a. Gedaagde is per 1 april 2000 in dienst getreden bij eiseres onder 2. Vanaf die datum is gedaagde door eiseres onder 2 bij de Bank gedetacheerd voor de duur van drie jaar. In die in april 2000 door partijen ondertekende detacheringsovereenkomst ('contract of secondment') is onder 4.6 als volgt bepaald: "(...) This contract of secondment shall be governed by the law of the U.S.A. Any dispute arising in relation to this contract of secondment shall in the first instance be brought exclusively before the competent court in Chicago. (...)"
b. Ingevolge die detacheringsovereenkomst heeft gedaagde recht op huisvesting. Aan gedaagde is door de Bank de woning aan [adres] te [woonplaats] ter beschikking gesteld. De Bank heeft daartoe de woning krachtens huurovereenkomst van 4 april 2000 gehuurd van [betrokkene]. De huurovereenkomst is aangegaan voor de duur van drie jaar (van 1 april 2000 tot en met 31 maart 2003). De huurprijs bedraagt euro 5.610,34 per maand. Gedaagde betaalt voor het gebruik van de woning euro 794,12 per maand rechtstreeks aan de Bank. In artikel 13 van de detacheringsovereenkomst is als volgt bepaald: "(...) If, on account of his work, lessee [de Bank] or the actual occupant is transferred to a place 75 km or more removed from the premises, or has to leave the premises for reasons beyond his control, lessee is entitled to terminate this agreement prematurely, on the condition that he informs lessor or lessor's legal representative by registered letter, whereby two full months' notice shall be observed. This letter shall bear the reason for the departure and shall bear the signature of his employer."
c. Bij overeenkomst van 25 juni 2002 is de arbeidsrelatie tussen gedaagde en eiseres onder 2 alsmede de detachering bij de Bank met ingang van 30 juni 2002 beëindigd In de overeenkomst in onder meer als volgt vermeld: "(...)This letter confirms the termination of your employment with ABN AMRO North America, Inc. ("AANA") and your secondment to ABN AMRO Bank N.V. as of june 30, 2002. From February 26, 2002 through June 30, 2002, you were and will continue to be paid for a non-working notice period (...)
In connection with your termination, AANA will continue to pay the current rental costs for your housing accomodations in [woonplaats] through September 30, 2002. You may also continue to use the car leased by ABN AMRO Bank N.V. through September 30, 2002. Your office mobile phone service however, will cease on June 30, 2002. (...)
Except as noted above, by signing this Agreement and Release, you are providing a complete waiver of all claims that may have arisen, whether known or unknown, up until the time that this Agreement and Release is executed. (...)
To the extent necessary under Dutch law, parties agree that this Agreement and Release constitutes a "vaststellingsovereenkomst." Sections 7:900 through 906 of Dutch Civil Code apply. The parties expressly exclude the possibility of dissolution, nullification, an appeal to nullity, or alternation of this Agreement and Release, on account of any circumstance or circumstances that could possibly give cause to dissolution, nullification, an appeal to nullity, or alteration of this Agreement and Release.(...)"
d. Bij aangetekende brief van 12 juli 2002 heeft de Bank [betrokkene] onder meer als volgt meegedeeld: "(...) Hierbij delen wij u mede dat wij de huurovereenkomst voor bovengenoemd pand beëindigen per 30 september 2002 met inachtneming van twee maanden opzegtermijn, conform (...) artikel 13 van de huurovereenkomst. [gedaagde] heeft per 30 juni jl. de bank verlaten en heeft met toestemming van de bank het gebruik van de woning aan [adres] tot 30 september 2002. (...)"
e. Op 5 september 2002 heeft gedaagde [betrokkene] mondeling meegedeeld dat zij met ingang van 1 oktober 2002 de woning wil huren. Gedaagde heeft aangeboden een huur van euro 2.000,- te voldoen. [betrokkene] is daarmee niet akkoord gegaan. [betrokkene] heeft de Bank van een en ander op de hoogte gesteld.
f. Bij brief van 10 september 2002 heeft [betrokkene] gedaagde gesommeerd de woning op 30 september 2002 te verlaten. Daaraan heeft gedaagde tot op heden geen gevolg gegeven. Met ingang van 30 september 2002 heeft gedaagde haar eigen bijdrage van euro 794,12 noch aan de Bank, noch aan [betrokkene] voldaan.