Uitspraak
RECHTBANK MIDDEN-NEDERLAND
1.De procedure
- de dagvaarding van 19 december 2022 met 17 producties;
- de buitenlandse betekeningsstukken;
- de beslagstukken;
- de conclusie van antwoord tevens houdende eis in reconventie met 12 producties;
- de conclusie van antwoord in reconventie;
- de akte overlegging aanvullende producties van [gedaagde] met productie 13 tot en met 15.
2.De feiten
Since the revision of quote according the last spec, sent on 28.01. is still open, please see this email as the official go for you to start sourcing raw materials.”
the payment is something which needs to be discussed. Usually [gedaagde] does not work with pepayments. That’s why our proposal would be a short payment term of 10days netafterFAT [Factory Acceptance Test: Fabrieksafname] [1] to ensure fast payment from our side.
I updated the terms slightly in your favour.
sorry for my late reply and thanks for the official quote. (…)
I have been in discussion with our finance department but the below is the best we can do;
since I think your accounting expects to see the money visible on the account, your proposed middle milestone could be a potential showstopper. Therefore the following proposal:
Our final offer is;
maybe I didn’t correctly translate the 2nd milestone.
There was indeed some confusion about the second milestone, thank you for clearing it up.
Payment milestones:
SPECIAL NOTES:
As per OC delivery is 15/17 weeks after approval of documents which is given in a speedy time, [gedaagde] gave 25th February approval is week 8 therefore delivery would be week 25 latest(17 weeks) , which is end June [handelsnaam] is shifting to end September a 10 week delay which is simply unacceptable, [gedaagde] needs to finalize this project mid-September latest I suggest you look into the options on reducing the delay to an acceptable value, 10 weeks simply is not acceptable. [gedaagde] cannot accept any delivery later as 23th august! We have one month leverage with our customer on the delivery, contractual we are to supply all within august!
The second payment is after receipt of main materials, do you have them in house already? In Netherlands ? If so you need to provide pictures or invite for a visit to confirm they are in.”
I understand in the last email that you are holding confirmation for shipment until payment has been received, but contractual the term of the invoice is after receipt of main materials this means in house at [handelsnaam] in Netherlands!. Therefore u hope you understand that [gedaagde] is processing your invoice and we expect [handelsnaam] not to delay any shipment related to this invoice topic as percontractualthis invoice is early! (…) I personally pushed your payment through and the gratitude for this is getting an email that you are holding the transport which is really unacceptable and against the contractual terms.
Nowhere and at anytime we discussed Raw materials in house !
They did not respond to the email for the proof, which Is very normal in this type of business and mandatory for companies to process payments. From my side I did what was expected and ASKED for proof twice. (…) This delay on payment is not due to [gedaagde] but the cause of not responding to the emails and providing proof.
feedback from our accounting is, that the invoice is paid. Now to the BUT: this is related to the fact that you use the same invoice reference twice. The 1st 25% have been paid with the reference (…). For me it’s clear that this is your internal project number, but from accounting perspective it’s not valid to issue an invoice again with the dame reference which had been used before. Therefore the sent invoice needs to be updated from your side with a new reference. Please send the update directly to me. (…)”
Colleagues,
My client is waiting for payment on two invoices of the 2nd agreed contractual Milestone, due on readiness of raw materials (…)
It is however not [handelsnaam] who is unreasonable or who acts inappropriate.
The purchase order as well as the order confirmation refer to “after main raw materials arrived”, respectively “receiving the main raw materials”. Both are unambiguous terms and do not leave room for interpretation, especially, the wording does not refer to a subcontractor nor does it use a legal term like “possession”. Accordingly, there can be no doubt that factual receipt / arrival of the goods at your client’s premises in the Netherlands would have been required to trigger the payment obligation.
3.De vorderingen en verweren
4.De beoordeling
after receiving main raw materials”. Partijen leggen deze bepaling anders uit. Tijdens de mondelinge behandeling heeft de rechtbank geconstateerd dat partijen niet alleen een andere uitleg geven aan de locatie waar [eiseres] de ‘
raw materials’ moet hebben ontvangen, maar ook aan de betekenis van het begrip ‘
raw materials’.
halffabricatendoor [eiseres] zelf ín Nederland waren ontvangen.
before shipment’ (zie randnummer 2.2. van dit vonnis). [gedaagde] heeft tot twee keer toe, in niet mis te verstane bewoordingen, aan [eiseres] te kennen gegeven dat zij het onwenselijk vond als de verscheping van de materialen afhankelijk zou worden gesteld van de betaling van de tweede termijn. Zo heeft [gedaagde] aan [eiseres] bericht: “
since I think your accounting expects to see the money visible on the account, your proposed middle milestone could be a potential showstopper”. Na deze opmerking heeft [eiseres] de bepaling geredigeerd en de volgende formulering voorgesteld: “
25% When materials are ready for shipment, but will only be released after funds are received”. [gedaagde] is uitdrukkelijk niet met deze formulering akkoord gegaan. Zij heeft in dit verband het volgende aan [eiseres] bericht: “
To make the final delivery conditional to a payment is a complete showstopper[onderstreping, de rechtbank]. That’s why the proposal was to bring the payment forward in the timeline, f.e. afteryouhave received all your necessary raw materials”. Partijen hebben de formulering van de bepaling aangepast en zijn gekomen tot de uiteindelijke tekst. De rechtbank oordeelt dat de door [eiseres] voorgestane uitleg, inhoudende dat de tweede termijn moet worden betaald nadat de materialen in China zijn ontvangen, haaks staat op de inhoud van de gevoerde communicatie. Op grond van deze communicatie kan immers niet worden volgehouden dat de termijn moet worden betaald vóór verscheping, althans transport per vliegtuig; met die bepaling is [gedaagde] uitdrukkelijk niet akkoord gegaan. [eiseres] heeft het transport afhankelijk gesteld van de betaling en handelt daarmee conform de eerder door haar voorgestelde handelswijze (“
When materials are ready for shipment, but will only be released after funds are received”) die [gedaagde] uitdrukkelijk heeft afgekeurd. Tegen de achtergrond van de gevoerde communicatie ligt de door [gedaagde] voorgestane uitleg meer voor de hand, inhoudende dat zij pas moest betalen als de materialen door [eiseres]
in Nederlandzouden zijn ontvangen.
Therefore u hope you understand that [gedaagde] is processing your invoice and we expect [handelsnaam] not to delay any shipment related to this invoice topic as percontractualthis invoice is early!” en “
As I said I processed your payment which is the initiative of [gedaagde] to assist you even you do not have any proof and still your reply is that you need the payment today or you sit and wait which is clearly against the contractual terms we have in place. (…)”. De rechtbank overweegt dat het een geste is aan de zijde van [gedaagde] om de betaling van de tweede termijn naar voren te halen, maar dat het gezien de context van de berichten geen erkenning betreft van de door [eiseres] voorgestane uitleg en daarmee van een eerdere verplichting tot betaling dan het moment dat [gedaagde] conform haar uitleg van de bepaling voorstaat. [C] heeft daarbij te kennen gegeven dat hij alleen bevoegd is facturen te ‘processen’, maar dat een factuur daarmee nog niet is voldaan omdat deze goedkeuring en daarmee de betaling over meerdere schijven loopt. Met andere woorden: dat een factuur is ‘geprocessed’ wil nog niet zeggen dat deze is betaald. Ten slotte hecht de rechtbank eraan om te benadrukken dat [eiseres] debet is geweest aan de non-betaling van de tweede termijn door (i) geen bewijs van ontvangst van de materialen in China aan [gedaagde] te verstrekken, hoewel [gedaagde] daar tot twee keer toe om heeft gevraagd (zie randnummer 2.8. en 2.10. van dit vonnis) en (ii) na te laten een nieuwe factuur met ander kenmerk aan [gedaagde] toe te sturen (zie de laatste verklaring onder randnummer 2.10. van dit vonnis)
- griffierecht € 2.837,00
- salaris advocaat € 2.428,00 (2 punten à tarief IV)
- nakosten€ 173,00 (plus de verhoging zoals vermeld in de beslissing)
- salaris advocaat € 614,00 (1 punt (2 x 0,5 punt) à tarief II)
- nakosten€ 173,00 (plus de verhoging zoals vermeld in de beslissing)