Volgens [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] wist [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] (kort gezegd) van de verhuur aangezien ook bij leven
van moeder het pand door hen (als bewindvoerders van moeder) al werd verhuurd, hetgeen na overlijden van moeder is voortgezet en/of vernieuwd. [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] heeft daarmee volgens hem (impliciet dan wel expliciet) haar toestemming tot verhuur gegeven. [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] betwist wettelijke rente over de ontvangen huurpenningen verschuldigd te zijn: deze is pas verschuldigd vanaf het moment dat de deelgenoot met deze door de rechtbank bevolen afdracht in verzuim is. Ter comparitiezitting heeft [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] verklaard dat het maar de vraag is of er schade is, nu het onbevoegd verhuren ook een voordeel van iets meer dan
€ 50.000,00 heeft opgeleverd. Weliswaar is er verhuurd zonder uitdrukkelijke toestemming van [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] , maar [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] mocht er op rekenen dat die wel stilzwijgend verleend was: [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] heeft in het verleden nooit bezwaar gehad tegen verhuur en altijd is de huur op de gemeenschappelijke rekening gestort, zo verklaarde [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] . [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] heeft ten slotte verklaard dat [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] nog recht heeft op de helft van de huurpenningen die niet op de gemeenschappelijke rekening zijn gestort, maar daarvan moeten volgens hem eerst de door hem ten behoeve van het pand gemaakte kosten worden afgetrokken. [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] heeft verder betwist zich niet als goed verhuurder te hebben gedragen dan wel onrechtmatig jegens [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] te hebben gehandeld. Hij wist niets van de aanwezigheid van een hennepkwekerij in het pand. Na de inval heeft hij de huurovereenkomst met de huurders onmiddellijk ontbonden. De huurder is jegens de verhuurder aansprakelijk. [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] beschikt ook over een sleutel van het pand. [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] vermoedt dat (de zoon van) [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] ook betrokken is geweest bij de hennepkwekerij in het Pand en deze vondst bewust in de schoenen van [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] heeft willen schuiven. (...) [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] kan zich niet aan de indruk onttrekken dat de praktijken in het Pand, al dan niet mede, hebben plaatsgevonden met medeweten van [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] althans haar zoon die via [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] over de sleutel beschikte. Bovendien heeft [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] volgens hem ongemotiveerd gesteld dat hij jegens haar onrechtmatig zou hebben gehandeld: het is hem niet duidelijk waaruit dat onrechtmatig handelen zou bestaan. Omdat [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] als deelgenoot nimmer het pand heeft onderhouden, heeft [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] het pand als deelgenoot, subsidiair als zaakwaarnemer, aan derden verhuurd. Ten behoeve van deze verhuur heeft hij het pand slechts onderhouden, hij betwist het pand te hebben verbouwd. Mocht de rechtbank van oordeel zijn dat hij onrechtmatig jegens [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] heeft gehandeld, dan bestaat er volgens hem geen causaal verband die een vordering tot schadevergoeding oplevert. [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] heeft ongemotiveerd gesteld dat zij schade heeft geleden als gevolg van de hennepkwekerij. Dit is niet aan [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] te wijten, maar aan de huurders. Volgens [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] ontbreekt een causaal verband en er is geen schade. Kosten met betrekking tot sluiting van het pand en vermeende waterschade zullen voor rekening van de gemeenschap komen. Evenmin heeft [eiseres in conventie, verweerster in (voorwaardelijke) reconventie] bewezen dat zij schade zou hebben geleden als gevolg van de vertraging van de verkoop van het pand in onverhuurde staat, aldus [gedaagde in conventie, eiser in (voorwaardelijke) reconventie] .