a. (De rechtsvoorganger van) Ymere verhuurt sinds 13 juni 1984 aan [gedaagde 1] de woning staande en gelegen aan het [adres] te [woonplaats].
b. [gedaagde 1] lijdt aan ernstige psychische klachten. Er is sprake van schizofrene klachten dan wel een schizoaffectieve stoornis met waanbeelden en paranoïde gevoelens.
c. [gedaagde 1] veroorzaakt sinds 1990 regelmatig overlast aan omwonenden, die tevens huurder van Ymere zijn. Verscheidene mensen zijn verhuisd vanwege de overlast die [gedaagde 1] heeft veroorzaakt. In de periode 8 mei 1990 tot 5 februari 2008 heeft (de rechtsvoorganger van) Ymere in totaal 15 brieven omtrent de overlast aan [gedaagde 1] gestuurd.
d. [gedaagde 1] is bij beschikking van de rechtbank Haarlem van 26 juni 1996 onder curatele gesteld met benoeming van [gedaagde 2] tot curator.
e. Op 21 maart 1998 heeft [gedaagde 2] per email onder meer het volgende aan de rechtsvoorganger van Ymere geschreven:
‘Het is correct dat ik sinds 25 juni 1996 ben aangesteld als curator van Mevrouw H.M.C. [gedaagde 1]. In deze hoedanigheid ben ik de wettelijke vertegenwoordiger van de curandus en voer het beheer van haar Financiën.
Ik moet u er echter dringend op wijzen dat ik mij niet geroepen voel om als “baby sit” de dagelijkse zaken van mevrouw [gedaagde 1] te regelen.
Vanuit mijn beroep en functie kan ik dan ook niet als buffer dienen tussen Mevrouw [gedaagde 1] en de woonstichting met haar mede huurders.
Deze functie zal eerder door een sociaal werker moeten worden vervuld.
Uiteraard blijf ik wel ten alle tijden tot uw beschikking mochten er problemen zijn met uw client. Ik zou het ook erg op prijs stellen als u mij van eventuele (…) incidenten op de hoogte zoudt stellen.
Direct met de buurt en omwonenden stel ik uiteraard niet op prijs.
(…)
f. In december 2005 hebben verscheidene omwonenden bij Ymere geklaagd dat [gedaagde 1] de gemeenschappelijke ruimten had vervuild door vuilnis op de gang te plaatsen en spullen op de gemeenschappelijke trap en in de benedenhal neer te zetten.
g. In december 2005 hebben omwonenden tevens geklaagd over geluidsoverlast door [gedaagde 1] in de nachtelijke uren. De overlast bestond uit schreeuwen op de gang, extreem hard piano spelen, muziekinstallatie op vol vermogen zetten en luidkeels schelden op de trap.
h. Een omwonende genaamd de heer [XXX] heeft in december 2005 voorts nog aangegeven dat [gedaagde 1] hem had bedreigd.
i. In de periode januari 2007 tot juni 2007 was [gedaagde 1] gedetineerd.
j. In juni 2007 klaagt [XXX] over geluidsoverlast en vervuiling van gemeenschappelijke ruimten veroorzaakt door [gedaagde 1] (overal vuilnis en rommel) en door haar hond (plassen in de gemeenschappelijke gang).
k. In november 2007 beklaagt [XXX] zich nogmaals over [gedaagde 1]. De geluidsoverlast en vervuiling van gemeenschappelijke ruimten duurt voort. Verder heeft [gedaagde 1] de voordeur van de woning van [XXX] beklad en de auto van zijn werkgever beschadigd. [XXX] heeft aangifte gedaan bij de politie.
l. In december 2007 klaagt [XXX] dat [gedaagde 1] een zak met kattengrit en kattenuitwerpselen voor zijn voordeur heeft leeggegooid. Ook heeft zij briefjes met racistische teksten aan de deur van de woning van [XXX] gehangen. De politie heeft foto’s gemaakt en de briefjes meegenomen.
m. Januari 2008 meldt [XXX] dat [gedaagde 1] met enige regelmaat vuil voor zijn voordeur gooit en hem regelmatig beledigt, op racistische wijze uitscheldt en hem met de dood bedreigt.
n. [XXX] heeft gemeld dat hij in de nacht van 20 op 21 januari 2008 de politie heeft gebeld omdat [gedaagde 1] zijn voordeur probeerde in te trappen. Ook heeft [gedaagde 1] [XXX] op racistische wijze beledigd en hem met de dood bedreigd.
o. Op 21 januari 2008 heeft [gedaagde 1] [XXX] nogmaals met de dood bedreigd. Zij had daarbij een schaar in haar handen.