2. De feiten
2.1 [eiseres] is als zelfstandige (Clinincal Research Associate) werkzaam op het gebied van speur- en ontwikkelingswerk bij geneesmiddelen. Icon houdt zich bezig met het testen van medicijnen. Icon heeft haar hoofdkantoor in Dublin.
2.2 In oktober/november 2009 is er contact geweest tussen Icon en [eiseres] over mogelijk door [eiseres] voor Icon te verrichten werkzaamheden. Op 10 december 2009 heeft [eiseres] telefonisch gesolliciteerd bij [A] van Icon.
2.3 Bij mail van 15 december 2009 heeft [B] van Icon aan [eiseres] geschreven: ‘Following on from your recent Telephone Interview with ICON. We have received some very positive feedback and are now delighted to making you an offer as Contract CRA. We would like to offer a 3 month contract at 90 euros per hour and 0.8 FTE as discussed. Please could you confirm acceptance of this offer, providing your full address, date of birth and date in January that you are able to start’.
2.4 [eiseres] heeft bij mail van dezelfde datum als volgt gereageerd: ‘Thank you for offering me this 3 month contract with ICON, which I would like to accept. I have however a few more questions: 1. I indicated in the interview that I have 0.6 FTE that I would like to insert the option of 0.2 FTE as flexible. I have another client which I sometimes have to dedicate my time to, so (…). 2. Could you inform me how additional costs such as supplies, travel, mileage, courier, phone etc are handled by ICON?’
2.5 Bij mail van 16 december 2009 heeft Icon 0,7 FTE als compromis voorgesteld en onder meer aangegeven dat kilometers tegen € 0,19 gedeclareerd kunnen worden. Icon sluit de mail af met: ‘I hope the above is acceptable, if so, please confirm back asap and I will arrange the paperwork with a start date of 11th January as requested’.
2.6 Bij mail van 17 december 2009 heeft [eiseres] aan Icon geschreven: ‘0,7 FTE is perfect. (…)If this acceptable, maybe you can prepare the contract I can ask my legal person to have a look at this before the holiday’s?’
2.7 Bij mail van 18 december 2009 heeft Icon [eiseres] het ‘Contract of Employment’ gestuurd en daarbij geschreven: “Please see the attached Contract of Employment. Please sign and return the contract to me either scanned via email or posted to (…).’`
2.8 [eiseres] heeft de overeenkomst met haar juridische adviseur besproken en bij mail van 24 december 2009 10.47 uur aan Icon wijzigingen voorgesteld. Onder meer heeft [eiseres] voorgesteld dat de duur van de non-solicitation clause van 24 maanden naar 3 maanden werd teruggebracht, dat het uurtarief van € 90,00 exclusief btw in plaats van inclusief btw was, dat al haar verdere kosten door Icon werden vergoed en dat de 0,7 FTE op nader overeen te komen specifieke dagen en tijden zouden worden ingevuld.
2.9 [eiseres] kreeg op haar mail aan [C] van Icon een ‘out of office reply’. [C] zou tot 18 januari 2010 afwezig zijn.
2.10 [eiseres] heeft op dezelfde 24-ste december 2009 haar wijzigingen aan een andere functionaris van Icon gestuurd en daarbij geschreven: ‘Ps I will out from 1-9 Jan, any other negotiations must take place next week’.
2.11 Op 29 december 2009 heeft [eiseres] nog een mail gestuurd aan een derde functionaris van Icon. [eiseres] schreef: ‘[B] inabsence of [C] I forwarded this message to [D]. So far I did not hear anything anymore and I am going on holiday on Friday with no possibility to respond to email anymore. Could you please find out the status of my comments to me?’
2.12 [eiseres] is van 1 tot 9 januari 2010 met vakantie geweest. Op 11 januari 2010 heeft [eiseres] aan drie functionarissen van Icon geschreven;’ Today is supposed to be the first day of my contract with Icon. Unfortunately I did not hear from anybody at ICON anymore and do not know who else to contact about the contract. I will wait for further messages from your (…) and hope we can still start a collaboration’.
2.13 Op 19 januari 2010 heeft [eiseres] aan [C] geschreven: ‘ During your absence I have tried to get in contact with various contacts at ICON, about finishing contract negotiations. Unfortunately nobody replied. Please let me know ASAP if we are still negotiating, because if not, I would like to hear this please so I could move on to other assignments? So far I have been blocking this for ICON’. Op deze mail heeft [C] geantwoord: ‘ I have raised this issue with my collegue dealing with contracts, she said that she will look into this and get back to you’.
2.14 Bij mail van 25 januari 2010 heeft Icon aan [eiseres] geschreven: ‘I am sorry for aal of the delays, it would appear that our requirements have changed in the time since our negotiations started. On this occasion we will no longer require your services as our projects with the Netherlands have eased off slightly. I can only apologies (…).’
2.15 Bij mail van 26 januari 2010 heeft [eiseres] aan Icon verzocht aan haar een bedrag van € 17.801,00 aan volgens de overeenkomst te werken uren en onkosten te voldoen. Icon heeft deze factuur onbetaald gelaten.
3. De vordering
3.1 [eiseres] vordert (samengevat) veroordeling van Icon tot betaling van primair en subsidiair € 17.801,00 en meer subsidiair van € 2.000,00, te vermeerderen met de wettelijke rente hierover vanaf de dag van de verschuldigdheid tot aan de dag van de algehele voldoening en primair een bedrag van € 904,00 en subsidiair een door de kantonrechter te bepalen bedrag aan buitengerechtelijke kosten.