Uitspraak
1.Inleidende opmerkingen
- Met [benaming 1 zoon slachtoffer] en [benaming 2 zoon slachtoffer] wordt verwezen naar dezelfde persoon. Dat is “[zoon slachtoffer]".
- Met [benaming 1 shabihaleider 1], [benaming 2 shabihaleider 1] of [benaming 3 shabihaleider 1] of [benaming 4 shabihaleider 1], of gelijksoortige benamingen wordt verwezen naar dezelfde persoon, te weten “[shabihaleider 1] ".
- Met [benaming 1 shabihaleider 2]. [benaming 2 shabihaleider 2] of [benaming 3 shabihaleider 2]. [benaming 4 shabihaleider 2] wordt verwezen naar dezelfde persoon, te weten “[shabibaleider 2]".
- Met [benaming 1 shabihaleider 3]. [benaming 2 shabihaleider 3], [benaming 3 shabihaleider 3]. [benaming 4 shabihaleider 3], [benaming 5 shabihaleider 3]. [benaming 6 shabihaleider 3], [benaming 7 shabihaleider 3] of [benaming 8 shabihaleider 3] of [benaming 9 shabihaleider 3] wordt verwezen naar dezelfde persoon, te weten "[shabihaleider 3]".
- Met [benaming shabihaleider 4] en [shabihaleider 4] wordt verwezen naar dezelfde persoon, te weten "[shabihaleider 4]".
- Met [veiligheidschef] of [benaming veiligheidschef] wordt verwezen naar dezelfde persoon, te weten "[veiligheidschef]".
- Met Al-Neyrab, Al-Nayrab en al Nayrab wordt verwezen naar dezelfde plaats, te weten “Al-Nayrab”.
- Met Deir Ezzor. Deir al-Zour en Deir ez-Zor, wordt verwezen naar dezelfde plaats, te weten "Deir ez-Zor".
2.Onderzoek van de zaak
3.Procesgang
4.Ontvankelijkheid van de verdachte in het hoger beroep
5.Ontvankelijkheid van de officier van justitie in het hoger beroep
6.Tenlastelegging
hij, verdachte, op of omstreeks 28 januari 2013, althans op een tijdstip in of omstreeks de maand januari 2013, althans op een tijdstip in of omstreeks de maand januari 2012, te Al-Nayrab, althans in Syrië, tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen, een persoon, te weten [slachtoffer], in strijd met fundamentele regels van internationaal recht van zijn lichamelijke vrijheid heeft beroofd, welke beroving van de lichamelijke vrijheid hierin bestond dat hij, verdachte, in de hoedanigheid van lid van de pro-regime militie Liwa al-Quds en/of (een) shabiha-groep(en) uit het Al-Nayrab kamp, en/of één of meer mededader(s), voor het huis van deze [slachtoffer]de wacht heeft/hebben gehouden, en zodoende mogelijke hulp van derden heeft/hebben voorkomen, terwijl deze [slachtoffer]door andere leden van de Liwa al-Quds militie en/of (een) shabiha-groep(en) uit het Al-Nayrab kamp en/of de militaire veiligheidsdienst en/of de inlichtingendienst van de Syrische luchtmacht met geweld uit zijn woning werd gehaald en/of in een voertuig werd gedwongen, terwijl deze beroving van de lichamelijke vrijheid werd gepleegd als onderdeel van een wijdverbreide en/of stelselmatige aanval gericht tegen een burgerbevolking, terwijl hij, verdachte, wist dat deze gedragingen onderdeel waren van een wijdverspreide en/of stelselmatige aanval uitgevoerd door het Syrische inlichtingenapparaat en/of het Syrische leger en/of
één of meer medewerker(s) van de (gevangenis van de) inlichtingendienst van de Syrische luchtmacht, althans één of meer ten dienste van de Syrische overheid werkzame perso(o)n(en), in de uitoefening van zijn/hun functie, op één of meer tijdstip (pen) in of omstreeks de periode van 28 januari 2013 tot en met 1 maart 2013, althans de periode van 28 januari 2012 tot en met 1 maart 2012, te Aleppo, althans in Syrië, tezamen en in vereniging met (een) ander (en), althans alleen, een persoon, te weten [slachtoffer], meermalen, althans eenmaal, heeft/hebben gefolterd, welke foltering hierin bestond dat voornoemd(e) perso(o)n(en) bij deze [slachtoffer](telkens) opzettelijk ernstige pijn of ernstig lijden veroorzaakte(n), hetzij lichamelijk, hetzij geestelijk, terwijl deze [slachtoffer]zich in gevangenschap bevond en/of in de macht bevond van voornoemde perso(o)n(en), (telkens) met het oogmerk om deze [slachtoffer]te bestraffen voor een handeling die hij begaan heeft en/of van hem (een) bekentenis(sen) te verkrijgen en/of hem vrees aan te jagen, van overheidswege gepleegd, door, toen en aldaar, deze [slachtoffer] met een stok, althans een hard voorwerp, op zijn blote voeten en/of op zijn hoofd te slaan en/of meermalen, althans eenmaal, in zijn zij en/of rug te schoppen en/of (een) andere geweldshandeling(en) te plegen en/of hem te bedreigen met terdoodbrenging, door de volgende woorden te zeggen: "Jij gaat in stukjes terug naar jouw huis, wij gaan jou in stukjes hakken" en/of "Je wordt standrechtelijk berecht", althans woorden van gelijke strekking, en/of (een) andere handeling(en) te plegen die opzettelijk ernstige pijn of ernstig lijden veroorzaakte(n),
één of meer medewerker (s) van de (gevangenis van de) inlichtingendienst van de Syrische luchtmacht, en/of één of meer lid/leden van Liwa al-Quds en/of een of meer lid/leden van (een) shabiha-groep(en) uit het Al-Nayrab kamp en/of (een) andere(n) ten dienste van de Syrische overheid werkzame perso(o)n(en), op een of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van
7.
hij op een of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2017, te Al-Nayrab en/of Aleppo en/of Khanassar en/of
7.Vordering van de advocaten-generaal
8.Het vonnis waarvan beroep
9.Geldigheid van de dagvaarding
“en/of andere oorlogsmisdrijven”,
“en/of andere misdrijven tegen de menselijkheid”en
“het plegen van lichamelijke geweldpleging als oorlogsmisdrijf”nietig dient te worden verklaard. De verdediging heeft daartoe aangevoerd – in navolging van de rechtbank - dat deze zinsneden niet voldoen aan de vereisten van artikel 261 Sv gelet op de aard van de bewoordingen en de omvang van het dossier. Niet kan van de verdachte worden verwacht dat hij zich op adequate wijze ten aanzien van deze zinsneden kan verdedigen, aldus de verdediging.
“en/of andere oorlogsmisdrijven”en
“en/of andere misdrijven tegen de menselijkheid”. Ten aanzien van de zinsnede
“het plegen van lichamelijke geweldpleging als oorlogsmisdrijf”hebben zij geconcludeerd tot verwerping van het verweer.
“en/of andere oorlogsmisdrijven”en
“en/of andere misdrijven tegen de menselijkheid”nietig dient te worden verklaard.
“het plegen van lichamelijke geweldpleging als oorlogsmisdrijf” overweegt het hof als volgt.
10.Juridische kaders voor de feiten 1, 2, 3 en 7
i) de ernst en frequentie van de aanvallen en gewapende confrontaties;
ii) de geografische spreiding van de confrontaties en het vermogen van de groep om grondgebied gedurende een bepaalde periode te controleren;
iii) de vraag of er bevelen voor een staakt-het-vuren werden uitgevaardigd of overeengekomen;
iv) het type en aantal ingezette legereenheden, inclusief eventuele betrokkenheid van de regering;
v) het type wapens dat werd gebruikt;
vi) de vraag of de situatie de aandacht heeft getrokken van de VN-Veiligheidsraad of de betrokkenheid van andere internationale organisaties;
vii) de vraag of de strijdende partijen zich gebonden achtten aan het internationale humanitaire recht; en viii) de gevolgen van het geweld voor de burgerbevolking, inclusief het aantal slachtoffers, de omvang van de materiele schade en het aantal ontheemden. [4]
(ii) de operationele capaciteit van de gewapende groep, die bijvoorbeeld kan blijken uit het vermogen om een uniforme militaire strategie te definiëren, de inzet van militaire tactieken, het vermogen om (grootschalige of gecoördineerde) operaties uit te voeren, de controle over grondgebied en het hebben van een territoriale indeling in verantwoordelijkheidszones;
(iii) de logistieke capaciteit van de gewapende groep, die onder andere blijkt uit het bestaan van een toeleveringsketen voor militair materieel, evenals uit het vermogen van de groep om troepen te verplaatsen en personeel te rekruteren en te trainen;
(iv) het bestaan van een intern disciplinair systeem en het vermogen om het internationaal humanitair recht ten uitvoer te leggen; en
(v) het vermogen van de groep om met één stem te spreken, wat bijvoorbeeld blijkt uit het vermogen van de leiding om namens haar leden op te treden bij politieke onderhandelingen en overeenkomsten te sluiten, zoals staakt-het-vuren of vredesakkoorden. [6]
e. gevangenneming of andere ernstige beroving van de lichamelijke vrijheid in strijd met fundamentele regels van internationaal recht”;
f. marteling; […].”
aanval gericht tegen een burgerbevolking”,te weten “een wijze van optreden die met zich brengt het meermalen plegen van in het eerste lid bedoelde handelingen tegen een burgerbevolking ter uitvoering of voortzetting van het beleid van een staat of organisatie, dat het plegen van een dergelijke aanval tot doel heeft”.
Hierna volgt een korte juridische duiding van de bestanddelen van het misdrijf tegen de menselijkheid.
(I) een aanval gericht tegen de burgerbevolking
(ii) beleid van de staat of organisatie
(iii) een wijdverbreide of stelselmatige aanval
(iv) nauw verband (nexus) tussen de handeling(en) van de verdachte en de aanval;
(v) wetenschap van de verdachte van de aanval en dat zijn/haar gedraging deel uitmaakte van de aanval;
lex specialisten opzichte van mensenrechtenverdragen, de
lex generalis. [44]
1. Foltering door een ambtenaar of anderszins ten dienste van de overheid werkzame persoon in de uitoefening van zijn functie wordt gestraft met levenslange gevangenisstraf of tijdelijke van ten hoogste dertig jaren of geldboete van de vijfde categorie.”. [59] 2. Met gelijke straffen wordt gestraft:
a. de ambtenaar of anderszins ten dienste van de overheid werkzame persoon die in de uitoefening van zijn functie door een der in artikel 47, lid 1, onder 2°, van het Wetboek van Strafrecht vermelde middelen tot de foltering uitlokt of die opzettelijk toelaat dat een ander die foltering pleegt;
b. hij die foltering pleegt, indien een ambtenaar of een anderszins ten dienste van de overheid werkzame persoon in de uitoefening van zijn functie zulks door een der in artikel 47, lid 1, onder 2°, van het Wetboek van Strafrecht vermelde middelen heeft uitgelokt of zulks opzettelijk heeft toegelaten.
11.Feit 7: feitelijke vaststellingen criminele organisatie
Amnesty Internationalen
Human Rights Watchen andere gerenommeerde internationale organisaties en onderzoekers, wordt melding gemaakt
Syrian Network for Human Rightszijn tussen het begin van de Syrische opstand en augustus 2023 ruim 135.000 personen gearresteerd en door de inlichtingendiensten voor lange tijd vastgehouden dan wel nooit meer vrijgelaten. Dit aantal komt overeen met ongeveer 6 procent van de gehele Syrische bevolking.
10-jarigbestaan op 6 oktober 2021. Dit duidt er op dat het samenvloeien van de shabiha groepen in Liwa al-Quds eerder heeft plaatsgevonden dan oktober 2013, te weten vanaf 2011.
Al-Akhbarover een twintigtal mannen uit het kamp die in de lente van 2012 demonstranten in moskeeën in Aleppo met knuppels te lijf gingen. Volgens verschillende ooggetuigen verhaalden leden van shabiha groepen, waaronder die van [shabihaleider 1], [shabihaleider 2] en [shabihaleider 5] over hun onderdrukking van demonstraties nadat zij wekelijks aan het einde van de dag met een pick-up truck terugkeerden naar het Al-Nayrab kamp.
Action Group for Palestinians of Syriazetten zij
checkpointsop in het kamp en arresteerden zij hen die verdacht werden van deelname aan de demonstraties in Aleppo.
Pro-Justiceis Liwa al-Quds ook door de LID aangestuurd om personen die verdacht werden van sympathieën met de oppositie of van deelname aan demonstraties uit te leveren en hebben zij sinds 2011 bijgedragen aan de arrestatie van meer dan 4.000 burgers.
al-Akhbarberichtte in een reportage over het kamp Al-Nayrab dat verschillende shabiha groepen goederen uit het dorp hadden buitgemaakt en vervolgens op een markt in het kamp te koop hadden aangeboden. Plundering door leden van Liwa al-Quds vond ook op grote schaal plaats in Aleppo tijdens en na het militaire offensief dat de rebellen uit de stad verdreef. Ooggetuigenverslagen spraken ook van systematische plundering door Liwa al-Quds in Deir ez-Zor aan het einde van 2017, waarbij de plundering soms gepaard ging met dodelijk geweld tegen inwoners en rivaliserende pro-regime milities.
Fata/Integration(2019) van het Syrische
Centre For Legal Studies and Researchen het
Democratic Republic Studies Centerwordt gesteld dat Liwa al-Quds verschillende huizen van oppositieleden in het kamp had ingenomen. Hierbij werden specifiek de huizen genoemd van [oom verdachte] en een persoon genaamd [persoon 1]. De inname van deze bezittingen zou onderdeel zijn van een campagne van Liwa al-Quds om de huizen van oppositieleden en van personen die de oppositie qua gedachtegoed steunden en naar Europa waren gevlucht in te nemen. [shabihaleider 2], de vice-commandant van Liwa al-Quds, zou de inname van huizen van mensen die naar Europa waren vertrokken op zijn persoonlijke Facebook-pagina hebben bevestigd.
postsop sociale media waarin zijn naam genoemd wordt.
12.Nadere overwegingen feit 7
Oorlogsmisdrijf lichamelijke geweldpleging
Oorlogsmisdrijf arbitraire vrijheidsberoving
nietopgenomen. [74]
Oorlogsmisdrijf plundering
Oogmerk plegen van misdrijven tegen de menselijkheid, te weten het misdrijf tegen de menselijkheid van wederrechtelijke vrijheidsberoving
nietdoor de zittingsrechter. De zittingsrechter beoordeelt of, als hij voor het bewijs gebruikmaakt van de resultaten van het in artikel 226d Sv bedoelde verhoor van de bedreigde getuige, dat gebruik in overeenstemming is met het recht op een eerlijk proces, zoals dat wordt gewaarborgd door onder meer artikel 6 EVRM. Bij die beoordeling wordt ook betrokken of aan de wijze van totstandkoming dan wel aan de inhoud van het bevel van de rechter-commissaris of van de in artikel 226b Sv bedoelde rechter dat de identiteit van de getuige bij zijn verhoor verborgen wordt gehouden, fundamentele gebreken kleven en, zo ja, of (mede) als gevolg van die fundamentele gebreken het gebruik van de resultaten van het verhoor in strijd komt met het recht op een eerlijk proces. (HR 27 juni 2023, ECLI:NL:HR:2023:982 en in enigszins andere bewoordingen, HR 28 maart 2006, ECLI:NL:HR:2006:AU5471, rechtsoverweging 4.8.1.).
13.Vaststelling van de feiten mbt feiten 1, 2 en 3
first warrant officervan de LID, genaamd [veiligheidschef], werkzaam op het vliegveld van Aleppo. Hij heeft de opdracht gegeven om [slachtoffer] mee te nemen waarbij hij aanvankelijk had bevolen om zowel de verdachte als zijn zoon mee te nemen.
14.Nadere overwegingen feit 1
ter uitvoering van het beleid van de Syrische staat.
15.Nadere overwegingen feiten 2 en 3
16.Bewezenverklaring
hij, verdachte, op of omstreeks 28 januari 2013
, althans op een tijdstip in of omstreeks de maand januari 2013, althans op een tijdstip in of omstreeks de maand januari 2012,te Al-Nayrab,
althans inSyrië, tezamen en in vereniging met
(een)ander
(en
), althans alleen, een persoon, te weten[slachtoffer], in strijd met fundamentele regels van internationaal recht van zijn lichamelijke vrijheid heeft beroofd, welke beroving van de lichamelijke vrijheid hierin bestond dat hij, verdachte, in de hoedanigheid van lid van de pro-regime militie Liwa al-Quds en
/of (een) shabiha-groep(en) uit het Al-Nayrab kamp, en/of één ofmeer
deremededader
(s
), voor het huis van deze [slachtoffer]de wacht heeft
/hebbengehouden, en zodoende mogelijke hulp van derden heeft
/hebbenvoorkomen, terwijl deze [slachtoffer]door andere leden van de Liwa al-Quds militie en/of
(een) shabiha-groep(en) uit het Al-Nayrab kamp en/ofde militaire veiligheidsdienst en/of de inlichtingendienst van de Syrische luchtmacht met geweld uit zijn woning werd gehaald en
/ofin een voertuig werd gedwongen, terwijl deze beroving van de lichamelijke vrijheid werd gepleegd als onderdeel van een wijdverbreide en
/ofstelselmatige aanval gericht tegen een burgerbevolking, terwijl hij, verdachte, wist dat deze gedragingen onderdeel waren van een
wijdverspreidewijdverbreideen
/ofstelselmatige aanval uitgevoerd door het Syrische inlichtingenapparaat en/of het Syrische leger en/of pro-regime milities tegen de Syrische burgerbevolking;
één of meermedewerker
(s
)van de (gevangenis van de) inlichtingendienst van de Syrische luchtmacht, althans
één of meerten dienste van de Syrische overheid werkzame perso
(o)n
(en
), in de uitoefening van
zijn/hun functie,
op één of meer tijdstip (pen)in
of omstreeksde periode van 28 januari 2013 tot en met 1 maart 2013
, althans de periode van 28 januari 2012 tot en met 1 maart 2012,te Aleppo,
althans inSyrië, tezamen en in vereniging
met (een) ander (en), althans alleen, een persoon, te weten[slachtoffer]
, meermalen, althans eenmaal, heeft/hebben gefolterd, welke foltering hierin bestond dat voornoemd
(e
)perso
(o)n
(en
)bij deze [slachtoffer]
(telkens)opzettelijk ernstige pijn of ernstig lijden veroorzaakte
(n
),
hetzijlichamelijk
, hetzijengeestelijk, terwijl deze [slachtoffer]zich in gevangenschap bevond
en/of in de macht bevondvan voornoemde perso
(o)n
(en
),
(telkens)met het oogmerk om
vandeze [slachtoffer]
te bestraffen voor een handeling die hij begaan heeft en/of van hem (een
)bekentenis
(sen)te verkrijgen en
/ofhem vrees aan te jagen, van overheidswege gepleegd, door, toen en aldaar, deze [slachtoffer]met een stok
, althans een hard voorwerp,op zijn blote voeten en
/ofop zijn hoofd te slaan en
/ofmeermalen
, althans eenmaal,in zijn zij en
/ofrug te schoppen en
/of (een)andere geweldshandeling
(en
)te plegen en
/ofhem te bedreigen met terdoodbrenging, door de volgende woorden te zeggen:
"Jij gaat in stukjes terug naar jouw huis, wij gaan jou in stukjes hakken" en/of"Je wordt standrechtelijk berecht", althans woorden van gelijke strekking, en
/of (een)andere handeling
(en
)te plegen die opzettelijk ernstige pijn of ernstig lijden veroorzaakte
(n
),
(e)misdrijf
/misdrijvenhij, verdachte, op
of omstreeks28 januari 2013
, althans in of omstreeks de maand januari 2013, althans in of omstreeks de maand januari 2012,te Al-Nayrab
en/of Aleppo,
althans inSyrië, opzettelijk gelegenheid
en/of middelen en/of inlichtingenheeft verschaft
en/of opzettelijk behulpzaam is geweest, door deze
(een)ander
(en
)van zijn lichamelijke vrijheid te hebben beroofd, over te dragen aan de inlichtingendienst van de Syrische luchtmacht,
althans aan één of meer ten dienste van de Syrische overheid werkzame perso(o)n(en),terwijl hij
wist ofbewust de aanmerkelijke kans aanvaardde dat deze [slachtoffer]daardoor blootgesteld zou worden aan foltering;
één of meermedewerker
(s
)van de (gevangenis van de) inlichtingendienst van de Syrische luchtmacht,
en/of één of meer lid/leden van Liwa al-Quds en/of een of meer lid/leden van (een) shabiha-groep(en) uit het Al-Nayrab kamp en/of (een) andere(n) ten dienste van de Syrische overheid werkzame perso(o)n(en), op een of meer tijdstip(pen)in
of omstreeksde periode van
, althans de periode van 28 januari 2012 tot en met 1 maart 2012,te Aleppo,
althans inSyrië, tezamen en in vereniging
met (een) ander(en),
althans alleen, een persoon, te weten[slachtoffer]
, heeft/hebben gemarteld, welke marteling hierin bestond dat voornoemd
(e
)perso
(o)n
(en
)deze
, althans eenmaal,met een stok
, althans een hard voorwerp,op zijn blote voeten en
/ofhoofd
heeft/hebben geslagen en
/ofmeermalen
, althans eenmaal,in zijn zij en
/ofrug
heeft/hebben geschopt en
/of (een)andere geweldshandeling
(en
) heeft/hebben gepleegd en
/ofmet terdoodbrenging
heeft/hebben bedreigd, door de volgende woorden te zeggen:
"Jij gaat in stukjes terug naar jouw huis, wij gaan jou in stukjes hakken" en/of"Je wordt standrechtelijk berecht", althans woorden van gelijke strekking,
(e)misdrijf
/misdrijvenhij, verdachte, op
of omstreeks28 januari 2013
, althans in of omstreeks de maand januari 2013, althans in of omstreeks de maand januari 2012,te Al-Nayrab
en/of Aleppo,
althans inSyrië, opzettelijk gelegenheid
en/of middelen en/of inlichtingenheeft verschaft
en/of opzettelijk behulpzaam is geweest, door deze
wist ofbewust de aanmerkelijke kans aanvaardde dat deze [slachtoffer]daardoor blootgesteld zou worden aan marteling, terwijl deze marteling onderdeel was van een wijdverbreide en
/ofstelselmatige aanval gericht tegen een burgerbevolking, terwijl hij, verdachte, wist dat deze gedragingen onderdeel waren van een
wijdverspreidewijdverbreideen
/ofstelselmatige aanval uitgevoerd door het Syrische inlichtingenapparaat en
/ofhet Syrische leger en/of pro-regime milities tegen de Syrische burgerbevolking;
hij
op een of meer tijdstip(pen)in
of omstreeksde periode van 1 januari
2012tot en met 31 december 2017, te Al-Nayrab
en/of Aleppo en/of Khanassar en/of
(een)organisatie
(s
), te weten
(een
)shabiha-groep
(en)uit het Al-Nayrab kamp en
/ofde pro-regime militie
heeft/hebben deelgenomen verdachte en
/of (een)andere perso
(o)n
(en
), welke organisatie
(s
) (telkens)tot oogmerk
heeft/hebben het plegen van internationale misdrijven, te weten:
/of arbitraire detentie als oorlogsmisdrijf en/ofplundering als oorlogsmisdrijf, in verband met een niet-internationaal gewapend conflict op het grondgebied van Syrië,
/of
/ofstelselmatige aanval gericht tegen een burgerbevolking,
en/of oprichter en/of bestuurderwas.
17.Bewijsvoering
18.Strafbaarheid van het bewezenverklaarde
19.Strafbaarheid van de verdachte
20.Strafmotivering
Ik heb niets tegen de verdachte persoonlijk. Ik wil dat het recht zegeviert. Ik wil gebruik maken van de gerechtigheid in Europa, zodat ik mijn stem kan laten horen aan alle slachtoffers.”
21.Vordering tot schadevergoeding [slachtoffer]en schadevergoedingsmaatregel
lex loci damni), ongeacht in welk land de schadeveroorzakende gebeurtenis zich heeft voorgedaan en ongeacht in welke landen de indirecte gevolgen van die gebeurtenis zich voordoen.
Verjaring
22.Toepasselijke wettelijke voorschriften
23.BESLISSING
gevangenisstrafvoor de duur van
13 (dertien) jaren.