In cassatie kan van de volgende feiten worden uitgegaan:
(i) Wave is franchisegever en exploiteert franchiseformules voor het drijven van kapsalons, onder meer onder de naam ‘Cosmo Hairstyling’.
(ii) Amazing Brands is distributeur van verzorgings- en stylingsproducten van het merk ‘Fuente’ voor gespecialiseerde kappers.
(iii) Op 10 juli 2007 heeft Wave een overeenkomst gesloten met Fuente C.V.met betrekking tot de levering van haarverzorgingsproducten door Fuente C.V. aan franchisenemers van Wave (de Wave-overeenkomst). De Wave-overeenkomst houdt onder meer in:
‘(…)
1. Fuente C.V. (...) hierna te noemen ‘Fuente’
2. Wave International B.V. (...) hierna te noemen: ‘Wave’
(…)
komen overeen als volgt:
1. Deze overeenkomst wordt aangegaan voor de duur van 10 jaar en vangt aan op 1 januari 2007 en eindigt op 31 december 2016.
2. Wave garandeert dat gedurende de looptijd van deze overeenkomst de franchisenemers van de door haar geëxploiteerde franchiseformules tenminste voor een bedrag groot € 10.000.000,—, exclusief omzetbelasting, aan haarverzorgingsproducten bij Fuente afnemen.
3a. Gedurende de periode 1 januari 2007 tot en met 31 december 2009 garandeert Wave aan Fuente dat haar franchisenemers tenminste voor € 3.000.000,— afnemen, met dien verstande dat de jaarlijkse afname nooit minder zal bedragen dan € 800.000,—, exclusief omzetbelasting.
3b. Door Fuente wordt achteraf na het einde van deze periode uiterlijk voor 1 maart 2010 aan Wave een bonuskorting uitbetaald gerelateerd aan de totale afname gedurende de looptijd van de overeenkomst door haarfranchisenemers. De hoogte van de bonus korting wordt als volgt bepaald:
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.000.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 3.075.000,—, een korting van 5%.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.075.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 3.150.000,—, een korting van 10%.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.150.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 3.300.000,—, een korting van 20%.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.300.000,—. uitsluitend over het meerdere een korting van 25 %.
3c. Indien in een jaar de in sub a van dit artikel genoemde minimumafname ad € 800.000,— danwel de genoemde minimumafname ad € 3.000.000,— in 1 januari 2007 tot en met 31 december 2009 niet wordt gehaald zal Wave uiterlijk binnen één maand na een verzoek daartoe van Fuente het verschil alsnog afnemen danwel aan Fuente een schadevergoeding voldoen ter grootte van 70% van het verschil.
4a.Gedurende de periode 1 januari 2010 tot en met 31 december 2012 garandeert Wave aan Fuente dat haarfranchisenemers tenminste voor € 3.000.000,— afnemen, met dien verstande dat de jaarlijkse afname nooit minder zal bedragen dan €800.000,—, exclusief omzetbelasting.
4b. Door Fuente wordt achteraf na het einde van deze periode uiterlijk voor 1 maart 2013 aan Wave een bonuskorting uitbetaald gerelateerd aan de totale afname gedurende de looptijd van de overeenkomst door haar franchisenemers. De hoogte van de bonuskorting wordt als volgt bepaald:
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.000.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 3.075.000,—, een korting van 5 %.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.075.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 3.150.000,—, een korting van 10 %.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.150.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 3.300.000,—, een korting van 20%.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 3.300.000,—, uitsluitend over het meerdere.
4c. Indien in een jaar de in sub a van dit artikel genoemde minimumafname ad € 800.000,― niet wordt gehaald danwel de genoemde minimumafname ad € 3.000.000,— in 1 januari 2010 tot en met 31 december 2012 zal Wave uiterlijk binnen één maand na een verzoek daartoe van Fuente het verschil alsnog afnemen danwel aan Fuente een schadevergoeding voldoen ter grootte van 70% van het verschil.
5a. Gedurende de periode 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016 garandeert Wave aan Fuente dat haar franchisenemers tenminste voor € 4.000.000,— afnemen, met dien verstande dat de jaarlijkse afname nooit minder zal bedragen dan € 800.000,—, exclusief omzetbelasting.
5b.Door Fuente wordt achteraf na het einde van deze periode uiterlijk voor 1 maart 2017 aan Wave een bonuskorting uitbetaald gerelateerd aan de totale afname gedurende de looptijd van de overeenkomst door haar franchisenemers. De hoogte van de bonuskorting wordt als volgt bepaald:
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 4.000.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 4.100.000,—, een korting van 5 %.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 4.100.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 4.200.000,—, een korting van 10 %.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 4.200.000,—, uitsluitend over het meerdere tot een bedrag van € 4.400.000,— een korting van 20%.
bij een afname voor een bedrag van meer dan € 4.400.000,—, uitsluitend over het meerdere een korting van 25 %.
5c.Indien in een jaar de in sub a van dit artikel genoemde minimumafname ad € 800.000,— niet wordt gehaald danwel de genoemde minimumafname ad € 4.000.000,— in 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016 zal Wave uiterlijk binnen één maand na een verzoek daartoe van Fuente het verschil alsnog afnemen danwel aan Fuente een schadevergoeding voldoen ter grootte van 70 % van het verschil.
6. Partijen komen overeen dat per 1 juli 2007 Hairplan B.V. in de plaats van Fuente C.V. wordt gesteld als partij bij deze overeenkomst en dat zodra inbreng van de voorheen door Fuente C.V. geëxploiteerde onderneming in de nog door Hairplan B.V. op te richten besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid genaamd Fuente B.V. heeft plaatsgevonden Fuente B.V. in haar plaats wordt gesteld als partij bij deze overeenkomst.
(…)’
(iv) Wave en Fuente C.V. zijn in 2007 nog een aanvulling overeengekomen (hierna de aanvullende overeenkomst). Deze aanvullende overeenkomst houdt in:
‘1. Fuente C.V. (...) hierna te noemen “Fuente”
2. Wave International B.V. (...) hierna te noemen: “Wave”
in aanmerking nemende
dat partijen per 1 januari 2007 een overeenkomst zijn aangegaan inzake omvang van de levering en afname van producten door Fuente aan de franchisenemers van Wave;
dat Fuente aan de franchisenemers van Wave heeft toegezegd de korting te verhogen van
15% naar 25%;
dat voormelde kortingen worden berekend over de bruto prijs vóór korting, welke bruto prijs de grondslag vormt voor de vaststelling van de omvang van de levering en afname aan de franchisenemers van Wave.
komen overeen:
Wave gaat akkoord met de verhoging van de korting van 15% naar 25%, welke door Fuente wordt verstrekt op geleverde producten aan de franchisenemers van Wave. De verhoging van 10% is niet van invloed op de grondslag zoals vermeld in de considerans ter bepaling van de omvang van afname door de franchisenemers van Wave van Fuente.
(…)’
(v) Bij ‘Koopovereenkomst van een gedeelte van een onderneming / activa transactie’ van 20 augustus 2010 heeft Fuente B.V. als koper van Fuente C.V. en Hairplan B.V. als verkoper gekocht een gedeelte van de onderneming met de daaraan dienstbare activa, waaronder de tussen Fuente C.V. en Wave gesloten Wave-overeenkomst met één ongedateerde aanvulling.
(vi) Op 14 januari 2013 heeft Amazing Brands aan Wave een factuur, met factuurnummer 13001, betreffende ‘Verrekening afnameovereenkomst 2010 t/m 2012’ ten bedrage van € 210.921,72 inclusief btw gezonden. Deze factuur is gebaseerd op een berekening van het afnamevolume uitgaande van het totaalbedrag aan producten dat de franchisenemers van Wave daadwerkelijk hadden afgenomen, dus inclusief de door Amazing Brands aan de franchisenemers verstrekte basiskorting als bedoeld in de aanvullende overeenkomst (hierna: netto-uitleg).
(vii) Bij e-mail van 21 februari 2013 11:25 uur heeft [betrokkene 1] (algemeen directeur van Fuente Benelux) (hierna: [betrokkene 1] ) aan [betrokkene 2] (CFO van Fuente International B.V.) (hierna [betrokkene 2] ) bericht:
‘(…) Ik heb zojuist telefonisch contact met je gehad over Wave. Wave wil evt. wel het contract verlengen maar ze blijven zeggen dat het contract uit het verleden toch als Bruto gezien moet worden. Jij hebt altijd aangegeven dat het gewoon netto is. Zou je mij in het kort jouw standpunt aan willen geven, dan mail ik dat meteen door naar [betrokkene 3] . Dan hoort hij het ook van jou en dan ga ik er van uit dat ik het met [betrokkene 3] af kan wikkelen en we een nieuwe overeenkomst kunnen tekenen met een verlenging van twee jaar. (…)’
(viii) Bij e-mail van 21 februari 2013 12:08 uur heeft [betrokkene 2] aan [betrokkene 1] bericht:
‘(…) Naar aanleiding van je vraag over welk bedrag indertijd het contract met Wave International is afgesproken kan ik je zeggen dat het om een netto bedrag van 10.000.000 ging over een maximale periode van 10 jaar. Er is helaas toen niet de clausule ingebouwd over de inflatie die in deze periode zich zou voordoen, foutje mijnerzijds! (…)’
(ix) Bij e-mail van 1 maart 2013 13:57 uur heeft [betrokkene 3] (van Wave) aan [betrokkene 1] bericht:
‘(…) Naar aanleiding van de door u verzonden factuur terzake de u veronderstelde minderafname hebben wij met u diverse standpunten en mogelijke oplossingen besproken. Ons uitgangspunt is dat de overeengekomen afname tussen Wave en Fuente een bruto afname betreft. Dit uitgangspunt is mede omschreven in een aanvullende overeenkomst. Het is om deze reden dat wij uw factuur aangaande de minderafname over 2010-2012 als onterecht beschouwen en ook niet tot betaling over zullen gaan. Ik verzoek u voor deze factuur een creditnota te sturen. Vanuit de bestaande overeenkomst sturen wij komende week een factuur voor de ons gerealiseerde meerafname over de periode 2007-2009 en 2010-2012 volgens aangehecht overzicht. Ik ga er vanuit dat hiermee de onduidelijkheid die er bestond aangaande de bruto afname opgelost is. (…)’
(x) In voornoemd overzicht is de bruto-afname berekend door de netto-inkoop te vermeerderen met 15%.
(xi) Op 18 maart 2013 heeft [betrokkene 3] , een factuur van 8 maart 2013 met 201300186 betreffende ‘Verrekening afnameovereenkomst 2007 t/m 2009’ € 134.586,— en ‘Verrekening afnameovereenkomst 2010 t/m 2012’ € 28.538,— subtotaal € 163.124,— exclusief btw, totaal € 197.380,04 inclusief btw aan Fuente gezonden. De factuur is gebaseerd op voornoemd overzicht.
(xii) Bij e-mail van 16 april 2013 9.05 uur heeft [betrokkene 4] , namens Wave, aan [betrokkene 1] bericht:
‘(…) Zoals toegezegd hierbij ons voorstel inzake het ontstane verschil van inzicht ten aanzien van de afnameovereenkomst. Dit verschil van inzicht spitst zich zeer meer speciek toe op de vraag of de afnameverplichting een bruto of een netto bedrag betreft. Hoewel in de eerste overeenkomst nergens beschreven wordt of het om een bruto- of een netto verplichting gaat, wordt dit wel expliciet benoemd in de aanvulling die op dit contract is gemaakt en die eveneens in 2007 is getekend. Hierin wordt heel duidelijk gesteld dat de “bruto prijs vóór korting” de grondslag vormt voor de “vaststelling van de omvang van de levering aan en de afname van de franchisenemers van Wave”. Verderop in het contract wordt zelfs vermeld dat de verhoogde korting (van 15% naar 25%) niet mag worden verwerkt in de grondslag “ter bepaling van de omvang van afname door de franchisenemers van Wave”. Hiermee is wat ons betreft klip en klaar dat het gaat om een bruto afnameverplichting.
Gezien de langjarige historische relatie en het feit dat het contract nog een aantal jaar loopt, zijn wij echter – onder voorbehoud van alle rechten – bereid tot het volgende compromis:
(…)
– Contract wordt met één jaar verlengd tot 2017
(…)
– Factuur van Fuente dd. 14 januari jl. aan Wave ter hoogte van EUR 174.315,47 ex BTW wordt gecrediteerd
– Fuente erkent haar verplichting aan Wave mbt de meerafname door Wave over de periode 2007 t/m 2012, ter hoogte van EUR 163.214 ex BTW
(…)
– Fuente verhoogt haar korting van 25% naar 27,5 %
(…)’
(xiii) Bij e-mail van 28 juni 2013 heeft [betrokkene 1] aan [betrokkene 4] bericht:
‘(…) Wij respecteren de huidige overeenkomst tussen Wave en Fuente, wij zullen tot betaling overgaan van afrekening welke bij partijen bekend is. (…)’
(xiv) Amazing Brands heeft haar factuur ten bedrage van € 210.921,72 gecrediteerd en de factuur van Wave ten bedrage van € 197.380,04 voldaan.
(xv) Bij e-mail van 16 juni 2014 heeft [betrokkene 1] een factuur ten bedrage van € 50.997,02 inclusief btw aan [betrokkene 5] , financieel directeur van Wave, (hierna: [betrokkene 5] ) gezonden, omdat Wave volgens Amazing Brands over 2013 minder dan het minimum van € 800.000,— had afgenomen. De berekening van het afnamevolume was gebaseerd op de netto-uitleg.
(xvi) Bij e-mail van 15 juli 2014 heeft [betrokkene 5] aan [betrokkene 1] bericht het niet eens te zijn met deze factuur nu deze op een netto afname was gebaseerd terwijl het de bruto-afname had moeten zijn.
(xvii) Bij e-mail van 16 juli 2014 heeft [betrokkene 1] aan [betrokkene 5] bericht:
‘(…) Graag ontvang ik deze week nog de Wave afrekening over 2013 zoals die in jouw ogen zou moeten zijn. (…)’
(xviii) Bij e-mail van 16 juli 2014 heeft [betrokkene 5] aan [betrokkene 1] bericht:
‘(…) Zoals aangegeven heb je de netto inkoop genomen terwijl dit de bruto waarde dient te zijn. Het correcte bedrag is kortom € 739.791/0,85 = € 870.342. Hiermee hebben we voldaan aan de minimale afname verplichting en ik zou je dan ook willen verzoeken om een creditfactuur te versturen van € 50.997,02. (…)’
(xix) Amazing Brands heeft de factuur over 2013 gecrediteerd.
(xx) Bij e-mail van 6 januari 2016 heeft [betrokkene 5] aan [betrokkene 1] bericht:
‘(…) Zou je me op korte termijn een overzicht willen laten sturen van de afname van Cosmo over 2015? Contractueel is overeengekomen dat we minimaal € 800.000,— bruto dienen af te nemen per jaar en we vernemen graag van je in hoeverre we hier tot nu toe aan voldaan hebben. Dit, zodat we eventueel additioneel bestellingen kunnen plegen voor de “Healthy Hair” campagne (tegen dezelfde voorwaarden) om zodoende het eventuele afname verschil alsnog af te rekenen.
In artikel 5c van de overeenkomst tussen Wave en Fuente is overeengekomen dat indien Wave de afname verplichting niet haalt, Wave het verschil alsnog zal afnemen dan wel een schadevergoeding zal voldoen. Om eventuele discussie te voorkomen wil ik je hierbij vooraf laten weten dat we het verschil alsnog zullen (laten) afnemen mocht niet voldaan zijn aan de afnameverplichting over 2015. (…)’
(xxi) Bij e-mail van 14 januari 2016 heeft [betrokkene 1] daarop aan [betrokkene 5] laten weten:
‘(…) Fijn dat je meteen aangeeft dat Wave kiest voor het alsnog afnemen van producten, dat geeft meteen duidelijkheid en voorkomt inderdaad onnodige discussies.
Onderstaand tref je de uitleg aan over de door jouw gevraagde afrekening;
In het kader van die gewenste duidelijkheid merk ik voor de volledigheid op dat de malus-nabestelling nog bij de afname van 2015 wordt opgeteld (en niet bij de omzet van 2016).
Verder gaat het conform de overeenkomst om de reguliere afname, met reguliere prijzen. Dus niet de voorwaarden van de “Healty Hair” campagne.
Conform artikel 5c van de overeenkomst (waar jij zelf ook naar verwijst) dient het verschil binnen één maand te worden afgenomen (of anders het restant via schadevergoeding te worden voldaan).
Bijgaand stuur ik je conform jouw verzoek de volgende bijlagen:
– bijlage 1: een overzicht van de afname van Cosmo over 2015 met een berekening van de malus
– bijlage 2: de gedetailleerde cijfers van 2015
– bijlage 3: de Wave-berekening van de bonus/malus over de periode 2007 t/m 2012 (heb ik voor de volledigheid bijgevoegd omdat ik in bijlage 1 dezelfde berekeningssystematiek voor 2015 heb toegepast.)
Graag zie ik de eenmalige bestelling binnen één maand vanaf heden tegemoet. (…)’
In bijlage 1 staat:
‘Overzicht afname Cosmo over 2015:
Netto inkoop Fuente (=85%) € 593.797
Korting conform aanvulling € 104.788 +
Wave-overeenkomst (15%)
Bruto inkoop Fuente (=100%) € 698.585
Verschil ivm malus € 800.000 - €698.585 = €101.415
Malus (via eenmalige order) € 101.415
Malus € 101.415 x 0,7 = €70.991
(via betalen schadevergoeding)’
(xxii) Bij e-mail van 15 januari 2016 heeft [betrokkene 1] aan [betrokkene 5] de aanvullende overeenkomst toegezonden. [betrokkene 1] heeft daarbij het volgende opgemerkt:
‘(…) Bij “komen overeen” kun je lezen wat de gemaakte afspraken zijn/de grondslag is wat betreft een afrekening. Deze grondslag hebben jullie ook naar mij toegepast, zie jullie afrekening met 15% als grondslag. Als je nog vragen hebt hoor ik dat graag. (…)’
(xxiii) Bij brief van 22 augustus 2016 heeft [betrokkene 6] , algemeen directeur Wave International, (hierna: [betrokkene 6] ), aan [betrokkene 1] bericht:
‘(…) In de afgelopen drie jaar heeft Wave (…) zich meerdere malen tot u en Fuente (…) gericht en daarbij te kennen gegeven dat Wave niet tevreden is over de performance van Fuente. Wij wensen deze onvrede nu ook schriftelijk aan u te bevestigen. (…) Aangezien dit in het geval van Fuente al jaren stagneert en de afgelopen 2 jaar nagenoeg afwezig is, ziet Wave zich onder huidige omstandigheden ernstig belemmerd in het realiseren van haar groeidoelstellingen. Het is om deze reden dat Wave zich niet meer gehouden acht aan enige afnameverplichtingen van Fuente haarproducten. Pas als vanuit Fuente een gedegen plan voor de toekomst ligt, wil Wave het merk Fuente weer actief ondersteunen. Onder de huidige omstandigheden zal Wave echter genoodzaakt zijn om toe te werken naar een uitfasering van Fuente’s portfolio op termijn en zich op geen enkele wijze gehouden voelen aan enigerlei afnameverplichting. (…)’
(xxiv) Bij brief van 25 augustus 2016 van [betrokkene 1] aan [betrokkene 6] heeft Amazing Brands de klachten van Wave bestreden en aanspraak gemaakt op nakoming van de afnameverplichting door Wave over 2014 en 2015 en in de toekomst. Blijkens bijlage C bij de brief betreft de malusvergoeding voor 2014 € 30.623,—. Blijkens bijlage A bij de brief betreft de malusvergoeding voor 2015 € 70.991,—.
(xxv) Bij brief van 12 september 2016 heeft [betrokkene 6] gereageerd op de brief van 25 augustus 2016. [betrokkene 6] schrijft:
‘(…) Voordat wij inhoudelijk ingaan op het feit dat uw claim onjuist en derhalve ongegrond is, stellen wij allereerst vast dat het zachtst gezegd vreemd is dat dit schrijven zo kort volgt op de door ons geuite onvrede over de dienstverlening en performance van Fuente.
In deze brief willen wij echter enkel ingaan op de door u aan ons gestuurde berekening met betrekking tot een zogenaamde schadevergoeding uit hoofde van artikel 5c van de leveringsovereenkomst. (…) In deze brief staat derhalve de uitleg van de afnameverplichting en de daaraan gekoppelde bonus/malus regelingen centraal.
(…)
Om te bepalen in hoeverre Wave heeft voldaan aan haar bruto afnameverplichtingen en in hoeverre zij recht heeft op een bonus, is het van belang om ook de Aanvulling op de leveringsovereenkomst (bijlage B) in ogenschouw te nemen. Hierin wordt de korting voor de Franchisenemers verhoogd van 15% naar 25% per 1 januari 2007. Partijen komen daarbij overeen dat “voormelde kortingen worden berekend over de bruto prijs vóór korting welke bruto prijs de grondslag vormt voor de vaststelling van de omvang van de levering en afname aan de franchisenemers van Wave”. Voorts wordt expliciet benoemd dat de verhoging van de korting geen invloed heeft op de grondslag ter bepaling van de omvang van de afname. De grondslag is immers de bruto prijs vóór korting.
Op grond hiervan hebben we een overzicht (bijlage C) aangehecht waarin wij vanaf 1 januari 2007 de bruto en netto afname door Wave International op een rij hebben gezet. Hieruit kan het volgende worden geconcludeerd (alle bedragen excl. BTW):
– Over 2007-2009 heeft Wave International recht op een bonus van €257.030;
– Over 2010-2012 heeft Wave International recht op een bonus van €133.242;
– In 2013 en 2014 heeft Wave International voldaan aan de minimale jaarlijkse bruto afnameverplichting van €800,000;
– Over 2015 heeft Wave International niet voldaan aan deze minimale jaarlijkse afnameverplichting. De bruto afname van Wave bedroeg namelijk €791.729. Derhalve heeft Wave International een verplichting om alsnog een bestelling te plaatsen voor het (bruto) bedrag van het tekort, danwel een boete te voldoen van 70% van het tekort.
In combinatie met bovenstaande conclusies stellen wij vast dat Wave in 2013 reeds een gedeelte van dit bonusbedrag voor de periode 2007-2009 en 2010-2012 heeft gefactureerd aan Fuente (bijlage D). Per saldo resteert na verrekening van het eerder door Fuente betaalde bedrag een openstaand bonusbedrag van €227.148 (excl. BTW). Dit bedrag brengen wij hierbij in rekening. Zie hiervoor bijgevoegde factuur.
(…)
Mocht Fuente onverhoopt haar betalingsverplichtingen jegens Wave International niet nakomen, dan schort Wave International alle verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst op en behouden wij ons het recht voor om de overeenkomst te ontbinden. (…)’
Bijlage C betreft een berekening van de bruto-afname op basis van een kortingspercentage van 25 %.
(xxvi) Bij de onder (xxv) genoemde aan Amazing Brands gezonden factuur van 12 september 2016 is het bedrag van € 227.148,― vermeerderd met btw totaal € 274.849,08 in rekening gebracht. Het bedrag van € 227.148,― is opgebouwd uit € 122.444,― over de periode 2007-2009 en € 104.704,― over de periode 2010-2012.
(xxvii) Bij brief van 26 september 2016 heeft [betrokkene 1] aan [betrokkene 6] geschreven:
‘(…) Ten aanzien van de door u genoemde uitleg van de bonus/malusregeling in de overeenkomst, en de daarop door u gebaseerde vordering van € 227.148 exclusief BTW, merk ik op dat uw uitleg in strijd is met de tekst van de overeenkomst, meer in het bijzonder de passage in de aanvulling op de overeenkomst: “De verhoging van 10% is niet van invloed op de grondslag zoals vermeld in de considerans ter bepaling van de omvang van afname door de franchisenemers van Wave van Fuente.”
Ook hetgeen u stelt over de ingangsdatum van de verhoging van de korting van 15% naar 25%, wordt betwist. U stelt dat de korting voor de franchisenemers per 1 januari 2007 is verhoogd van 15% naar 25%, maar dit blijkt nergens uit.
Bovendien is uw standpunt over de bonus/malusregeling in strijd met de uitleg die partijen gedurende ruim 9,5 jaar aan de overeenkomst hebben gegeven, onder meer in het kader van de afrekening over de periode 2007 tot en met 2012. Ik verwijs in dit kader naar het bijgevoegde overzicht, dat nota bene door Wave zelf is opgesteld. Het kan uiteraard niet zo zijn dat Wave, 3 maanden voor het einde van de looptijd van het contract, ineens een geheel nieuwe uitleg geeft aan de overeenkomst.
Gelet op het voorgaande bestaat voor de door u genoemde vordering van € 227.148 exclusief BTW geen enkele grondslag. (…) Nu Wave geen vordering heeft, komt haar evenmin een opschortings- en/of ontbindingsrecht toe. (…)’
Amazing Brands heeft zich tevens op het standpunt gesteld dat de vordering van Wave voor zover deze betrekking heeft op de periode 2007-2009 is verjaard.
(xxviii) Bij brief van 6 oktober 2016 van haar advocaat heeft Wave haar standpunt gehandhaafd, het beroep op verjaring weersproken en aanspraak gemaakt op betaling van haar factuur ten bedrage van € 274.849,08 inclusief btw binnen een termijn van 7 dagen, bij gebreke waarvan de Wave-overeenkomst (en de aanvullende overeenkomst) voor alsdan worden ontbonden.
(xxix) Amazing Brands heeft voornoemd bedrag niet binnen de gestelde termijn van 7 dagen betaald.
(xxx) Bij brief van 28 december 2016 van haar advocaat heeft Amazing Brands aan Wave bericht dat Wave “(…) ter zake onder meer de afname verplichtingen van Wave International B.V. over 2014 en 2015, en de daaruit voortvloeiende contractuele (malus)verplichtingen (…)” tekort is geschoten, dat Wave mede als gevolg daarvan in verzuim is en dat de overeenkomst uit 2007 (inclusief de aanvulling daarop) namens Amazing Brands wordt ontbonden.