5.1.veroordeelt [gedaagde] om binnen twee weken na betekening van dit vonnis de volgende gegevens en inlichtingen betreffende de door [gedaagde] in het buitenland aangehouden bankrekeningen aan de Belastingdienst te verstrekken:
Buitenlandse rekeningen:
een totaaloverzicht van al uw (voormalige) buitenlandse bankrekeningen; dit betreffende de periode 01/01/2005 t/m 17/10/2018 en uitgesplitst per land en per bankinstelling. Een overzicht waaruit tevens blijkt wanneer de rekening(en) is (zijn) geopend en/of is (zijn) gesloten;
onderliggende afschriften (zgn. mutatie-overzichten) van alle buitenlandse betaalrekeningen vanaf 01/01/2005 tot en met 17/08/2018;
Overzicht saldi:
3. een totaaloverzicht van uw buitenlandse banksaldi/saldi effectenrekening(en), spaardeposito’s etc. ultimo de jaren 2004 t/m 2017. Dit uitgesplitst per land en per bankinstelling.
Banco BPI SA:
4. een nadere toelichting inzake de bijboeking groot € 110.500,-- op bankrekeningnummer [bankrekeningnummer] (in casu de bijboeking d.d. 2 mei 2013). Daarnaast ontvang ik graag een toelichting van u (onder overlegging van bewijsstukken) van welke bankrekening het hiervoor genoemde geldbedrag afkomstig is.
5. een toelichting inzake het contant opgenomen geldbedrag groot € 94.500,--. Onder andere wie het geldbedrag heeft opgenomen en waaraan het onderhavige geldbedrag is uitgegeven/is besteed.
6. de afschriften van alle individuele mutaties, welke zijn gelopen via bankrekeningnummer [bankrekeningnummer] (dit vanaf datum opening rekening t/m 17/10/2018).
BCEE:
7. de individuele mutaties welke via de (spaar-)rekening zijn gelopen gedurende de periode 28 juli 2004 t/m 1 januari 2014 (de mutaties staan per jaar vermeld op een overzicht – de ‘extrait periodique de compte’);
8. de toelichting op de bijschrijvingen, de overboekingen en de opnamen (namen, tegenrekeningnummers e.d.);
9. de vermogensoverzichten per ultimo de jaren 2004 t/m 2010 (de overzichten ‘Revenus sur compte d’epargne’).
Correspondentie buitenlandse bankinstellingen:
10. de afschriften van alle correspondentie tussen u en deze bancaire instelling(en).
Woning Portugal:
11. het adres en huisnummer van de woning;
11. een afschrift van het koopcontract;
11. een afschrift van de kadastrale inschrijving van de woning;
11. een bankafschrift waaruit blijkt de betaling van de koopsom van de woning, alsmede de
overige aankoopkosten aangaande deze woning;
15. een nadere toelichting hoe de woning is gefinancierd (indien van toepassing);
Toelichting bron/herkomst:
16. een uitgebreide verklaring omtrent (eventuele) inkomsten, erfenissen
en/of schenkingen, welke mogelijk zijn gelopen via de buitenlandse bankrekeningen, welke u niet eerder heeft aangegeven.
Scheidingsconvenant:
17. een afschrift van het scheidingsconvenant.