De tenlastelegging.
De zaak is aanhangig gemaakt bij dagvaarding van 31 maart 2025. De tenlastelegging is op vordering van de officier van justitie ter terechtzitting van 23 oktober 2025 gewijzigd. Van deze vordering is een kopie als bijlage 1 aan dit vonnis gehecht. Met inachtneming van deze wijziging is aan de verdachte ten laste gelegd dat:
1.
hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 9 januari 2018 tot en met 3 februari 2018 te Cuijk, althans in Nederland,
(lid 3 sub 1)
tezamen en in vereniging met een of meer ander(en), althans alleen,
A.
een ander, te weten [slachtoffer 1] (geboren op [1999] te Zuid-Afrika),
(lid 1 sub 1)
door dwang en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie heeft geworven met het oogmerk van uitbuiting van die [slachtoffer 1]
en/of
(lid 1 sub 4)
door dwang en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie [slachtoffer 1] heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten, dan wel door dwang en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie enige handeling heeft ondernomen waarvan hij wist of redelijkerwijs moest vermoeden dat [slachtoffer 1] zich beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
en/of
B.
(lid 1 sub 6)
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van [slachtoffer 1] ,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) die [slachtoffer 1] :
t.a.v. A en B:
- geworven door haar online te benaderen als geïnteresseerd gastgezin
- vervoerd door haar vanaf het vliegveld in Düsseldorf met de auto op te halen
- gehuisvest door haar te laten verblijven in de woning in Cuijk
- misleid doordat de eerder getekende overeenkomst “Hostfamily au pair” (DOC-006-01) afweek van het uiteindelijke weekschema/werkschema (DOC-006-02)
- misleid doordat eerder toegezegde betalingen niet werden gedaan
waarbij de uitbuiting en/of uitbuitingssituatie er onder meer uit bestond dat [slachtoffer 1]
-met betrekking tot de aard en duur van de werkzaamheden-
- meer dan de (conform de au pair-regeling) toegestane maximale 30 uur per week moest werken
- meer dan alleen (conform de au pair-regeling toegestane) lichte huishoudelijke taken moest verrichten
-met betrekking tot de beperkingen die werden opgelegd-
- geen vrije avonden en/of pauzes kreeg
- niet vrijuit mocht praten over hetgeen in huis gebeurde
-met betrekking tot het financieel voordeel voor verdachte-
- niet haar maandelijkse vergoeding kreeg uitbetaald
- als au pair in huis was en verdachte(n) daarmee kosten bespaarde doordat hij en/of zijn mededader(s) geen oppas en/of schoonmaakster hoefde te betalen
en/of waarbij het voordeel trekken uit de uitbuiting van [slachtoffer 1] heeft bestaan uit:
- het besparen van kosten door [slachtoffer 1] als au pair werkzaamheden te laten verrichten en daarmee geen oppas en/of schoonmaakster te betalen;
2.
hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van januari 2014 tot en met april 2014 te Cuijk, althans in Nederland,
(lid 3 sub 1)
tezamen en in vereniging met een of meer ander(en), althans alleen,
A.
een ander, te weten [slachtoffer 2] (geboren op [1989] te Spanje),
(lid 1 sub 1)
door dwang en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie heeft geworven met het oogmerk van uitbuiting van die [slachtoffer 2]
en/of
(lid 1 sub 4)
door dwang en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie [slachtoffer 2] heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten, dan wel door dwang en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie enige handeling heeft ondernomen waarvan hij wist of redelijkerwijs moest vermoeden dat [slachtoffer 2] zich beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
en/of
B.
(lid 1 sub 6)
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van [slachtoffer 2] ,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) die [slachtoffer 2] :
t.a.v. A en B:
- geworven door haar online te benaderen als geïnteresseerd gastgezin
- gehuisvest door haar te laten verblijven in de woning in Cuijk
- misleid doordat de eerder getekende overeenkomst “agreement [naam] ” afweek van het uiteindelijke weekschema/werkschema
waarbij de uitbuiting en/of uitbuitingssituatie er onder meer uit bestond dat [slachtoffer 2]
-met betrekking tot de aard en duur van de werkzaamheden-
- meer dan de (conform de au pair-regeling) toegestane maximale 30 uur per week moest werken
- meer dan alleen (conform de au pair-regeling toegestane) lichte huishoudelijke taken moest verrichten
-met betrekking tot de beperkingen die werden opgelegd-
- geen vrije avonden en/of pauzes kreeg
-met betrekking tot het financieel voordeel voor verdachte-
- niet haar maandelijkse vergoeding kreeg uitbetaald
- als au pair in huis was en verdachte(n) daarmee kosten bespaarde doordat hij en/of zijn mededader(s) geen oppas en/of schoonmaakster hoefde te betalen
en/of waarbij het voordeel trekken uit de uitbuiting van [slachtoffer 2] heeft bestaan uit:
- het besparen van kosten door [slachtoffer 2] als au pair werkzaamheden te laten verrichten en daarmee geen oppas en/of schoonmaakster te betalen;
3.
hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 18 november 2017 tot en met 3 februari 2018 te Cuijk, althans in Nederland,
tezamen en in vereniging met één of meer anderen, althans alleen,
1 (één) persoon, te weten [slachtoffer 1] met de Zuid-Afrikaanse nationaliteit,
behulpzaam is/zijn geweest bij het zich verschaffen van toegang tot Nederland, dan wel voornoemde persoon daartoe gelegenheid en/of middelen en/of inlichtingen heeft/hebben verschaft,
terwijl hij, verdachte en zijn mededader(s) wist(en) of althans ernstige redenen had(den) te vermoeden dat die toegang wederrechtelijk was,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s), bovengenoemde persoon als au pair naar Nederland gehaald en niet conform de au pairregeling arbeid laten verrichten,
en/of
uit winstbejag behulpzaam is/zijn geweest bij het zich verschaffen van verblijf in Nederland, dan wel voornoemde persoon daartoe gelegenheid en/of middelen en/of/of inlichtingen heeft/hebben verschaft,
terwijl hij, verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) of ernstige redenen had(den) te vermoeden dat dat verblijf wederrechtelijk was,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s), bovengenoemde persoon als au pair naar Nederland gehaald en niet conform de au pairregeling arbeid laten verrichten;
subsidiair althans, indien het vorenstaande niet tot een veroordeling mocht of zou kunnen leiden:
hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 18 november 2017 tot en met 3 februari 2018 te Cuijk, althans in Nederland,
tezamen en in vereniging met één of meer anderen, althans alleen,
1 (één) persoon, te weten [slachtoffer 1] met de Zuid-Afrikaanse nationaliteit,
die zich wederrechtelijk toegang tot of verblijf in Nederland had verschaft,
krachtens overeenkomst of aanstelling arbeid heeft doen verrichten, immers heeft/hebben verdachte en/of zijn mededader(s) voornoemd persoon toen en aldaar arbeid doen verrichten en/of tewerkgesteld, terwijl hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) wist(en) althans ernstige redenen had(den) om te vermoeden dat de toegang of dat verblijf wederrechtelijk was.