Uitspraak
1.Onderzoek van de zaak
2.Procesgang
3.Ontvankelijkheid van de verdachte in het hoger beroep
4.Ontvankelijkheid van de officier van justitie in het hoger beroep
5.Tenlastelegging
bijlage 1bij dit arrest gevoegde tekst van de tenlastelegging.
6.Vordering van de advocaat-generaal
7.Het vonnis waarvan beroep
8.Ontvankelijkheid van het Openbaar Ministerie in de vervolging van de verdachte
het brengenin een hulpeloze toestand, is verjaard.
NJ1989,89). Dit betekent dat voor het eerstgenoemde misdrijf afzonderlijk dient te worden beoordeeld of sprake is van verjaring van het recht op vervolging.
latenvan haar minderjarige zoon, zoals ook niet ter discussie is gesteld.
9.Overwegingen t.a.v. het bewijs
- de periodes waar [slachtoffer 1] ergens heeft verbleven, al dan niet samen met de verdachte,
- over hoe de verdachte zich tegenover [slachtoffer 1] zou hebben gedragen. Bij UNITAD verklaarde [slachtoffer 1] dat de verdachte lui was en haar niet slecht zou behandeld zou hebben, bij de rechter-commissaris verklaarde zij dat zij de knecht was van de verdachte en dat de verdachte boos werd als zij haar opdrachten uitvoerde,
- de vraag of [slachtoffer 1] een sleutel van de woning had en zelf kon gaan en staan waar ze wilde,
- over de taal waarin/ de wijze waarop de verdachte en [slachtoffer 1] communiceerden.
- Een zeer korte verklaring bij de “Yezidi rescue office” in 2015;
- Een verklaring ten overstaan van een Syrische rechter werkzaam voor CIGE op 29 januari 2016;
- Verklaringen ten overstaan van de “Investigative Team to Promote Accountability for Crimes Committed by Da'esh/ISIL” (hierna: UNITAD) op 28 maart en op 27, 28 en 29 juni 2022;
- Een verklaring ten overstaan van de Nederlandse rechter-commissaris op 27 en 29 augustus 2022.
madafa, een vrouwenhuis (hierna: madafa). Bij haar aankomst is de verdachte naar eigen zeggen stevig ondervraagd om te controleren of zij geen spion was. De verdachte heeft twee à drie weken in dit vrouwenhuis verbleven, waarna zij naar een andere madafa in Raqqa is overgeplaatst. De verdachte is vanuit deze madafa begin mei 2015 getrouwd met een IS-strijder, met de
[bijnaam](bijnaam) [de man] en oorspronkelijk afkomstig uit Marokko.
tegen de kuffar je weet met die vliegtuigen ze hebben met ramadan en el ied vaak gebombardeerd’.Later, op 3 januari 2017, stuurde de verdachte haar vader het volgende bericht: “
Ik hoor nu hier de laatste paar dagen veel vliegtuigen paar dagen geleden hebben ze twee bommen hier gegooid heel vlakbij hier ik sta hier elke dag dicht bij de dood subhanaa Allah duaa papa alsjeblieft doe duaa voor ons en voor de mujahedeen dien het vechten zijn bidznillah ga we allemaal shaheed.” Het hof begrijpt dat de verdachte haar vader hier vraagt om voor hen en voor de strijders te bidden zodat ze, als Allah het wil, allemaal martelaar kunnen worden.
“kom nou deze kant op hier hb je beter leven dan in nl!”Op 15 december 2016 schreef de verdachte aan haar vader: “
papa alsjeblieft kom volg niet deze wereldse leven papa gooi alles weg wat niet met akhira (het hof begrijpt: het hiernamaals) te make heeft (…) kom als je jannah (het hof begrijpt: het paradijs) wilt moet Allah gehoorzamen (…) kom gewoon deze kant op” Op 10 februari 2017 schreef ze aan haar vader:
“ik [h]oorde dat de honden nu n verbod geven voor de vrouwen d[i]e niqab/burka dragen [..] moge Allah deze vieze honden vervloeken n hun haat die ze hebb[e]n er in stikken [..] zo zie je maar weer papa hoe deze vieze kuffar ons moslims behandelen wanneer kome jullie deze kant op [..] wil je jannah dan moet je de akhira volgen n niet deze vieze dunya(het hof begrijpt: het aardse leven)
! Vress Allah papa deze wereld is niks”Ook heeft ze andere familieleden gevraagd daarheen te komen, en deelde ze foto’s van haar kinderen. Op 30 januari 2016 stuurde de verdachte een foto van haar zoon met een band om zijn hoofd met logo van IS; op 16 mei 2016 een soortgelijke foto van haar pasgeboren dochtertje.
10.Nadere overwegingen feit 3
hijrahwilde verrichten is de verdachte, die zich had verdiept in IS en zich goed had voorbereid, uitgereisd naar Syrië om zich te vestigen in het kalifaat, alwaar ze met een IS strijder is gehuwd. Er is geen reden aan te nemen dat de beweegredenen van de verdachte zijn gewijzigd tijdens haar verblijf in de bewezenverklaarde periode. Dit valt bijvoorbeeld niet op te maken uit haar berichtgeving aan anderen in die periode. Integendeel heeft zij aan haar tante jarenlang positief bericht over haar leven in het kalifaat. De berichten die zij tijdens haar verblijf aan haar vader zond, en waarin zij hem, en andere familieleden vroeg zich bij haar te voegen, alsmede de foto’s die ze stuurde, geven er blijk van dat de verdachte stond achter het extremistisch gedachtegoed van IS en dat zij de door IS gepredikte en met geweld gehandhaafde shariawetgeving omarmde. Ook het dragen van het wapen kan daarvan niet losgezien worden. Hierbij neemt het hof in aanmerking dat de verdachte dit wapen in de openbare ruimte droeg in het door IS uitgeroepen en met geweld in standgehouden kalifaat, ter verdediging tegen mensen die tegen IS waren. Ook slaat het hof in dit verband acht op haar uitlatingen over het martelaarschap, dat zij verheerlijkte. Het wapen stond de verdachte ter beschikking en kan bij gebruik letsel en schade veroorzaken en angst teweegbrengen. Dat de verdachte het wapen - volgens haar verklaring - van haar man moest dragen en het niet heeft gebruikt, maakt het voorgaande niet anders.
11.Nadere overwegingen feit 2
hijrahte verrichten, terwijl zij wist dat er oorlog was in Syrië en dat IS (extreem) geweld pleegde ten aanzien van andersgelovigen. Voor haar uitreis heeft de verdachte bewust kennis opgedaan over IS, zodat zij wist wat haar te wachten stond en hoe zij zich moest kleden en gedragen.
12.Nadere overwegingen feit 4
kom nou deze kant op hier hb je beter leven dan in nl”). Die interpretatie van de berichten, die bovendien niet te rijmen valt met haar jarenlange positieve berichtgeving aan haar tante over haar verblijf in Syrië, legt het hof dan ook terzijde. Het hof leidt uit deze berichten af, dat de verdachte het opzet had op het doen voortduren van het verblijf van haar en [minderjarige] in IS-gebied en daarmee ook op het laten van haar kind in hulpeloze toestand. Het hof ziet voldoende bewijs dat dit opzet bij de verdachte aanwezig was in de periode volgend op haar aankomst te Syrië tot 26 februari 2019, toen zij werd overgebracht naar kamp Al-Hol.
13.Nadere overwegingen feit 1
,te weten “een wijze van optreden die met zich brengt het meermalen plegen van in het eerste lid bedoelde handelingen tegen een burgerbevolking ter uitvoering of voortzetting van het beleid van een staat of organisatie, dat het plegen van een dergelijke aanval tot doel heeft”.
nexus) tussen de handeling(en) van de verdachte en de aanval; en
- i) De mate van controle of beperkingen van iemands bewegingsvrijheid en, meer in het algemeen, maatregelen die genomen zijn om ontsnapping te voorkomen of te ontmoedigen;
- ii) Controle over de fysieke omgeving;
- iii) Psychologische controle of druk;
- iv) Geweld, dreiging met geweld of dwang;
- v) De duur van de uitoefening van de bevoegdheden die aan het eigendomsrecht verbonden zijn;
- vi) Het uitoefenen van exclusiviteit;
- vii) Onderwerping aan wrede behandeling en mishandeling;
- viii) Controle over seksualiteit;
- ix) Gedwongen arbeid of het onderwerpen van de persoon aan een slaafse status; en
- x) De kwetsbaarheid van de persoon en de sociaaleconomische omstandigheden waarin de macht wordt uitgeoefend.
ghanima(oorlogsbuit), jezidi-vrouwen en -kinderen werden bestempeld als
sabaya(slaven) die onder meer onder IS-strijders werden verdeeld. Op diverse plaatsen in Irak en Syrië werden
souq sabaya(slavenmarkten) opgezet, waar jezidi-vrouwen en -kinderen werden verhandeld. Korte tijd was zelfs sprake van onlinehandel in slaven. Kinderen werden gescheiden van hun moeder; jongens ouder dan zeven jaar werden overgebracht naar militaire trainingskampen of ingezet als huisbediende. Meisjes werden vanaf negen jaar gescheiden van hun moeder. In IS-documenten werden handleidingen opgenomen over hoe om te gaan met slaven. Hierin stond onder andere beschreven dat het was toegestaan om seksueel contact te hebben met slaven, ook als de slaaf minderjarig is. Het toepassen van (zwaar) lichamelijk geweld werd gelegitimeerd, evenals het straffen van een slaaf indien deze probeerde te vluchten. Slaven mochten worden verhandeld of overgedragen van de ene op de andere IS-strijder.
Sabaya(het hof begrijpt: slaaf), zij is je dienstvrouw”. De verdachte wist dat IS [slachtoffer 1] gebruikte als slavin. De verdachte had voordat zij was afgereisd naar het kalifaat gehoord van de aanval op de jezidi’s. [persoon 1] heeft tegen [slachtoffer 1] gezegd dat zij alles moest doen wat de verdachte haar vroeg.
Sabayawas en het moest doen. [slachtoffer 1] moest ook voor de zoon van de verdachte zorgen. [slachtoffer 1] heeft voor haar werkzaamheden ook van de verdachte geen vergoeding gekregen.
Sabaya- oftewel slaaf - de werkzaamheden diende uit te voeren en haar gedwongen vijfmaal daags te bidden. Aldus heeft de verdachte in die periode een wezenlijke bijdrage geleverd aan de slavernij waaraan [slachtoffer 1] was onderworpen.
i) en iii) Een wijdverbreide en stelselmatige aanval gericht tegen een burgerbevolking
14.Bewezenverklaring
op één of meerdere tijdstippenin
of omstreeksde periode van 1 mei 2015 tot
en met1
decemberjuli2015 te Raqqa,
althans in één of meer plaats(en) in Syrië en/of Irak,tezamen en in vereniging met
(een
)ander
(en), althans alleen, zich schuldig heeft gemaakt aan slavernij, zoals bedoeld in artikel 4, lid 2 onder b van de Wet Internationale Misdrijven, gepleegd als onderdeel van een wijdverbreide of stelselmatige aanval gericht door de Islamitische Staat (IS) tegen een burgerbevolking, te weten de Jezidi bevolking in
de Iraakse regio Sinjar, althans in één of meer plaats(en) inIrak en
/ofSyrië, met kennis van de aanval, hebbende verdachte en/of haar medeverdachte
(n)toen en daar in
haar en/ofmedeverdachte’s woning
en/of daarbuiteneen
(Jezidi
)vrouw, genaamd [slachtoffer 1] ,
(gedurende vele uren per dag
)schoonmaakwerk en/of huishoudelijk werk laten verrichten en/of eten laten bereiden en/of voor de zoon van verdachte zorg laten dragen, terwijl dit gedwongen arbeid betrof;
zij
op één of meerdere tijdstippenin de periode van
1617februari 2015 tot
en met 2 november 202226 februari 2019in één of meer plaats(en)in Syrië en/of Irak,
tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen,heeft deelgenomen aan een terroristische organisatie, te weten Islamitische Staat (IS),
althans (een) organisatie(s) die de gewapende Jihadstrijd voorstaat,welke organisatie
(s)tot oogmerk had
(den)en
/of heef
t/hebbenhet plegen van terroristische misdrijven, te weten,
/of
/of
/of
/of
zij
op één of meerdere tijdstip(pen) gelegenin
of omstreeksde periode van 1 november 2014 tot
en met 2 november 202226 februari 2019,
in één of meerdere plaats(en)in Nederland en/of Syrië en/of Irak
meermalen, althans eenmaal, (telkens) tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen,met het oogmerk om (een) misdrij(f)(ven) omschreven in artikel 83 en Pro/of 157 en/of 176a en/of 176b en/of 289(a) en/of 288a van het Wetboek van Strafrecht, te weten:
1. een ander heeft getracht te bewegen om het misdrijf te plegen, te doen plegen of mede te plegen en/of om daarbij behulpzaam te zijn en/of om daartoe gelegenheid, middelen en/of inlichtingen te verschaffen, en/of
/of
of meervoorwerp
en, voorhanden heeft gehad waarvan zij, verdachte, wist dat
dezeditbestemd
warenwastot het plegen van het misdrijf,
, in welke gewapende Jihadstrijd moord en/of doodslag en/of brandstichting en/of het teweegbrengen van ontploffingen worden gepleegd, telkens met een terroristisch oogmerk,en
/of
/ofverblijven in het strijdgebied in Syrië en
/ofIrak en
/of
en/of Irakte maken teneinde zich te begeven naar het strijdgebied
, althans naar een, door een terroristische organisatie zoals IS gecontroleerd gebieden
/ofgedurende enige tijd te verblijven in het strijdgebied in Syrië en
/ofIrak en
/of
of meerIS-strijder
(s) althans perso(o)n(en) gelieerd aan (een) organisatie(s) die de gewapende Jihadstrijd voorstaat/voorstaanen
/of (op Islamitische wijze)een huwelijk aan te gaan met deze IS-strijder
(s)en
/ofeen gezamenlijk
ehuishouding te voeren met een
of meerperso
on
(en)die
(eveneens
)deelnam
(en)aan IS
, althans (een) organisatie(s) die de gewapende Jihadstrijd voorstaaten
/of
zich (middels internet/social media(kanalen)/mediaplatform(s)) te uiten en/ofmet
(een
)ander
e(n)te chatten/communiceren en/of berichten en/of afbeeldingen te plaatsen en/of te delen, met betrekking tot en/of inhoudende (onder meer)
(gewelddadig) jihadistisch getinte en/of (pro
)IS-gerelateerde content/propaganda en
/of
en/of Irak (een
of meer) (automatisch(e))vuurwapen
(s) te gebruiken en/ofte dragen en
/ofvoorhanden te hebben;
zij in de periode van
1611 maart2015 tot
en met 2 november 202226 februari 2019in Syrië en
/ofIrak, opzettelijk haar minderjarige kind genaamd [minderjarige] , geboren op [geboortedatum 2] , tot wiens onderhoud, verpleging en verzorging zij als ouder van [minderjarige] krachtens de wet verplicht was, in een hulpeloze toestand heeft gelaten, door, terwijl zij wist dat [minderjarige] gedurende bovengenoemde periode (mede gelet op de minderjarigheid) zichzelf niet kon verweren en/of beschermen en/of in een veilige situatie kon brengen,
met die [minderjarige] naar Syrië en/of Irak te reizen en/ofdie [minderjarige]
mee te nemen naar en/oflangdurig te laten verblijven in één
of meer plaats(en) en/ofgebied
(en)waar gewapende conflicten aan de gang waren en/of oorlogsgeweld heerste en
/of (in de nabijheid van die [naam kind]) één of meer vuurwapens voor handen te hebben en/of (daarbij
)die [minderjarige]
(telkens)bloot te stellen aan
en/of in een situatie te brengen vangevaren en
/ofde (rechtstreekse) gevolgen van gewapende conflicten en/of oorlogsgeweld (zoals bombardementen en
/ofbeschietingen en
/ofdreiging van geweld door personen) en
/of (daarmee
) (telkens)het leven en/of de psychische en lichamelijke gezondheid en/of welzijn van die [minderjarige] in gevaar te brengen.
15.Bewijsvoering
16.Strafbaarheid van het bewezenverklaarde
17.Strafbaarheid van de verdachte
18.Strafmotivering
19.Vordering tot schadevergoeding [slachtoffer 1] en schadevergoedingsmaatregel
lex loci damni), ongeacht in welk land de schadeveroorzakende gebeurtenis zich heeft voorgedaan en ongeacht in welke landen de indirecte gevolgen van die gebeurtenis zich voordoen.
theory of the productive cause”, op grond waarvan dient te worden nagegaan of er sprake is van een ‘productieve oorzaak’, dat wil zeggen een oorzaak die op zichzelf voldoende is om de schade te veroorzaken en niet slechts een ‘bijkomstige oorzaak’ is, dat wil zeggen een oorzaak die op zichzelf niet voldoende is om de schade te veroorzaken. [28] Verder is vereist dat het oorzakelijk verband verwezenlijkt moet zijn en dat het verband rechtstreeks moet zijn.
theory of the productive cause”, aldus de verdediging.
“1. De rechter bepaalt de wijze van schadevergoeding afhankelijk van de omstandigheden. (…)
2. De schadevergoeding wordt begroot in een geldbedrag. (…)”
20.Toepasselijke wettelijke voorschriften
21.BESLISSING
gevangenisstrafvoor de duur van
9 (negen) jaren.
zij, verdachte, op één of meerdere tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 mei 2015 tot en met 1 december 2015 te Raqqa, althans in één of meer plaats(en) in Syrië en/of Irak, tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen, zich schuldig heeft gemaakt aan slavernij, zoals bedoeld in artikel 4, lid 2 onder b van de Wet Internationale Misdrijven, gepleegd als onderdeel van een wijdverbreide of stelselmatige aanval gericht door de Islamitische Staat (IS) tegen een burgerbevolking, te weten de Jezidi bevolking in de Iraakse regio Sinjar, althans in één of meer plaats(en) in Irak en/of Syrië, met kennis van de aanval, hebbende verdachte en/of haar medeverdachte(n) toen en daar in haar en/of medeverdachte’s woning en/of daarbuiten een (Jezidi) vrouw, genaamd [slachtoffer 1] , (gedurende vele uren per dag) schoonmaakwerk en/of huishoudelijk werk laten verrichten en/of eten laten bereiden en/of voor de zoon van verdachte zorg laten dragen, terwijl dit gedwongen arbeid betrof;
zij op één of meerdere tijdstippen in de periode van 16 februari 2015 tot en met 2 november 2022 in één of meer plaats(en) in Syrië en/of Irak, tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen, heeft deelgenomen aan een terroristische organisatie, te weten Islamitische Staat (IS), althans (een) organisatie(s) die de gewapende Jihadstrijd voorstaat, welke organisatie(s) tot oogmerk had(den) en/of heeft/hebben het plegen van terroristische misdrijven, te weten,
zij op één of meerdere tijdstip(pen) gelegen in of omstreeks de periode van 1 november 2014 tot en met 2 november 2022, in één of meerdere plaats(en) in Nederland en/of Syrië en/of Irak meermalen, althans eenmaal, (telkens) tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen, met het oogmerk om (een) misdrij(f)(ven) omschreven in artikel 83 en Pro/of 157 en/of 176a en/of 176b en/of 289(a) en/of 288a van het Wetboek van Strafrecht, te weten:
zij in de periode van 16 februari 2015 tot en met 2 november 2022 in Syrië en/of Irak, opzettelijk haar minderjarige kind genaamd [minderjarige] , geboren op [geboortedatum 2] , tot wiens onderhoud, verpleging en verzorging zij als ouder van [minderjarige] krachtens de wet verplicht was, in een hulpeloze toestand gebracht en/of in een hulpeloze toestand heeft gelaten, door, terwijl zij wist dat [minderjarige] gedurende bovengenoemde periode (mede gelet op de minderjarigheid) zichzelf niet kon verweren en/of beschermen en/of in een veilige situatie kon brengen, met die [minderjarige] naar Syrië en/of Irak te reizen en/of die [minderjarige] mee te nemen naar en/of langdurig te laten verblijven in één of meer plaats(en) en/of gebied(en) waar gewapende conflicten aan de gang waren en/of oorlogsgeweld heerste en/of (in de nabijheid van die [naam kind]) één of meer vuurwapens voor handen te hebben en/of (daarbij) die [minderjarige] (telkens) bloot te stellen aan en/of in een situatie te brengen van gevaren en/of de (rechtstreekse) gevolgen van gewapende conflicten en/of oorlogsgeweld (zoals bombardementen en/of beschietingen en/of dreiging van geweld door personen) en/of (daarmee) (telkens) het leven en/of de psychische en lichamelijke gezondheid en/of welzijn van die [minderjarige] in gevaar te brengen.