Conclusie
1.De feiten en het procesverloop
2.Bespreking van de prejudiciële vragen
ii. paragraphs 5 and 6 of Article 20 should be complied with as far as possible;
iii. decisions to subject a person to involuntary placement or to involuntary treatment should be documented and state the maximum period beyond which, according to law, they should be formally reviewed. This is without prejudice to the person's rights to reviews and appeals, in accordance with the provisions of Article 25.
‘immediately after the arrest’slechts is voldaan indien de betrokkene binnen een bepaalde termijn is onderzocht door een niet bij de behandeling betrokken psychiater. Aan de hand van de rechtspraak na 26 september 2008 kunnen de volgende varianten worden onderscheiden [16] :
nietonmiddellijk na de opname in een psychiatrisch ziekenhuis heeft plaatsgevonden.
promptnessin art. 5 lid 2 en Pro 3 EVRM volgt dat het antwoord op de vraag welk tijdsverloop nog als “promptly” kan gelden, mede afhankelijk is van de omstandigheden van het geval. De term ‘immediately’ in de rechtspraak van het EHRM heeft taalkundig een indringender betekenis dan ‘promptly’, maar is niet een absolute maatstaf (zoals bijvoorbeeld de maatstaf: “binnen 30 minuten”). Ik meen dat aan de door het EHRM beoogde bescherming tegen willekeurige vrijheidsbeneming recht wordt gedaan indien de term ‘immediately’ wordt vertaald als: zodra dit praktisch mogelijk is of mogelijk zou behoren te zijn. Er kan zich bijvoorbeeld een crisissituatie voordoen waarin de betrokken patiënt als gevolg van zijn geestelijke stoornis tijdelijk niet aanspreekbaar is, of waarin op medische gronden voorrang moet worden gegeven aan geneeskundige hulpverlening (somatisch of psychiatrisch) vóórdat de betrokken persoon zo ver is dat hij naar behoren door een psychiater kan worden onderzocht [28] . Ook is voorstelbaar dat de betrokkene de Nederlandse taal niet machtig blijkt te zijn en dat er tijd nodig is om een tolk te vinden.
sowiesoeen moment voor evaluatie van de opname is: tenzij voortzetting van het verblijf in het psychiatrisch ziekenhuis als vrijwillig patiënt gewenst is en betrokkene blijk geeft van de nodige bereidheid daartoe, verleent de geneesheer-directeur immers ontslag uit het ziekenhuis indien de betrokkene niet of niet langer in zijn geestvermogens gestoord of gevaarlijk is dan wel het gevaar door tussenkomst van personen of instellingen buiten een psychiatrisch ziekenhuis kan worden afgewend (art. 48, lid 1, aanhef en onder a, Wet Bopz).
immediately after the arrestis onderzocht. Heeft het onderzoek door een niet bij de behandeling betrokken psychiater plaatsgevonden
binnen24 uur na de aanvang van de vrijheidsbeneming, dan zou het van de bijzonderheden van het geval afhankelijk zijn of het onderzoek tijdig genoeg is verricht: namelijk zodra dit mogelijk is. De derde vraag kan zo worden beantwoord.
ex tunc). De uitvoering van de last, op een later tijdstip, wordt niet meer in de beoordeling betrokken.
immediately after the arrestalsnog wordt onderzocht door een niet bij de behandeling betrokken psychiater. Bij gebreke van zo’n onderzoek, valt de grond onder de door de burgemeester verstrekte titel voor vrijheidsbeneming weg als strijdig met art. 5, lid 1 onder e, EVRM. Een gebrek in de titel van vrijheidsbeneming komt voor rekening van de desbetreffende gemeente. De eerste prejudiciële vraag moet, naar het mij voorkomt, bevestigend worden beantwoord.
3.Conclusie
- dat vraag 1 bevestigend zal worden beantwoord;
- dat vraag 2 bevestigend zal worden beantwoord;
- dat vraag 3 zal worden beantwoord in die zin, dat wanneer de betrokkene na het verstrijken van 24 uren na aanvang van de vrijheidsbeneming nog niet is onderzocht door een niet bij de behandeling betrokken psychiater, de rechter voor de toepassing van art. 28 Wet Pro Bopz in beginsel – behoudens aanwijzing voor het tegendeel – ervan zal uitgaan dat de patiënt niet