Uitspraak
[verdachte],
op één of meer tijdstip(pen)in
of omstreeksde periode van 1 februari 2015 tot en met 19 februari 2015 te Rotterdam
, in elk geval in Nederlanden
/ofin Boekarest
, in elk geval in Roemenië (lid 1, onder 3°)
een ander ofanderen
, althans alleen, een ander, te weten [slachtoffer]
dwang en/of geweld en/of één of meer (andere)feitelijkheden
en/of door dreiging met geweld en/of andere feitelijkheden en/of afpersingen
/ofmisleiding en
/ofdoor misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en
/ofdoor misbruik van de kwetsbare positie, heeft
geworven en/of vervoerd en/of overgebracht en/ofgehuisvest en
/ofopgenomen met het oogmerk van uitbuiting van voornoemde [slachtoffer], en
/of
aangeworven en/ofmedegenomen
en/of ontvoerd, met het oogmerk voornoemde [slachtoffer] in een ander land ertoe te brengen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van
één of meerseksuele handeling
(en
)met of voor een derde tegen betaling en
/of
met één of meer van de onder 1° van dit artikel genoemde middelen, te wetendoor
dwang en/of geweld en/of één of meer (andere)feitelijkheden
en/of door dreiging met geweld en/of andere feitelijkheden en/of afpersingen
/ofmisleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en
/ofdoor misbruik van de kwetsbare positie die [slachtoffer] heeft gedwongen en
/ofbewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van
arbeid en/ofdiensten en
/of de onder 1° van dit artikel genoemde omstandighedenenige handeling
(en
)heeft ondernomen waarvan hij, verdachte en
/ofdiens mededader
(s
)wist
(en
) of redelijkerwijs moest(en) vermoedendat die [slachtoffer] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van
arbeid en/ofdiensten, en
/of
/of
met één of meer van de onder 1° genoemde middelen, te wetendoor
dwang en/of geweld en/of één of meer (andere)feitelijkheden
en/of door dreiging met geweld en/of andere feitelijkheden en/of afpersingen
/ofmisleiding en
/ofdoor misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en
/ofdoor misbruik van de kwetsbare positie die [slachtoffer] heeft bewogen hem, verdachte en
/ofdiens mededader
(s
),te bevoordelen uit de opbrengst van haar seksuele handelingen met en
/ofvoor een derde,
/heeft hij,verdachte
,en
/ofeen of meer van zijn mededader
(s
)
/ofhet reisdocument van [slachtoffer] van Roemenië naar Nederland betaald en
/ofgeregeld, en
/of
(in de prostitutie
)moest werken om een huwelijk te kunnen betalen, en
/of
(naakt
)foto's van die [slachtoffer] gemaakt ten behoeve van een advertentie op internet en
/of
(een
)advertentie
(s)op internet geplaatst, waarin seksuele handelingen door die [slachtoffer] tegen betaling werden aangeboden en
/of
werkplek en/ofwoning
geregeld/gefaciliteerd waar die [slachtoffer] klanten kon
/moestontvangen voor het verrichten van seksuele handelingen en
/of
/of
en/of zich toegeëigend en/of,
gevangenisstrafvoor de duur van
18 (achttien) maanden;