart 2011 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ met nummer 09032011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.000 kilo Sinecura 680 WP. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1445]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 kilo Sinecura 680 WP (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 09032011. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1446]
In het dossier zitten transportinstructies van 11 februari 2011 voor [bedrijf] waarin veroordeelde heeft verzocht de zending van 16.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. in ontvangst te nemen, EU in te klaren en naar Oekraïne te transporteren. [1447]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 95.577,78
Brutomarge € 8.822,89
Extra aftrek directe kosten € 200,71
Aftrek overige kosten € 401,43
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.220,75 [1448] x 47% is € 3.863,75.
4.5.8.17.15 Order 20116007
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, heeft op 9 januari 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 20.000 kilo Dimethoate 40% EC voor een bedrag van USD 66.000. [1449]
Veroordeelde heeft op 14 februari 2011 een ‘Certificate of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 liter Salut 40 EC (Dimethoat 400 g/l). De goederen zouden in februari 2011 worden geleverd. Op het Certificate of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1450]
Op 14 februari 2011 heeft [bedrijf] een ‘Invoice’ met nummer 13022011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Moldavië voor 16.000 liter Salut 40 EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1451]
Veroordeelde heeft op 1 maart 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116007-A gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Oekraïne, voor de verkoop van 20.000 liter Salut 40 EC (Dimethoate 400 g/l) voor een bedrag van USD 79.000. De goederen zouden volgens de invoice in maart 2011 worden geleverd. [1452]
In het dossier zitten transportinstructies van 17 januari 2011 voor [bedrijf] waarin veroordeelde heeft verzocht de zending van 20.000 liter Dimethoate EC 400 g/l in ontvangst te nemen en op T1 naar Moldavië te transporteren. [1453]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 58.518,52
Brutomarge € 3.580,94
Extra aftrek directe kosten € 122,89
Aftrek overige kosten € 245,78
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.212,27 [1454] x 47% is € 1.509,77.
4.5.8.17.16 Order 20116008
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, heeft op 8 januari 2011 een ‘Invoice’ gestuurd aan veroordeelde voor de aankoop door veroordeelde van 64.000 liter Glyphosate 41% SL voor een bedrag van USD 120.320 voor order 20116008 en 32.000 liter Glyphosate 41% SL voor een bedrag van USD 57.600 voor order 20116023A. Als land van origine is vermeld; “ Zhejiang , China”. [1455]
Op 14 februari 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116008-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 64.000 liter Glyphosate 360 gr/lt voor een bedrag van USD 176.640. De goederen zouden volgens de invoice in februari 2011 in Kiev worden geleverd. [1456]
[bedrijf] heeft op 21 maart 2011 ‘Invoices’ met de nummers 21032011, 23032011 en 24032011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] telkens voor 16.000 liter Superclin SL. Op de invoices is vermeld dat het land van origine Holland is. [1457]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] telkens voor 16.000 liter Superclin SL (a.i. Glyphosate Isopropylamine Salt, min 360 g/l) voor de ordernummers 21032011, 23032011 en 24032011. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands European Community”. [1458]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 136.594,74
Brutomarge € 14.495,29
Extra aftrek directe kosten € 286,85
Aftrek overige kosten € 573,70
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 13.634,74 [1459] x 47% is € 6.408,33.
4.5.8.17.17 Order 20116022
[bedrijf] uit China heeft op 9 januari 2011 ‘Commercial Invoices’ naar veroordeelde gestuurd voor:
  • 3.000 kilo Hexythiazox 10% WP voor een bedrag van USD 32.400;
  • 6.000 liter Triadimenol 25% EC voor een bedrag van USD 49.800;
  • 2.000 liter Difenconazole 25% EC voor een bedrag van USD 19.000;
  • 1.000 kilo Cyprodinil 75% WDG voor een bedrag van USD 38.500.
Bij de bedragen is rekening gehouden met verscheping van de goederen naar Rotterdam . [1460]
[bedrijf] heeft op 14 februari 2011 een ‘Invoice’ met nummer 12022011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Moldavië voor 1.000 kilo Atlet 75WG, 3.000 kilo Vulcan 10 WP, 6.000 liter Magistru 25EC, 2.000 liter Doctor 25EC en 4.000 liter Salut 40EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1461]
Veroordeelde heeft op 14 februari 2011 ‘Certificates of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor 1.000 kilo Atlet 75 WG (Cyprodinil 750 g/kg), 3.000 kilo Vulcan 10 WP (Hexythiazox 100 g/kg), 6.000 liter Magistru 25 EC (Triadimenol 250 g/l), 2.000 liter Doctor 250 EC (difenoconazole 250 g/l) en 4.000 liter Salut 40 EC (Dimethoat 400 g/l). De goederen zouden in februari 2011 worden geleverd. Op het Certificates of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1462]
Op 2 maart 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116022-A gestuurd naar [bedrijf] , Verenigd Koninkrijk, voor de verkoop van:
3.000 kilo Hexythiazox 10% wp voor een bedrag van USD 37.500;
1.000 kilo Cyprodinil 75% WG voor een bedrag van USD 43.500;
6.000 liter Triadimenol 25% e.c. voor een bedrag van USD 57.300;
2.000 liter Difenoconazole 25% e.c. voor een bedrag van USD 21.500.
De goederen zouden in maart 2011 worden geleverd. [1463]
In het dossier zit een e-mail van [naam] gericht aan ‘ [e-mailadres] ’ waarin onder meer is aangegeven: “I also removed the word Chinese from each MSDS page”. [1464]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 118.370,37
Brutomarge € 7.729,63
Extra aftrek directe kosten € 248,58
Aftrek overige kosten € 497,16
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.983,89 [1465] x 47% is € 3.282,43.
4.5.8.17.18 Order 20116025
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 15 januari 2010 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 16.000 liter Clethodim 240 G/L EC voor een bedrag van USD 150.240. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1466]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 11 februari 2010 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 5.000 kilo Rimax D (Tribenuron-Methyl + Dicamba WDG) voor een bedrag van USD 101.250 en 2.000 liter Jersi (Tebuconazole FS) voor een bedrag van USD 7.780. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1467]
Veroordeelde heeft op 7 december 2010 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116025-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
5.001 kilo Rimax D (Tribenuron Methyl) voor een bedrag van USD 101.270;
16.000 liter Toplanz (Clethodim 240 g/lt);
2.000 liter Jersi (Tebuconazole 120 gr/lt FS) voor een bedrag van USD 7.780.
De goederen zouden medio maart 2011 worden geleverd. [1468]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde, betreffende 5.001 kilo Rimax, 16.000 liter Toplanz (Cethodim 240 G/T) en 2.000 liter Jersi (Tebuconazole 120 Gr/Lt FS). Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1469]
In het dossier zit een e-mailwisseling tussen ‘Venture [naam] ’ en veroordeelde. [naam] heeft daarin gevraagd of op de 1,5 kilo verpakking van Rimax D en Clethodim “CN” moet worden verwijderd. Veroordeelde heeft daarop geantwoord en verzocht “CN” te verwijderen. [1470]
Op 2 maart 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116025-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
  • 5.000 kilo Rimax D (Tribenuron Methyl + Dicamba 10.2% + 65.9% WDG voor een bedrag van USD 119.850;
  • 16.000 liter Toplanz (Clethodim 240 g/lt) voor een bedrag van USD 186.400;
  • 2.000 liter Jersi (Tebuconazole 120 gr/lt FS) voor een bedrag van USD 9.960.
De goederen zouden medio maart 2011 worden geleverd. [1471]
[bedrijf] heeft op 1 maart 2011 ‘Invoices’ met de nummers 03032011 en 04032011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 8.000 liter Toplanz 240 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine Holland is. [1472]
Op 11 maart 2011 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 10032011, 08032011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Oekraïne, voor respectievelijk 2.000 liter Jersi 120 FS en 5.000 kilo Rimax D 762 WG. Op de invoices is vermeld dat het land van origine Holland is. [1473]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor respectievelijk 2.000 liter Jersi 120 FS, 5.000 kilo Rimax D 762 WG (Tribenuron Methyl+Dicamba 10.2+65.9% WDG), 8.000 liter Toplanz 240 EC (Clethodim 240 gr/lt e.c.) en nog eens 8.000 liter Toplanz 240 EC (Clethodim 240 gr/lt e.c.) voor de ordernummers 10032011, 08032011, 03032011 en 04032011. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands” dan wel “The Netherlands European Community”. [1474]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 234.229,63
Brutomarge € 21.406,31
Extra aftrek directe kosten € 491,88
Aftrek overige kosten € 983,76
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 19.930,67 [1475] x 47% is € 9.367,41.
4.5.8.17.19 Order 20116085
[bedrijf] uit China heeft op 25 januari 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 11.200 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. voor een bedrag van USD 68.320. [1476]
In de ‘Confirmation of Purchase’ betreffende deze order is onder meer vermeld: “
THE PACKING MOST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)”. Ook is vermeld dat verscheping vanuit China zou plaatsvinden. [1477]
Veroordeelde heeft op 17 maart 2011 een transportinstructie verstuurd naar [bedrijf] Daarin is verzocht de goederen, 11.200 kilo Metalaxyl-m + Mancozeb 4/64% W.P. in ontvangst te nemen en naar de Oekraïne te transporteren. [1478]
Op 21 maart 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116085-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 11.200 kilo Metalaxyl-m + Mancozed 4/64% w.p. voor een bedrag van USD 85.008. De goederen zouden medio april 2011 worden geleverd. [1479]
[bedrijf] heeft op 14 april 2011 een ‘Invoice’ met nummer 04042011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 12.200 kilo Sinecura 680 WP. Op de invoice is vermeld dat het land van origine Holland is. [1480]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 12.200 kilo Sinecura 680 WP (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 04042011. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1481]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 62.968,89
Brutomarge € 4.938,62
Extra aftrek directe kosten € 132,23
Aftrek overige kosten € 264,47
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.541,92 [1482] x 47% is € 2.134,70.
4.5.8.17.20 Order 20116092
Veroordeelde heeft op 1 februari 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20110201 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 32.000 kilo Sinecura (Metalaxyl-m+Macozeb 4/64% w.p.) voor een bedrag van USD 77.580. De goederen zouden in februari 2011 worden geleverd. [1483]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde, betreffende 900 kilo Eklat (Rimsulfuron+Thifensulfuron 50/25% WDG) en 32.000 kilo Sinecura (Metalaxyal-M+Mancozeb 4/64% WP). Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands”. [1484]
[bedrijf] heeft op 15 maart 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 32.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. voor een bedrag van USD 193.600. [1485]
Op 18 april 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116092-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 32.000 kilo Metalaxyl-m + Mancozed 4/64% w.p. voor een bedrag van USD 242.880. De goederen zouden eind april /begin mei 2011 worden geleverd. [1486]
[bedrijf] heeft op 20 april 2011 een ‘Invoice’ met nummer 07042011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus voor 16.000 kilo Sinecura 680 FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1487]
[bedrijf] heeft op 26 mei 2011 ‘Invoices’ met de nummers 03052011 en 04052011 gestuurd naar respectievelijk [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Belarus, en [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Belarus voor respectievelijk 8.000 kilo Sinecura 680 FS en 7.000 kilo Sinecura 680 FS. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1488]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar:
  • [bedrijf] voor 8.000 kilo Sinecura 680 FS (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 03052011;
  • [bedrijf] voor 7.000 kilo Sinecura 680 FS (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 04052011;
  • [bedrijf] voor 16.000 kilo Sinecura 680 FS (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 07042011.
Op de Certificaten van Oorsprong is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands” dan wel “The Netherlands European Community”. [1489]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 179.911,11
Brutomarge € 17.339,85
Extra aftrek directe kosten € 377,81
Aftrek overige kosten € 755,63
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 16.206,41 [1490] x 47% is € 7.617, 01.
4.5.8.17.21 Order 20116136
Veroordeelde heeft op 15 maart 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20110315 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 21.600 kilo Metalaxyl-m+Macozeb 4/64% w.p. voor een bedrag van USD 131.760. De goederen zouden in maart 2011 worden geleverd. [1491]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde, betreffende 21.600 kilo Metalaxyal-M + Mancozeb 4/64% WP. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands European Community”. [1492]
[bedrijf] uit China heeft op 24 maart 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 10.400 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. voor een bedrag van USD 63.440. [1493]
Op 9 mei 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116136-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 10.400 kilo Metalaxyl-m + Mancozed 4/64% w.p. voor een bedrag van USD 78.936. De goederen zouden medio mei 2011 worden geleverd. [1494]
[bedrijf] heeft op 23 mei 2011 een ‘Invoice’ met nummer 02052011 gestuurd naar [bedrijf] in Belarus, voor 11.400 kilo Sinecura 680 FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1495]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 11.400 kilo Sinecura 680 FS (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 02052011. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. “The Netherlands” is doorgehaald. [1496]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 58.471,11
Brutomarge € 4.427,25
Extra aftrek directe kosten € 122,79
Aftrek overige kosten € 245,58
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.058,88 [1497] x 47% is € 1.907,67.
4.5.8.17.22 Order 20116292
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 13 oktober 2011 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 1.500 kilo Tribenuron-Methyl 75% WDG voor een bedrag van USD 31.635 en 6.000 liter Clethodim 240 G/L EC voor een bedrag van USD 55.740. Het totaalbedrag van de invoice was USD 87.375. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1498]
Op 10 november 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116292-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 1.500 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75%WDG) voor een bedrag van USD 43.350 en 6.000 liter Toplanz (Clethodim 240 g/lt) voor een bedrag van USD 68.940. Het totaalbedrag van de invoice was USD 112.290. De goederen zouden eind november 2011 worden geleverd. [1499]
Veroordeelde heeft op 14 november 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116292 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 1.500 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75% WDG voor een bedrag van USD 31.635 en 6.000 liter Toplanz Clethodim 240 g/lt) voor een bedrag van USD 55.740. De goederen zouden in november 2011 worden geleverd. [1500]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar veroordeelde, betreffende 1.500 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75% WDG) en 6.000 liter Toplanz (Cethodim 240 g/t). Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands European Community”. [1501]
[bedrijf] heeft op 24 november 2011 ‘Invoices’ met de nummers 01112011 en 02112011 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor respectievelijk 6.000 liter Toplanz 240 EC en 1.500 kilo Rimax 750 WG. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1502]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd [bedrijf] voor respectievelijk 6.000 liter Toplanz 240 EC (Clethodim 240 gr/lt e.c.) voor ordernummer 01112011en 1.500 kilo Rimax 750 WG (Tribenuron-Methyl 750 g/kg) voor ordernummer 02112011. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “The Netherlands European Community”. [1503]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 83.177,78
Brutomarge € 9.816,20
Extra aftrek directe kosten € 174,67
Aftrek overige kosten € 349,35
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.292,18 [1504] x 47% is € 4.367,32.
4.5.8.17.23 Order 20127003
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 27 december 2011 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 300.000 liter Acetochlor 900 g/l EC voor een bedrag van USD 1.131.000. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1505]
Op 1 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127003-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 300.000 liter Pioneer 900 gr/lt (Acetochlor) voor een bedrag van USD 1.410.000. De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. [1506]
[bedrijf] heeft op 16 februari 2012, 29 maart 2012 en 2 april 2012 ‘Invoices’ met de nummers 12022012, 13022012, 14022012, 15022012, 27032012, 30042012, 31042012 en 32042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1507]
Op 17 februari 2012 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met ordernummers 17022012, 18022012, 19022012, 20022012, 21022012, 22022012, 23022012 en 24022012 naar [bedrijf] in [plaats] gestuurd voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1508]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers 17022012, 18022012, 19022012, 20022012, 21022012, 22022012, 23022012 en 24022012. Hierop is steeds als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1509]
Op 2 april 2012 heeft [bedrijf] verder een ‘Invoice’ met ordernummer 16022012 naar [bedrijf] gestuurd voor 12.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1510]
Verder heeft [bedrijf] op 15 maart 2012 ‘Invoices’ met de ordernummers 05032012, 06032012 naar [bedrijf] in [plaats] in Moldavië gestuurd voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1511]
Veroordeelde heeft op 15 maart 2012 ‘Certificates of Origin’ gestuurd naar [bedrijf] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) betreffende de leveringen aan [bedrijf] in [plaats] in Moldavië. De goederen zouden in maart 2012 worden geleverd. Op de Certificates of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1512]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] dan wel [bedrijf] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers 12022012, 13022012, 14022012, 15022012, 17022012, 27032012, 30042012, 31042012 en 32042012 en voor 12.000 liter Pioneer betreffende ordernummer 16022012. Hierop is steeds als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1513]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 1.025.952,37
Brutomarge € 39.737,70
Extra aftrek directe kosten € 2.770,07
Aftrek overige kosten € 5.540,14
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 31.427,49 [1514] x 47% is € 14.770,92.
4.5.8.17.24 Order 20127005
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 29 december 2011 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 64.000 liter Glyphosate 41% SL voor een bedrag van USD 143.360. De goederen zouden volgens de invoice vanuit [plaats] naar [plaats] worden verscheept. [1515]
Op 10 januari 2012 heeft [bedrijf] uit [plaats] in China een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 32.000 liter Flutriafol 25% SC voor een bedrag van USD 207.680. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1516]
Op 1 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127005-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 64.000 liter Glyphosate 360 gr/lt voor een bedrag van USD 187.520. Veroordeelde heeft daarnaast op 1 februari 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127005-B naar [bedrijf] gestuurd voor 32.000 liter Flutriafol 24% w/v s.c. (fulgor) voor een bedrag van USD 252.480. De goederen zouden in februari 2012 (in Kiev ) worden geleverd. [1517]
[bedrijf] heeft op 29 maart 2012 een ‘Invoice’ met nummer 24032012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.000 liter Superclin SL. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1518]
[bedrijf] heeft op 5 april 2012 ‘Invoices’ met de nummers 38042012 en 39042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Fulgor SC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1519]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Fulgor SC (Flutriafol 250 g/l) voor de ordernummers 38042012 en 39042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1520]
Op 12 april 2012 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 40042012, 41042012 en 42042012 gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Oekraïne, voor telkens 16.000 liter Superclin SL. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1521]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] en [bedrijf] voor telkens 16.000 liter Superclin SL (a.i. Glyphosate Isopropylamine Salt, min 360 g/l) voor de ordernummers 24032012, 40042012, 4102012 en 42042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1522]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 325.925,92
Brutomarge € 20.383,07
Extra aftrek directe kosten € 880,00
Aftrek overige kosten € 1.760,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 17.743,07 [1523] x 47% is € 8.339,24.
4.5.8.17.25 Order 20127006
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 10 januari 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde onder meer voor 400 kilo Eclat (Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25WG) voor een bedrag van USD 27.600. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1524]
Op 1 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127006-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 400 kilo Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25% WDG = Eclat voor een bedrag van USD 33.960. De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. [1525]
[bedrijf] heeft op 20 maart 2012 een ‘Invoice’ met nummer 11032012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor onder meer 400 kilo Eclat 750 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1526]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor onder meer 400 kilo Eclat 750 WG (Thifensulfuron-methyl 250 g/kg + rimsulfuron 500 g/kg) voor ordernummer 11032012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1527]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 25.155,56
Brutomarge € 7.726,31
Extra aftrek directe kosten € 67,92
Aftrek overige kosten € 135,84
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.522,55 [1528] x 47% is € 3.535,60.
4.5.8.17.26 Order 20127029
Op 9 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127029-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 6.935 liter Maxium EQ to Trend 90 voor een bedrag van USD 37.240,95 en 3.000 liter Istilike voor een bedrag van USD 56.520. De goederen zouden in februari/maart 2012 worden geleverd. [1529]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 23 februari 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde onder meer voor 3.000 liter Istilikke (Clopyralid 267 g/l + Picloram 67 g/l SL) voor een bedrag van USD 46.770 en 6.935 liter Maxium EQ (Sufactant) voor een bedrag van USD 28.988,3. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1530]
In het dossier zit een transportinstructie, gedateerd 12 maart 2012, voor [bedrijf] met het verzoek de voormelde goederen in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Oekraïne te transporteren. [1531]
[bedrijf] heeft op 13 april 2012 ‘Invoices’ met de nummers 43042012 en 44042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor respectievelijk 6.935 liter SAM Maxium en 3.000 liter Istylike 334 SL. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1532]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 6.935 liter SAM Maxium (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l) voor ordernummer 43042012 en voor 3.000 liter Istylike 334 SL (Clopyralid 267 g/l + Picloram 67 g/l) voor ordernummer 44042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1533]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 69.452,56
Brutomarge € 4.884,83
Extra aftrek directe kosten € 187,52
Aftrek overige kosten € 375,04
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.322,27 [1534] x 47% is € 2.031,47.
4.5.8.17.27 Order 20127030
[bedrijf] uit China heeft op 11 januari 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 8.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% W.P. voor een bedrag van USD 49.200. [1535]
Op 10 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127030-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 8.000 kilo Metalaxyl-M+Mancozeb 4/64% w.p. (Sinecura) voor een bedrag van USD 61.520. De goederen zouden in februari/maart 2012 worden geleverd. [1536]
[bedrijf] heeft op 2 april 2012 een ‘Invoice’ met nummer 18042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus voor 8.000 kilo Sinecura 680 FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1537]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 8.000 kilo Sinecura 680 FS (Metalaxyl-M+Mancozeb 4+64%) voor ordernummer 18042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1538]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 45.570,37
Brutomarge € 1.811,17
Extra aftrek directe kosten € 123,04
Aftrek overige kosten € 246,08
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.442,05 [1539] x 47% is € 677,76.
4.5.8.17.28 Order 20127031
20127031-A en 20127031-B
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 25 januari 2012 ‘Commercial Invoices’ gestuurd naar veroordeelde voor:
  • 13.000 liter Bonus 125 EC (Quizalofop-P-Ethil 125 G/L) voor een bedrag van USD 77.740;
  • 12.000 kilo Scaut 700 WP (Tiofanat-Metin 700 G/KG) voor een bedrag van USD 65.880;
  • 16.000 liter Superklin 480 SL (Glifosat 360 G/L) voor een bedrag van USD 37.500, inclusief kosten;
  • 12.000 liter Pardus (Bentazone 480 SL) voor een bedrag van USD 77.040;
  • 10.000 liter Pioner 900 EC (Acetochlor 900 g/l) voor een bedrag van USD 38.000;
De goederen zouden volgens de invoices vanuit Shanghai naar Odessa in Oekraïne worden verscheept. [1540]
Op 23 januari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127031-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
400 kilo Rimax (Tribenuron-metil 750 g/kg) voor een bedrag van USD 9.344;
13.000 liter Bonus 125 EC (Quizalophop-P-Ethyl 125 g/l) voor een bedrag van USD 86.320;
15.000 kilo Scaut 700 WP (Tiofanat-metil 700 g/kg) voor een bedrag van USD 91.500.
De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. [1541]
Op 23 januari 2012 heeft veroordeelde ook een ‘Invoice’ met ordernummer 20127031-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
10.000 liter Pioner 900 EC (Acetochlor 900 g/l) voor een bedrag van USD 42.200;
2.000 liter Bonus 125 EC (Quizalophop-P-Ethyl 125 g/l) voor een bedrag van USD 13.280;
5.000 liter Pardus 480 SL (Bentazone 480 g/l) voor een bedrag van USD 35.650.
Het totaal bedrag van de invoice was USD 91.130. De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. [1542]
Veroordeelde heeft op 24 januari 2012 ‘Certificates of Origin’ met de ordernummers 20127031-A en 20127031-B gestuurd naar [bedrijf] voor:
  • 12.000 kilo Scaut 700 WP (Tiofanat-metil 700 g/kg); en voor
  • 13.000 liter Bonus 125 EC (Quizalofop-P-etil 125 g/l),
De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. Op de Certificates of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1543]
20127031-C
Veroordeelde heeft op 24 januari 2012 een ‘Certificate of Origin’ met ordernummer 20127031-C gestuurd naar [bedrijf] voor:
12.000 liter Pardus 480 SC (Bentazon 480 g/l);
1.000 liter Link 90 (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l).
De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. Op het Certificate of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1544]
20127031-D
Op 23 januari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127031-D gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
12.000 liter Pardus 480 SC (Bentazon 480 g/l) voor een bedrag van USD 85.560;
1.000 liter Link (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l) voor een bedrag van USD 4.870.
De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. [1545]
Veroordeelde heeft op 24 januari 2012 een ‘Certificate of Origin’ met ordernummer 20127031-D gestuurd naar [bedrijf] voor:
10.000 liter Pioner 900 EC (Acetochlot 900 g/l);
2.000 liter Bonus 125 EC (Quizalofop-P-etil 125 g/l);
5.000 liter Pardus 480 SC (Bentazon 480 g/l);
1.000 liter Link 90 (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l).
De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. Op het ‘Certificate of Origin’ is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1546]
20127031-E
Op 25 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127031-E gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 1.000 liter Link (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l) voor een bedrag van USD 4.640. De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. [1547]
Veroordeelde heeft eveneens op 24 januari 2012 een ‘Certificate of Origin’ met ordernummer 20127031-E gestuurd naar [bedrijf] voor:
4.000 liter Bonus 125 EC (Quizalofop-P-etil 125 g/l);
7.000 liter Link 90 (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l);
5.000 liter Pardus 480 SC (Bentazon 480 g/l);
1.000 liter Istilike 334 SL (Clopiralid 267 g/l + picloram 67 g/l).
De goederen zouden in februari 2012 worden geleverd. Op het Certificate of Origin is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1548]
In het dossier zitten bijsluiters dan wel etiketten van Scaut 700 WP, Istilike 334 SL en Pioner 900 EC. Daarop is veroordeelde als ‘producator’ / ‘producãtorul’ vermeld. [1549]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift dan wel het gebruik maken van een vals geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 389.217,78
Brutomarge € 37.407,53
Extra aftrek directe kosten € 1.050,89
Aftrek overige kosten € 2.101,78
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 34.254,86 [1550] x 47% is € 16.099,78.
4.5.8.17.29 Order 20127036
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 23 februari 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde onder meer voor 300 kilo Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25WG voor een bedrag van USD 20.700. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1551]
Op 24 februari 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127036 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 300 kilo Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25% WDG = Eclat voor een bedrag van USD 25.470. De goederen zouden in februari/maart 2012 worden geleverd. [1552]
[bedrijf] heeft op 2 april 2012 een ‘Invoice’ met nummer 19042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus voor 300 kilo Eklat WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1553]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus voor 300 kilo Eklat WG (Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25% WDG) voor ordernummer 19042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1554]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 18.866,67
Brutomarge € 2.154,08
Extra aftrek directe kosten € 50,94
Aftrek overige kosten € 101,88
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.001,26 [1555] x 47% is € 940,59.
4.5.8.17.30 Order 20127061
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 13 maart 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 4.435,2 kilo Tsefy (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32.5 g/kg WDG) voor een bedrag van USD 95.800,32. De goederen zouden volgens de invoice vanuit [plaats] naar [plaats] worden verscheept. [1556]
Op 11 april 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127061-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 4.435,2 kilo Tsefy (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32.5 g/kg WDG) voor een bedrag van USD 115.093,44. De goederen zouden in april 2012 worden geleverd. [1557]
[bedrijf] heeft op 19 april 2012 een ‘Invoice’ met nummer 46042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 5.239,08 kilo Tsefey 642 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1558]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 5.239,08 kilo Tsefey 642 WG (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32.5 g/kg WDG) voor ordernummer 46042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1559]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 85.254,40
Brutomarge € 5.781,71
Extra aftrek directe kosten € 230,19
Aftrek overige kosten € 460,37
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.091,15 [1560] x 47% is € 2.392,84.
4.5.8.17.31 Order 20127127
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 10 april 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 803,88 kilo Tsefy voor een bedrag van USD 22.106,7. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai per luchtpost naar Rotterdam worden vervoerd. [1561]
Op 30 april 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127127-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 803,88 kilo Tsefei (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32.5 g/kg WDG) voor een bedrag van USD 27.050,56. De goederen zouden in april 2012 worden geleverd. [1562]
[bedrijf] heeft op 19 april 2012 een ‘Invoice’ met nummer 46042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 5.239,08 kilo Tsefey 642 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1563]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 5.239,08 kilo Tsefey 642 WG (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32.5 g/kg WDG) voor ordernummer 46042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1564]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 20.037,45
Brutomarge € 1.482,38
Extra aftrek directe kosten € 54,10
Aftrek overige kosten € 108,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.320,08 [1565] x 47% is € 620,44.
4.5.8.17.32 Order 20127139
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 17 april 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 4.000,92 kilo Tsefy voor een bedrag van USD 108.024,84. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai per luchtpost naar Amsterdam worden vervoerd. [1566]
Op 30 april 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127139-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 4.000,92 kilo Tsefei (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32.5 g/kg WDG) voor een bedrag van USD 133.030,59. De goederen zouden in april/mei 2012 worden geleverd. [1567]
[bedrijf] heeft op 25 april 2012 een ‘Invoice’ met nummer 52042012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 4.000,92 kilo Tsefey 642 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Netherlands” is. [1568]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 5.239,08 kilo Tsefey 642 WG (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32.5 g/kg WDG) voor ordernummer 52042012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community”. [1569]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 98.541,18
Brutomarge € 7.117,80
Extra aftrek directe kosten € 266,06
Aftrek overige kosten € 532,12
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.319,62 [1570] x 47% is € 2.970,22.
4.5.8.17.33 Order 20127256
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 12 september 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 120.000 liter Acetochlor 900G/L EC voor een bedrag van USD 434.400. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1571]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft daarnaast op 27 september 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 136.000 liter Acetochlor 900G/L EC voor een bedrag van USD 492.320. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1572]
Op 15 oktober 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127156-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 256.000 liter Pioneer 900 gr/lt (Acetochlor) voor een bedrag van USD 1.139.200. De goederen zouden in oktober/november 2012 worden geleverd. [1573]
[bedrijf] heeft op 23 oktober 2012 en op 31 oktober 2012 ‘Invoices’ met de nummers A1011012, A1021012, A1031012, A1041012, A1051012, A1061012, A1071012 en A1081012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1574]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers A1011012, A1021012, A1031012, A1041012, A1051012, A1061012, A1071012 en A1081012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community/ The Netherlands”. [1575]
[bedrijf] heeft op 6 november 2012 ‘Invoices’ met de nummers A1091012, A1101012, A1111012, A1121012, A1141012, A1151012, A1161012 en A1171012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1576]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers A1091012, A1101012, A1111012, A1121012, A1141012, A1151012, A1161012 en A1171012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community/ The Netherlands”. [1577]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 845.111,11
Brutomarge € 38.073,61
Extra aftrek directe kosten € 2.281,80
Aftrek overige kosten € 4.563,60
Wederrechtelijk. verkregen voordeel € 31.228,21 [1578] x 47% is € 14.677,26.
4.5.8.17.34 Order 20127262
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 9 augustus 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 16.000 liter Stargezan (Prometryn 500g/l SC) voor een bedrag van USD 61.440. De goederen zouden volgens de invoice vanuit China naar Rotterdam worden verscheept. [1579]
Op 30 oktober 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127262-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16000 liter Stargezan (Prometryn 500 g/l) voor een bedrag van USD 78.240. De goederen zouden in november 2012 worden geleverd. [1580]
[bedrijf] heeft op 9 november 2012 een ‘Invoice’ met nummer A1201012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.000 liter Stargezan 500 SC. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1581]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 liter Stargezan 500 SC (Prometryn 500 g/l) voor ordernummer A1201012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community/The Netherlands”. [1582]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 58.445,30
Brutomarge € 4.097,47
Extra aftrek directe kosten € 157,80
Aftrek overige kosten € 315,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.624,07 [1583] x 47% is € 1.703,31.
4.5.8.17.35 Order 20127264
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 20 oktober 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor onder meer 1.500 kilo Rimax (Tribenuron-Methyl 75% WDG) voor een bedrag van USD 30.000. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1584]
Op 5 november 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127264-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 1.500 kilo Rimax (Tribenuron Methyl 75% WDG) voor een bedrag van USD 43.350. De goederen zouden in november 2012 worden geleverd. [1585]
[bedrijf] heeft op 26 november 2012 een ‘Invoice’ met nummer A1221012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor onder meer 1.500 kilo Rimax 750 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1586]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor onder meer 1.500 kilo Rimax 750 WG (Tribenuron-Methyl 750 g/kg) voor ordernummer A1221012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community/The Netherlands”. [1587]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 32.111,11
Brutomarge € 7.802,17
Extra aftrek directe kosten € 86,70
Aftrek overige kosten € 173,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.542,07 [1588] x 47% is € 3.544,77.
4.5.8.17.36 Order 20127266
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 9 augustus 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 32.000 liter Fulgor (Flutriafol 25% SC) voor een bedrag van USD 207.680. De goederen zouden volgens de invoice vanuit China naar Rotterdam worden verscheept. [1589]
Op 22 oktober 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127266-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 32.000 liter Fulgor (Flutriafol 25% w/v s.c.) voor een bedrag van USD 252.480. De goederen zouden in oktober/november 2012 worden geleverd. [1590]
[bedrijf] heeft op 8 november 2012 ‘Invoices’ met de nummers A1181012 en A1191012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Fulgor 250 SC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1591]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor telkens 16.000 liter Fulgor 250 SC (Flutriafol 250 g/l) voor de ordernummers A1181012 en A1191012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community/The Netherlands”. [1592]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 189.244,44
Brutomarge € 12.847,35
Extra aftrek directe kosten € 510,96
Aftrek overige kosten € 1.021,92
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.314,47 [1593] x 47% is € 5.317,80.
4.5.8.17.37 Order 20127267
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 20 oktober 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor onder meer 12.004,30 kilo Tsefy (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32,5 g/kg WDG). De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1594]
Op 5 november 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127267-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 12.004,3 kilo Tsefy (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32,5 g/kg WDG) voor een bedrag van USD 315.112,88. De goederen zouden in november 2012 worden geleverd. [1595]
[bedrijf] heeft op 26 november 2012 een ‘Invoice’ met nummer A1221012 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor onder meer 12.004,30 kilo Tsefey 642 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1596]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor onder meer 12.004,30 kilo Tsefey 642 WG (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32,5 g/kg WDG) voor ordernummer A1221012. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community/The Netherlands”. [1597]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 233.416,95
Brutomarge € 23.114,57
Extra aftrek directe kosten € 630,23
Aftrek overige kosten € 1.260,45
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 21.223,89 [1598] x 47% is € 9.975,23.
4.5.8.17.38 Order 20138003
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 28 december 2012 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 96.000 liter Acetochlor 900G/L EC voor een bedrag van USD 347.520. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1599]
[bedrijf] heeft op 5 februari 2013 ‘Invoices’ met de nummers S1020113, S1030113, S1040113, S1050113, S1060113 en S1070113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] , Oekraïne, voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1600]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers S1020113, S1030113, S1040113, S1050113, S1060113 en S1070113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community/ The Netherlands”. [1601]
Op 28 februari 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138003-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 96.000 liter Pioneer 900 gr/lt (Acetochlor) voor een bedrag van USD 427.200. De goederen zouden in februari/maart 2012, de rechtbank begrijpt: 2013, worden geleverd. [1602]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 319.111,11
Brutomarge € 17.589,57
Extra aftrek directe kosten € 1.084,98
Aftrek overige kosten € 2.297,60
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 14.206,99 [1603] x 47% is € 6.677,29.
4.5.8.17.39 Order 20138007
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 23 januari 2013 ‘Commercial Invoices’ gestuurd naar veroordeelde voor:
  • 5.760 liter Stargezan (Prometryn 500 G/L SC) voor een bedrag van USD 23.155,20;
  • 32.000 liter Stargezan (Prometryn 500 G/L SC) voor een bedrag van USD 128.640.
De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1604]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft daarnaast op 9 februari 2013 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 2.007 kilo Rodos (Ethametsulfuron-Methyl) voor een bedrag van USD 63.421,20. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1605]
Op 18 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138007-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
37.760 liter Prometryn 500 g/l (Stargazan) voor een bedrag van USD 188.422,40;
2.007 kilo Ethametsulfuron Methyl (Rondos) voor een bedrag van USD 75.643,83;
1.000 kilo Tribenuron Methyl 75% WDG (Rimax) voor een bedrag van USD 24.450;
200 kilo Rimsulfuron+Thifensulfuron 50/25% WDG (Eklat) voor een bedrag van USD 16.100.
De goederen zouden medio maart 2013 worden geleverd. [1606]
[bedrijf] heeft op 7 mei 2013 een ‘Invoice’ met nummer S1650113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 2.007 kilo Rondos 750 WG. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “Germany” is. [1607]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 2.007 kilo Rondos 750 WG (Ethametsulfuron-Methyl) voor ordernummer S1650113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / Germany”. [1608]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 227.026,83
Brutomarge € 13.424,42
Extra aftrek directe kosten € 771,89
Aftrek overige kosten € 1.634,59
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.017,94 [1609] x 47% is € 5.178,43.
4.5.8.17.40 Order 20138009
Op 11 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138009-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 300 kilo Rimsulfuron+Thifensulfuron 50/25% WDG = Eklat voor een bedrag van USD 24.345. De goederen zouden medio maart 2013 worden geleverd. [1610]
[bedrijf] heeft op 20 maart 2013 ‘Invoice’ met de nummers S1270113 en S1280113 gestuurd naar respectievelijk [bedrijf] in [plaats] in Belarus en [bedrijf] in [plaats] in Belarus, voor 570 en 700 kilo Eklat WG. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1611]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar respectievelijk [bedrijf] en [bedrijf] voor 570 en 700 kilo Eklat WG (Rimsulfuron + Thifensulfuron 50/25% WDG) voor de ordernummers S1270113 en S1280113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands”. [1612]
Op 1 april 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138009-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 1.200 kilo Rimsulfuron+Thifensulfuron 50/25% WDG = Eklat voor een bedrag van USD 97.380. De goederen zouden medio april 2013 worden geleverd. [1613]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 90.166,66
Brutomarge € 19.257,17
Extra aftrek directe kosten € 306,57
Aftrek overige kosten € 649,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 18.301,40 [1614] x 47% is € 8.601,66.
4.5.8.17.41 Order 20138013
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 15 november 2012 een ‘Proforma Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 16.000 liter Sam Maxium (Surfactant) voor een bedrag van USD 67.040. De goederen zouden volgens de invoice vanuit China naar Rotterdam worden verscheept. [1615]
Op 11 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138013-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Sam Maxium (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l) voor een bedrag van USD 84.480. De goederen zouden in maart 2013 worden geleverd. [1616]
[bedrijf] heeft op 26 maart 2013 een ‘Invoice’ met nummer S1330113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.000 liter Sam Maxium. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1617]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 liter Sam Maxium (Isodecyl alcohol ethoxylate 900 g/l) voor ordernummer S1330113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands”. [1618]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 62.577,78
Brutomarge € 5.482,44
Extra aftrek directe kosten € 212,76
Aftrek overige kosten € 450,56
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.819,12 [1619] x 47% is € 2.264,99.
4.5.8.17.42 Order 20138014
[bedrijf] uit China heeft op 25 januari 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 28.800 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% WP voor een bedrag van USD 175.680. [1620]
Op 11 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138014-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 28.800 kilo Sinecura (Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64 % w.p. voor een bedrag van USD 221.472. De goederen zouden in maart 2013 worden geleverd. [1621]
[bedrijf] heeft op 20 maart 2013 een ‘Invoice’ met nummer S1260113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Belarus voor 12.800 kilo Sinecura 680 FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1622]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 12.800 kilo Sinecura 680 WP (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer S1260113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands”. [1623]
[bedrijf] heeft op 27 augustus 2013 een ‘Invoice’ met nummer S1980113 gestuurd naar
[bedrijf] in [plaats] voor 16.000 kilo Sinecura 680 WP. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1624]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 kilo Sinecura 680 WP (Metalaxyl-M + Mancozeb 4+64%) voor ordernummer S1980113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands”. [1625]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 164.053,33
Brutomarge € 18.176,47
Extra aftrek directe kosten € 557,78
Aftrek overige kosten € 1.181,18
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 16.437,51 [1626] x 47% is € 7.725,63.
4.5.8.17.43 Order 20138020
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 25 maart 2013 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor:
  • 3.000 liter Passad (Tebuconazole 60 g/l + Thiabendazole 80 g/l + Flutriafol 50 g/l voor een bedrag van USD 28.140 en
  • 12.000 liter Dalila (Imidacloprid 600 g/l FS) voor een bedrag van USD 227.520.
De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1627]
Op 15 april 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138020-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van
  • 3.000 liter Passad (Tebuconazole 60 g/l + Thiabendazole 80 g/l + Flutriafol 50 g/l voor een bedrag van USD 34.890;
  • 12.000 liter Imidacloprid 600 g/l voor een bedrag van USD 274.200.
De goederen zouden medio april 2013 worden geleverd. [1628]
[bedrijf] heeft op 19 augustus 2013 een ‘Invoice’ met nummer S1660113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 5.400 liter Stargezan 500 SC en 3.000 liter Passad 190 FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1629]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 3.000 liter Passad 190 FS (Tebuconazole 60 g/l + Thiabendazole 80 g/l + Flutriafol 50 g/l) en 5.400 liter Stargezan 500 SC (Prometryn 500 g/l) voor ordernummer S1660113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands”. [1630]
[bedrijf] heeft op 20 november 2013 een ‘Invoice’ met nummer S2160113 gestuurd naar
[bedrijf] in [plaats] voor 16.000 liter Dalila 600 FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1631]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 liter Dalila 600 FS (Imidacloprid 600 gr/lt) voor ordernummer S2160113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “Netherlands (European Community)”. [1632]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 226.940,74
Brutomarge € 14.696,11
Extra aftrek directe kosten € 771,60
Aftrek overige kosten € 1.633,97
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.290,54 [1633] x 47% is € 5.776,55.
4.5.8.17.44 Order 20138058
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 13 februari 2013 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 32.000 liter Stargezan (Prometryn 500 g/l SC) voor een bedrag van USD 130.240. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1634]
Op 11 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138058-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 32.000 liter Stargezan (Prometryn 500 g/l) voor een bedrag van USD 162.880. De goederen zouden in maart 2013 worden geleverd. [1635]
[bedrijf] heeft op 4 april 2013 ‘Invoices’ met de nummers S1430113 en S1440113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Stargezan 500 SC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1636]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor steeds 16.000 liter Stargezan 500 SC (Prometryn 500 g/l) voor de ordernummers S1430113 en S1440113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands”. [1637]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 120.651,85
Brutomarge € 9.558,34
Extra aftrek directe kosten € 410,22
Aftrek overige kosten € 868,69
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.279,43 [1638] x 47% is € 3.891,33.
4.5.8.17.45 Order 20138060
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 25 maart 2013 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor:
  • 5.400 liter Stargezan (Prometryn 500 g/l SC) voor een bedrag van USD 21.978;
  • 1.600 liter Istylike (Clopyralid) 276 G/L + Picloram 67 G/L SL) voor een bedrag van USD 26.800;
  • 5.000 liter Dalila (Imidacloprid 600 G/L FS) voor een bedrag van USD 94.800.
De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1639]
Op 10 april 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138060-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
  • 5.400 liter Prometryn 500 g/l (Stargezan) voor een bedrag van 27.216;
  • 1.600 liter Clopyralid 267 g/l + Picloram 67 g/l SL voor een bedrag van USD 32.448;
  • 5.000 liter Imidacloprid 600 g/l (Dalila) voor een bedrag van USD 114.250.
De goederen zouden medio april 2013 worden geleverd. [1640]
[bedrijf] heeft op 19 augustus 2013 ‘Invoices’ met de nummers S1630113 en S1660113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor respectievelijk 1.600 liter Istylike 334 SL, 5.400 liter Stargezan 500 SC en 3.000 liter Passad 190 FS. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1641]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 1.600 liter Istylike 334 SL (Clopyralid 267 g/l + Picloram 67 g/l) voor ordernummer S1630113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “European Community / The Netherlands”. [1642]
[bedrijf] heeft op 20 november 2013 een ‘Invoice’ met nummer S2160113 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.000 liter Dalila. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1643]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.000 liter Dalila 600FS (Imidacloprid 600 gr/lt) voor ordernummer S2160113. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “Netherlands (European Community)”. [1644]
In het dossier zitten transportinstructies voor [bedrijf] Daarin is verzocht 5.400 liter Prometryn 500 g/l (Stargezan), 1.600 liter Clopyralid 267 g/l + Picloram 67 g/l SL (Istylike) en 5.000 liter Imidacloprid 600 g/l (Dalila) in ontvangst te nemen, in te klaren en naar Oekraïne te transporteren. [1645]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 129.610,38
Brutomarge € 11.521,91
Extra aftrek directe kosten € 440,68
Aftrek overige kosten € 933,19
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.148,04 [1646] x 47% is € 4.769,58.
4.5.8.17.46 Order 20149003
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 30 november 2013 en op 8 december 2013 ‘Commercial Invoices’ gestuurd naar veroordeelde voor:
  • 160.000 liter Acetochlor 900 g/l EC voor een bedrag van USD 595.200;
  • 160.000 liter Acetochlor 900 g/l EC voor een bedrag van USD 595.200;
  • 14.400 liter Dalila (Imidacloprid 600 g/l FS) voor een bedrag van USD 266.400;
  • 6.400 liter Acetochlor 900 g/l EC voor een bedrag van USD 23.808 en
  • 1.600 liter Dalila (Imidacloprid 600 g/l FS voor een bedrag van USD 29.600
De goederen zouden volgens de invoices vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1647]
Op 27 januari 2014 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20149003-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
326.400 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor een bedrag van USD 1.485.120;
16.000 liter Dalila (Imidacloprid 600 g/l) voor een bedrag van USD 364.000;
2.900 kilo Rimax 750 wg (Tribenuron-Methyl 750 g/kg) voor een bedrag van USD 75.400
1.900 kilo Rimax Plus (Amidosulf. + Tribenuron Methyl 25/50 WG) voor een bedrag van USD 112.005;
4.004 kilo Tsefey 642 WG (Dicamba 609 g/kg + Rimsilf. 32,5 g/kg WDG voor een bedrag van USD 110.910,80.
De goederen zouden in januari/februari 2014 worden geleverd. [1648]
[bedrijf] heeft op 27 januari 2014 en 11 februari 2014 ‘Invoices’ met de nummers 012014, 022014, 032014, 042014, 062014, 072014, 082014, 112014, 122014, 142014 en 152014 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor telkens 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1649]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor steeds 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers 012014, 022014, 032014, 042014, 052014, 062014, 072014, 082014, 112014, 122014, 142014 en 152014. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “Netherlands (European Union)”. [1650]
Op 18 februari 2014 heeft [bedrijf] ‘Invoices’ met de nummers 0212014 en 0222014 gestuurd naar [bedrijf] voor respectievelijk:
  • 6.400 liter Pioneer 900 EC en 2.900 kilo Rimax 750 WG en
  • 1.900 kilo Rimax Plus 750 WG en 4.004 kilo Tsefey 642 WG.
Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1651]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Gemeenschap gestuurd naar [bedrijf] voor 2.900 kilo Rimax 750 WG (Tribenuron-Methyl 750 g/kg) en 6.400 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor ordernummer 0212014. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “Netherlands (European Union)”. [1652]
[bedrijf] heeft op 25 maart 2014 ‘Invoices’ met de nummers 0352014, 0362014, 0382014, 0392014, 0402014 en 0412014 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] telkens voor 16.000 liter Pioneer 900 EC. Op 25 maart 2014 heeft [bedrijf] ook een ‘Invoice’ met nummer 0422014 gestuurd naar [bedrijf] voor 14.640 liter Pioneer 900 EC. Op de invoices is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1653]
[bedrijf] heeft ‘Certificaten van Oorsprong’ van de Europese Unie gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor steeds 16.000 liter Pioneer 900 EC (Acetochlor 900 gr/lt) voor de ordernummers 0362014, 0382014, 0402014 en 0412014. Ook heeft [bedrijf] een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Unie gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 14.640 liter Pioneer betreffende ordernummer 0422014. Op de Certificaten van Oorsprong is steeds als land van oorsprong vermeld: “Netherlands (European Union)”. [1654]
[bedrijf] heeft op 2 april 2014 een ‘Invoice’ met nummers 0452014 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] voor 16.800 liter Dalila 600 FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1655]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Unie+ gestuurd naar [bedrijf] voor 16.800 liter Dalila 600 FS (Imidacloprid 600 gr/lt) voor ordernummer 0452014. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “Netherlands (European Union)”. [1656]
In het dossier zit een ‘Leveranciersverklaring van oorsprong voor herhaald gebruik’. Daarin wordt door [naam] namens [bedrijf] , gevestigd in [plaats] , verklaard dat de Rimax Plus (Tribenuron Methyl 50-75%) wordt geproduceerd in de Europese Unie, te weten in Nederland, en voldoet aan de oorsprongsregels van het Communautair Douane Wetboek volgens Verordening (EEG)2913/92 art22/26 en/of Verordening (EEG)2454 bijlage 10 of 11. [1657]
In het dossier zitten ook ‘Leveranciersverklaringen voor herhaald gebruik van producten van preferentiële oorsprong’ waarin [naam] namens [bedrijf] verklaart dat de Dalila (Imidacloprid 600 g/l), de Rimax, de Tsefey (Combi Rimsulfuon), de Pioneer (Acetochlor) en de Prometryn 500 g/l van oorsprong uit de EU (Nederland) komen.
De verklaringen voor de Prometrym 500 g/l, Rimax , Tsefey en Pioneer (Acetochlor) zijn ondertekend op 30 november 2012, waarbij de geldigheid is vastgesteld op de periode van 1 november 2012 tot en met 1 november 2013. De verklaring voor de Dalila (Imidacloprid 600 g/l) is ondertekend op 15 maart 2013 en geldig van 1 maart 2013 tot en met 1 maart 2014. De verklaringen voor de Rimax, Tsefey en Pioneer (Acetochlor) zijn ondertekend op 23 oktober 2013 en geldig van 1 november 2013 tot en met 1 november 2014. [1658]
In het dossier zitten verder transportinstructies voor [bedrijf] voor de volgende producten:
  • 14.400 liter Imidacloprid 600 g/l (Dalila);
  • 1.600 liter Imidacloprid 600 g/l (Dalila);
  • 2.900 Rimax (Tribenuron-Methyl 75% WDG);
  • 1.900 Rimax Plus (Tribenuron Methyl 50 + Amidosulfuron 25);
  • 6.400 liter Acetochlor 900 gr/lt (Pioneer);
  • 4.004 Tsefy (Dicamba 609 g/kg + Rimsulfuron 32,5 g/kg);
  • 160.000 liter Acetochlor 900 gr/lt (Pioneer).
In de transportinstructies wordt verzocht de goederen in ontvangst te nemen, EU in te klaren en te transporteren naar Oekraïne. [1659]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 1.603.904,32
Brutomarge € 109.666,20
Extra aftrek directe kosten € 5.453,27
Aftrek overige kosten € 8.661,08
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 95.551,85 [1660] x 47% is € 44.909,37.
4.5.8.17.47 Order 20149034
[bedrijf] uit China heeft op 27 januari 2014 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 16.000 kilo Metalaxyl-M + Mancozeb 4/64% WP voor een bedrag van USD 96.600. [1661]
Op 14 april 2014 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20149034-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 kilo Sinecura (Metalaxyl-M+Macozeb 4/64% w.p.) voor een bedrag van USD 123.040. De goederen zouden in april 2014 worden geleverd. [1662]
[bedrijf] heeft op 28 april 2014 een ‘Invoice’ met nummer 0582014 gestuurd naar
[bedrijf] in [plaats] in Belarus voor 16.000 kilo Sinecura FS. Op de invoice is vermeld dat het land van origine “The Netherlands” is. [1663]
[bedrijf] heeft een ‘Certificaat van Oorsprong’ van de Europese Unie gestuurd naar [bedrijf] voor 16.000 kilo Sinecura FS (Metalaxyl-M 40 g/k + Mancozeb 640 g/k) voor ordernummer 0582014. Hierop is als land van oorsprong vermeld: “Netherlands (European Union)”. [1664]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 91.140,74
Brutomarge € 9.986,25
Extra aftrek directe kosten € 309,88
Aftrek overige kosten € 492,16
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.184,21 [1665] x 47% is € 4.316,58.
4.5.8.17.48 Order 20149047
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 9 maart 2014 ‘Commercial Invoices’ gestuurd naar veroordeelde respectievelijk voor:
  • 2.500 liter Difenoconazole 250 g/l EC voor een bedrag van USD 28.550;
  • 10.000 liter Dimethoat 400 g/l EC voor een bedrag van USD 36.600;
  • 9.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 42.750;
De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1666]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 3 mei 2014 een ‘Commercial Invoice’ gestuurd naar veroordeelde voor 3.000 liter Triadimenol 250 g/l EC voor een bedrag van USD 28.200. De goederen zouden volgens de invoice vanuit Shanghai naar Rotterdam worden verscheept. [1667]
Op 8 april 2014 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20149047-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van:
5.000 kilo Cymoxanil + Mancozeb 80/640 g/kg WP voor een bedrag van USD 26.400;
1.200 kilo Cyprodinil 75% WG voor een bedrag van USD 46.800;
2.500 liter Difenconazole 250 g/l EC voor een bedrag van USD 33.150;
3.000 liter Penconazole 100 g/l EC voor een bedrag van USD 33.030;
9.000 kilo Pyridaben 200 g/kg WP voor een bedrag van USD 51.930;
10.000 liter Dimethoate EC 400 g/l voor een bedrag van USD 45.000;
170 kilo Tribenuron Methyl 75% WG voor een bedrag van USD 4.471;
4.000 kilo Cymoxanil 50% w.p. voor een bedrag van USD 28.760.
De goederen zouden in april 2014 worden geleverd. [1668]
[bedrijf] heeft ‘Certificates of Origine’ gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in Moldavië respectievelijk voor:
2.500 liter Doctor 25 EC (Difenoconazole 250 g/l)
1.200 kilo Atlet 75 WG (Cyprodinil 750 g/kg)
170 kilo Rimax 750 WG (Tribenuron-metil 750 g/kg)
3.000 liter Fobos 100 EC (Penconazole 100 g/l)
en
5.000 kilo Presto Plus 72 WP (Cimoxanil 80 g/kg + Mancozeb 640 g/kg)
2.970 kilo Shockmite 20 WP (Piridaben 200 g/kg)
en
4.000 kilo Presto 50 WP (Cimoxanil 50 g/kg)
10.000 liter Salut 40 EC (Dimetoat 400 g/l)
voor de invoicenummers 0542014, 0552014 en 0562014. Hierop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1669]
[bedrijf] heeft ook ‘Certificates of Origine’ gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in Chisinau, Moldavië, en naar [bedrijf] in Kishinev in Moldavië voor respectievelijk 2.000 kilo en 4.000 kilo Shockmite 20 WP (Piridaben 200 g/kg) betreffende de invoicenummers 0592014 en 0602014. Hierop is vermeld: “ [bedrijf] is herewith stated that the above mentioned goods are of Netherlands origin/provenance”. [1670]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.1, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 212.598,45
Brutomarge € 14.115,85
Extra aftrek directe kosten € 722,83
Aftrek overige kosten € 1.148,03
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.244,99 [1671] x 47% is € 5.755,15.
4.5.8.18
Afnemer [bedrijf]
De verdediging heeft ten aanzien van de ordernummers 20095036, 20095053, 20095157, 20095186, 20095209, 20095227, 20105567, 20105696, 20105713, 20105749, 20105783, 20105833, 20116177, 20116205, 20116220, 20116260, 20116359, 20127023, 20127045, 20127184, 20127210, 20138104, 20138318 en 20149014 het verweer gevoerd dat in de stukken ‘manufacturer’ is vermeld. Het verweer ten aanzien van ordernummer 20105622 is reeds besproken onder 4.5.3. Met betrekking tot de overige ordernummers is geen verweer gevoerd.
4.5.8.18.1 Order 20095036
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 2 februari 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 6.000 kilo Pyridaben 20 WP voor een bedrag van USD 20.220. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1672]
Op 3 februari 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095036-A gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in Taiwan, voor de verkoop van 6.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 22.800. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1673]
In het dossier zitten onder meer de volgende e-mailberichten, gedateerd 22 december 2008:
  • Van veroordeelde aan ‘Mr [naam] ’: “(…)
  • Van veroordeelde aan ‘ [naam] ’: “(…)
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 16.285,71
Brutomarge € 1.784,04
Extra aftrek directe kosten € 24,43
Aftrek overige kosten € 53,74
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.705,87 [1675] x 47% is € 801,76.
4.5.8.18.2 Order 20095053
Veroordeelde heeft op 21 januari 2009 een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20095053 gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 3.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. Onder de opmerkingen is opgenomen:
“- Transshipped via hong Kong or Singapore, with perfect B/L switch; no indication of origin!!
- shipping marks showing maker [veroordeelde] etc., Made in Holland
- (…)
- No Chinese label or sticks on drums or on bags”.
De rechtbank merkt op dat “ hong Kong or” is doorgehaald. [1676]
Op 1 maart 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095053-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 3.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. voor een bedrag van USD 41.670. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1677]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 3 maart 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 3.000 kilo Dimethomorph 50% WP voor een bedrag van USD 37.500. [1678]
In het dossier zitten onder meer de volgende e-mailberichten, gedateerd 23 januari 2009:
  • Van ‘ [naam] ’ aan veroordeelde: “We will make sure no origin China or any other Chinese reference on BL and packages.”
  • Van veroordeelde aan ‘ [naam] ’: “(…) please make sure that on the B/L (or delivery order) there is no origin China mentioned, or any other Chinese references.”
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 29.764,29
Brutomarge € 2.905,12
Extra aftrek directe kosten € 44,65
Aftrek overige kosten € 98,22
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.762,25 [1680] x 47% is € 1.298,26.
4.5.8.18.3 Order 20095157
Op 26 mei 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095157-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 177.600. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1681]
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, heeft op 3 juni 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar [bedrijf] gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate Ammonium 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 159.360. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1682]
In het dossier zitten onder meer de volgende e-mailberichten, gedateerd 4 juni 2009:
  • Van veroordeelde aan ‘Mr. [naam] ’: “
  • Van ‘ [naam] ’ aan veroordeelde: “We have shipped the cargo yersterday through [plaats] to Port Klang fistly(Malaysia) then to Taiwan. Because [bedrijf] will take around 20 days.(the procedure is complicated to hide China source), then there is no need for us to T/T release the B/L.
  • Van veroordeelde aan ‘ [naam] ’: “
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 126.857,14
Brutomarge € 12.762,33
Extra aftrek directe kosten € 190,29
Aftrek overige kosten € 418,63
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.153,41 [1684] x 47% is € 5.712,10.
4.5.8.18.4 Order 20095186
Veroordeelde heeft op 12 juni 2009 een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20095186 gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. Onder de opmerkingen is opgenomen:
“*Like usual, this lot will be transhipped via Singapore or Hong Kong or Malaysia, with 100% B/l-switch.
*The quality will be exactly as per our registration documents and first supply
*Marking including Maker [veroordeelde] etc., and as per your instructions.
(…)” [1685]
Veroordeelde heeft op 12 juni 2009 ook een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20095186 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”
En onder de opmerkingen is onder meer opgenomen:
“* (…) Perfect B/l switch is necessary in Singapore or Hong Kong or Malaysia.
* No marks or signs from China; (…)” [1686]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 9 juli 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar [bedrijf] gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate Ammonium 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 159.360. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1687]
In het dossier zit een e-mail van 15 juni 2009 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer is opgenomen: “yes the B/l look s fine, although I am surprised that all of a sudden [bedrijf] is via Sitnapore, whereas you confirmed before that [bedrijf] was to be routed via Malaysia. Anyway this is perfect, as long as there is a perfect B/l-switch, and also there should be no delivery order with the goods / shipment stating the real origin of these goods!!” [1688]
In het dossier zit verder een e-mail van 20 juli 2009 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer is opgenomen: “ [bedrijf] seems o.k, except the handwritten Chinese characters. We can not read what has been written here. [bedrijf] should not indicate that cargo has been shipped from Chinese port nor that [bedrijf] is of Chinese origin.” [1689]
Op 23 juli 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095186-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 177.600. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1690]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende 16.000 liter Glufosinate Ammonium 18,02% W/W SL voor verscheping van de goederen van de haven van Singapore naar Kaohsiung. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1691]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 126.857,14
Brutomarge € 12.750,37
Extra aftrek directe kosten € 190,29
Aftrek overige kosten € 418,63
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.141,45 [1692] x 47% is € 5.706,48.
4.5.8.18.5 Order 20095209
Veroordeelde heeft op 2 juli 2009 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20095209 gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)
En

Goods to be shipped with B/L switch via Singapore. No indication of China origin on goods or documents!!”. [1693]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 9 juli 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 4.000 liter Abamectin 2% W/W E.C. voor een bedrag van USD 22.200. [1694]
Op 17 juli 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095209 gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 4.000 liter Abamectin 2% w/w e.c voor een bedrag van USD 24.600. Onder de opmerkingen is met de hand bijgeschreven dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1695]
In het dossier zit een e-mail van 13 juli 2009 van veroordeelde aan ‘Ms [naam] ’, waarin onder meer staat: “(…) please note that a B/L switch is absolutely needed. Bs/L nor any other document should indicate that goods are from Chinese origin.(…)” [1696]
In het dossier zit verder een e-mail van 23 juli 2009 van veroordeelde aan ‘Ms [naam] ’ met de volgende tekst: “We got a very dramatic e-mail from our client. On the right bottom side of the Bs/L is mentioned Place of issuance SHANGHAI instead of SINGAPORE.
This should never have been mentioned! As emphasised several times, there should not have been any Chinese markings, nor Chinese provenance/origin.
Client is very upset. This failure could cause many troubles for our client at the customs clearance
[bedrijf] could be possible that the cargo has to be returned. Further we risk to loose our licenses with this valuable and respectable client.(…)”. [1697]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 17.571,43
Brutomarge € 1.684,13
Extra aftrek directe kosten € 26,36
Aftrek overige kosten € 57,99
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.599,78 [1698] x 47% is € 751,90.
4.5.8.18.6 Order 20095227
Veroordeelde heeft op 21 juli 2009 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20095227 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong. Daarin is onder meer opgenomen: ““
THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”. Ook is onder de opmerkingen vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. Verder is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1699]
Op 21 juli 2009 heeft veroordeelde ok een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20095227 naar [bedrijf] gestuurd. [1700]
In het dossier zit een e-mail van 23 juli 2009 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’ over “our ref. 2009227”. Daarin is vermeld: “Please make sure that MANUF. [veroordeelde] – [veroordeelde] will be on the marks on the packing and in the shipping marks in de Bs/L. Further in the B/L no indication about Chinese provenance. (…)” [1701]
Op 20 augustus 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095227-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 6.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 22.620. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1702]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 27 augustus 2009 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 6.000 kilo Pyridaben 20 WP voor een bedrag van USD 20.220. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1703]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor het transport van Singapore naar Kaohsiung in Taiwan voor 6.000 kilo Pyridaben 20% W.P. Daarop is veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. [1704]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 16.157,14
Brutomarge € 1.663,26
Extra aftrek directe kosten € 24,24
Aftrek overige kosten € 53,32
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.585,70 [1705] x 47% is € 745,28.
4.5.8.18.7 Order 20095231
Veroordeelde heeft op 22 juli 2009 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20095231 gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

No indication with the B/l about origin China, no Chinese caracters etc. !! No indication with the D/O (delivery order) about origin China !!(…)”. [1706]
Op 22 juli 2009 heeft veroordeelde ook een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20095231 naar [bedrijf] gestuurd. Daarin staat onder meer: “*Marking including Maker [veroordeelde] etc., and as per your instructions.” [1707]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 3 augustus 2009 een ‘Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 liter Imidacloprid 18,2% W/W voor een bedrag van USD 21.200. Als haven waar de goederen zouden worden geladen is [plaats] in China genoemd, als haven van bestemming Kaohsiung via Singapore. [1708]
Op 20 augustus 2009 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20095231-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 23.750. Onder de opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1709]
Op het ‘Certificate of Analysis’ met nummer 20095231 betreffende Imidacloprid 9,6% SL, is onder de opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1710] Ook op de ‘Packing List’ met nummer 20095231 betreffende Imidacloprid 18,2% SL is de naam van veroordeelde onder de opmerkingen vermeld, evenals de tekst “MADE IN HOLLAND ”. [1711]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 16.964,29
Brutomarge € 1.770,41
Extra aftrek directe kosten € 25,45
Aftrek overige kosten € 55,98
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.688,98 [1712] x 47% is € 793,82.
4.5.8.18.8 Order 20105559
In het dossier zit een e-mail van 7 januari 2010 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer staat: “
Dear [naam] , we need your best price CIF Kaohsiung via Singapore (with perfect B/l-switch, no indication about shipping port China, no delivery order document or other documents showing original port of shipment China) for this repeating inquiry for Taiwan. [1713]
Veroordeelde heeft op 15 januari 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105559 gestuurd naar [bedrijf] uit China. Daarin is onder meer opgenomen:

No indication with the B/l about origin China, no Chinese characters etc. !! No indication with the D/O (delivery order) about origin China!!(…)”. [1714]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 28 januari 2010 een ‘Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL (W/W) voor een bedrag van USD 15.000. Als haven waar de goederen zouden worden geladen is Shanghai in China genoemd, als haven van bestemming Kaohsiung via Singapore. [1715]
Op 29 januari 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105559-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL voor een bedrag van USD 16.740. Onder de opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1716]
Op het ‘Certificate of Analysis’ met nummer 20105559 betreffende Imidacloprid 9,6% w/w SL, is onder de opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1717]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 11.957,14
Brutomarge € 1.230,45
Extra aftrek directe kosten € 38,26
Aftrek overige kosten € 50,22
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.141,97 [1718] x 47% is € 536,73.
4.5.8.18.9 Order 20105567
In het dossier zit een e-mail van 7 januari 2010 van veroordeelde aan ‘Mr. [naam] ’. Daarin staat: “
Dear Mr. [naam] , herewith last remark / comments from our affiliated factory. We are ready to go ahead via Hong Kong with B/l-switch, and we will present of course the usual Holland documents for origin etc., but please ensure that you will not have problems with the clearance, as recently we had another problem with one shipment for Mr. [naam] , which had to return to Rotterdam , and which costs us a small fortune (more than USd 10,000.—extra costs for a small lot!!!!!)
I must say that the company of mr. [naam] may be more suspicious than [naam] , so
maybe you have better connections for a smooth clearance when goods come via Hong Kong ??? [1719]
Veroordeelde heeft op 15 januari 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105567 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China (…)”. [1720]
In het dossier zit een e-mail van 26 februari 2010 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, waarin onder meer staat: “(…)
Anyway, since we have now the Taiwan acceptance of our Dutch origin and production for all our registered products in Taiwan, including this Dimethomorph, I see no further obstacles to proceed with this order now.
Of course [bedrijf] remains of paramount importance that you organize a perfect B/l-switch in Singapore without any traces , also without any Delivery order document (DO), which might indicate the real provenance of this lot.
So you can continue without further delay for this order and shipment, but you need to
explain to me once more exactly why the previous Cyfluthrin was refused in Taiwan: if [bedrijf] had been only a matter of a Dutch Certificate of Origin, we easily could have arranged that!!!
This would have saved us almost USd 10,000 of extra costs!!!!(…)”. [1721]
Verder is er een e-mail van 9 maart 2010 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’ met als onderwerp RE: order 20105567-A B/L instruction. In de e-mail is onder meer opgenomen: “The goods should be shipped on an express B/L so than there are no originals needed to clear the goods. Please make sure that there is no sign of Chinese origin is on any of the document such as the packing list B/L etc etc.” [1722]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 26 maart 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 3.000 kilo Dimethomorph 50% WP voor een bedrag van USD 34.500. [1723]
Op 26 maart 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105567-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 3.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. voor een bedrag van USD 41.670. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1724]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ met nummer 20105567 betreffende Dimethomorph 50% w.p., is onder de opmerkingen vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1725]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 29.764,29
Brutomarge € 5.018,57
Extra aftrek directe kosten € 95,25
Aftrek overige kosten € 125, 01
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 4.798,31 [1726] x 47% is € 2.255,21.
4.5.8.18.10 Order 20105696
Op 14 mei 2010 heeft veroordeelde een e-mail ontvangen van Mr [naam] met als onderwerp: “possible repeat orders for Glufosinate”, waarin staat: “(…) The manufacturer in shipping documents and shipping mark should be changed to [bedrijf] , and also arrange vessel from Singapore.” [1727]
[bedrijf] , volgens openbare bronnen gevestigd in [plaats] in China, heeft op 2 juni 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 10.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 86.800. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1728]
Op 15 mei 2010 heeft veroordeelde ook een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20105696 naar [bedrijf] ter attentie van Mr [naam] gestuurd. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1729]
Veroordeelde heeft ook op 15 mei 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105696 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China (…)”. [1730]
Op 2 juni 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105696-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 10.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 96.000. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1731]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor 10.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1732]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 68.571,43
Brutomarge € 6.471,72
Extra aftrek directe kosten € 219,43
Aftrek overige kosten € 288,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 5.964,29 [1733] x 47% is € 2.803,22.
4.5.8.18.11 Order 20105713
Veroordeelde heeft op 27 mei 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105713 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1734]
Op 10 juni 2010 heeft veroordeelde een e-mail naar [naam] gestuurd over order 20105713. Daarin staat: “(…) The must be a complete neutral Express B/L without any signs that these products are shipped from China.” [1735]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 30 juni 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 4.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 13.400 en 3.000 kilo Dimethomorph 50% WP voor een bedrag van USd 28.860. Onder de opmerkingen is bij beide goederen vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1736]
Op 2 juli 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105713-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 4.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 15.080 en 3.000 kilo Dimethomorph 50% wp voor een bedrag van USD 38.850. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1737]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 38.521,43
Brutomarge € 8.263,54
Extra aftrek directe kosten € 123,27
Aftrek overige kosten € 161,79
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 7.978,48 [1738] x 47% is € 3.749,89.
4.5.8.18.12 Order 20105749
Op 23 juni 2010 heeft veroordeelde ook een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20105749 naar [bedrijf] gestuurd. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1739]
Veroordeelde heeft op 29 juni 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105749 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China (…)”. [1740]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 14 juli 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 98.400. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1741]
Op 5 augustus 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105749-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 111.840. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1742]
Op de ‘Bill of Lading’ betreffende de 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1743]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 79.885,71
Brutomarge € 9.530,00
Extra aftrek directe kosten € 255,63
Aftrek overige kosten € 335,52
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 8.938,85 [1744] x 47% is € 4.201,26.
4.5.8.18.13 Order 20105783
Op 12 augustus 2010 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20105783 naar [bedrijf] gestuurd. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1745]
Veroordeelde heeft eveneens op 12 augustus 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105783 gestuurd naar [bedrijf] in [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China (…)”. [1746]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 25 augustus 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 97.280. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1747]
Op 9 september 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105783-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 111.360. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1748]
Op de ‘Bill of Lading’ betreffende de 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1749]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 79.542,86
Brutomarge € 9.957,70
Extra aftrek directe kost en € 254,54
Aftrek overige kosten € 334,08
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.369,08 [1750] x 47% is € 4.403,47.
4.5.8.18.14 Order 20105833
Veroordeelde heeft eveneens op 24 september 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20105833 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)”.
En
“(…) No indication of China origin on goods nor on documents !! (…)”. [1751]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 1 november 2010 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 5.000 liter Abamectin 2% W/W E.C. voor een bedrag van USD 26.750. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1752]
Op het ‘Certificate of Analysis’ van 2 november 2010 betreffende 5.000 liter Abamectin 2% W/W E.C. is de naam van veroordeelde vermeld als ‘manufacturer’. [1753]
Op 10 november 2010 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20105833-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 29.800. [1754]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 21.285,71
Brutomarge € 2.127,19
Extra aftrek directe kosten € 68,11
Aftrek overige kosten € 89,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.969,68 [1755] x 47% is € 925,75.
4.5.8.18.15 Order 20116043
Op 17 december 2010 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116043 naar [bedrijf] gestuurd. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Maker [veroordeelde] etc., and as per your instructions.” [1756]
Veroordeelde heeft eveneens op 17 december 2010 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116043 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is en
“(…) No indication with the B/L about origin China, no Chinese characters etc.!! No indication with the D/O (delivery order) about original China!! (…)”. [1757]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 4 januari 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL voor een bedrag van USD 14.700 en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 29.500. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. Als transportdetails is vermeld van Shanghai , China, naar Singapore. [1758]
Op 19 januari 2010 (de rechtbank begrjpt: 2011) heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116043-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL voor een bedrag van USD 16.440 en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 31.950. [1759]
Op het ‘Certificate of Analysis’ met nummer 20116043 betreffende Imidacloprid 9,6% w/w SL, is onder de opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1760] Ook op de ‘Packing List’ met nummer 20116043 betreffende 5.000 liter Imidacloprid 18,2% Sl en 3.000 liter Imidacloprid 9,6% w/w SL is onder opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1761]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 35.844,44
Brutomarge € 3.037,50
Extra aftrek directe kosten € 75,27
Aftrek overige kosten € 150,55
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.811,68 [1762] x 47% is € 1.321,49.
4.5.8.18.16 Order 20116062
20116062-A
Veroordeelde heeft op 3 januari 2011 ook een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116062-B gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 10.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w/ SL en 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“(…) No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1763]
Op 18 februari 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116062-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 10.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 83.700. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1764]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 28 januari 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 10.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 74.500. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1765]
20116062-B
Veroordeelde heeft op 7 januari 2011 een ‘Revised Confirmation of Purchase’ met nummer 20116062-A gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 4.500 kilo Pridaben 20% w.p. en 5.500 kilo Dimethomorph 50% WP. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1766]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 25 februari 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 92.000. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1767]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 12 februari 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 4.500 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 16.965 en 5.500 kilo Dimethomorph 50% WP voor een bedrag van USD 54.120. Onder de opmerkingen is bij beide goederen vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1768]
Veroordeelde heeft op 25 februari 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116062-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 4.500 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 18.675 en 5.500 kilo Dimethomorph 50% wp voor een bedrag van USD 72.105. Onder de opmerkingen is bij beide goederen vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1769]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Pyridaben 20 WP en Dimethomorph 50WP, waarbij veroordeelde als ‘manufacturer’ is genoemd. [1770] Ook is er een ‘Bill of Lading voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘Manufacturer’ is vermeld. [1771]
20116062-C
Op 3 januari 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116062-B naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1772]
Op 14 maart 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116062-C gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 106.080. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1773]
In het dossier zit een e-mail van 5 januari 2011 van veroordeelde aan ‘ [naam] ’, waarin veroordeelde heeft gezegd: “Please be aware of the labelling both products should be labelled as 18,02% as before”. [1774]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 207.822,22
Brutomarge € 31.634,12
Extra aftrek directe kosten € 436,43
Aftrek overige kosten € 872,85
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 30.324,84 [1775] x 47% is € 14.252,67.
4.5.8.18.17 Order 20116154
Op 29 maart 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116154 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1776]
Veroordeelde heeft eveneens op 29 maart 2011 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116154 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“(…) No marks or signs from China (…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is.
Verder is vermeld: “For this order we need 13,5% w/w SL, but markings to read 18,02% SL; we take all responsibility for this.” [1777]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 4 mei 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 92.000. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1778]
Op 17 mei 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116154-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 106.080. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1779]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘manufacturer’ is vermeld. [1780]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 78.577,78
Brutomarge € 10.346,30
Extra aftrek directe kosten € 165,01
Aftrek overige kosten € 330,03
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.851,26 [1781] x 47% is € 4.630,09.
4.5.8.18.18 Order 20116177
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 1 juni 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 5.000 liter Abamectin 2% W/W E.C. voor een bedrag van USD 26.900. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1782]
Op 17 juni 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116177-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 29.950. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1783]
Op de ‘Packing List’ en het ‘Certificate of Analysis’ betreffende ordernummer 20116177 is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1784]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Abamectin 2% W/W EC waarbij veroordeelde als ‘manufacturer’ is vermeld. [1785]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 22.185,19
Brutomarge € 2.225,23
Extra aftrek directe kosten € 46,59
Aftrek overige kosten € 93,18
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.085,46 [1786] x 47% is € 980,17.
4.5.8.18.19 Order 20116205
Veroordeelde heeft eveneens op 10 juni 2011 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116205 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“(…) No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘Manufacturer’ is. [1787]
Op 14 juni 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116205 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1788]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20116205 is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1789]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 8 juli 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 129.280. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1790]
Op 3 augustus 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116205-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 144.480. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1791]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘manufacturer’ is vermeld. [1792]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 107.022,22
Brutomarge € 11.224,26
Extra aftrek directe kosten € 224,75
Aftrek overige kosten € 449,49
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.550,02 [1793] x 47% is € 4.958,51.
4.5.8.18.20 Order 20116206
Op 1 juni 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116206 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Maker [veroordeelde] etc., and as per your instructions.” [1794]
Veroordeelde heeft eveneens op 1 juni 2011 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116206 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is en
“(…) No indication with the B/L about origin China, no Chinese characters etc.!! No indication with the D/O (delivery order) about original China!! (…)”. [1795]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 17 juni 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL voor een bedrag van USD 14.580 en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 30.000. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. Als transportdetails is vermeld van Shanghai , China, naar Singapore. [1796]
Op 13 juli 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116206-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL voor een bedrag van USD 16.440 en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 32.650. Onder opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1797]
Op de ‘Packing List’ en op de ‘Certificates of Analysis’ met nummer 20116206 is onder de opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1798]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Imidacloprid 9,6% SL W/W en de Imidacloprid 18,2% SC W/W. Daarin is veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. [1799]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 36.362,96
Brutomarge € 3.293,31
Extra aftrek directe kosten € 76,36
Aftrek overige kosten € 152,72
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.064,23 [1800] x 47% is € 1.440,19.
4.5.8.18.21 Order 20116220
Op 21 juni 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116220 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. [1801]
Veroordeelde heeft op 21 juni 2011 ook een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116220 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 5.000 kilo Pridaben 20% w.p. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1802]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 16 juli 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 21.400. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1803]
Veroordeelde heeft op 2 augustus 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116220-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. voor een bedrag van USD 23.450. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1804]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Pyridaben 20 WP. Daarin is veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. [1805]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 17.370,37
Brutomarge € 1.483,52
Extra aftrek directe kosten € 36,48
Aftrek overige kosten € 72,96
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.374,08 [1806] x 47% is € 645,82.
4.5.8.18.22 Order 20116260
Op 2 augustus 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116260 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. [1807]
Veroordeelde heeft ook op 2 augustus 2011 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116260 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “no indications of China origin on goods nor on documents!!”. [1808]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 17 augustus 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 5.000 liter Abamectin 2% W/W E.C. voor een bedrag van USD 26.900. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1809]
Veroordeelde heeft op 17 augustus 2011 over order 20116260 naar Ms [naam] gemaild:
  • “(…) As for the B/L instructions please do this as before no indication from China”(…)” en
  • “(…) Please delete the Chinese signs in the upper corner (…)”.
Op 21 augustus 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20116260-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 29.950. [1811]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20116260 is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1812]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Abamectin 2% W/W EC. Daarin is veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. [1813] Verder zit in het dossier een foto van een verpakking betreffende de Abamectin 2% EC. Op het etiket is veroordeelde vermeld als ‘manufacturer’. [1814]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 22.185,19
Brutomarge € 2.224,23
Extra aftrek directe kosten € 46,59
Aftrek overige kosten € 93,18
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.084,46 [1815] x 47% is € 962,78.
4.5.8.18.23 Order 20116359
Op 22 november 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20116359 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 6.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. Daarop is onder de opmerkingen onder meer vermeld:
- “(…) “(…) no indication of origin!! [1816]
  • Shipping marks showing maker [veroordeelde] etc., Made in Holland
  • (…)
  • No Chinese label or sticks on drums or on bags”.
Veroordeelde heeft ook op 22 november 2011 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20116359 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 6.000 kilo Dimethomorph 50% WP. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1818]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 17 december 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 6.000 kilo Dimethomorph 50% WP voor een bedrag van USD 62.520. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1819]
Op de ‘Packing List’ van [bedrijf] uit Hongkong is veroordeelde vermeld als ‘manufacturer’. [1820]
Veroordeelde heeft op 24 december 2011 een ‘Invoice’ met ordernummer 20116359-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 6.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. voor een bedrag van USD 78.660. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1821]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20116359 is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1822]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Dimethomorph 50 WP. Daarin is veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. [1823]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 58.266,67
Brutomarge € 11.907,22
Extra aftrek directe kosten € 122,36
Aftrek overige kosten € 244,72
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 11.540,14 [1824] x 47% is € 5.423,87.
4.5.8.18.24 Order 20127023
20127023-A
Op 5 december 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127023-A naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. [1825]
Veroordeelde heeft op 5 december 2011 ook een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127023-A gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1826]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 17 januari 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Pyridaben 20 WP voor een bedrag van USD 22.000. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1827]
Veroordeelde heeft op 9 februari 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127023-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. voor een bedrag van USD 23.850. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1828]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127023-A is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1829]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Pyridaben 20 WP. Daarin is veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. [1830]
20127023-B
Op 5 december 2011 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127023-B naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. [1831]
Veroordeelde heeft ook op 5 december 2011 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127023-B gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No indications of China origin on goods nor on documents!!”. [1832]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 16 december 2011 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 5.000 liter Abamectin 2% W/W E.C. voor een bedrag van USD 26.900. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1833]
Op 27 december 2011 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127023-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 29.950. [1834]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127023-B is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1835]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Abamectin 2% W/W EC. Daarin is veroordeelde als ‘manufacturer’ vermeld. [1836]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 39.851,86
Brutomarge € 3.563,50
Extra aftrek directe kosten € 107,60
Aftrek overige kosten € 215,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.240,70 [1837] x 47% is € 1.523,13.
4.5.8.18.25 Order 20127045
Op 5 januari 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127045 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1838]
Veroordeelde heeft eveneens op 5 januari 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127045 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1839]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 27 maart 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 138.400. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1840]
Op 11 april 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127045-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 154.560. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1841]
Op de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127045 is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1842]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘manufacturer’ is vermeld. [1843]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 114.488,89
Brutomarge € 11.809,28
Extra aftrek directe kosten € 309,12
Aftrek overige kosten € 618,24
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 10.881,92 [1844] x 47% is € 5.114,50.
4.5.8.18.26 Order 20127161
20127161-A
Op 25 april 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127616-A naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1845]
Veroordeelde heeft eveneens op 25 april 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127161-A gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. Verder is vermeld: “For this order we need 13,5% w/w SL, but markings to read 18,02% SL; we take all responsibility for this.” [1846]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 22 mei 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL (met de hand bijgeschreven 13,5%) voor een bedrag van USD 108.480. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1847]
Op 6 juni 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127161-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 122.560. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1848]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘manufacturer’ is vermeld. [1849]
20127161-B
Veroordeelde heeft op 25 april 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127161-B gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1850]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 7 juni 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 139.520. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1851]
Op 29 juni 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127161-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 155.680. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1852]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘manufacturer’ is vermeld. [1853]
Op de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127161 is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1854]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 206.103,71
Brutomarge € 22.238,51
Extra aftrek directe kosten € 556,48
Aftrek overige kosten € 1.112,96
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 20.569,07 [1855] x 47% is € 9.667,46.
4.5.8.18.27 Order 20127184
Op 21 mei 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127184 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. [1856]
Veroordeelde heeft ook op 21 mei 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127184 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No indications of China origin on goods nor on documents!!”. [1857]
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China, heeft op 20 juni 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 5.000 liter Abamectin EC voor een bedrag van USD 26.900. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1858]
Op 30 juni 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127184-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 29.950. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1859]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127184-A is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1860]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Abamectin 2% EC, waarbij veroordeelde als ‘Manufacturer’ is vermeld. [1861] Verder zitten in het dossier foto’s van de vaten met de Abamectin 2% EC. Op het etiket op de vaten is veroordeelde vermeld als ‘manufacturer’. [1862]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 22.185,19
Brutomarge € 2.224,26
Extra aftrek directe kosten € 59,90
Aftrek overige kosten € 119,80
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 2.044,56 [1863] x 47% is € 960,94.
4.5.8.18.28 Order 20127190
Op 1 juni 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127190 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Maker [veroordeelde] etc., and as per your instructions.” [1864]
Veroordeelde heeft eveneens op 1 juni 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127190 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer opgenomen dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is en
“(…) No indication with the B/L about origin China, no Chinese characters etc.!! No indication with the D/O (delivery order) about original China!! (…)”. [1865]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 22 juni 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL voor een bedrag van USD 17.190 en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 37.300. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1866]
Op 4 juli 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127190-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 3.000 liter Imidacloprid 9,6% SL voor een bedrag van USD 19.350 en 5.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 40.700. Onder opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1867]
Op de ‘Certificates of Analysis’ met nummer 20127190 is onder de opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1868]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Imidacloprid 9,6% SL en de Imidacloprid 18,2% SC, voor het vervoer van Shanghai naar Singapore en een ‘Bill of Lading’ voor het vervoer van Singapore naar Kaohsiung in Taiwan. [1869]
In het dossier zit verder een e-mail van 30 juli 2012 van veroordeelde aan Mr [naam] , waarin onder meer is opgenomen: “We will try to issue a Express B/L which shows the laoding port is Singapore althrough the goods will be shipped directly from Shanghai . Is that acceptable”. [1870] In een e-mail van die datum van veroordeelde aan [naam] is opgenomen: “Product coming from Shanghai to Taiwan will cause problem because out registration being Holland origin”. [1871]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 44.481,48
Brutomarge € 4.070,19
Extra aftrek directe kosten € 120,10
Aftrek overige kosten € 240,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.709,89 [1872] x 47% is € 1.743,65.
4.5.8.18.29 Order 20127210
Veroordeelde heeft op 11 juni 2012 ook een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127210-A gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1873]
Op 15 juni 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127210-A naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. [1874]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 8 juli 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Pyridaben 20 WP voor een bedrag van USD 22.000. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1875]
Veroordeelde heeft op 26 juli 2012 een ‘Invoice’ met ordernummer 20127210-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. voor een bedrag van USD 23.850. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1876]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127210 is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1877]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 17.666,67
Brutomarge € 1.370,37
Extra aftrek directe kosten € 47,70
Aftrek overige kosten € 95,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 1.227,27 [1878] x 47% is € 576,82.
4.5.8.18.30 Order 20127212
Op 15 juni 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127212 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1879]
Veroordeelde heeft eveneens op 15 juni 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127212 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. Verder is vermeld: “For this order we need 13,5% w/w SL, but markings to read 18,02% SL; we take all responsibility for this .” [1880]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 31 juli 2012 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 108.480. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1881]
Op 21 augustus 2012 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127212-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 122.560. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1882]
Op het ‘Certificate of Analysis’en op de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127212 is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1883]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘manufacturer’ is vermeld. [1884]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 90.785,19
Brutomarge € 10.345,56
Extra aftrek directe kosten € 245,12
Aftrek overige kosten € 490,24
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.610,20 [1885] x 47% is € 4.516,79.
4.5.8.18.31 Order 20127320
Op 11 oktober 2012 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20127320 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Producer [bedrijf] , and as per your instructions.” [1886]
Veroordeelde heeft eveneens op 11 oktober 2012 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20127320 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Glufosinate ammonium 13,5% w/w SL. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. Verder is vermeld: “For this order we need 13,5% w/w SL, but markings to read 18,02% SL; we take all responsibility for this.” [1887]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 28 januari 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 108.480. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1888]
Op 20 februari 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20127320-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 122.560. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1889]
Op het ‘Certificate of Analysis’en op de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20127320 is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1890]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Glufosinate ammonium 18,02%, waarbij [bedrijf] als ‘manufacturer’ is vermeld. [1891]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 90.785,19
Brutomarge € 10.346,30
Extra aftrek directe kost en € 245,12
Aftrek overige kosten € 490,24
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 9.610,94 [1892] x 47% is € 4.517,14.
4.5.8.18.32 Order 20138068
20138068-A
Veroordeelde heeft eveneens op 16 januari 2013 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20138068-A gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China. Daarin is onder meer onder de opmerkingen de naam van veroordeelde opgenomen en “MADE IN HOLLAND ” en
“(…) No indication with the B/L about origin China, no Chinese characters etc.!! No indication with the D/O (delivery order) about original China!! (…)”. [1893]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 22 februari 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 8.000 liter Imidacloprid 18,2% SC voor een bedrag van USD 58.800. Bij de opmerkingen is de naam van veroordeelde genoemd en “MADE IN HOLLAND ”. [1894]
Op 8 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138068-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 8.000 liter Imidacloprid 18,2% sc voor een bedrag van USD 65.120. Onder opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1895]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ met nummer 20138068-A is onder de opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1896]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Imidacloprid 18,2% SC voor het vervoer van
[plaats] naar Singapore en een ‘Bill of Lading’ voor het vervoer vanSingapore naar Kaohsiung in Taiwan. Daarop is onder opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1897]
20138068-B
Op 15 januari 2013 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20138068-B naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. [1898]
Veroordeelde heeft ook op 15 januari 2013 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20138068-B gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China voor 5.000 liter Abamectin 2% w/w EC. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS (IF APPLICABLE)”.
Onder de opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. Ook is het volgende vermeld: “No indications of China origin on goods nor on documents!!”. [1899]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 23 januari 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 5.000 liter Abamectin 2% EC W/W voor een bedrag van USD 26.800. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1900]
Op 1 februari 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138068-B gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 29.950. Onder de opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1901]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ betreffende ordernummer 20138068-B is onder opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1902]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Abamectin 2% EC, waarbij veroordeelde als ‘manufacturer’ is vermeld. [1903]
Op 16 januari 2013 heeft veroordeelde een ‘Revised Confirmation of Sale’ met nummer 20138068-A naar [bedrijf] gestuurd betreffende 8.000 liter Imidacloprid 18,2% sc. Daarin staat onder de opmerkingen onder meer: “*Marking including Maker [veroordeelde] etc., and as per your instructions.” [1904]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 70.422,23
Brutomarge € 6.941,57
Extra aftrek directe kosten € 239,44
Aftrek overige kosten € 507,04
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.195,09 [1905] x 47% is € 2.911,69.
4.5.8.18.33 Order 20138104
Op 25 februari 2013 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20138104 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. en 5.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. [1906]
Veroordeelde heeft ook op 25 februari 2013 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20138104 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. en 5.000 kilo Dimethomorph 50% wp. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1907]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 17 april 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Pyridaben 20 WP voor een bedrag van USD 20.500 en 5.000 kilo Dimethomorph 50 WP voor een bedrag van USD 47.750. Onder de opmerkingen is bij beide goederen vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1908]
Veroordeelde heeft op 30 april 2013 een ‘Invoice’ met ordernummer 20138104-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. voor een bedrag van USD 22.350 en 5.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. voor een bedrag van USD 64.250. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde van beiden de ‘manufacturer’ is. [1909]
Op de ‘Packing List’ en de ‘Certificates of Analysis’ betreffende ordernummer 20138104 is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1910]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Pyridaben 20 WP en Dimethomorph 50 WP voor het vervoer van Singapore naar Kaohsiung in Taiwan. Daarin is veroordeelde voor beide goederen als ‘manufacturer’ vermeld. [1911]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 64.148,15
Brutomarge € 13.557,59
Extra aftrek directe kosten € 218,10
Aftrek overige kosten € 461,87
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.877,62 [1912] x 47% is € 6.052,48.
4.5.8.18.34 Order 20138116
Op 12 maart 2013 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20138116 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 10.000 liter Abamectin 2% w/w EC. [1913]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 10 mei 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 10.000 liter Abamectin 2% EC (W/W) voor een bedrag van USD 52.300. Bij de opmerkingen is veroordeelde genoemd als ‘manufacturer’. [1914]
Op 13 mei 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138116-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 10.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 58.500. Onder de opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1915]
Op de ‘Packing List’ en het ‘Certificate of Analysis’ betreffende ordernummer 20138116 is onder opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1916]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Abamectin 2% EC, waarbij veroordeelde als ‘manufacturer’ is vermeld. [1917]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 43.333,33
Brutomarge € 4.264,19
Extra aftrek directe kosten € 147,33
Aftrek overige kosten € 312,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 3.804,86 [1918] x 47% is € 1.788,28.
4.5.8.18.35 Order 20138318
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 21 januari 2014 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Glufosinate 18,02% W/W SL voor een bedrag van USD 163.200. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd als ‘manufacturer’. [1919]
Op 13 februari 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138318-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Glufosinate ammonium 18,02% w/w SL voor een bedrag van USD 182.240. Onder de opmerkingen is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1920]
Op de ‘Packing List’ en op het ‘Certificate of Analysis’ betreffende ordernummer 20138318-A is vermeld dat [bedrijf] de ‘manufacturer’ is. [1921]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 134.992,59
Brutomarge € 14.013,70
Extra aftrek directe kosten € 458,97
Aftrek overige kosten € 971,95
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.582,78 [1922] x 47% is € 5.913,91.
4.5.8.18.36 Order 20138363
Op 12 november 2013 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20138363 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 16.000 liter Abamectin 2% w/w EC. [1923]
Veroordeelde heeft ook op 12 november 2013 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20138363 gestuurd naar [bedrijf] uit [plaats] in China voor 16.000 liter Abamectin 2% EC. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. Ook is het volgende vermeld: “No indication of China origin on goods nor on documents!!”. [1924]
[bedrijf] uit [plaats] in China heeft op 3 december 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd voor 16.000 liter Abamectin 2% EC W/W voor een bedrag van USD 83.080. Bij de opmerkingen is de naam van veroordeelde genoemd en “MADE IN HOLLAND ”. [1925]
Op 12 december 2013 heeft veroordeelde een ‘Invoice’ met ordernummer 20138363-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 16.000 liter Abamectin 2% w/w e.c. voor een bedrag van USD 93.600. Onder de opmerkingen is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1926]
Op de ‘Packing List’ en het ‘Certificate of Analysis’ betreffende ordernummer 20138363-A is onder opmerkingen de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1927]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ voor de Abamectin 2% EC, waarbij veroordeelde onder de opmerkingen is vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1928]
Verder zitten in het dossier foto’s van de vaten met de Abamectin 2% EC. Op het etiket op de vaten is de naam van veroordeelde vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1929]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 69.333,33
Brutomarge € 7.710,66
Extra aftrek directe kosten € 235,73
Aftrek overige kosten € 499,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 6.975,73 [1930] x 47% is € 3.278,59.
4.5.8.18.37 Order 20149014
Op 22 november 2013 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20149014 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. en 5.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. [1931]
Veroordeelde heeft op 25 november 2013 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20149014 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. en 5.000 kilo Dimethomorph 50% WP. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. Ook is het volgende vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1932]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 20 december 2013 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Pyridaben 20 WP voor een bedrag van USD 20.750 en 5.000 kilo Dimethomorph 50 WP voor een bedrag van USD 48.750. Onder de opmerkingen is bij beide goederen vermeld dat veroordeelde de ‘manufacturer’ is. [1933]
Veroordeelde heeft op 8 januari 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149014-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Pyridaben 20% w.p. voor een bedrag van USD 22.600 en 5.000 kilo Dimethomorph 50% w.p. voor een bedrag van USD 65.000. Onder de opmerkingen is vermeld dat veroordeelde van beiden de ‘manufacturer’ is. [1934]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Pyridaben 20 WP en Dimethomorph 50 WP voor het vervoer van Singapore naar Kaohsiung in Taiwan. Daarin is veroordeelde voor beide goederen als ‘manufacturer’ vermeld. [1935]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 64.888,89
Brutomarge € 13.330,18
Extra aftrek directe kosten € 220,62
Aftrek overige kosten € 350,40
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.759,16 [1936] x 47% is € 5.996,81.
4.5.8.18.38 Order 20149190
Op 24 april 2014 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20149190 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 7.000 liter Azoxystrobin 23% s.c. Hierop is [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1937]
Veroordeelde heeft eveneens op 24 april 2014 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20149190 gestuurd naar [bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China voor 7.000 liter Azoxystrobin 23% s.c. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
En
“No marks or signs from China(…)”.
Onder de opmerkingen is [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1938]
[bedrijf] , gevestigd in [plaats] in China heeft op 4 mei 2014 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 7.000 liter Azoxystrobin 23% SC voor een bedrag van USD 98.350. [1939]
Op 28 mei 2014 heeft veroordeelde transportinstructies gestuurd naar [bedrijf] Daarin is verzocht 7.000 liter Azoxystrobin 23% SC in ontvangst te nemen en in dezelfde container naar Kaohsiung te laten verschepen. [1940]
Veroordeelde heeft op 24 juni 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149190-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 7.000 liter Azoxystrobin 23% s.c. voor een bedrag van USD 117.250. Onder de opmerkingen is de naam [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. De goederen zouden vanuit Rotterdam worden verscheept naar Kaohsiung in Taiwan. [1941]
Op het ‘Certificate of Analysis’ en de ‘Packing List’ met nummer 20149190 is onder de opmerkingen de naam van [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1942]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende het transport van 7.000 liter Azoxystrobin van Shanghai naar Rotterdam en ‘Bill of Lading’ betreffende het transport van Rotterdam naar Kaohsiung met een beschrijving van de goederen. Volgens die beschrijving gaat het om 7.000 liter Azoxystrobin 23% S.C. waarbij onder de opmerkingen [bedrijf] is vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1943]
Veroordeelde heeft op 24 april 2014 een e-mail verzonden naar [naam] en [naam] , waarin onder meer staat: “Please be so kind tos hip this container with China Shipping to Rotterdam , so we can use the same container to tranship the goods to Taiwan.” [1944]
Verder zitten in het dossier een foto van vaten en een foto van een etiket. Op het etiket is Azoxystrobin 23% vermeld, de naam [bedrijf] en “Made in Holland ”. [1945]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 86.851,85
Brutomarge € 13.182,45
Extra aftrek directe kosten € 295,30
Aftrek overige kosten € 469,00
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 12.418,15 [1946] x 47% is € 5.836,53.
4.5.8.18.39 Order 20149191
Op 1 mei 2014 heeft veroordeelde een ‘Confirmation of Sale’ met nummer 20149191 naar [bedrijf] gestuurd betreffende 5.000 kilo Pyridaben 20% WP. Bij de opmerkingen is [bedrijf] genoemd en “MADE IN HOLLAND ”. [1947]
Veroordeelde heeft op 2 mei 2014 een ‘Confirmation of Purchase’ met nummer 20149191 gestuurd naar [bedrijf] uit Hongkong voor 5.000 kilo Pyridaben 20% WP. Daarin is onder meer opgenomen:

THE PACKING MUST BE, UNLESS OTHERWISE AGREED UPON, COMPLETE NEUTRAL, WITHOUT ANY INTERNAL OR EXTERNAL INDICATIONS OF ORIGIN OR PROVENANCE AND IN ACCORDANCE WITH IMO-REGULATIONS”.
Onder de opmerkingen is [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. Ook is vermeld: “No Chinese signs or marks on packing or pallets!!”. [1948]
[bedrijf] uit Hongkong heeft op 8 juni 2014 een ‘Commercial Invoice’ naar veroordeelde gestuurd betreffende de aankoop door veroordeelde van 5.000 kilo Pyridaben 20 WP voor een bedrag van USD 22.500. Onder de opmerkingen is [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1949]
Op 12 juni 2014 heeft veroordeelde naar René van Driel van [bedrijf] een BL, de rechtbank begrijpt ‘Bill of Lading’ gemaild betreffende order 20149191. Veroordeelde heeft aangegeven dat de zending bij aankomst in Rotterdam direct in dezelfde container moet worden doorgeboekt naar Kaohsiung. [1950]
Veroordeelde heeft op 15 juli 2014 een ‘Invoice’ met ordernummer 20149191-A gestuurd naar [bedrijf] voor de verkoop van 5.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 25.300. Onder de opmerkingen is [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1951]
Veroordeelde heeft eveneens op 15 juli 2014 een ‘Commission Invoice’ met ordernummer 20149191-B gestuurd naar [bedrijf] betreffende de verkoop van 5.000 kilo Pyridaben 20% WP voor een bedrag van USD 226,17. Onder de opmerkingen is [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1952]
Op de ‘Packing List’ en het ‘Certificate of Analysis’ betreffende ordernummer 20149191 is onder opmerkingen [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1953]
In het dossier zit een ‘Bill of Lading’ betreffende de Pyridaben 20 WP voor het vervoer van Rotterdam naar Kaohsiung in Taiwan. Daarin is onder de opmerkingen [bedrijf] vermeld en “MADE IN HOLLAND ”. [1954]
Voor de conclusie dat sprake is van valsheid in geschrift verwijst de rechtbank naar haar overwegingen onder 4.5.2, 4.5.4 en 4.5.5.
Voordeel:
Omzet € 18.740,74
Brutomarge € 1.133,53
Extra aftrek directe kosten € 63,72
Aftrek overige kosten € 101,20
Wederrechtelijk verkregen voordeel € 968,61 [1955] x 47% is € 455,25.
4.5.9
Wederrechtelijk verkregen voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op valsheid in geschrift
Het wederrechtelijk verkregen voordeel uit de andere (soortgelijke) strafbare feiten die zien op valsheid in geschrift komt hiermee op een bedrag van € 793.178,21.
4.6
Totaal wederrechtelijk verkregen voordeel
Op grond van het voorgaande zal de rechtbank het totale geschatte wederrechtelijk verkregen voordeel vaststellen op een bedrag van:
  • bewezenverklaarde feiten € 25.125,82
  • overtreding artikel 20 Wgb Pro feiten € 848.486,91
  • valsheid in geschrift feiten
Totaal € 1.666.790,94
In de bijlage is het geschatte wederrechtelijk verkregen voordeel per order weergegeven.

5.De betalingsverplichting

5.1
De standpunten
De verdediging heeft gewezen op het tijdsverloop in de procedure en de rechtbank verzocht daar rekening mee te houden bij het bepalen van het door veroordeelde te betalen bedrag.
Het openbaar ministerie heeft zich primair op het standpunt gesteld dat geen sprake is van een overschrijding van de redelijke termijn. Subsidiair is namens het openbaar ministerie naar voren gebracht dat moet worden gekeken naar de hoofdregel van de Hoge Raad, te weten een aftrek van (maximaal) € 5.000,-.
5.2
De beoordeling door de rechtbank
De rechtbank overweegt het volgende.
In de strafzaak heeft de rechtbank rekening gehouden met de schending van de redelijke termijn en de aan veroordeelde opgelegde boete gehalveerd van € 800.000,00 naar € 400.000. De rechtbank is van oordeel dat veroordeelde daarmee voldoende is gecompenseerd voor de overschrijding van de redelijke termijn. Er bestaat daarom geen aanleiding om in de onderhavige ontnemingszaak (opnieuw) consequenties te verbinden aan de schending van de redelijke termijn en de rechtbank zal daar dan ook van afzien.
De rechtbank zal de betalingsverplichting bepalen op hetzelfde bedrag als het vastgestelde geschatte wederrechtelijk verkregen voordeel.

6.De toegepaste wettelijke bepalingen

De beslissing is gegrond op artikel 36e van het Wetboek van Strafrecht.

7.De beslissing

De rechtbank:
- stelt het bedrag waarop het wederrechtelijk verkregen voordeel wordt geschat vast op een bedrag van
€ 1.666.790,94;
- legt de veroordeelde de verplichting op tot betaling aan de staat ter ontneming van het wederrechtelijk verkregen voordeel van dit bedrag.
Aldus gegeven door mr. M.J. Wasmann, voorzitter, mr. K.A.M. van Hoof en
mr. W.H.S. Duinkerke, rechters, in tegenwoordigheid van mr. C.C.M. Althoff en
mr. M.C. Korevaar, griffiers, en uitgesproken ter openbare terechtzitting van deze rechtbank op 9 december 2025.
Bijlage – het geschatte wederrechtelijk verkregen voordeel per order
Voordeel uit bewezenverklaarde feiten
Afnemer
Ordernummer
WVV
Subtotaal
[bedrijf] (ZD01)
20149059
€ 3.451,12
[bedrijf] (ZD02)
20138007
€ -
[bedrijf] (ZD03A)
20127263
€ -
[bedrijf] (ZD03B)
20127157
€ 4.234,74
[bedrijf] (ZD04)
20138327
€ 3.767,41
[bedrijf] (ZD05)
20149160
€ -
[bedrijf] (ZD06)
20138326
€ 13.672,55
[bedrijf] (ZD07)
20149135
€ -
[bedrijf] (pv 83799)
20151000
€ -
€ 25.125,82
Voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten - overtreden art. 20 Wgb Pro
Afnemer
Ordernummer
WVV
Subtotaal
[bedrijf]
20095190
€ 8.689,33
[bedrijf]
20095228
€ 10.957,53
[bedrijf]
20105508
€ 10.416,50
[bedrijf]
20105563
€ 9.359,92
[bedrijf]
20105610
€ 3.134,74
[bedrijf]
20105708
€ 25.768,47
[bedrijf]
20105730
€ 10.403,10
[bedrijf]
20105803
€ 347,80
[bedrijf]
20116009
€ 11.544,89
[bedrijf]
20116010
€ 10.564,39
[bedrijf]
20116016
€ 7.195,93
[bedrijf]
20116104
€ 7.663,64
[bedrijf]
20127027
€ 3.086,06
[bedrijf]
20127235
€ 3.422,72
[bedrijf]
20149069
€ 1.114,64
[bedrijf]
20105817
€ 5.386,60
[bedrijf]
20116011
€ 16.238,64
[bedrijf]
20116037
€ 983,70
[bedrijf]
20127077
€ 3.892,99
[bedrijf]
20127247
€ 34.580,02
[bedrijf]
20138202
€ -
[bedrijf]
20127128
€ 1.638,19
[bedrijf]
20116123
€ 5.993,40
[bedrijf]
20116306
€ 5.401,67
[bedrijf]
20127051
€ 3.800,14
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20095320
€ 4.495,87
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20105538
€ 4.508,52
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20105875
€ 5.997,63
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20116246
€ 6.306,58
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20127252
€ 2.676,71
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20138124
€ 4.923,75
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20138320
€ 2.001,62
[bedrijf] / [bedrijf] / [naam]
20149102
€ 1.254,24
[bedrijf]
20127207
€ 14.604,44
[bedrijf]
20127353
€ 10.343,99
[bedrijf]
20138072
€ 10.256,58
[bedrijf]
20138078
€ 3.821,34
[bedrijf]
20138186
€ 27.680,88
[bedrijf]
20138226
€ 7.897,08
[bedrijf]
20138275
€ 23.810,44
[bedrijf]
20138358
€ 4.409,07
[bedrijf]
20149018
€ 2.199,05
[bedrijf]
20149024
€ 6.336,01
[bedrijf]
20149252
€ 6.384,60
[bedrijf]
20095178
€ 6.837,69
[bedrijf]
20095284
€ 4.414,11
[bedrijf]
20105515
€ 3.623,95
[bedrijf]
20105631
€ 7.452,07
[bedrijf]
20105845
€ 18.400,17
[bedrijf]
20116240
€ 626,83
[bedrijf]
20116263
€ 12.756,17
[bedrijf]
20116343
€ 2.250,45
[bedrijf]
20127177
€ 101,65
[bedrijf]
20127244
€ 5.845,59
[bedrijf]
20127347
€ 3.218,27
[bedrijf]
20138043
€ 6.801,91
[bedrijf]
20138136
€ 18.771,39
[bedrijf]
20116172
€ -
[bedrijf]
20127240
€ -
[bedrijf]
20138195
€ -
[bedrijf]
20149154
€ -
[bedrijf] / [bedrijf]
20138089
€ 2.478,74
[bedrijf] / [bedrijf]
20138251
€ 4.449,52
[bedrijf] / [bedrijf]
20127017
€ 803,84
[bedrijf] / [bedrijf]
20127274
€ 2.651,65
[bedrijf]
20127041
€ 14.516,42
[bedrijf]
20138044
€ 7.660,91
[bedrijf]
20138108
€ 1.568,40
[bedrijf]
20138200
€ 8.751,22
[bedrijf]
20138201
€ 11.349,35
[bedrijf]
20149161
€ 1.489,37
[bedrijf]
20095004
€ 10.026,65
[bedrijf]
20095051
€ 330,16
[bedrijf]
20095075
€ 8.444,73
[bedrijf]
20095127
€ 1.064,83
[bedrijf]
20095207
€ 7.469,47
[bedrijf]
20095243
€ 4.676,48
[bedrijf]
20095315
€ 9.320,27
[bedrijf]
20095331
€ 2.985,18
[bedrijf]
20105520
€ 6.824,79
[bedrijf]
20105535
€ 4.336,36
[bedrijf]
20105752
€ 4.182,21
[bedrijf]
20105868
€ 7.604,05
[bedrijf]
20116012
€ 5.086,65
[bedrijf]
20116222
€ 8.842,71
[bedrijf]
20127082
€ 3.584,33
[bedrijf]
20095142
€ 4.576,09
[bedrijf]
20095275
€ 4.306,94
[bedrijf]
20116000
€ 5.190,69
[bedrijf]
20116013
€ 3.976,66
[bedrijf]
20116090
€ 1.831,71
[bedrijf]
20116311
€ 7.166,39
[bedrijf]
20127093
€ 1.038,41
[bedrijf]
20127145
€ 6.920,11
[bedrijf]
20127146
€ 1.440,92
[bedrijf]
20127213
€ 18.228,64
[bedrijf]
20127329
€ 8.307,22
[bedrijf]
20138021
€ 13.282,94
[bedrijf]
20138086
€ 567,82
[bedrijf]
20138177
€ 8.992,00
[bedrijf]
20138091
€ 1.982,64
[bedrijf]
20138101
€ 681,58
[bedrijf]
20138301
€ 1.726,55
[bedrijf]
20095097
€ -
[bedrijf]
20095254
€ 750,80
[bedrijf]
20095287
€ -
[bedrijf]
20116232
€ 1.904,90
[bedrijf]
20095128/20095130
€ 656,16
[bedrijf]
20095189
€ 3.231,60
[bedrijf]
20105648
€ 6.533,19
[bedrijf]
20116231
€ 903,03
[bedrijf]
20138097
€ 19.213,49
[bedrijf]
20138023
€ -
[bedrijf]
20138128
€ -
[bedrijf]
20149121
€ -
[bedrijf]
20149151
€ -
[bedrijf]
20116121
€ 1.588,67
[bedrijf]
20095122
€ 15.688,32
[bedrijf]
20095123
€ 15.128,88
[bedrijf]
20105502
€ 36.888,57
[bedrijf]
20105503
€ 12.338,89
[bedrijf]
20116353
€ 11.775,62
[bedrijf]
20127165
€ 5.609,22
[bedrijf]
20127334
€ 7.888,06
[bedrijf]
20127356
€ 2.607,01
[bedrijf]
20138096
€ 32.471,24
€ 848.486,91
Voordeel uit andere (soortgelijke) strafbare feiten - valsheid in geschrift
Afnemer
Ordernummer
WVV
Subtotaal
[bedrijf]
20149134
€ 319,92
[bedrijf]
20127035
€ 682,74
[bedrijf]
20138000
€ 5.825,85
[bedrijf]
20138015
€ 4.849,42
[bedrijf]
20149080
€ 1.509,71
[bedrijf]
20095301
€ 1.244,01
[bedrijf]
20116057
€ 1.538,02
[bedrijf]
20116203
€ 348,42
[bedrijf]
20127199
€ 1.433,48
[bedrijf]
20138354
€ 2.478,61
[bedrijf]
20116191
€ 1.180,18
[bedrijf]
20127052
€ 2.074,53
[bedrijf]
20127361
€ 3.782,36
[bedrijf]
20149046
€ 4.368,60
[bedrijf]
20127362
€ 3.003,72
[bedrijf]
20095005
€ 2.219,94
[bedrijf]
20095100
€ 4.077,50
[bedrijf]
20095235
€ 2.136,75
[bedrijf]
20105534
€ 2.648,50
[bedrijf]
20105576
€ 1.202,56
[bedrijf]
20105662
€ 5.465,08
[bedrijf]
20105675
€ 1.931,66
[bedrijf]
20105796
€ 180,19
[bedrijf]
20116064
€ 5.084,84
[bedrijf]
20116095
€ 2.586,04
[bedrijf]
20116125
€ 1.587,23
[bedrijf]
20116247
€ 3.281,51
[bedrijf]
20127125
€ 1.686,89
[bedrijf]
20137138
€ 8.682,84
[bedrijf]
20138048
€ 2.897,25
[bedrijf]
20138165
€ 12.937,05
[bedrijf]
20149011
€ 15.738,03
[bedrijf]
20149012
€ 11.321,32
[bedrijf]
20149137
€ 34.283,02
[bedrijf]
20095006
€ 6.212,70
[bedrijf]
20105517
€ 2.015,44
[bedrijf]
20116015
€ 3.620,04
[bedrijf]
20116069
€ 846,49
[bedrijf]
20116035
€ 3.058,20
[bedrijf]
20116142
€ 2.767,06
[bedrijf]
20116237
€ 3.434,01
[bedrijf]
20127024
€ 3.716,20
[bedrijf]
20127126
€ 2.973,57
[bedrijf]
20127357
€ 3.195,39
[bedrijf]
20095168
€ 1.128,78
[bedrijf]
20105592
€ 1.349,27
[bedrijf]
20116052
€ 1.005,86
[bedrijf]
20138002
€ 4.352,40
[bedrijf]
20138190
€ 2.442,45
[bedrijf]
20149070
€ 895,85
[bedrijf]
20095079
€ 2.877,96
[bedrijf]
20105849
€ 1.588,49
[bedrijf]
20127201
€ 2.003,26
[bedrijf]
20138300
€ 2.830,03
[bedrijf]
20138316
€ 3.540,17
[bedrijf]
20105516
€ 1.443,71
[bedrijf]
20105804
€ 1.112,93
[bedrijf]
20116332
€ 1.343,84
[bedrijf]
20127096
€ 649,41
[bedrijf]
20138319
€ 1.987,62
[bedrijf] .
20105643
€ 20.760,21
[bedrijf] .
20127016
€ 9.756,46
[bedrijf]
20105526
€ 3.466,08
[bedrijf]
20116132
€ 4.905,84
[bedrijf]
20095238
€ 4.012,62
[bedrijf]
20105733
€ 4.587,38
[bedrijf]
20105805
€ 4.061,72
[bedrijf]
20116211
€ 5.137,57
[bedrijf]
20116336
€ 4.141,85
[bedrijf]
20095000
€ 45.062,91
[bedrijf]
20095001
€ 13.673,47
[bedrijf]
20095046
€ 9.092,10
[bedrijf]
20095261
€ 27.148,05
[bedrijf]
20105510
€ 9.078,90
[bedrijf]
20105514
€ 5.334,89
[bedrijf]
20105518
€ 1.429,59
[bedrijf]
20105539
€ 14.226,17
[bedrijf]
20105591
€ 2.003,77
[bedrijf]
20105613
€ 167,35
[bedrijf]
20105798
€ 18.158,75
[bedrijf]
20105838
€ 134,04
[bedrijf]
20116003
€ 11.782,72
[bedrijf]
20116005
€ 3.863,75
[bedrijf]
20116007
€ 1.509,77
[bedrijf]
20116008
€ 6.408,33
[bedrijf]
20116022
€ 3.282,43
[bedrijf]
20116025
€ 9.367,41
[bedrijf]
20116085
€ 2.134,70
[bedrijf]
20116092
€ 7.617,01
[bedrijf]
20116136
€ 1.907,67
[bedrijf]
20116292
€ 4.367,32
[bedrijf]
20127003
€ 14.770,92
[bedrijf]
20127005
€ 8.339,24
[bedrijf]
20127006
€ 3.535,60
[bedrijf]
20127029
€ 2.031,47
[bedrijf]
20127030
€ 677,76
[bedrijf]
20127031
€ 16.099,78
[bedrijf]
20127036
€ 940,59
[bedrijf]
20127061
€ 2.392,84
[bedrijf]
20127127
€ 620,44
[bedrijf]
20127139
€ 2.970,22
[bedrijf]
20127256
€ 14.677,26
[bedrijf]
20127262
€ 1.703,31
[bedrijf]
20127264
€ 3.544,77
[bedrijf]
20127266
€ 5.317,80
[bedrijf]
20127267
€ 9.975,23
[bedrijf]
20138003
€ 6.677,29
[bedrijf]
20138007
€ 5.178,43
[bedrijf]
20138009
€ 8.601,66
[bedrijf]
20138013
€ 2.264,99
[bedrijf]
20138014
€ 7.725,63
[bedrijf]
20138020
€ 5.776,55
[bedrijf]
20138058
€ 3.891,33
[bedrijf]
20138060
€ 4.769,58
[bedrijf]
20149003
€ 44.909,37
[bedrijf]
20149034
€ 4.316,58
[bedrijf]
20149047
€ 5.755,15
[bedrijf]
20095036
€ 801,76
[bedrijf]
20095053
€ 1.298,26
[bedrijf]
20095157
€ 5.712,10
[bedrijf]
20095186
€ 5.706,48
[bedrijf]
20095209
€ 751,90
[bedrijf]
20095227
€ 745,28
[bedrijf]
20095231
€ 793,82
[bedrijf]
20105559
€ 536,73
[bedrijf]
20105567
€ 2.255,21
[bedrijf]
20105696
€ 2.803,22
[bedrijf]
20105713
€ 3.749,89
[bedrijf]
20105749
€ 4.201,26
[bedrijf]
20105783
€ 4.403,47
[bedrijf]
20105833
€ 925,75
[bedrijf]
20105622
€ -
[bedrijf]
20116043
€ 1.321,49
[bedrijf]
20116062
€ 14.252,67
[bedrijf]
20116154
€ 4.630,09
[bedrijf]
20116177
€ 980,17
[bedrijf]
20116205
€ 4.958,51
[bedrijf]
20116206
€ 1.440,19
[bedrijf]
20116220
€ 645,82
[bedrijf]
20116260
€ 962,78
[bedrijf]
20116359
€ 5.423,87
[bedrijf]
20127023
€ 1.523,13
[bedrijf]
20127045
€ 5.114,50
[bedrijf]
20127161
€ 9.667,46
[bedrijf]
20127184
€ 960,94
[bedrijf]
20127190
€ 1.743,65
[bedrijf]
20127210
€ 576,82
[bedrijf]
20127212
€ 4.516,79
[bedrijf]
20127320
€ 4.517,14
[bedrijf]
20138068
€ 2.911,69
[bedrijf]
20138104
€ 6.052,48
[bedrijf]
20138116
€ 1.788,28
[bedrijf]
20138318
€ 5.913,91
[bedrijf]
20138363
€ 3.278,59
[bedrijf]
20149014
€ 5.996,81
[bedrijf]
20149190
€ 5.836,53
[bedrijf]
20149191
€ 455,25
€ 793.178,21
Totaal
€ 1.666.790,94

Voetnoten

1.Het bewijs is terug te vinden in het in de wettelijke vorm door [financieel rechercheur] , financieel rechercheur, en [forensisch accountant] , forensisch accountant, beiden werkzaam bij de NVWA-IOD, opgemaakte Rapport berekening wederrechtelijk verkregen voordeel per delict, proces-verbaal nummer 95338, documentcode FA /250, gesloten op 23 november 2016, en in de bijbehorende in wettelijke vorm opgemaakte processen-verbaal en overige schriftelijke bescheiden, tenzij anders vermeld.
2.Document 597, p. 3156, strafdossier.
3.Document 614, p. 3173, strafdossier.
4.Document 628, p. 3189, strafdossier.
5.Vonnis van 29 juni 2023 in de hoofdzaak, p. 11-12.
6.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
7.Proces-verbaal van de zitting van 13 april 2023 in de hoofdzaak (verklaring van [vertegenwoordiger 1] ).
8.Relaasproces-verbaal zaak 3B, p. 1013, strafdossier, en proces-verbaal van bevindingen, p. 2327-2328, strafdossier.
9.Relaasproces-verbaal zaak 3B, p. 1002, strafdossier.
10.Vonnis van 29 juni 2023 in de hoofdzaak, p. 17-19.
11.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
12.E-mail, p. 1134/1180, strafdossier.
13.Confirmation of Sale, p. 1138, strafdossier.
14.E-mail, p. 1139/1188, strafdossier.
15.E-mail, p. 1143/1192, strafdossier; terug ontvangen Revised Confirmation of Sale, document 8666, p. 3042.
16.Relaasproces-verbaal zaak 4, p. 1112, strafdossier.
17.Vonnis van 29 juni 2023 in de hoofdzaak, p. 19-21
18.Document 8654, p. 3030.
19.Document 8657, p. 3033.
20.Document 8658, p. 3034.
21.Vonnis in de hoofdzaak van 29 juni 2023, p. 23-25.
22.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
23.Document 01102, p. 1467, strafdossier.
24.Document 0995, p. 1392, strafdossier.
25.Document 1048, p. 1419, strafdossier.
26.Documenten 1247 en 1277, p. 1600 en 1631, strafdossier.
27.Documenten 1233, 1241, 1248, 1253, 1258, 1264, 1268 en 1276, p. 1586, 1594, 1601, 1606, 1612, 1618, 1622 en 1630, strafdossier.
28.Documenten 1231, 1237, 1243, 1249, 1255, 1260, 1266 en 1272, p. 1284, 1590, 1596, 1602, 1608, 1614, 1620 en 1626, strafdossier.
29.Vonnis in de hoofdzaak van 29 juni 2023, p. 30.
30.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
31.De tekst van de Engelse versie:
32.Waar de verdediging in de Conclusie van Antwoord onder punt 45 nog spreekt over een hoeveelheid van 180 tot 200 liter of als sprake is van een granulaat of poeder 25 kilogram, merkt zij ter zitting van
33.Artikel 3, tweede lid, van de Verordening houdt in:
34.Artikel 52, derde lid, onder b en c van de Gewasbeschermingsverordening ziet op de parallelhandel en houdt in:
35.In artikel 28 eerste Pro lid van de Verordening staat:
36.Artikel 67 van Pro de Gewasbeschermingsverordening houdt in:
37.Artikel 68 van Pro de Verordening houdt in:
38.Https://food.ec.europa.eu/document/download/89ef6ba0-96a5-4d22-8ca0-835be1067560_en.
39.Https://food.ec.europa.eu/system/files/2016-10/pesticides_guidance_parallel-trade.pdf.
40.Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen, houdende wijziging van Richtlijn 1999/45/EG en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1488/94 van de Commissie alsmede Richtlijn 76/769/EEG van de Raad en de Richtlijnen 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG en 2000/21/EG van de Commissie.
41.Verordening (EU) Nr. 649/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende de in- en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen.
42.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00069), p. 92-99.
43.Document 7135, p. 2111.
44.Document 7136, p. 2112.
45.Document 7137, p. 2113.
46.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
47.Document 7138, p. 2114.
48.Document 7139, p. 2115.
49.Document 7140, p. 2116.
50.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
51.Document 7142, p. 2118.
52.Document 7143, p. 2119.
53.Document 7141, p. 2117.
54.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
55.Document 7145, p. 2121.
56.Document 7146, p. 2122.
57.Document 7144, p. 2120.
58.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
59.Document 7148, p. 2124.
60.Document 7149, p. 2125.
61.Document 7147, p. 2123.
62.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
63.Document 7151, p. 2127.
64.Document 7152, p. 2128.
65.Document 7150, p. 2126.
66.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
67.Document 7156, p. 2132.
68.Document 7157, p. 2133.
69.Document 7153, p. 2129.
70.Document 7154, p. 2130.
71.Document 7155, p. 2131.
72.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
73.Document 7164, p. 2135.
74.Document 7165, p. 2136.
75.Document 7163, p. 2134.
76.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
77.Document 7167, p. 2138.
78.Document 7168, p. 2139.
79.Document 7166, p. 2137.
80.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
81.Documenten 7171-7172, p. 2142-2143.
82.Document 7173, p. 2144.
83.Document 7169, p. 2140.
84.Document 7170, p. 2141.
85.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
86.Document 7175, Bijlage II bij de Conclusie van repliek.
87.Document 7176, Bijlage II bij de Conclusie van repliek.
88.Document 7174, Bijlage II bij de Conclusie van repliek.
89.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
90.Document 7184, p. 2149.
91.Document 7185, p. 2150.
92.Document 7180, p. 2145.
93.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
94.Document 7187, p. 2152.
95.Document 7188, p. 2153.
96.Document 7186, p. 2151.
97.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
98.Document 7193, p. 2158.
99.Document 7190, p. 2155.
100.Document 7191, p. 2156.
101.Document 7189, p. 2154.
102.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
103.Document 7207, p. 2165.
104.Document 7206, p. 2164.
105.Document 7209, p. 2167.
106.Document 7211, p. 2169.
107.Document 7208, p. 2166.
108.Document 7201, p. 2159.
109.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
110.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00070), p. 100-103.
111.Document 7213, p. 2171.
112.Document 7214, p. 2172.
113.Document 7212, p. 2170.
114.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
115.Document 7216, p. 2174.
116.Document 7217, p. 2175.
117.Document 7215, p. 2173.
118.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
119.Document 7220, p. 2178.
120.Document 7221, p. 2179.
121.Document 7218, p. 2176.
122.Document 7219, p. 2177.
123.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
124.Document 7223, p. 2181.
125.Document 7226, p. 2184.
126.Document 7227, p. 2185.
127.Document 7224, p. 2182.
128.Document 7222, p. 2180.
129.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
130.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00071), p. 104-107.
131.Document 7236, p. 2194.
132.Document 7233, p. 2191.
133.Document 7235, p. 2193.
134.Document 7230, p. 2188.
135.Document 7229, p. 2187.
136.Document 7237, p. 2195.
137.Document 7228, p. 2186.
138.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
139.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00072), p. 108-110; proces-verbaal van bevindingen (AMB-00114), aanvullend dossier, niet doorgenummerd.
140.Document 7276, p. 2210.
141.Document 7275, p. 2209.
142.Document 7277, p. 2211.
143.Document 7272, p. 2206.
144.Document 7274, p. 2208.
145.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
146.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00073), p. 111-114.
147.Document 7289, p. 2225.
148.Document 7288, p. 2224.
149.Document 7299, p. 2235.
150.Document 7287, p. 2223.
151.Document 7297, p. 2233.
152.Document 7287, p. 2223.
153.Document 7290, p. 2226.
154.Document 7303, p. 2239.
155.Document 7278, p. 2214.
156.Document 7301, p. 2237.
157.Documenten 7303 en 7304, p. 2239-2240.
158.Document 7282, p. 2218.
159.Document 7302, p. 2238.
160.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
161.Documenten 7321, 7322 en 7323, p. 2257-2259.
162.Document 7306, p. 2242.
163.Document 7320, p. 2256.
164.Document 7324, p. 2260.
165.Document 7305, p. 2241.
166.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
167.Document 7332, p. 2268.
168.Document 7326, p. 2262.
169.Document 7333, p. 2269.
170.Document 7334, p. 2270.
171.Document 7325, p. 2261.
172.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
173.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00074), p. 115-125.
174.Document 5772, p. 1035.
175.Document 5775, p. 1038.
176.Document 5776, p. 1039.
177.Document 5774, p. 1037.
178.Document 5769, p. 1032.
179.Document 5771, p. 1034.
180.Document 5771, p. 1034.
181.Document 5773, p. 1036.
182.Document 5770, p. 1033.
183.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
184.Document 5782, p. 1045.
185.Document 5781, p. 1044.
186.Document 5777, p. 1040.
187.Document 5783, p. 1046.
188.Document 5778, p. 1041.
189.Document 5780, p. 1043.
190.Document 5786, p. 1049.
191.Document 5779, p. 1042.
192.Document 5785, p. 1048.
193.Document 5779, p. 1042.
194.Document 5779, p. 1042.
195.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
196.Document 5791, p. 1054.
197.Document 5790, p. 1053.
198.Document 5789, p. 1052.
199.Document 5795, p. 1058.
200.Document 5792, p. 1055.
201.Document 5793, p. 1056.
202.Document 5788, p. 1051.
203.Document 5787, p. 1050.
204.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
205.Document 5805, p. 1068.
206.Document 5804, p. 1067.
207.Document 5804, p. 1067.
208.Document 5803, p. 1066.
209.Document 5803, p. 1066.
210.Document 5802, p. 1065.
211.Document 5800, p. 1063.
212.Document 5800, p. 1063.
213.Document 5799, p. 1062.
214.Document 5801, p. 1064.
215.Document 5801, p. 1064.
216.Document 5806, p. 1069.
217.Document 5798, p. 1061.
218.Document 5809, p. 1072.
219.Document 5797, p. 1060.
220.Document 5807, p. 1070.
221.Document 5796, p. 1059.
222.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
223.Document 5811, p. 1074.
224.Document 5815, p. 1078.
225.Document 5812, p. 1075.
226.Document 5814, p. 1077.
227.Document 5813, p. 1076.
228.Document 5810, p. 1073.
229.Relaasproces-verbaal zaak 3A, p. 880-881 van het strafdossier.
230.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
231.Document 5819, p. 1082.
232.Document 5821, p. 1084.
233.Document 5825, p. 1088.
234.Document 5826, p. 1089.
235.Document 5817, p. 1080.
236.Document 5823, p. 1086.
237.Document 5824, p. 1087.
238.Document 5828, p. 1091.
239.Document 5829, p. 1092.
240.Document 5827, p. 1090.
241.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
242.Document 5836, p. 1099.
243.Document 5835, p. 1098.
244.Document 5834, p. 1097.
245.Document 5834, p. 1097.
246.Document 5837, p. 1100.
247.Document 5839, p. 1102.
248.Document 5830, p. 1093.
249.Document 5838, p. 1101.
250.Documenten 5832-5833, p. 1095-1096.
251.Document 5831, p. 1094.
252.Proces-verbaal van verhoor verdachte [naam] , p. 530, strafdossier.
253.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
254.Document 5848, p. 1111.
255.Documenten 5846-5847, p. 1109-1110.
256.Document 5844, p. 1107.
257.Document 5845, p. 1108.
258.Document 5850, p. 1113.
259.Document 5840, p. 1103.
260.Document 5841, p. 1104.
261.Document 5849, p. 1112.
262.Document 5842, p. 1105.
263.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
264.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00075), p. 126-132.
265.Document 7338, p. 2274.
266.Document 7339, p. 2275.
267.Document 7340, p. 2276.
268.Document 7335, p. 2271.
269.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
270.Document 7347, p. 2283.
271.Document 7353, p. 2289.
272.Document 7352, p. 2288.
273.Document 7350, p. 2286.
274.Document 7351, p. 2287.
275.Document 7358, p. 2294.
276.Documenten 7355 en 7356, p. 2291-2292.
277.Document 7343, p. 2279
278.Document 7354, p. 2290.
279.Document 7341, p. 2277.
280.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
281.Document 7360, p. 2296.
282.Document 7367, p. 2303.
283.Document 7362, p. 2298.
284.Document 7361, p. 2297.
285.Document 7364, p. 2300.
286.Document 7365, p. 2301.
287.Document 7366, p. 2302.
288.Document 7372, p. 2308.
289.Document 7370, p. 2306.
290.Document 7368, p. 2304.
291.Document 7369, p. 2305.
292.Document 7359, p. 2295.
293.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
294.Document 7380, p. 2317.
295.Document 7382, p. 2319.
296.Document 7379, p. 2316.
297.Document 7378, p. 2315.
298.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
299.Document 7392, p. 2329.
300.Document 7389, p. 2326.
301.Document 7395, p. 2332.
302.Document 7393, p. 2330.
303.Document 7394, p. 2331.
304.Document 7400, p. 2337.
305.Document 7398, p. 2335.
306.Document 7384, p. 2321.
307.Document 7387, p. 2324.
308.Documenten 7396 en 7397, p. 2333-2334.
309.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
310.Document 7404, p. 2341.
311.Document 7407, p. 2344.
312.Document 7405, p. 2342.
313.Document 7406, p. 2343.
314.Document 7414, p. 2351.
315.Documenten 7412 en 7413, p. 2349-2350.
316.Document 7410, p. 2347.
317.Document 7402, p. 2339.
318.Documenten 7408 en 7409, p. 2345-2346.
319.Document 7401, p. 2338.
320.Document 7403, p. 2340.
321.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
322.Document 7421, p. 2358.
323.Document 7418, p. 2355.
324.Document 7419, p. 2356.
325.Document 7417, p. 2354.
326.Document 7420, p. 2357.
327.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
328.Document 7426, p. 2363.
329.Document 7423, p. 2360.
330.Document 7427, p. 2364.
331.Document 7422, p. 2359.
332.Document 7425, p. 2362.
333.Document 7428, p. 2365.
334.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
335.Document 7433, p. 2370.
336.Documenten 7434 en 7435, p. 2371-2372.
337.Document 7436, p. 2373.
338.Document 7432, p. 2369.
339.Document 7429, p. 2366.
340.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
341.Document 7438, p. 2375.
342.Document 7439, p. 2376.
343.Document 7437, p. 2374.
344.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
345.Document 7490, p. 2381.
346.Document 7495, p. 2386.
347.Document 7491, p. 2382.
348.Document 7488, p. 2379.
349.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
350.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00076), p. 133-141.
351.Document 7503, p. 2387.
352.Document 7504, p. 2388.
353.Document 7505, p. 2389.
354.Document 7506, p. 2390.
355.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
356.Document 7512, p. 2396.
357.Document 7511, p. 2395.
358.Document 7507, p. 2391.
359.Document 7508, p. 2392.
360.Document 7509, p. 2393.
361.Document 7510, p. 2394.
362.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
363.Confirmation of Sale, Bijlage 2 bij de Conclusie van antwoord.
364.Document 7524, p. 2408.
365.Documenten 7525-7526, p. 2409-2410.
366.Document 7530, p. 2414.
367.Document 7529, p. 2413.
368.Document 7523, p. 2407.
369.Documenten 7527 en 7528, p. 2411-2412.
370.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
371.Document 7532, p. 2416.
372.Documenten 7533 en 7534, p. 2417-2418.
373.Document 7536, p. 2420.
374.Document 7535, p. 2419.
375.Document 7531, p. 2415.
376.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
377.Document 7537, p. 2421.
378.Documenten 7538 en 7539, p. 2422-2423.
379.Document 7542, p. 2426.
380.Documenten 7540 en 7541, p. 2424-2425.
381.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
382.Documenten 7553-7554, p. 2430-2431.
383.Document 7552, p. 2429.
384.Document 7551, p. 2428.
385.Document 7556, p. 2433.
386.Document 7550, p. 2427.
387.Document 7555, p. 2432.
388.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
389.Document 7558, p. 2435.
390.Document 7561, p. 2438.
391.Document 7557, p. 2434.
392.Document 7559, p. 2436.
393.Document 7563, p. 2440.
394.Document 7562, p. 2439.
395.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
396.Document 7569, p. 2446.
397.Confirmation of Sale, Bijlage 6 bij de Conclusie van Antwoord.
398.Document 7567, p. 2444.
399.Document 7572, p. 2449.
400.Document 7564, p. 2441.
401.Document 7571, p. 2448.
402.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
403.Document 7593, p. 2452.
404.Document 7591, p. 2450.
405.Document 7595, p. 2454.
406.Document 7594, p. 2453.
407.Document 7592, p. 2451.
408.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
409.Document 7597, p. 2456.
410.Document 7598, p. 2457.
411.Document 7600, p. 2459.
412.Document 7599, p. 2458.
413.Document 7596, p. 2455.
414.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
415.Confirmation of Sale, Bijlage 9 bij de Conclusie van Antwoord.
416.Document 7606, p. 2465.
417.Document 7605, p. 2464.
418.Document 7601, p. 2460.
419.Document 7604, p. 2463.
420.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
421.Document 7618, p. 2477.
422.Document 7619, p. 2478.
423.Document 7619, p. 2478.
424.Document 7620, p. 2479.
425.Document 7620, p. 2479.
426.Document 7616, p. 2475.
427.Document 7617, p. 2476.
428.Document 7611, p. 2470.
429.Documenten 7608 en 7609, p. 2467-2468.
430.Document 7614, p. 2473.
431.Document 7607, p. 2466.
432.Document 7613, p. 2472.
433.Document 7612, p. 2471.
434.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
435.E-mail, Bijlage XI bij de Conclusie van repliek.
436.Document 9053, Bijlage XI bij de Conclusie van repliek.
437.Document 7626, p. 2485.
438.Document 9054, Bijlage XI bij de Conclusie van repliek.
439.Document 7622, p. 2481.
440.Documenten 7623 en 7624, p. 2482-2483.
441.Document 7629, p. 2488.
442.Document 7628, p. 2487.
443.Document 7621, p. 2480.
444.Document 7627, p. 2486.
445.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
446.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00079), p. 146-149.
447.Document 7664, p. 2505.
448.Document 7667, p. 2508.
449.Document 7665, p. 2506.
450.Document 7666, p. 2507.
451.Document 7669, p. 2510.
452.Document 7668, p. 2509.
453.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
454.Document 7670, p. 2511.
455.Document 7671, p. 2512.
456.Document 7672, p. 2513.
457.Document 7676, p. 2517.
458.Document 7675, p. 2516.
459.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
460.Document 8045, p. 2728.
461.Document 8044, p. 2727.
462.Document 8047, p. 2730.
463.Document 8043, p. 2726.
464.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
465.Document 8037, p. 2720.
466.Document 8039, p. 2722.
467.Document 8040, p. 2723.
468.Document 8042, p. 2725.
469.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
470.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00080), p. 150-156.
471.Document 7690 en 7691, p. 2531-2532.
472.Document 7692, p. 2533.
473.Document 7677, p. 2518.
474.Document 7680, p. 2521.
475.Document 7678, p. 2519.
476.Document 7679, p. 2520.
477.Document 7693, p. 2534.
478.Documenten 7694 en 7695, p. 2535-2536.
479.Document 7688, p. 2529.
480.Documenten 7681 en 7682, p. 2522-2523.
481.Documenten 7683, 7684, 7685 en 7686, p. 2524-2527.
482.Document 7687, p. 2528.
483.Document 7689, p. 2530.
484.Document 7699, p. 2540.
485.Document 7700, p. 2541.
486.Document 7701, p. 2542.
487.Document 7702, p. 2543.
488.Document 7696, p. 2537.
489.Document 7698, p. 2539.
490.Document 7697, p. 2538.
491.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
492.Document 7718, p. 2546.
493.Documenten 7719, 7720 en 7721, p. 2547-2549.
494.Document 7724, p. 2552.
495.Document 7717, p. 2545.
496.Document 7716, p. 2544.
497.Document 7723, p. 2551.
498.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
499.Document 7730, p. 2558.
500.Document 7729, p. 2557.
501.Documenten 7732 en 7733, p. 2560-2561.
502.Document 7731, p. 2559.
503.Document 7735, p. 2563.
504.Document 7734, p. 2562.
505.Document 7725, p. 2553.
506.Document 7726, p. 2554.
507.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
508.Document 7744, p. 2572.
509.Document 7738, p. 2566.
510.Document 7741, p. 2569.
511.Document 7739, p. 2567.
512.Document 7743, p. 2571.
513.Document 7742, p. 2570.
514.Document 7736, p. 2564.
515.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
516.Document 7746, p. 2574.
517.Documenten 7747 en 7748, p. 2575-2576.
518.Document 7752, p. 2580.
519.Document 7745, p. 2573.
520.Document 7754, p. 2582.
521.Document 7751, p. 2579.
522.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
523.Document 7795, p. 2588.
524.Document 7796, p. 2589.
525.Document 7793, p. 2586.
526.Documenten 7797 en 7798, p. 2590-2591.
527.Document 7794, p. 2587.
528.Document 7799, p. 2592.
529.Document 7792, p. 2585.
530.Document 7791, p. 2584.
531.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
532.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00081), p. 157-169.
533.Document 7803, p. 2596.
534.Document 7805, p. 2598.
535.Document 7804, p. 2597.
536.Document 7806, p. 2599.
537.Document 7800, p. 2593.
538.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
539.Document 7814, p. 2603.
540.Document 7815, p. 2604.
541.Document 7811, p. 2600.
542.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
543.Document 7824, p. 2613.
544.Document 7816, p. 2605.
545.Document 7822, p. 2611.
546.Document 7823, p. 2612.
547.Documenten 7818 en 7819, p. 2607-2608.
548.Document 7820, p. 2609.
549.Document 7821, p. 2610.
550.Documenten 7825 en 7826, p. 2614-2615.
551.Document 7817, p. 2606.
552.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
553.Document 7828, p. 2617.
554.Document 7829, p. 2618.
555.Document 7827, p. 2616.
556.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
557.Document 7843, p. 2624.
558.Document 7845, p. 2626.
559.Document 7838, p. 2619.
560.Documenten 7839 en 7840, p. 2620-2621.
561.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
562.Documenten 7849 en 7850, p. 2630-2631.
563.Document 7851, p. 2632.
564.Document 7848, p. 2629.
565.Document 7847, p. 2628.
566.Document 7846, p. 2627.
567.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
568.Document 7867, p. 2635.
569.Document 7868, p. 2636.
570.Document 7866, p. 2634.
571.Document 7865, p. 2633.
572.Document 7870, p. 2638.
573.Document 7871, p. 2639.
574.Document 7869, p. 2637.
575.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
576.Document 7873, p. 2641.
577.Document 7875, p. 2643.
578.Document 7872, p. 2640.
579.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
580.Document 7879, p. 2647.
581.Document 7881, p. 2649.
582.Document 7882, p. 2650.
583.Document 7876, p. 2644.
584.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
585.Documenten 7884 en 7885, p. 2652-2653.
586.Document 7886, p. 2654.
587.Document 7887, p. 2655.
588.Document 7888, p. 2656.
589.Document 7889, p. 2657.
590.Document 7883, p. 2651.
591.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
592.Documenten 7899 en 7900, p. 2663-2664.
593.Document 7902, p. 2666.
594.Document 7895, p. 2659.
595.Document 7896, p. 2660.
596.Document 7897, p. 2661.
597.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
598.Documenten 7906 en 7907, p. 2670-2671.
599.Document 7905, p. 2669.
600.Document 7903, p. 2667.
601.Document 7908, p. 2672.
602.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
603.Documenten 7913 en 7914, p. 2677-2678.
604.Document 7917, p. 2681.
605.Document 7916, p. 2680.
606.Document 7912, p. 2676.
607.Document 7915, p. 2679.
608.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
609.Documenten 7981, 7982, 7983 en 7984, p. 2686-2689.
610.Document 7997, p. 2702.
611.Document 8001, p. 2706.
612.Document 7977, p. 2682.
613.Document 7989, p. 2694.
614.Document 7980, p. 2685.
615.Documenten 7986 en 7987, p. 2691-2692.
616.Document 8003, p. 2708.
617.Document 7979, p. 2684.
618.Document 7995, p. 2700.
619.Document 7994, p. 2699.
620.Document 8000, p. 2705.
621.Document 7996, p. 2701.
622.Document 8002, p. 2707.
623.Document 7978, p. 2683.
624.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
625.Document 8014, p. 2710.
626.Documenten 8015 en 8016, p. 2711-2712.
627.Document 8021, p. 2717.
628.Document 8013, p. 2709.
629.Document 8019, p. 2715.
630.Document 8020, p. 2716.
631.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
632.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00083), p. 170-180.
633.Documenten 8077 en 8078, p. 2739-2740.
634.Document 8074, p. 2736.
635.Document 8075, p. 2737.
636.Document 8073, p. 2735.
637.Document 8076, p. 2738.
638.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
639.Document 8070, p. 2732.
640.Document 8069, p. 2731.
641.Document 8071, p. 2733.
642.Document 8072, p. 2734.
643.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
644.Document 8098, p. 2746.
645.Document 8100, p. 2748.
646.Document 8096, p. 2744.
647.Document 8108, p. 2756.
648.Document 8101, p. 2749.
649.Document 8103, p. 2751.
650.Document 8107, p. 2755.
651.Document 8114, p. 2759.
652.Document 8095, p. 2743.
653.Document 8094, p. 2742.
654.Document 8093, p. 2741.
655.Document 8113, p. 2758.
656.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
657.Document 8118, p. 2763.
658.Document 8119, p. 2764.
659.Document 8122, p. 2767.
660.Document 8120, p. 2765.
661.Document 8125, p. 2770.
662.Document 8133, bijlage III bij de Conclusie van Repliek.
663.Document 8116, p. 2761.
664.Document 8115, p. 2760.
665.Document 8124, p. 2769.
666.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
667.Document 8136, p. 2775.
668.Document 8136A, p. 2776.
669.Document 8141, p. 2781.
670.Document 8135, p. 2774.
671.Document 8139, p. 2779.
672.Document 8140, p. 2780.
673.Document 8138, p. 2778.
674.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
675.Document 8144, p. 2784.
676.Document 8145, p. 2785.
677.Document 8149, p. 2789.
678.Document 8142, p. 2782.
679.Document 8143, p. 2783.
680.Document 8148, p. 2788.
681.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
682.Document 8151, p. 2791.
683.Document 8155, p. 2795.
684.Document 8156, p. 2796.
685.Document 8150, p. 2790.
686.Document 8154, p. 2794.
687.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
688.Document 8159, p. 2799.
689.Document 8157, p. 2797.
690.Document 8158, p. 2798.
691.Document 8161, p. 2801.
692.Document 8160, p. 2800.
693.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
694.Document 8163, p. 2803.
695.Document 8169, p. 2809.
696.Document 8167, p. 2807.
697.Document 8168, p. 2808.
698.Document 8162, p. 2802.
699.Document 8166, p. 2806.
700.Document 8165, p. 2805.
701.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
702.Document 8183, p. 2823.
703.Document 8179, p. 2819.
704.Document 8177, p. 2817.
705.Document 8178, p. 2818.
706.Document 8176, p. 2816.
707.Documenten 8174 en 8175, p. 2814-2815.
708.Document 8170, p. 2810.
709.Document 8171, p. 2811.
710.Document 8173, p. 2813.
711.Document 8172, p. 2812.
712.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
713.Document 8188, p. 2828.
714.Document 8185, p. 2825.
715.Document 8192, p. 2832.
716.Documenten 8190 en 8191, p. 2830-2831.
717.Document 8189, p. 2829.
718.Document 8184, p. 2824.
719.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
720.Document 8204, p. 2844.
721.Document 8203, p. 2843.
722.Document 8208, p. 2848.
723.Documenten 8199 en 8200, p. 2839-2840.
724.Document 8197, p. 2837.
725.Document 8198, p. 2838.
726.Document 8206, p. 2846.
727.Document 8207, p. 2847.
728.Document 8193, p. 2833.
729.Document 8194, p. 2834.
730.Document 8195, p. 2835.
731.Document 8196, p. 2836.
732.Document 8205, p. 2845.
733.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
734.Document 8210, p. 2850.
735.Document 8213, p. 2853.
736.Document 8211, p. 2851.
737.Document 8218, p. 2858.
738.Document 8215, p. 2855.
739.Document 8217, p. 2857.
740.Document 8216, p. 2856.
741.Document 8209, p. 2849.
742.Document 8214, p. 2854.
743.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
744.Document 8224, p. 2864.
745.Document 8221, p. 2861.
746.Document 9012, Bijlage IX bij de Conclusie van repliek.
747.Document 8223, p. 2863.
748.Document 8227, p. 2867.
749.Document 9015, Bijlage IX bij de Conclusie van repliek.
750.Document 8222, p. 2862.
751.Document 8226, p. 2866.
752.Document 8220, p. 2860.
753.Document 9014, Bijlage IX bij de Conclusie van repliek.
754.Document 8219, p. 2859.
755.Document 9013, Bijlage IX bij de Conclusie van repliek.
756.Document 8225, p. 2865.
757.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
758.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00084), p. 181-184.
759.Document 8234, p. 2871.
760.Document 8234, p. 2871.
761.Document 8236, p. 2873.
762.Document 8240, p. 2877.
763.Document 8239, p. 2876.
764.Document 8232, p. 2869.
765.Document 8237, p. 2874.
766.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
767.Document 8242, p. 2879.
768.Document 8243, p. 2880.
769.Document 8241, p. 2878.
770.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
771.Document 8245, Bijlage IV bij de Conclusie van repliek.
772.Document 8246, Bijlage IV bij de Conclusie van repliek.
773.Document 8244, Bijlage IV bij de Conclusie van repliek.
774.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 85.
775.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00087), p. 185-188.
776.Document 8321, p. 2886.
777.Document 8323, p. 2888.
778.Document 8322, p. 2887.
779.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
780.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00088), p. 189-192.
781.Document 8331, p. 2896.
782.Document 8335, p. 2900.
783.Document 8334, p. 2899.
784.Confirmation of Sale, Bijlage 14 bij de Conclusie van Antwoord.
785.Document 8333, p. 2898.
786.Document 8332, p. 2897.
787.Document 8339, p. 2904.
788.Document 8338, p. 2903.
789.Document 8330, p. 2895.
790.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
791.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00089), p. 193-196.
792.Document 8388, p. 2909.
793.Document 8388, p. 2909.
794.Document 8386, p. 2907.
795.Document 8386, p. 2907.
796.Document 8385, p. 2906.
797.Document 8389, p. 2910.
798.Document 8384, p. 2905.
799.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
800.Document 8393, p. 2913.
801.Document 8392, Bijlage V bij de Conclusie van repliek.
802.Document 8394, p. 2914.
803.Document 8390, p. 2911.
804.Document 8391, p. 2912.
805.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
806.Document 8405, p. 2917.
807.Document 8404, p. 2916.
808.Document 8404, p. 2916.
809.Document 8407, p. 2919.
810.Document 8406, p. 2918.
811.Document 8408, p. 2920.
812.Document 8403, p. 2915.
813.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
814.Documenten 8414 en 8415, p. 2922-2923.
815.Document 8416, p. 2924.
816.Document 8413, p. 2921.
817.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
818.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00090), p. 197-200.
819.Document 8433, p. 2933.
820.Document 8435, p. 2935.
821.Document 8434, p. 2934.
822.Document 8437, p. 2937.
823.Document 8432A, p. 2932.
824.Document 8439, p. 2939.
825.Document 8431, p. 2930.
826.Document 8436, p. 2936.
827.Document 8442, p. 2942.
828.Document 8438, p. 2938.
829.Document 8439, p. 2939.
830.Document 9011, Bijlage VIII bij de Conclusie van Repliek.
831.Document 8426, p. 2925.
832.Document 9007, Bijlage VIII bij de Conclusie van repliek.
833.Document 9008, Bijlage VIII bij de Conclusie van repliek.
834.Document 8432, p. 2931.
835.Document 8427, p. 2926.
836.Document 8442, p. 2942.
837.Document 8428, p. 2927.
838.Document 8429, p. 2928.
839.Document 8430, p. 2929.
840.Document 8441, p. 2941.
841.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
842.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00093), p. 205-207.
843.Document 8542, p. 2961.
844.Document 8543, p. 2962.
845.Document 8541, p. 2960.
846.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 82.
847.Proces-verbaal van bevindingen (AMB-00094), p. 208-216.
848.Document 8571, p. 2973.
849.Documenten 8564, 8565 en 8566, p. 2966-2968.
850.Document 8568, p. 2970.
851.Document 8561, p. 2963.
852.Document 8569, p. 2971.
853.Document 8562, p. 2964.
854.Document 8567, p. 2969.
855.Document 8563, p. 2965.
856.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
857.Document 8576, p. 2978.
858.Document 8573, p. 2975.
859.Document 8574, p. 2976.
860.Document 8575, p. 2977.
861.Document 8572, p. 2974.
862.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
863.Document 8579, p. 2981.
864.Document 8578, p. 2980.
865.Document 9002, Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
866.Document 8996, Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
867.Document 8577, p. 2979.
868.Document 8998. Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
869.Document 8997, Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
870.Document 9003, Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
871.Document 8999, Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
872.Document 8580, p. 2982.
873.Document 8584, p. 2986.
874.Document 9000, Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
875.Document 9001, Bijlage VI bij de Conclusie van repliek.
876.Document 8583, p. 2985.
877.Document 8582, p. 2984.
878.Document 8581, p. 2983.
879.Document 7521, p. 2405.
880.Documenten 7515 en 7516, p. 2399-2400.
881.Document 7514, p. 2398.
882.Document 7522, p. 2406.
883.Documenten 7517 en 7518, p. 2401-2402.
884.Document 7513, p. 2397.
885.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
886.Document 8586, p. 2988.
887.Document 8587, p. 2989.
888.Document 9004, Bijlage VII bij de Conclusie van repliek.
889.Document 9005, Bijlage VII bij de Conclusie van repliek.
890.Document 9006, Bijlage VII bij de Conclusie van repliek.
891.Document 8585, p. 2987.
892.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 81.
893.Document 9056, Bijlage XII bij de Conclusie van repliek.
894.Document 9057, Bijlage XII bij de Conclusie van repliek.
895.Document 8615, p. 2991.
896.Document 8616, p. 2992.
897.Document 8614, p. 2990.
898.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
899.Documenten 8621 en 8622, p. 2997-2998.
900.Confirmation of Sale, Bijlage 15 bij de Conclusie van Antwoord.
901.Document 8625, p. 3001.
902.Document 8623, p. 2999.
903.Document 8617, p. 2993.
904.Document 8626, p. 3002.
905.Confirmation of Sale, Bijlage 16 bij de Conclusie van Antwoord.
906.Document 8618, p. 2994.
907.Document 8619, p. 2995.
908.Document 8620, p. 2996.
909.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 83.
910.Confirmation of Sale, Bijlage 17 bij de Conclusie van Antwoord.
911.Document 8635, p. 3011.
912.Document 8636, p. 3012.
913.Document 8631, p. 3007.
914.Document 8634, p. 3010.
915.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
916.Confirmation of Sale, Bijlage 18 bij de Conclusie van Antwoord.
917.Document 8638, p. 3014.
918.Document 8641, p. 3017.
919.Document 8637, p. 3013.
920.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
921.Revised Confirmation of Sale, Bijlage 19 bij de Conclusie van Antwoord.
922.Document 8646, p. 3022.
923.Document 8650, p. 3026.
924.Document 8642, p. 3018.
925.Document 8647, p. 3023.
926.Document 8651, p. 3027.
927.Document 8643, p. 3019.
928.Document 8648, p. 3024.
929.Document 8652, p. 3028.
930.Document 8644, p. 3020.
931.Document 8649, p. 3025.
932.Document 8653, p. 3029.
933.Document 8645, p. 3021.
934.Overzicht FA -250-11 WVV per order, p. 84.
935.Verklaring van [vertegenwoordiger 2] ter terechtzitting van 28 oktober 2025.
936.Verklaring van [vertegenwoordiger 2] ter terechtzitting van 28 oktober 2025.
937.Document 954, p. 1390 strafdossier.
938.Proces-verbaal van de inhoudelijke behandeling op 11 april 2023, p. 11.
939.Document 5895, p. 1158.
940.Proces-verbaal van de inhoudelijke behandeling op 11 april 2023, p. 6-8.
941.Verklaring van R. Bod ter terechtzitting van 28 oktober 2025.
942.Verklaring van R. Bod ter terechtzitting van 28 oktober 2025.
943.Proces-verbaal van de inhoudelijke behandeling op 13 april 2023, p. 18.
944.Document 6835, p. 1824.
945.Verklaring van [vertegenwoordiger 2] ter terechtzitting van 28 oktober 2025.
946.Proces-verbaal van de inhoudelijke behandeling op 11 april 2023, p. 6-8.
947.Proces-verbaal van de inhoudelijke behandeling op 11 april 2023, p. 8.
948.Document 5003, p. 438.
949.Document 5004, p. 439.
950.Document 5001, p. 436.
951.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
952.Document 5007, p. 442.
953.Document 5009, p. 444.
954.Document 2012, p. 447.
955.Document 5005, p. 440.
956.Document 5011, p. 446.
957.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
958.Document 5029, p. 464.
959.Document 5031, p. 466.
960.Document 5016, p. 451.
961.Document 5021, p. 456.
962.Document 5033, p. 468.
963.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
964.Document 5042, p. 477.
965.Document 5037, p. 472.
966.Document 5040, p. 475.
967.Document 5043, p. 478.
968.Document 5038, p. 473.
969.Document 5041, p. 476.
970.Documenten 5144-5045, p. 479-480.
971.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
972.Document 5061, p. 496.
973.Document 5067, p. 502.
974.Document 5057, p. 492.
975.Document 5058, p. 493.
976.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
977.Document 5075, p. 510.
978.Document 5069, p. 504.
979.Document 5073, p. 508.
980.Document 5074, p. 509
981.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
982.Document 5077, p. 512.
983.Document 5078, p. 513.
984.Documenten 5079-5080, p. 514-515.
985.Document 5076, p. 511.
986.Document 5085, p. 520.
987.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
988.Document 5090, p. 525.
989.Document 5088, p. 523.
990.Document 5089, p. 524.
991.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
992.Document 5097, p. 532.
993.Document 5096, p. 531.
994.Document 5098, p. 533.
995.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
996.Document 5104, p. 539.
997.Document 5102, p. 537.
998.Document 5103, p. 538.
999.Document 5106, p. 541.
1000.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1001.Document 5127, p. 546.
1002.Document 5128, p. 547.
1003.Document 5124, p. 543.
1004.Document 5123, p. 542.
1005.Document 5125, p. 544.
1006.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1007.Document 5137, p. 556.
1008.Document 5134, p. 553.
1009.Document 5131, p. 550.
1010.Document 5133, p. 552.
1011.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1012.Document 5147, p. 566.
1013.Document 5143, p. 562.
1014.Document 5140, p. 559.
1015.Document 5142, p. 561.
1016.Documenten 5144-5145, p. 563-564.
1017.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1018.Documenten 5156-5157, p. 575-576.
1019.Document 5158, p. 577.
1020.Document 5159, p. 578.
1021.Document 5148, p. 567.
1022.Document 5150, p. 569.
1023.Documenten 5144-5145, p. 563-564.
1024.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1025.Document 5160, p. 579.
1026.Document 5163, p. 582.
1027.Document 5166, p. 585.
1028.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1029.Document 5190, p. 591.
1030.Document 5189, p. 590.
1031.Document 5191, p. 592.
1032.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1033.Document 5193, p. 594.
1034.Document 5192, p. 593.
1035.Document 5195, p. 596.
1036.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1037.Document 5203, p. 604.
1038.Document 5200, p. 601.
1039.Document 5210, p. 611.
1040.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1041.Document 5214, p. 615.
1042.Document 5213, p. 614.
1043.Document 5211, p. 612.
1044.Document 5218, p. 619.
1045.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1046.Document 5223, p. 624.
1047.Document 5224, p. 625.
1048.Document 5225, p. 626.
1049.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1050.Document 5237, p. 638.
1051.Document 5238, p. 639.
1052.Documenten 5239-5241, p. 640-642.
1053.Documenten 5243-5244, p. 644-645.
1054.Document 5226, p. 627.
1055.Document 5230, p. 631.
1056.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1057.Document 5250, 9. 651.
1058.Document 5245, p. 646.
1059.Document 5246, p. 647.
1060.Document 5248, p. 649.
1061.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1062.Document 5256, p. 657.
1063.Document 5257, p. 658.
1064.Document 5251, p. 652.
1065.Document 5253, p. 654.
1066.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1067.Document 5266, p. 667.
1068.Document 5267, p. 668.
1069.Document 5268, p. 669.
1070.Documenten 5258-5259, p. 659-660.
1071.Documenten 5262-5263, p. 663-664.
1072.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1073.Document 5272, p. 673.
1074.Document 5271, p. 672.
1075.Document 5270, p. 671.
1076.Documenten 5262-5263, p. 663-664.
1077.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1078.Document 5281, p. 682.
1079.Document 5282, p. 683.
1080.Documenten 5283-5284, p. 684-685.
1081.Document 5286, p. 687.
1082.Documenten 5279-5280, p. 680-681.
1083.Documenten 5291-5292, p. 692-693.
1084.Documenten 5287-5288, p. 688-689
1085.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1086.Document 5296, p. 697.
1087.Document 5297, p. 698.
1088.Document 5294, p. 695.
1089.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1090.Document 5300, p. 701.
1091.Document 5299, p. 700.
1092.Document 5298, p. 699.
1093.Document 5303, p. 704.
1094.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1095.Document 5307, p. 708.
1096.Document 5309, p. 710.
1097.Documenten 5305-5306, p. 706-707.
1098.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1099.Document 5313, p. 714.
1100.Documenten 5311-5312, p. 712-713.
1101.Documenten 5318-5319, p. 719-720.
1102.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1103.Document 5323, p. 724.
1104.Documenten 5321-5322, p. 722-723.
1105.Document 5324, p. 725.
1106.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1107.Document 5328, p. 729.
1108.Document 5329, p. 730.
1109.Documenten 5325-5326, p. 726-727.
1110.Documenten 5330-5331, p. 731-732.
1111.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1112.Document 5341, p. 742.
1113.Document 5340, p. 741.
1114.Document 5342, p. 743.
1115.Documenten 5333-5334, p. 734-735.
1116.Documenten 5337-5338, p. 738-739.
1117.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1118.Document 5351, p. 752.
1119.Document 5352, p. 753.
1120.Documenten 5345-5346, p. 746-747.
1121.Documenten 5349-5350, p. 750-751.
1122.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1123.Document 5365, p. 755.
1124.Document 5366, p. 756.
1125.Document 5364, p. 754.
1126.Document 5367, p. 757.
1127.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1128.Document 5372, p. 762.
1129.Document 5371, p. 761.
1130.Document 5370, p. 760.
1131.Document 5374, p. 764.
1132.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1133.Document 5380, p. 770.
1134.Document 5381, p. 771.
1135.Documenten 5384, 5386, p. 774, 776.
1136.Document 5382, p. 772.
1137.Documenten 5388, 5390, p. 778, 780.
1138.Document 5377, p. 767.
1139.Document 5379, p. 769.
1140.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1141.Document 5398, p. 788.
1142.Document 5401, p. 791.
1143.Document 5400, p. 790.
1144.Document 5393, p. 783.
1145.Document 5397, p. 787.
1146.Document 5395, p. 785.
1147.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1148.Documenten 5452-5453, p. 799-800.
1149.Documenten 5457-5459, p. 804-806.
1150.Documenten 5454-5455, p. 801-802.
1151.Documenten 5447-5448, p. 794-795.
1152.Documenten 5450-5451, p. 797-798.
1153.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1154.Documenten 5465-5466, p. 812-813.
1155.Documenten 5468-5469, p. 815-816.
1156.Documenten 5460-5461, p. 807-808.
1157.Documenten 5463-5464, p. 810-811.
1158.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1159.Document 5473, p. 820.
1160.Documenten 5474-5474A, p. 821-822.
1161.Document 5471, p. 818.
1162.Document 5472, p. 819.
1163.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1164.Documenten 5478-5479, p. 826-827.
1165.Document 5476, p. 824.
1166.Document 5477, p. 825.
1167.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1168.Documenten 5483-5484, p. 831-832.
1169.Document 5480, p. 828.
1170.Document 5481, p. 829.
1171.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1172.Documenten 5487-5488, p. 835-836.
1173.Document 5485, p. 833.
1174.Document 5486, p. 834.
1175.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1176.Document 5489, p. 837.
1177.Document 5490, p. 838.
1178.Document 5491, p. 839.
1179.Document 5492, p. 840.
1180.Document 5494, p. 842.
1181.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1182.Document 5495, p. 843.
1183.Document 5502, p. 850.
1184.Document 5503, p. 851.
1185.Document 5496, p. 844.
1186.Document 5498, p. 846.
1187.Document 5505, p. 853.
1188.Document 5501, p. 849.
1189.Document 5504, p. 852.
1190.Document 5497, p. 845.
1191.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1192.Document 5507, p. 855.
1193.Document 5512, p. 860.
1194.Document 5511, p. 859.
1195.Document 5508, p. 856.
1196.Document 5509, p. 857.
1197.Document 5510, p. 858.
1198.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1199.Document 5515, p. 863.
1200.Document 5516, p. 864.
1201.Document 5517, p. 865.
1202.Document 5513, p. 861.
1203.Document 5518, p. 866.
1204.Document 5514, p. 862.
1205.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1206.Document 5528, p. 876.
1207.Document 5516, p. 864.
1208.Document 5519, p. 867.
1209.Document 5520, p. 868.
1210.Document 5522, p. 870.
1211.Document 5523, p. 871.
1212.Document niet leesbaar, maar vermoedelijk 5526, p. niet leesbaar, maar vermoedelijk 874.
1213.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1214.Document 5549, p. 878.
1215.Document 5548, p. 877.
1216.Document 5551, p. 880.
1217.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1218.Document 5570, p. 884.
1219.Document 5569, p. 883.
1220.Document 5572, p. 886.
1221.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1222.Document 5570, p. 884.
1223.Document 5574, p. 888.
1224.Document 5575, p. 889.
1225.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1226.Document 5580, p. 894.
1227.Document 5579, p. 893.
1228.Document 5582, p. 896.
1229.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1230.Document 5588, p. 902.
1231.Document 5587, p. 901.
1232.Document 5589, p. 903.
1233.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1234.Document 5597, p. 911.
1235.Document 5592, p. 906.
1236.Document 5593, p. 907.
1237.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1238.Document 5601, p. 915.
1239.Document 5602, p. 916.
1240.Document 5598, p. 912.
1241.Document 5600, p. 914.
1242.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1243.Document 5601, p. 915.
1244.Document 5609, p. 923.
1245.Document 5607, p. 921.
1246.Document 5605, p. 919.
1247.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1248.Document 5614, p. 928.
1249.Document 5610, p. 924.
1250.Document 5613, p. 927.
1251.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1252.Document 5621, p. 935.
1253.Document 5615, p. 929.
1254.Document 5617, p. 931.
1255.Document 5618, p. 932.
1256.Document 5620, p. 934.
1257.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1258.Document 5633, p. 947.
1259.Document 5632, p. 946.
1260.Document 5622, p. 936.
1261.Document 5628, p. 942.
1262.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1263.Documenten 5661-5662, p. 967-968.
1264.Document 5673, p. 979.
1265.Document 5643, p. 949.
1266.Document 5655, p. 961.
1267.Document 5644, p. 950.
1268.Document 5656, p. 962.
1269.Document 5645, p. 951.
1270.Document 5657, p. 963.
1271.Document 5646, p. 952.
1272.Document 5658, p. 964.
1273.Document 5647, p. 953.
1274.Document 5659, p. 965.
1275.Document 5648, p. 954.
1276.Document 5660, p. 966.
1277.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1278.Documenten 5721-5722, p. 984-985.
1279.Document 5719, p. 982.
1280.Document 5720, p. 983.
1281.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1282.Document 5726, p. 989.
1283.Document 5725, p. 988.
1284.Document 5728, p. 991.
1285.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1286.Document 5737, p. 1000.
1287.Document 5736, p. 999.
1288.Document 5739, p. 1002.
1289.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1290.Document 5747, p. 1010.
1291.Document 5745, p. 1008
1292.Document 5746, p. 1009.
1293.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1294.Document 5751, p. 1014.
1295.Document 5748, p. 1011.
1296.Document 5749, p. 1012.
1297.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1298.Document 5755, p. 1018.
1299.Document 5752, p. 1015.
1300.Document 5749, p. 1012.
1301.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1302.Document 5762, p. 1025.
1303.Document 5761, p. 1024.
1304.Document 5756, p. 1019.
1305.Document 5758, p. 1021.
1306.Document 5760, p. 1023.
1307.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1308.Document 5765, p. 1028.
1309.Document 5764, p. 1027.
1310.Document 5763, p. 1026.
1311.Document 5767, p. 1030.
1312.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1313.Document 5851A, p. 1121.
1314.Document 5853A, p. 1123.
1315.Document 5909, p. 1167.
1316.Document 5906, p. 1164.
1317.Document 5868, 5885, p. 1136, 1152.
1318.Document 5889, p. 1154.
1319.Document 5887, p. 1153.
1320.Documenten 5870, 5873, 5875, 5877, p. 1138, 1140, 1142, 1144.
1321.Documenten 5881, 5883, p. 1148, 1150.
1322.Document 5911, p. 1168.
1323.Documenten 5866, 5869, 5872, 5874, 5876, 5880, 5882, 5884, p. 1135, 1137, 1139, 1141, 1143, 1147, 1149, 1151.
1324.Document 5852A, p. 1122.
1325.Document 5908, p. 1166.
1326.Documenten 5856A, 5858A, 5860A, 5862A, p. 1125, 1127, 1129, 1131.
1327.Document 5864A, p. 1133.
1328.Documenten 5857A, 5859A, 5861A, 5863A, 5865A, p. 1126. 1128, 1130, 1132, 1134.
1329.Document 5892, p. 1157.
1330.Document 5890, p. 1155.
1331.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1332.Document 5913, p. 1169.
1333.Document 5951, p. 1188.
1334.Document 5947, p. 1185.
1335.Document 5948, p. 1186.
1336.Document 5926, p. 1175..
1337.Document 5914, p. 1170.
1338.Document 5949, p. 1187.
1339.Document 5955, p. 1189.
1340.Document 5945, p. 1184.
1341.Document 5941, p. 1181.
1342.Document 5918, p. 1171.
1343.Document 5920, p. 1172.
1344.Document 5920, p. 1173.
1345.Document 5921, p. 1174.
1346.Document 5927, p. 1176.
1347.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1348.Document 5997, p. 1196.
1349.Document 5969, p. 1190.
1350.Document 5970, p. 1191.
1351.Document 5971, p. 1192.
1352.Document 5972, p. 1193.
1353.Document 5973, p. 1194.
1354.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1355.Document 6016, p. 1197.
1356.Document 6064, p. 1214.
1357.Document 6017, p. 1198.
1358.Document 6027, p. 1202.
1359.Document 6076, p. 1219.
1360.Document 6021, p. 1200.
1361.Document 6024, p. 1201.
1362.Document 6055, p. 1213.
1363.Document 6075, p. 1218.
1364.Documenten 6029, 6033, 6034, 6035, p. 1203, 1206, 1207, 1208.
1365.Document 6078, p. 1221.
1366.Document 6030, p. 1204.
1367.Document 6041, p. 1211.
1368.Documenten 6039-6040, p. 1209-1210
1369.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1370.Document 6099, p. 1228.
1371.Document 6100, p. 1229.
1372.Document 6094, p. 1223.
1373.Document 6098, p. 1227.
1374.Document 6102, p. 1231.
1375.Document 6106, p. 1235.
1376.Document 6108, p. 1237.
1377.Documenten 6103, 6104, 6105, 6107, p. 1232, 1233, 1234, 1236.
1378.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1379.Document 6110, p. 1239.
1380.Document 6097, p. 1226.
1381.Document 6116, p. 1242.
1382.Document 6109, p. 1238.
1383.Documenten 6122, 6124, 6126, 6127, 6130, 6131, 6134, 6135, 6138, 6140, p. 1247, 1249, 1251, 1252, 1255, 1256, 1259, 1260, 1263, 1265.
1384.Documenten 6121, 6123, 6125, 6128, 6129, 6132, 6133, 6136, 6137, 6139, p. 1246, 1248, 1250, 1253, 1254, 1257, 1258, 1261, 1262, 1264.
1385.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1386.Document 6145, p. 1270.
1387.Document 6144, p. 1269.
1388.Document 6143, p. 1268.
1389.Document 6142, p. 1267.
1390.Document 6152, p. 1276.
1391.Document 6151, p. 1275.
1392.Documenten 6155, 6157, p. 1279, 1281.
1393.Documenten 6154, 6156, p. 1278, 1280.
1394.Document 6146, p. 1271.
1395.Documenten 6148, 6161, p. 1272, 1285.
1396.Document 6167, p. 1291.
1397.Documenten 6149, 6150, 6162, 6163, 6164, 6165, p. 1273, 1274, 1286, 1287, 1288, 1289.
1398.Document 6166, p. 1290.
1399.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1400.Document 6168, p. 1292.
1401.Document 6170, p. 1294.
1402.Document 6171, p. 1295.
1403.Document 6173, p. 1297.
1404.Documenten 6179, 6180, 6181, 6182, p. 1301, 1302, 1303, 1304.
1405.Document 6174, p. 1298.
1406.Document 6169, p. 1293.
1407.Document 6175, p. 1299.
1408.Document 6178, p. 1300.
1409.Document 6172, p. 1296.
1410.Document 6185, p. 1307.
1411.Documenten 6183, 6184, p. 1305, 1306.
1412.Documenten 6187, 6189, p. 1309, 1310.
1413.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1414.Document 6195, p. 1316.
1415.Document 6194, p. 1315.
1416.Documenten 6196, 6197, p. 1317, 1318.
1417.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1418.Document 6198, p. 1319.
1419.Document 6200, p. 1320.
1420.Document 6202, p. 1322.
1421.Document 6201, p. 1321.
1422.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1423.Document 6205, p. 1324.
1424.Document 6206, p. 1325.
1425.Documenten 6207, 6208, p. 1326, 1327.
1426.Document 6203, p. 1323.
1427.Documenten 6213, 6216, p. 1330, 1331.
1428.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1429.Document 6220, p. 1334.
1430.Document 6222, p. 1336.
1431.Document 6223, p. 1337.
1432.Document 6219, p. 1333.
1433.Document 6224, p. 1338.
1434.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1435.Document 6287, p. 1371.
1436.Document 6292, p. 1376.
1437.Documenten 6231, 6232, 6233, 6234, p. 1344, 1345, 1346, 1347.
1438.Documenten 6292, 6230, p. 1342, 1343.
1439.Documenten 6238, 6240, 6242, 6244, 6246, 6248, 6250, 6252, 6254, 6256, 6258, 6260, 6262, 6264, 6266,
1440.Documenten 6269, 6271, 6274, 6277, 6279, 6282, 6285, p. 1363, 1364, 1365, 1366, 1367, 1368, 1369.
1441.Documenten 6288, 6290, p. 1372, 1374.
1442.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1443.Document 6311, p. 1387.
1444.Document 6310, p. 1386.
1445.Document 6312, p. 1388.
1446.Document 6313, p. 1389.
1447.Document 6314, p. 1390.
1448.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1449.Document 6316, p. 1392.
1450.Document 6319, p. 1395.
1451.Document 6317, p. 1393.
1452.Document 6315, p. 1391.
1453.Document 6318, p. 1394.
1454.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1455.Document 6321, p. 1397.
1456.Document 6320, p. 1396.
1457.Documenten 6323, 6326, 6328, p. 1398, 1400, 1402.
1458.Documenten 6324, 6327, 6329, p. 1399, 1401, 1403.
1459.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1460.Documenten 6349, 6350, p. 1422, 1423.
1461.Document 6352, p. 1425.
1462.Documenten 6353, 6354, 6355, 6356, 6357, p. 1426, 1427, 1428, 1429, 1430.
1463.Document 6346, p. 1419.
1464.Document 6347, p. 1420.
1465.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1466.Document 6331, p. 1405.
1467.Document 6332, p. 1406.
1468.Document 6334, p. 1408.
1469.Document 6335, p. 1409.
1470.Document 6336, p. 1410.
1471.Document 6330, p. 1404.
1472.Documenten 6342, 6344, p. 1415, 1417.
1473.Documenten 6337, 6339, p. 1411, 1413.
1474.Documenten 6338, 6340, 6343, 6345, p. 1412, 1414, 1416, 1418.
1475.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1476.Document 6360, p. 1432.
1477.Document 6361, p. 1433.
1478.Document 6364, p. 1436.
1479.Document 6359, p. 1431.
1480.Document 6362, p. 1434.
1481.Document 6363, p. 1435.
1482.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1483.Document 6371, p. 1441.
1484.Document 6372, p. 1442.
1485.Document 6368, p. 1438.
1486.Document 6367, p. 1437.
1487.Document 6377, p. 1447.
1488.Documenten 6373, 6375, p. 1443, 1445.
1489.Documenten 6374, 6376, 6378, p. 1441, 1446, 1448.
1490.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1491.Document 6384, p. 1452.
1492.Document 6385, p. 1453.
1493.Document 6382, p. 1450.
1494.Document 6381, p. 1449.
1495.Document 6386, p. 1454.
1496.Document 6387, p. 1455.
1497.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1498.Document 6391, p. 1457.
1499.Document 6390, p. 1456.
1500.Document 6394, p. 1459.
1501.Document 6396, p. 1460.
1502.Documenten 6397, 6399, p. 1461, 1463.
1503.Documenten 6398, 6400, p. 1462, 1464.
1504.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1505.Document 6406, p. 1470.
1506.Document 6401, p. 1465.
1507.Documenten 6408, 6410, 6412, 6414, 6416, 6418, 6420, 6422, p. 1472, 1474, 1476, 1478, 1480, 1482, 1484, 1486.
1508.Documenten 6430, 6432, 6434, 6436, 6438, 6440, 6442, 6444, p. 1494 1496, 1498, 1500, 1502, 1504, 1506, 1508.
1509.Documenten 6431, 6433, 6435, 6437, 6439, 6441, 6443, 6445, p. 1495, 1497, 1499, 1501, 1503, 1505, 1507, 1509.
1510.Document 6424, p. 1488.
1511.Documenten 6426, 6428, p. 1490, 1492.
1512.Documenten 6427, 6429, p. 1491, 1493.
1513.Documenten 6409, 6411, 6413, 6415, 6417, 6419, 6421, 6423, 6425, p. 1473, 1475, 1477, 1479, 1481, 1483, 1485, 1487, 1489.
1514.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1515.Document 6457, p. 1519.
1516.Document 6458, p. 1520.
1517.Documenten 6455, 6456, p. 1517, 1518.
1518.Document 6459, p. 1521.
1519.Documenten 6467, 6469, p. 1529, 1531.
1520.Documenten 6468, 6470, p. 1530, 1532.
1521.Documenten 6461, 6463, 6465, p. 1523, 1525, 1527.
1522.Documenten 6460, 6462, 6464, 6466, p. 1522, 1524, 1526, 1528.
1523.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1524.Document 6451, p. 1514.
1525.Document 6471, p. 1533.
1526.Document 6452, p. 1515.
1527.Document 6453, p. 1516.
1528.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1529.Document 6472, p. 1534.
1530.Document 6473, p. 1535.
1531.Document 6478, p. 1540
1532.Documenten 6474, 6476, p. 1536, 1538.
1533.Documenten 6475, 6477, p. 1537, 1539.
1534.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1535.Document 6480, p. 1542.
1536.Document 6479, p. 1541.
1537.Document 6481, p. 1543.
1538.Document 6482, p. 1544.
1539.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1540.Documenten 6494, 6495, 6496, 6497, 6498, p. 1555, 1556, 1557, 1558, 1559.
1541.Document 6483, p. 1545.
1542.Document 6487, p. 1549.
1543.Documenten 6484, 6485, p. 1546, 1547.
1544.Document 6492, p. 1553.
1545.Document 6491, p. 1552.
1546.Document 6488, p. 1550.
1547.Document 6493, p. 1554.
1548.Document 6490, p. 1551.
1549.Documenten 6486, 6502, 6503, 6504, p. 1548, 1563, 1564, 1565.
1550.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1551.Document 6506, p. 1567.
1552.Document 6505, p. 1566.
1553.Document 6507, p. 1568.
1554.Document 6508, p. 1569.
1555.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1556.Document 6523, p. 1571.
1557.Document 6522, p. 1570.
1558.Document 6526, p. 1574.
1559.Document 6525, p. 1573.
1560.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1561.Document 6528, p. 1576.
1562.Document 6527, p. 1575.
1563.Document 6530, p. 1578.
1564.Document 6531, p. 1579.
1565.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1566.Document 6533, p. 1581.
1567.Document 6532, p. 1580.
1568.Document 6534, p. 1582.
1569.Document 6535, p. 1583.
1570.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1571.Document 6538, p. 1586.
1572.Document 6537, p. 1585.
1573.Document 6536, p. 1584.
1574.Documenten 6555, 6557, 6559, 6561, 6563, 6565, 6567, 6569, p. 1603, 1605, 1607, 1609, 1611, 1613, 1615, 1617.
1575.Documenten 6556, 6558, 6560, 6562, 6564, 6566, 6568, 6570, p. 1604, 1606, 1608, 1610, 1612, 1614, 1616, 1618.
1576.Documenten 6539, 6541, 6543, 6545, 6547, 6549, 6551, 6553, p. 1587, 1589, 1591, 1593, 1595, 1597, 1599, 1601.
1577.Documenten 6540, 6542, 6544, 6546, 6548, 6550, 6552, 6554, p. 1588, 1590, 1592, 1594, 1596, 1598, 1600, 1602.
1578.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1579.Document 6581, p. 1629.
1580.Document 6578, p. 1626.
1581.Document 6579, p. 1627.
1582.Document 6580, p. 1628.
1583.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1584.Document 6583, p. 1631.
1585.Document 6582, p. 1630.
1586.Document 6584, p. 1632.
1587.Document 6585, p. 1633.
1588.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1589.Document 6587, p. 1635.
1590.Document 6586, p. 1634.
1591.Documenten 6588, 6590, p. 1636, 1638.
1592.Documenten 6589, 6591, p. 1637, 1639.
1593.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1594.Document 6593, p. 1641.
1595.Document 6592, p. 1640.
1596.Document 6595, p. 1642.
1597.Document 6596, p. 1643.
1598.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1599.Document 6599, p. 1645.
1600.Documenten 6600, 6602, 6604, 6606, 6608, 6610, p. 1646, 1648, 1650, 1652, 1654, 1656.
1601.Documenten 6601, 6604, 6605, 6607, 6609, 6611, p. 1647, 1649, 1651, 1653, 1655, 1657.
1602.Document 6597, p. 1644.
1603.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1604.Documenten 6625, 6630, p. 1661, 1664.
1605.Document 6618, p. 1660.
1606.Document 6612, p. 1658.
1607.Document 6614, p. 1659.
1608.Document 6635, p. 1666.
1609.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1610.Document 6640, p. 1668.
1611.Documenten 6645, 6648, p. 1669, 1671.
1612.Documenten 6646, 6649, p. 1670, 1672.
1613.Document 6639, p. 1667.
1614.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1615.Document 6651, p. 1674.
1616.Document 6650, p. 1673.
1617.Document 6652, p. 1675.
1618.Document 6653, p. 1676.
1619.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1620.Document 6655, p. 1678.
1621.Document 6654, p. 1677.
1622.Document 6659, p. 1681.
1623.Document 6660, p. 1682.
1624.Document 6656, p. 1679.
1625.Document 6657, p. 1680.
1626.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1627.Document 6662, p. 1684.
1628.Document 6660, p. 1683.
1629.Document 6668, p. 1688.
1630.Document 6667, p. 1687.
1631.Document 6664, p. 1685.
1632.Document 6665, p. 1686.
1633.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1634.Document 6670, p. 1690.
1635.Document 6669, p. 1689.
1636.Documenten 6671, 6673, p. 1691, 1693.
1637.Documenten 6672, 6674, p. 1692, 1694.
1638.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1639.Document 6676, p. 1696.
1640.Document 6675, p. 1695.
1641.Documenten 6688, 6691, p. 1700, 1702.
1642.Document 6689, p. 1701.
1643.Document 6684, p. 1698.
1644.Document 6685, p. 1699.
1645.Document 6693, p. 1703.
1646.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1647.Documenten 6748, 6749, 6750, 6751, 6752, p. 1739, 1740, 1741, 1742, 1743.
1648.Document 6722, p. 1719a.
1649.Documenten 6723, 6725, 6727, 6729, 6758, 6760, 6762, 6765, 6767, 6769, 6771, p. 1719, 1721, 1723, 1725, 1745, 1747, 1749, 1752, 1755, 1757, 1759.
1650.Documenten 6724, 6726, 6728, 6729, 6731, 6759, 6761, 6763, 6766, 6768, 6770, 6772, p. 1720, 1722, 1724, 1725, 1726, 1746, 1748, 1750, 1754, 1756, 1758, 1760.
1651.Documenten 6734, 6736, p. 1728, 1729.
1652.Document 6764, 1751.
1653.Documenten 6775, 6777, 6778, 6779, 6780, 6781, 6782, p. 1763, 1764, 1765, 1766, 1767, 1768, 1769.
1654.Documenten 6783, 6784, 6785, 6786, 6787, p. 1770, 1771, 1772, 1773, 1774.
1655.Document 6773, p. 1761.
1656.Document 6774, p. 1762.
1657.Document 6738, p. 1730.
1658.Documenten 6739, 6740, 6741, 6742, 6743, 6744, 6745, 6746, p. 1731, 1732, 1733, 1734, 1735, 1736, 1737, 1738.
1659.Documenten 6788, 6789, 6790, 6791, p. 1775, 1776, 1777, 1778.
1660.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1661.Document 6695, p. 1705.
1662.Document 6694, p. 1704.
1663.Document 6697, p. 1707.
1664.Document 6696, p. 1706.
1665.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1666.Documenten 6700, 6701, 6702, p. 1710, 1711, 1712.
1667.Document 6699, p. 1709 .
1668.Document 6698, p. 1708.
1669.Documenten 6704, 6705, p. 1714, 1715.
1670.Documenten 6706, 6707, 6708, p. 1716, 1717, 1718.
1671.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1672.Document 6793, p. 1782.
1673.Document 6792, p. 1781.
1674.Documenten 6794, 6795, p. 1783, 1784.
1675.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1676.Document 6798, p. 1787
1677.Document 6796, p. 1785.
1678.Document 6797, p. 1786.
1679.Document 6800, p. 1789.
1680.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1681.Document 6801, p. 1790.
1682.Document 6802, p. 1791.
1683.Documenten 6803, 6804, p. 1792, 1793.
1684.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1685.Document 6809, p. 1798.
1686.Document 6812, p. 1801.
1687.Document 6810, p. 1799.
1688.Document 6813, p. 1802
1689.Document 6811, p. 1800.
1690.Document 6808, p. 1797.
1691.Document 6806, p. 1795.
1692.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1693.Document 6818, p. 1807.
1694.Document 6815, p. 1804.
1695.Document 6814, p. 1803.
1696.Document 6817, p. 1806.
1697.Document 6816, p. 1805.
1698.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1699.Document 6825, p. 1814.
1700.Document 6821, p. 1810.
1701.Document 6824, p. 1813.
1702.Document 6819, p. 1808.
1703.Document 6822, p. 1811.
1704.Document 6820, p. 1809.
1705.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1706.Document 6830, p. 1819.
1707.Document 6831, p. 1820.
1708.Document 6829, p. 1818.
1709.Document 6815, p. 1815.
1710.Document 6827, p. 1816.
1711.Document 6828, p. 1817.
1712.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1713.Document 6836, p. 1825.
1714.Document 6835, p. 1824.
1715.Document 6834, p. 1823.
1716.Document 6832, p. 1821.
1717.Document 6833, p. 1822.
1718.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1719.Document 6844, p. 1833.
1720.Document 6849, p. 1838.
1721.Document 6848, p. 1837.
1722.Document 6847, p. 1836.
1723.Document 6845, p. 1834.
1724.Document 6837, p. 1826.
1725.Documenten 6838, 6839, p. 1827, 1826.
1726.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 81.
1727.Document 6863, p. 1852.
1728.Document 6866, p. 1855.
1729.Document 6862, p. 1851.
1730.Document 6867, p. 1856.
1731.Document 6861, p. 1850.
1732.Document 6865, p. 1854
1733.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1734.Document 6871, p. 1860.
1735.Document 6870, p. 1859.
1736.Document 6869, p. 1858.
1737.Document 6868, p. 1857.
1738.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1739.Document 6875, p. 1864.
1740.Document 6879, p. 1868.
1741.Document 6876, p. 1865.
1742.Document 6872, p. 1861.
1743.Document 6877, p. 1866.
1744.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1745.Document 6881, p. 1870.
1746.Document 6885, p. 1874.
1747.Document 6882, p. 1871.
1748.Document 6880, p. 1869.
1749.Document 6883, p. 1872.
1750.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1751.Document 6890, p. 1879.
1752.Document 6887, p. 1876.
1753.Document 6889, p. 1878.
1754.Document 6886, p. 1875.
1755.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1756.Document 6894, p. 1883.
1757.Document 6898, p. 1887.
1758.Document 6895, p. 1884.
1759.Document 6891, p. 1880.
1760.Document 6892, p. 1881.
1761.Document 6893, p. 1882.
1762.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1763.Document 6903, p. 1892.
1764.Document 6899, p. 1888.
1765.Document 6907, p. 1896.
1766.Document 6902, p. 1891.
1767.Document 6906, p. 1895.
1768.Document 6905, p. 1894.
1769.Document 6900, p. 1889.
1770.Document 6908, p. 1897.
1771.Document 6909, p. 1898.
1772.Document 6904, p. 1893.
1773.Document 6899, p. 1888.
1774.Document 6910, p. 1899
1775.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1776.Document 6913, p. 1902.
1777.Document 6917, p. 1906.
1778.Document 6915, p. 1904.
1779.Document 6911, p. 1900.
1780.Document 6912, p. 1901.
1781.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1782.Document 6921, p. 1910.
1783.Document 6918, p. 1907.
1784.Documenten 6919, 6920, p. 1908, 1909.
1785.Document 6922, p. 1911.
1786.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 82.
1787.Document 6933, p. 1922.
1788.Document 6927, p. 1916.
1789.Documenten 6928, 6929, p. 1917, 1918.
1790.Document 6930, p. 1919.
1791.Document 6926, p. 1915.
1792.Document 6931, p. 1920.
1793.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1794.Document 6939, p. 1928.
1795.Document 6941, p. 1930.
1796.Document 6940, p. 1929.
1797.Document 6934, p. 1923.
1798.Documenten 6936, 6937, 6938, p. 1925, 1926, 1927.
1799.Document 6935, p. 1924.
1800.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1801.Document 6945, p. 1934.
1802.Document 6947, p. 1936.
1803.Document 6946, p. 1935.
1804.Document 6943, p. 1932.
1805.Document 6944, p. 1933.
1806.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1807.Document 6952, p. 1941.
1808.Document 6959, p. 1948.
1809.Document 6953, p. 1942.
1810.Documenten 6956, 6958, p. 1945, 1947.
1811.Document 6948, p. 1937.
1812.Documenten 6950, 6951, p. 1939, 1940.
1813.Document 6949, p. 1938.
1814.Document 6955, p. 1944.
1815.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1816.Document 6952, p. 1941.
1817.Document 6964, p. 1953.
1818.Document 6967, p. 1956.
1819.Document 6965, p. 1954.
1820.Document 1966, p. 1955.
1821.Document 6960, p. 1949.
1822.Documenten 6962, 6963, p. 1951, 1952.
1823.Document 6961, p. 1950.
1824.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1825.Document 6977, p. 1966.
1826.Document 6981, p. 1970.
1827.Document 6976, p. 1965.
1828.Document 6969, p. 1958.
1829.Documenten 6970, 6971, p. 1959, 1960.
1830.Document 6980, p. 1969.
1831.Document 6979, p. 1968.
1832.Document 6982, p. 1971.
1833.Document 6975, p. 1964.
1834.Document 6972, p. 1961.
1835.Documenten 6973, 6974, p. 1962, 1963.
1836.Document 6978, p. 1967.
1837.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1838.Document 6988, p. 1977.
1839.Document 6989, p. 1978.
1840.Document 6987, p. 1976.
1841.Document 6985, p. 1974.
1842.Document 6986, p. 1975.
1843.Document 6990, p. 1979.
1844.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1845.Document 6994, p. 1983.
1846.Document 6995, p. 1984.
1847.Document 6992, p. 1981.
1848.Document 6991, p. 1980.
1849.Document 6993, p. 1982.
1850.Document 7000, p. 1989.
1851.Document 6997, p. 1986.
1852.Document 6996, p. 1985.
1853.Document 6998, p. 1987.
1854.Document 6999, p. 1988.
1855.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1856.Document 7005, p. 1994.
1857.Document 7008, p. 1997.
1858.Document 7006, p. 1995.
1859.Document 7001, p. 1990.
1860.Documenten 7003, 7004, p. 1992, 1993.
1861.Document 7002, p. 1991.
1862.Document 7007, p. 1996.
1863.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1864.Document 7014, p. 2003.
1865.Document 7016, p. 2005.
1866.Document 7015, p. 2004.
1867.Document 7009, p. 1998.
1868.Documenten 7010, 7011, p. 1999, 2000.
1869.Documenten 7012, 7013, p. 2001, 2002.
1870.Document 7019, p. 2008.
1871.Document 7020, p. 2009.
1872.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1873.Document 7026, p. 2015.
1874.Document 7024, p. 2013.
1875.Document 7025, p. 2014.
1876.Document 7021, p. 2010.
1877.Documenten 7022, 7023, p. 2011, 2012.
1878.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 83.
1879.Document 7031, p. 2020.
1880.Document 7033, p. 2022.
1881.Document 7032, p. 2021.
1882.Document 7027, p. 2016.
1883.Documenten 7029, 7030, p. 2018, 2019.
1884.Document 7028, p. 2017.
1885.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1886.Document 7038, p. 2027.
1887.Document 7040, p. 2029.
1888.Document 7039, p. 2028.
1889.Document 7034, p. 2023.
1890.Documenten 7035, 7036, p. 2024, 2025.
1891.Document 7037, p. 2026.
1892.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1893.Document 7052, p. 2041.
1894.Document 7051, p. 2040.
1895.Document 7041, p. 2030.
1896.Documenten 7043, 7044, p. 2032, 2033.
1897.Document 7042, p. 2031.
1898.Document 7049, p. 2038.
1899.Document 7054, p. 2043.
1900.Document 7053, p. 2042.
1901.Document 7045, p. 2034.
1902.Documenten 7047, 7048, p. 2036, 2037.
1903.Document 7046, p. 2035.
1904.Document 7050, p. 2039.
1905.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1906.Document 7060, p. 2049
1907.Document 7063, p. 2052.
1908.Document 7061, p. 2050.
1909.Document 7055, p. 2044.
1910.Documenten 7056, 7057, 7058, p. 2045, 2046, 2047.
1911.Document 7059, p. 2048.
1912.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1913.Document 7068, p. 2057.
1914.Document 7069, p. 2058.
1915.Document 7064, p. 2053.
1916.Documenten 7065, 7066, p. 2054, 2055.
1917.Document 7067, p. 2056.
1918.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 84.
1919.Document 8715, p. 3059.
1920.Document 8712, p. 3056.
1921.Documenten 8713, 8714, p. 3057, 3058.
1922.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1923.Document 7074, p. 2063.
1924.Document 7078, p. 2067.
1925.Document 7075, p. 2064.
1926.Document 7070, p. 2059.
1927.Documenten 7072, 7073, p. 2061, 2062.
1928.Document 7071, p. 2060.
1929.Documenten 7076, 7077, p. 2065, 2066.
1930.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1931.Document 7081, p. 2069.
1932.Document 7085, p. 2073.
1933.Document 7083, p. 2071.
1934.Document 7080, p. 2068.
1935.Document 7082, p. 2070.
1936.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1937.Document 7094, p. 2082.
1938.Document 7101, p. 2089.
1939.Document 7098, p. 2086.
1940.Document 7103, p. 2091.
1941.Document 7086, p. 2074.
1942.Documenten 7090, 7091, p. 2078, 2079.
1943.Documenten 7088, 7089, 7099, p. 2076, 2077, 2087.
1944.Document 7100, p. 2088.
1945.Document 7106, p. 2094.
1946.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.
1947.Document 7110, p. 2098.
1948.Document 7112, p. 2100.
1949.Document 7111, p. 2099.
1950.Document 7115, p. 2103
1951.Document 7080, p. 2068.
1952.Document 7122, p. 2110.
1953.Documenten 7108, 7109, p. 2096, 2097.
1954.Document 7107, p. 2095.
1955.Overzicht FA -250-11 WWV per order, p. 85.