RECHTBANK MAASTRICHT
Sector Civiel
Vonnis : 24 september 2003
Zaaknummer : 71565 / HA ZA 01-1300
De enkelvoudige kamer, belast met de behandeling van burgerlijke zaken, heeft het navolgende vonnis gewezen in de zaak van:
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie],
wonend te [woonplaats],
eiser in conventie, gedaagde in reconventie,
procureur mr. P.P.J. Otten;
[Gedaagde in conventie, eiser in reconventie],
wonende te [woonplaats],
gedaagde in conventie, eiser in reconventie,
procureur mr. W.J.H.M. Lejeune.
1. Het verloop van de procedure
Eiser in conventie, gedaagde in reconventie, [A.], heeft bij naar de dagvaarding verwijzende conclusie van eis gesteld en geconcludeerd voor eis overeenkomstig de inhoud van die dagvaarding. Bij conclusie van eis zijn producties overgelegd. Gedaagde in conventie, eiser in reconventie [D.], heeft daarna onder het overleggen van producties geantwoord in conventie en geconcludeerd voor eis in reconventie. Vervolgens heeft [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], onder overlegging van producties, geconcludeerd voor antwoord in reconventie.
Op de voet van artikel 141a van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering (oud) is een comparitie na antwoord gelast. Van het verhandelde ter comparitie is proces-verbaal opgemaakt, dat zich bij de stukken bevindt.
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft daarop gerepliceerd in conventie, zulks onder overlegging van een productie. [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft geconcludeerd voor dupliek in conventie en repliek in reconventie, waarbij hij producties in de procedure heeft gebracht.
Daarop heeft [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] nog een conclusie van dupliek in reconventie genomen, waarbij hij nog producties heeft overgelegd.
Ten slotte hebben partijen vonnis gevraagd op het rechtbankdossier. De uitspraak van het vonnis is nader bepaald op heden.
2.1
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] exploiteert een installatiebedrijf en [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een aannemersbedrijf. Partijen hebben vanaf omstreeks 1999 een intensieve samenwerking onderhouden in die zin dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] het installatietechnische deel van het door hem aangenomen werk veelal in onderaanneming aan [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] gunde.
2.2
De onderhavige vorderingen hebben betrekking op een aantal bouwprojecten, te weten:
[Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] kon van de heer en mevrouw [L.] een opdracht krijgen om hun woning te [woonplaats] te verbouwen voor een bedrag van € 55.814,97 exclusief 19% omzetbelasting. Vanwege het feit dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] niet beschikte over een Belgisch omzetbelastingnummer hebben partijen, in overleg met [L.], afgesproken dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], die wel over zo'n Belgisch omzetbelastingnummer beschikte, als hoofdaannemer genoteerd zou worden, zodat het Belgische omzetbelastingpercentage van 6% zou kunnen worden toegepast. [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] werd in verband daarmee als onderaannemer genoteerd. Vervolgens is [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] van start gegaan met de uitvoering van de door hem geoffreerde werkzaamheden. [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft geen werkzaamheden voor [L.] verricht.
[Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] zond voor dit project facturen aan [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], waarna [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] die bedragen na vermeerdering met een provisie van 3%, volgens [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] afgesproken met [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] in verband met de administratieve rompslomp - welke afspraak door [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] wordt betwist -, doorfactureerde aan [L.]. [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] betaalde de door [L.] betaalde termijnfacturen, na aftrek van de provisie en de BTW, door aan [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]. De eerste termijnfactuur heeft [L.] echter rechtstreeks aan [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] betaald, zonder bijtelling van 3% provisie. Het provisiebedrag plus 6% BTW over die termijnfactuur bedraagt € 832,69. Dat bedrag heeft [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] ingehouden op de vierde termijnfactuur van [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]. De eerste vier termijnfacturen zijn door [L.] betaald. De vijfde termijn d.d. 31 januari 2001 ad € 9.075,60 en de gecorrigeerde eindafrekening d.d. 16 maart 2001 ad € 6.806,70 (daarvoor dient in verband met een rekenfout € 4.537,80 gelezen te worden) zijn onbetaald gebleven.
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft over alle facturen BTW afgedragen en heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een factuur d.d. 1 juni 2001 voor door hem betaalde BTW in België ad f. 2.642,66 (€ 1.199,19) gezonden.
2. project d'Artagnanlaan:
Partijen hadden afgesproken dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] de werktuigbouwkundige installatie inclusief twee stelposten in dat project zou uitvoeren voor de prijs van € 13.159,63. Medio mei 2001 heeft [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] na uitvoering van een gedeelte van die werkzaamheden zijn werk op dat project neergelegd. [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een factuur doen toekomen gedateerd 1 juni 2001 voor de verrichte leveranties en werkzaamheden in dat project ad f. 11.353,52 (€ 5.152,-). [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft de installatiewerkzaamheden in dat project laten afronden door [Installatiebedrijf P. ]., waarvoor hij de 3 nota's van [de heer P. ] ad in totaal € 11.081,31 heeft voldaan.
Voor dit project hadden partijen een overeenkomst van onderaanneming gesloten inhoudende dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] installatiewerkzaamheden ad € 2.395,91 zou uitvoeren voor [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]. [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een factuur d.d. 16 mei 2001 gestuurd voor dat bedrag.
Volgens [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] zijn niet alle overeengekomen werkzaamheden (correct) uitgevoerd en heeft hij nadere (herstel-)werkzaamheden laten uitvoeren door [H.]. ad in totaal € 404,44.
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een factuur d.d. 1 juni 2001 ad f. 165,07 (€ 74,91) gestuurd voor verrichte werkzaamheden.
5. project Lantaarnstraat:
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een factuur d.d. 1 juni 2001 ad f. 195,69 (€ 88,80) gestuurd voor verrichte werkzaamheden.
De vijf bovengenoemde facturen van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] ad in totaal € 8.910,81 heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie], volgens [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] ten onrechte, onbetaald gelaten.
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] stelt buitengerechtelijke kosten ter incasso gemaakt te hebben ad € 662,52. Wettelijke rente is volgens [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] verschuldigd vanaf 2 september 2001 en beloopt tot en met 30 november 2001 € 304,66.
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft op grond van het vorenstaande gevorderd bij vonnis - voor zover rechtens uitvoerbaar bij voorraad - [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] te veroordelen om aan [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] tegen bewijs van kwijting te betalen de terzake verschuldigde som van € 9.877,99, te vermeerderen met de wettelijke rente daarover vanaf 1 december 2001 tot de dag der algehele voldoening en met veroordeling van [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] in de kosten van de procedure.
De vordering wordt door [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] weersproken, waartoe wordt verwezen naar de conclusies van antwoord in conventie en dupliek in conventie en het proces-verbaal van comparitie.
[Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] stelt zich op het standpunt dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] in het project [L.] de hoofdaannemer was en dat hij met [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] een overeenkomst van onderaanneming gesloten heeft voor € 55.814,97 excl. 6% omzetbelasting en dat het feit dat [L.] betaling van een gedeelte van die overeengekomen aanneemsom achterwege laat, niet afdoet aan het feit dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] de door [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] verzonden facturen moet betalen.
[Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft op grond van het vorenstaande, na vermindering van eis, gevorderd:
a. primair en subsidiair: de tussen partijen gesloten overeenkomsten van onderaanneming terzake de projecten "d'Artagnanlaan" en "Muzenhof", voorzover die door [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] niet zijn uitgevoerd, te ontbinden, althans die overeenkomsten voor het niet-uitgevoerde deel ontbonden te verklaren;
b. primair (naar de rechtbank begrijpt voor het geval het beroep op verrekening in conventie wordt gehonoreerd): [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] te veroordelen om aan [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] terzake als voormeld te betalen de somma van € 11.493,16, te vermeerderen met de wettelijke rente daarover vanaf 1 september 2001, althans vanaf 29 september 1002 tot de dag der algehele voldoening;
c. subsidiair (naar de rechtbank begrijpt voor het geval het beroep op verrekening in conventie niet wordt gehonoreerd): [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] te veroordelen om terzake als voormeld aan [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] te betalen de somma van € 19.204,78, te vermeerderen met de wettelijke rente over een bedrag van € 14.446,09 vanaf 1 september 2001, althans vanaf 29 september 2001 en over een bedrag van € 4.758,69 vanaf 2 september 2001, een en ander tot de dag der algehele voldoening;
d. primair en subsidiair: met veroordeling van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] in de kosten van het geding, met bepaling dat hij daarover de wettelijke rente verschuldigd is indien hij binnen acht dagen na de betekening van het te wijzen vonnis met de betaling daarvan in gebreke blijft.
De vordering wordt door [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] weersproken, waartoe wordt verwezen naar de conclusies van antwoord in reconventie en dupliek in reconventie en het proces-verbaal van comparitie.
Gezien de samenhang tussen de vorderingen in conventie en reconventie zal de rechtbank die vorderingen gezamenlijk behandelen.
In conventie en in reconventie:
3.1.1
Met [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] is de rechtbank van oordeel dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] als aannemer van [L.] heeft te gelden. Zij overweegt daartoe dat het [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] is geweest die conform de door zijn calculator opgestelde inschrijfbegroting - waarin hijzelf als aannemer vermeld staat - aan [L.] geoffreerd heeft, de afspraken omtrent de werkzaamheden en de kosten met [L.] heeft gemaakt, het werk heeft uitgevoerd, de termijnen conform de offerte gefactureerd heeft, en de eindafrekening - inclusief meer- en minderwerk en een eenmalige korting - heeft opgesteld. Daarnaast heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] op 3 augustus 2000 aan [L.] verzocht de eerste termijn op zijn bankrekening over te maken en is het de calculator van [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] geweest die zich bij [L.] heeft vervoegd nadat laatstgenoemde schade gemeld had voortvloeiende uit [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]s handelen. [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft ook ter comparitie verklaard zich materieel verantwoordelijk te voelen voor het project [L.]. [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft niet meer gedaan dan de facturen van [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie], op de eerste termijnfactuur na, na bijtelling in het termijnbedrag van een provisie van 3% en bijtelling van 6% omzetbelasting aan [L.] toe te zenden. Gelet op genoemde omstandigheden is de rechtbank van oordeel dat partijen niet overeen zijn gekomen (of hebben willen komen) dat het risico voor niet-betaling door [L.], al dan niet in verband met ontevredenheid over het uitgevoerde werk, bij [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] zou komen te liggen.
3.1.2
Het feit dat de rechtbank [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] in dit project niet als hoofdaannemer beschouwt leidt ertoe dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] terzake achterstallige betalingen van de laatste termijn en de eindafrekening door [L.] geen vorderingsrecht jegens [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft. [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]s beroep op verrekening met die gestelde vordering uit het project [L.] zal derhalve worden verworpen en zijn reconventionele eis tot betaling van dat achterstallige bedrag zal eveneens worden afgewezen.
3.1.3
Wel zal [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]s vordering tot verrekening in conventie subsidiair toewijzing in reconventie betreffende het niet door [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] doorbetaalde bedrag ad € 832,69 gehonoreerd worden. Dit bedrag betreft volgens [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] de niet betaalde provisie en de omzetbelasting over de eerste termijnfactuur. Omtrent de provisie overweegt de rechtbank dat, nu vaststaat dat [L.] de eerste factuur buiten enige bemoeienis (of in de bewoordingen van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie]: administratieve rompslomp) van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] om rechtstreeks aan [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft voldaan, zonder nadere toelichting - die ontbreekt - niet valt in te zien wat de rechtsgrond is voor het inhouden van het provisiebedrag door [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie]. Ook [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]s verschuldigdheid van door [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] betaalde omzetbelasting van niet ontvangen factuurbedragen valt zonder nadere onderbouwing niet te begrijpen, zodat de rechtbank met [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] van oordeel is dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] ten onrechte het door [L.] betaalde bedrag ad € 832,69 heeft ingehouden.
3.1.4
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie]' vordering tot betaling van een bedrag ad € 1.199,19, als zijnde de afgedragen omzetbelasting over de eindafrekening, zal, nu [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft nagelaten een grondslag voor die vordering te stellen en die ook niet evident uit de overige stellingen blijkt, worden afgewezen.
3.2 Project D'Artagnanlaan:
3.2.1
Allereerst zal de rechtbank ingaan op de vraag of [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] zich ten aanzien van zijn verbintenis jegens [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] om installatiewerkzaamheden uit te voeren, mocht beroepen op een opschortingsrecht.
De rechtbank merkt op dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] in de procedure verschillende redenen geeft voor het opschorten van zijn werkzaamheden.
Bij antwoord in reconventie heeft hij aangevoerd dat hij dat deed in verband met het onbetaald laten door [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] van een deel van een factuur terzake een ander project en van het afgesproken voorschot in dit project; ter comparitie heeft [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] gezegd dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] te laat was met hak- en breekwerk, waarop hij zelf maar is gaan hakken. Toen [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] en hij vervolgens ruzie kregen over de vloer die [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] al dicht wilde gooien, is hij weggebleven; en bij dupliek in reconventie heeft [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] gesteld dat het feit dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] gedurende een aantal dagen geen contact met hem opnam om die problemen te bespreken aanleiding was om de uitvoering van al zijn werkzaamheden op te schorten.
3.2.2
De rechtbank begrijpt uit de verklaring ter comparitie en [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie]' laatste conclusie dat hij zijn stelling dat hij zijn werkzaamheden heeft opgeschort vanwege het onbetaald laten van facturen, heeft laten varen. Kennelijk stelt [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] zich thans op het standpunt dat hij het werk heeft neergelegd (en dat ook mocht doen) vanwege zijn ruzie c.q. communicatieproblemen met [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]. Nu uit de stellingen van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] niet, dan wel onvoldoende, naar voren komt dat hij betreffende het open houden van de vloer een opeisbare vordering op [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] had, gaat de rechtbank ervan uit dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] zijn verplichting tot uitvoeren van de werkzaamheden niet mocht opschorten. Het enkele feit dat partijen ruzie hebben gekregen of dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] geen contact met [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] opnam, doet immers geen opschortingsbevoegdheid ontstaan.
3.2.3
Met [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] is de rechtbank van oordeel dat hij uit het wegblijven van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], blijkens de stellingen van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] bij dupliek in reconventie gevolgd door een telefoontje van hem dat de maat vol was, moest afleiden dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] in de nakoming van zijn verbintenis tekort zou schieten, zodat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] ingevolge artikel 83 lid 3 BW zonder ingebrekestelling in verzuim was.
Als gevolg van die tekortkoming mag [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] zijn overeenkomst met [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] gedeeltelijk ontbinden. Dat slechts gedeeltelijke ontbinding, voor het niet-uitgevoerde deel, zal worden toegewezen volgt uit het feit dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft aangegeven voor de werkzaamheden die [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] reeds had verricht te willen betalen. [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] dient derhalve op te komen voor de (aanvullende) schade die [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft geleden door [de heer P. ] in te moeten schakelen om het werk van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] af te maken.
3.2.4
Partijen twisten over de vraag hoe groot die schade is. Ter onderbouwing van zijn schade heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een nota overgelegd van [de heer P. ] waaruit enkel blijkt dat [de heer P. ] 164 uur ad f. 80,- en f. 14.580,- aan materialen in rekening heeft gebracht. Vast staat dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] de door hem niet verrichte werkzaamheden niet in rekening heeft gebracht. De schade die [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] becijfert (op € 4.354,25) vloeit derhalve kennelijk voort uit het feit dat [de heer P. ] hogere kosten voor zijn installatiewerk in rekening brengt ofwel extra kosten had door het werk over te nemen.
Nu [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] betwist dat het afmaken van het door hem achtergelaten, en niet in rekening gebrachte werk, zoveel extra manuren en levering van materialen veroorzaakt heeft, had het op de weg van [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] gelegen die meerkosten, bijvoorbeeld middels overlegging van een offerte van [de heer P. ] of specificatie van die kosten, nader te adstrueren. Nu hij dit heeft nagelaten zal de rechtbank die schadevergoeding als onvoldoende onderbouwd afwijzen en het bewijsaanbod als niet relevant passeren.
Ten overvloede merkt de rechtbank nog op dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]s schadeberekening sowieso niet klopt nu hij in die berekening, waarbij hij van het totaal bedrag dat hij - naar zijn mening - aan [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] verschuldigd is en aan [de heer P. ] heeft betaald het bedrag aftrekt dat hij op grond van de overeenkomst van onderaanneming voor de werktuigbouwkundige installatie had uitgetrokken, ten onrechte geen rekening heeft gehouden met het feit dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], zoals tussen partijen vaststaat, meerwerk heeft verricht door isolatie en dakbedekking boven de uitbouw, een zinken hemelwaterafvoer en een zinken dakgoot te leveren en aan te brengen.
3.2.5
Tegen [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie]' factuur ad € 5.152,- betreffende de reeds verrichte werkzaamheden heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] een tweetal bezwaren:
- [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] rekent volgens [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] € 161,87 teveel aan geleverd PVC materiaal;
- [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] rekent volgens [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] €1.598,66 teveel aan arbeidsloon.
Hij stelt dus slechts € 3.392,34 aan [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] verschuldigd te zijn.
3.2.5.1
Ad PVC-materiaal:
[Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] heeft bij antwoord in conventie voorgerekend hoeveel meter PVC buis van welke diameter in welke ruimte is gebruikt, en komt dan op een maximale kostprijs van € 179,-. Daarop heeft [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] bij repliek in conventie aangevoerd dat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] bij zijn berekening geen rekening heeft gehouden met het gebruik van bochten, T-stukken, verloopstukken en beugels en met het feit dat er van de diverse badkameronderdelen 4 aparte afvoeren naar de kelder zijn aangebracht. Bij dupliek in conventie heeft [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] daarop slechts gereageerd met de niet nader onderbouwde stelling dat hij wel rekening heeft gehouden met bochten, verloop- en T-stukken, beugels etc.. Nu dat uit die berekening echter niet blijkt, kon [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie], gezien de gemotiveerde weerspreking van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], niet volstaan met deze kale stelling. De rechtbank oordeelt daarmee de in onderhavige factuur opgenomen post voor PVC materiaal onvoldoende gemotiveerd betwist, zodat die post voor toewijzing vatbaar is.
3.2.5.2
Ad arbeidsloon:
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] stelt 104 manuren te hebben gewerkt aan het project, terwijl dat er volgens [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] niet meer dan 45 kunnen zijn geweest. [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] motiveert dat aantal uren door te verwijzen naar onvoorziene sloop-, hak- en breekwerken, die eigenlijk door [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] zouden worden uitgevoerd, en naar niet in de offerte opgenomen meerwerken dakwerk. Voorts legt hij een door hemzelf opgestelde urenspecificatie over.
[Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] betwist dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] hak- en breekwerk heeft verricht en betwist voorts dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] op 30 maart 2001, 4 mei 2001 en van 14 mei 2001 tot en met 18 mei 2001 op het werk is geweest.
Gelet op de betwisting van [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] zal [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] in de gelegenheid worden gesteld zijn urenspecificatie te verduidelijken door aan te geven welke uren aan welke werkzaamheden zijn besteed en te bewijzen dat hij op de betwiste dagen wel degelijk heeft gewerkt en ook hak- en breekwerk heeft verricht.
3.3.1
Volgens [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] beantwoordt [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] factuur ad f. 5.279,90 (€ 2.395,91) aan de overeenkomst, met dien verstande dat:
- [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] heeft nagelaten een toilet op de begane grond te plaatsen;
- de thermostaatkraan van de douche en de badmengkraan scheef geplaatst en verkeerd afgesteld staan; de knop van de rechter douchewand niet correct vastgezet is; het toilet in de badkamer scheef gemonteerd is, en een beschadigde knop is geleverd;
- [H.] vier uur wachttijd in rekening heeft gebracht omdat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] te laat kwam.
De schade die hij daardoor geleden heeft becijfert [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] op € 223,49 aan herstelwerkzaamheden door [de heer P. ] en € 180,95 aan wachttijd en herstelwerkzaamheden door [H.], welke kosten hij wenst te verrekenen met de factuur van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] ad € 2.395,91.
3.3.2
Gelet op de stellingen van partijen ligt de conventionele vordering tot betaling van die factuur ad € 2.395,91 voor toewijzing gereed, en dient slechts beoordeeld te worden of [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] de kosten van [de heer P. ] en [H.] op [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] kan verhalen.
3.3.3
[Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] meest verstrekkende verweer houdt in dat hij betwist in verzuim te zijn geraakt. Met de stelling dat hij al klaar was op het project Muzenhof betwist hij ook [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie]s stelling dat hij medio mei 2001 ook van dat project is weggebleven.
Nu [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] de factuur conform de overeenkomst niet betwist, met name klaagt over de uitvoering van een aantal onderdelen, terwijl hij ook gesteld heeft dat pas later - kennelijk nadat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] zijn werkzaamheden op dit project beëindigd had - ontdekt werd dat hij ook aan de Muzenhof een en ander niet of niet goed had geplaatst, houdt de rechtbank het ervoor dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] (in tegenstelling tot op het project D'Artagnanlaan) niet het project gaande de uitvoering heeft verlaten.
3.3.4
Aangezien naar het oordeel van de rechtbank uit het weglopen van het project D'Artagnanlaan, zulks naar aanleiding van onenigheid op dat project, niet zonder meer kan worden afgeleid dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] ook in de nakoming van zijn verbintenis betreffende het project Muzenhof tekort zou schieten, kan [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] eerst herstelwerkzaamheden van derden verhalen op [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], wanneer die, na een ingebrekestelling met een redelijke termijn voor de nakoming te hebben ontvangen, nog steeds nalatig zou zijn gebleven gestelde fouten te herstellen.
Omdat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] niet in gebreke is gesteld, is hij niet in verzuim geraakt en komen de herstelkosten van [de heer P. ] en [H.] niet voor vergoeding in aanmerking.
3.3.5
Anders ligt dat met betrekking tot de gestelde kosten aan wachttijd van [H.]. Immers, uitgaande van de juistheid van de stelling dat die kosten inderdaad aan [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] te wijten zijn, was juiste nakoming op dat punt reeds blijvend onmogelijk zodat direct een schadevergoedingsplicht ontstond.
Gelet op [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie]' betwisting dat die kosten te wijten zijn aan het feit dat hij te laat op het werk verscheen, zal [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] worden toegelaten bewijs te levering van zijn stelling, als in het dictum vermeld.
3.4 Project Hertogsingel en project Lantaarnstraat:
3.4.1
Partijen zijn het erover eens dat de facturen voor deze projecten correct zijn, zodat de conventionele vordering op dat punt kan worden toegewezen.
3.5
In afwachting van de bewijslevering zal de rechtbank iedere verdere beslissing aanhouden.
In conventie en in reconventie:
laat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] toe om door alle middelen rechtens, allereerst door middel van getuigen, te bewijzen dat hij op 30 maart 2001, 4 mei 2001 en van 14 mei 2001 tot en met 18 mei 2001 als vermeld in zijn urenspecificatie d.d. 27 augustus 2002 op het project D'Artagnanlaan gewerkt heeft en daar ook onvoorzien hak- en breekwerk heeft verricht;
stelt [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] in de gelegenheid een specificatie van de werkzaamheden in het project D'Artagnanlaan over te leggen waaruit blijkt welke uren aan welke werkzaamheden zijn besteed;
laat [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] toe om door alle middelen rechtens, allereerst door middel van getuigen, te bewijzen dat het door [H.] gefactureerde bedrag ad € 131,60 voor wachttijd loodgieter te wijten is aan het feit dat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] te laat op het project Muzenhof is verschenen;
bepaalt dat het getuigenverhoor zal worden gehouden in het gerechtsgebouw te Maastricht aan het St. Annadal 1 op een datum en tijdstip als door de rechtbank zal worden bepaald, nadat [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] respectievelijk [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie] bij akte hebben opgegeven of getuigen zullen worden voorgebracht, in dat geval onder opgave van het aantal en - zo mogelijk - de personalia van de getuigen;
verwijst de zaak naar de rol van 22 oktober 2003 met peremptoirstelling voor akte houdende opgave getuigen aan de zijde van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie] respectievelijk [Gedaagde in conventie, eiser in reconventie], en voor akte houdende specificatie van de zijde van [Eiser in conventie, gedaagde in reconventie], alsmede voor akte houdende verhinderdata in de eerste vier maanden vanaf de datum van opgave aan de zijde van beide partijen;
houdt iedere verdere beslissing aan.
Dit vonnis is gewezen door mr. L.J. de Kerpel-van de Poel, rechter, en in het openbaar uitgesproken in tegenwoordigheid van de griffier.