Uitspraak
RECHTBANK NOORD-HOLLAND
mr. J. Karstens, advocaten te Amsterdam, naar voren hebben gebracht.
1.Tenlastelegging
- (tong)zoenen met [het slachtoffer] en/of
- betasten en/of strelen en/of likken van de borsten van [het slachtoffer] en/of
- betasten van de vagina van [het slachtoffer] en/of
- stoppen van zijn, medeverdachtes, vinger(s) in de vagina en/of tussen de schaamlippen van [het slachtoffer] en/of vingeren van [het slachtoffer] en/of
- laten vasthouden van zijn, medeverdachtes, penis en (vervolgens) medeverdachte door [het slachtoffer] laten aftrekken/masturberen en/of
- brengen en/of houden van zijn, medeverdachtes, penis in de mond van [het slachtoffer] en/of medeverdachte door [het slachtoffer] laten pijpen en/of
- stoppen en/of brengen en/of houden van zijn, medeverdachtes, penis in de vagina van [het slachtoffer] en/of
- houden van zijn, medeverdachtes, penis tegen de anus van [het slachtoffer]
terwijl zij, verdachte en/of haar mededaders, wisten dat bij [het slachtoffer] daartoe de wil ontbrak
en welke opzetverkrachting werd voorafgaan door, vergezeld van en/of gevolgd door dwang, geweld en/of bedreiging, door
- het op (dwingende toon) instrueren van [het slachtoffer] welke seksuele handelingen zij moet verrichten, wat zij moet doen of zeggen en/of
- het aannemen van een dwingende en/of agressieve houding waartegen [het slachtoffer] geen weerstand kon bieden en/of
- het op (dwingende toon) zeggen dat [het slachtoffer] mee moet werken of mee moet bewegen terwijl er seksuele handelingen worden verricht en/of
- het op (dwingende toon) instrueren/zeggen van/tegen [het slachtoffer] in welke houding en/of standje zij moet gaan staan en/of aannemen en/of
- het (laten) filmen van de (gedeeltelijk) ontklede [het slachtoffer] en/of het (laten) filmen van de seksuele handelingen die zij bij verdachte moet verrichten en het (laten) filmen van de seksuele handelingen die hij, medeverdachte, bij [het slachtoffer] verrichten en/of
- het (aldus) misbruik maken van de kwetsbare positie waarin [het slachtoffer] zich bevond, doordat hij/zij, (mede)verdachte fysiek en/of emotioneel overwicht had op [het slachtoffer] en aldus een voor [het slachtoffer] een ongelijkwaardige en/of bedreigende situatie heeft doen ontstaan waaraan of waardoor [het slachtoffer] zich niet kon verzetten tegen eerdergenoemde seksuele handelingen en/of
- een feitelijk overwicht op [het slachtoffer] hebben, gezien de verstandelijke beperking en/of kwetsbaarheid van/bij [het slachtoffer] en/of het feit dat zij, verdachte, de moeder is van [het slachtoffer];
- (tong)zoenen met [het slachtoffer] en/of
- betasten en/of strelen en/of likken van de borsten van [het slachtoffer] en/of
- betasten van de vagina van [het slachtoffer] en/of
- stoppen van zijn vinger(s) in de vagina en/of tussen de schaamlippen van [het slachtoffer] en/of vingeren van [het slachtoffer] en/of
- laten vasthouden van zijn penis en (vervolgens) medeverdachte door [het slachtoffer] laten aftrekken/masturberen en/of
- brengen en/of houden van zijn penis in de mond van [het slachtoffer] en/of zich door [het slachtoffer] laten pijpen en/of
- stoppen en/of brengen en/of houden van zijn penis in de vagina van [het slachtoffer] en/of
- houden van zijn penis tegen de anus van [het slachtoffer]
terwijl hij wist dat bij [het slachtoffer] daartoe de wil ontbrak,
- het op (dwingende toon) instrueren van [het slachtoffer] welke seksuele handelingen zij moest verrichten, wat zij moest doen of zeggen en/of
- het aannemen van een dwingende en/of agressieve houding waartegen [het slachtoffer] geen weerstand kon bieden en/of
- het op (dwingende toon) zeggen dat [het slachtoffer] mee moest werken of mee moest bewegen terwijl er seksuele handelingen werden verricht en/of
- het op (dwingende toon) instrueren/zeggen van/tegen [het slachtoffer] in welke houding en/of standje zij moest gaan staan en/of aannemen en/of
- het (laten) filmen van de (gedeeltelijk) ontklede [het slachtoffer] en/of het (laten) filmen van de seksuele handelingen die zij bij die [medeverdachte] moest verrichten en het (laten) filmen van de seksuele handelingen die die [medeverdachte] bij [het slachtoffer] verrichtte en/of
- het (aldus) misbruik maken van de kwetsbare positie waarin [het slachtoffer] zich bevond, doordat hij/zij, (mede)verdachte, fysiek en/of emotioneel overwicht had op [het slachtoffer] en aldus een voor [het slachtoffer] een ongelijkwaardige en/of bedreigende situatie heeft doen ontstaan waaraan of waardoor [het slachtoffer] zich niet kon verzetten tegen eerdergenoemde seksuele handelingen en/of
- een feitelijk overwicht op [het slachtoffer] te hebben, gezien de verstandelijke beperking en/of kwetsbaarheid van/bij [het slachtoffer] en/of het feit dat zij, verdachte de moeder is van [het slachtoffer].
2.Voorvragen
3.Beoordeling van het bewijs
- (tong)zoenen met [het slachtoffer] en
- betasten en likken van de borsten van [het slachtoffer] en
- betasten van de vagina van [het slachtoffer] en
- stoppen van zijn, medeverdachtes, vingers in de vagina van [het slachtoffer] en
- laten vasthouden van zijn, medeverdachtes, penis en medeverdachte door [het slachtoffer] laten aftrekken en
- brengen en houden van zijn, medeverdachtes, penis in de mond van [het slachtoffer] en medeverdachte door [het slachtoffer] laten pijpen en
- brengen van zijn, medeverdachtes, penis in de vagina van [het slachtoffer] en
- houden van zijn, medeverdachtes, penis tegen de anus van [het slachtoffer],
terwijl zij, verdachte, en haar mededader, wisten dat bij [het slachtoffer] daartoe de wil ontbrak
- het instrueren van [het slachtoffer] welke seksuele handelingen zij moet verrichten en wat zij moet doen en
- het aannemen van een dwingende houding waartegen [het slachtoffer] geen weerstand kon bieden en
- het zeggen dat [het slachtoffer] mee moet werken terwijl er seksuele handelingen worden verricht en
- het zeggen tegen [het slachtoffer] in welke houding zij moet gaan staan en
- een feitelijk overwicht op [het slachtoffer] te hebben, gezien het feit dat zij, verdachte, de moeder is van [het slachtoffer].
4.Kwalificatie en strafbaarheid van het feit
5.Strafbaarheid van de verdachte
6.Motivering van de sanctie
De conclusie van de deskundige luidt – zakelijk en samengevat weergegeven – dat het onderzoek belangrijke beperkingen kende, met name doordat er te weinig aanvullende informatie van andere bronnen beschikbaar was (collaterale informatie). Op basis van het huidig onderzoek concludeert de deskundige dat bij de verdachte sprake is van een licht verstandelijke beperking en een uitgebreide neurocognitieve stoornis. Daarnaast zijn er aanwijzingen voor antisociale en/of borderline persoonlijkheidsproblematiek, maar die diagnose kon wegens de beperkingen in het onderzoek worden bevestigd noch uitgesloten. De deskundige heeft slechts beperkt inzicht gekregen in de persoonlijkheid en het psychisch functioneren van de verdachte en vrijwel geen zicht op hoe die een rol kunnen hebben gespeeld bij het ten laste gelegde feit. Om die reden ziet de deskundige onvoldoende mogelijkheden om een goed onderbouwd advies te geven over de mate waarin het feit aan de verdachte kan worden toegerekend. Ook kon daarom geen risicotaxatie worden uitgevoerd.
- zich niet zal bevinden in het gebied dat ligt tussen de (water)wegen [beschrijving gebied] (de wijk ‘[naam wijk]’) in Purmerend.
9 juli 2025 onder voorwaarden geschorst tot aan de einduitspraak. Dit betekent dat de voorlopige hechtenis in beginsel op 5 maart 2026 zal herleven. De officier van justitie en de verdediging hebben zich op de zitting van 19 februari 2026 op het standpunt gesteld dat de schorsing van de voorlopige hechtenis na de uitspraak moet doorlopen.
7.Toepasselijke wettelijke voorschriften
8.Beslissing
48 (achtenveertig) maanden.
- op geen enkele wijze – direct of indirect – contact zal opnemen, zoeken of hebben met [het slachtoffer] geboren op [geboortedatum 2] Zaanstad;
- zich niet zal bevinden in het gebied dat ligt tussen de (water)wegen [beschrijving gebied] (de wijk ‘[naam wijk]’) in Purmerend.
dadelijk uitvoerbaaris.